Download Print deze pagina

Boston Scientific Vercise Handleiding pagina 51

Systemen voor diepe hersenstimulatie

Advertenties

Stockage, manipulation et transport. Les composants implantés, tels que le stimulateur, 
les sondes, les sonde-extension(s) et les adaptateurs, n'ont pas d'exigences particulières de 
stockage ou de manipulation.
Le stimulateur non rechargeable entrera en mode stockage si sa température chute en dessous 
de 5 °C (41 °F). Lorsque le stimulateur est en mode stockage, sa connexion à une télécommande 
ou à un programmateur du médecin est impossible. Pour quitter le mode stockage, augmentez la 
température du stimulateur au-dessus de 8 °C (46 °F).
Conservez les composants externes comme la télécommande, le stimulateur d'essai externe, 
l'adaptateur du SEE, le câble de salle d'opération et l'extension (DB-4100A), la télécommande de 
programmation et le système de chargement entre -20 °C et 60 °C (-4 °F et 140 °F). Rangez le 
câble de salle d'opération à bouton-poussoir (DB-4120-08) à une température comprise entre 0 °C 
et 45 °C (32 °F et 113 °F). N'exposez pas les composants externes à des conditions de chaleur ou 
de froid excessives. Ne laissez pas les dispositifs dans votre voiture ou à l'extérieur pendant trop 
longtemps. Les composants électroniques sensibles peuvent être détériorés par des températures 
extrêmes, notamment par une forte chaleur.
Manipulez les composants et les accessoires du système avec soin. Ne les laissez pas tomber et 
ne les plongez pas dans de l'eau. Évitez toutes les sources d'eau susceptibles d'entrer en contact 
avec les dispositifs. Bien que des tests de fiabilité aient été effectués pour garantir une fabrication 
et une performance de qualité, si vous faites tomber le dispositif sur une surface dure ou dans de 
l'eau, ou si vous le manipulez avec négligence, cela peut endommager les composants de manière 
permanente. Conservez la télécommande et le chargeur hors de portée des animaux de compagnie, 
des animaux nuisibles et des enfants afin que les dispositifs ne soient pas endommagés.
Vous devez faire particulièrement attention afin de ne pas endommager la sonde DBS avec des 
instruments tranchants ou une force excessive pendant l'opération. Les directives suivantes 
permettront de garantir la longévité des composants :
Ne courbez pas excessivement et ne tordez pas la sonde DBS ou la sonde-extension.
N'appliquez pas de sutures directement à la sonde DBS ou au corps de la 
sonde-extension.
Évitez de tendre une sonde DBS implantée ; les boucles formées par la détente peuvent 
favoriser la réduction de tension de la sonde DBS.
Évitez de manipuler la sonde DBS avec des instruments tranchants ; n'utilisez que des 
forceps avec des pointes en caoutchouc.
Veillez à ne pas endommager la sonde DBS lors de l'utilisation d'instruments tranchants 
tels que des pinces à hémostase ou des scalpels.
Ruban adhésif chirurgical : si du ruban adhésif est utilisé pour fixer temporairement la 
sonde DBS pendant l'opération, assurez-vous que la sonde n'est pas sectionnée ou endommagée 
lors du retrait du ruban adhésif.
Sutures : ne faites pas de sutures serrées autour des sondes DBS, car cela pourrait
endommager l'isolation de la sonde DBS et entraîner sa défaillance. 
Réaction tissulaire : une douleur temporaire dans la zone du stimulateur peut se faire 
ressentir pendant la cicatrisation des incisions. En cas de rougeur excessive autour de la plaie, 
celle-ci doit être vérifiée pour déceler une infection possible. Dans de rares cas, une réaction 
tissulaire indésirable liée aux matériaux de l'implant peut survenir.
Informations relatives à la sécurité
Informations destinées aux médecins
92691903-02
47 sur 755

Advertenties

loading