E
- OGNI 1000 ORE DI FUNZIONAMENTO
O 1 ANNO
E1 -
Sostituire olio idraulico e
trasmissione
E2 -
Sostituzione delle cartucce filtro di
aspirazione impianto idraulico
Mettere il carrello elevatore in piano, con il
motore termico spento e il braccio rientrato
e abbassato al massimo.
Prima
di
ogni
intervento,
accuratamente intorno ai tappi di scarico
e alla succhieruola di aspirazione del
serbatoio idraulico.
Utilizzare un recipiente e un imbuto molto
pulito. Pulire inoltre la parte superiore del
bidone d'olio prima del riempimento.
Smaltire l'olio di scarico nel rispetto
dell'ambiente.
Scarico dell'olio
- Rimuovere il carter di protezione 1 (E1/E2).
- Mettere un recipiente sotto il tappo di
scarico 2 (E1/E2) e svitarlo.
- Togliere il tappo di riempimento 3 (E1/E2)
per facilitare lo scarico.
Sostituzione dello sfiatatoio
- Svitare lo sfiatatoio 4 (E1/E2) e sostituirlo
con uno nuovo (vedere:3 - MANUTENZIONE:
ELEMENTI FILTRANTI E CINGHIE).
Pulizia della succhieruola
- Scollegare il tubo 5 (E1/E2).
- Svitare la succhieruola di aspirazione 6 (E1/
E2), pulirla con un getto d'aria compressa,
2
E
- EVERY 1000 HOURS SERVICE
OR 1 YEAR
E1 -
Change the hydraulic and transmis-
sion oil
E2 -
Replacing the hydraulic system
suction filter cartridges
Place the lift truck on level ground with the
engine stopped and telescope boom
retracted and lowered as far as possible.
pulire
Before any intervention, thoroughly clean
the area surrounding the drain plug and
the suction strainer on the hydraulic tank.
Use a clean container and funnel and
clean the underside of the oil drum before
filling.
Dispose of the drain oil in an ecological
manner.
Draining the oil
- Remove the protective casing 1(E1/E2).
- Place a container under drain plug 2 (E1/
E2) and unscrew the plug.
- remove filling plug 3 to ensure that the oil
is drained properly.
Replacing the breather
- unscrew the breather 4 (E1/E2) and replace
it with a new one (see: 3 - MAINTENANCE:
FILTERS, CARTRIDGES AND BELTS).
Cleaning the strainer
- Disconnect hose 5 (E1/E2).
- Remove and clean the suction strainer 6
E 1 / E 2
3
4
7
6
5
3-58
EN
E
E1 -
E2 -
Zet de heftruck op een horizontaal stuk
grond, zet de motor uit en trek de arm
volledig in en laat hem zakken.
Maak voor iedere ingreep de omgeving
van de aftapplug en de zuigkorf op de
hydraulische tank zorgvuldig schoon.
Gebruik een uiterst schone bak en trechter.
Maak de bovenkant van de oliebus schoon
vóór het vullen.
Voer
milieuvriendelijke manier af.
De olie afvoeren
- Verwijder het beschermingscarter 1 (E1/E2).
- Plaats een opvangbak onder de aftapdop 2
(E1/E2) en draai deze los.
- Verwijder de vuldop 3 (E1/E2) om ervoor
te zorgen dat het aftappen naar behoren
verloopt.
De ontluchter vervangen
Draai de ontluchter 4 los (E1/E2) en vervang
deze door een nieuwe (zie: 3 - ONDERHOUD:
FILTERELEMENTEN EN DRIJFRIEMEN).
Schoonmaken van de zuigkorf
- Koppel de buis 5 los (E1/E2).
- Draai de zuigkorf 6 (E1/E2) los, maak ze
schoon met behulp van samengeperste
8
5
6
www.duma-rent.com
NL
-
OM
DE
1000
WERKUREN
OF 1 JAAR
De hydraulische olie en olie van de
overbrenging verversen
De patronen van de aanzuigfilter
van de hydraulische installatie
vervangen
de
afgetapte
olie
op
1
6
5
een