IT
IT
IT
- Controllare l'allineamento delle ruote e
premere il selettore di sterzata in
posizione di marcia con sole ruote
anteriori sterzanti.
- Posizionare il blocco meccanico della
sterzatura dell'assale posteriore
- Assicurarsi che la quantità di
combustibile sia sufficiente.
- Montare tutti gli accessori previsti per
la circolazione stradale (secondo
modello e nazione).
- Mettere il braccio in posizione rientrato
e l'accessorio a circa 300 mm dal
suolo.
- Livellare la macchina con il telaio
parallelo al suolo utilizzando il correttore
d'inclinazione.
- Sollevare e retrarre gli stabilizzatori al
massimo
- Inserire perno di blocco rotazione
- Escludere i comandi del sistema lavoro
mediante red button
- Il mezzo può circolare solo a vuoto,
ovvero senza carico.
- Vietato il trasporto di personale di
scorta dell'impresa sulla macchina
operatrice
Su strada, non mettere l'inversore di marcia
in folle per disporre sempre del freno motore
del carrello elevatore.
EN
EN
EN
-Check wheel alignment and press the
steering selector in the operating
position with only front wheel steering.
-Position the rear axle steering
mechanical block.
-Ensure that the fuel level is sufficient.
-Ensure that the truck is fitted with all
the accessories required for traveling
on roads (depending on the model and
country).
-Keep the boom retracted and the
attachment about 300 mm above
ground level.
-Level the machine with the ch
assis parallel
to the ground using the slope corrector.
-Raise and retract the stabilizers to the
maximum.
-Insert the rotation blocking pin.
-Cut out the operating system control by
means of the red button.
-The vehicle can only circulate without
load.
-The vehicle must not be used for tran
sporting the company personnel.
While on the road,
do not put the reverse gear in neutral to
maintain lift truck exhaust brake.
1-17
www.duma-rent.com
NL
NL
NL
- Controleer de uitlijning van de wielen
en druk de schakelaar voor de besturing
in de stand voor het rijden met alleen de
voorwielen stuurwielen.
- Plaats de mechanische blokkering van de
besturing van de achteras
- Verzeker u ervan dat er genoeg brandstof
is.
- Monteer alle accessoires die voorzien zijn
voor het rijden over de weg (afhankelijk
van het model en het land van gebruik).
- Zet de arm in de ingeschoven stand en
het werktuig op ongeveer 300 mm van de
grond.
- Nivelleer de machine met het chassis
parallel aan de grond met behulp van de
hellingsregelaar.
- De stabilisatoren opheffen en zo ver
mogelijk intrekken
- De pen ter blokkering van het draaien
aanbrengen
- Sluit de bedieningselementen van het
werksysteem uit door middel van de red
button
- Het voertuig mag alleen onbelast over de
weg rijden, d.w.z. zonder lading.
- Het transport van personeel van het bedrijf
op de machine is verboden
Zet op de weg de
omkeerinrichting niet in zijn vrij zodat u altijd
over de motorrem van de heftruck beschikt.