IT
7 - CONTROLLO MODALITÀ LIMITI
GEOMETRICI (4.3b)
LIMITI GEOMETRICI
I campi da 1 a 5 indicano il valore di
limite programmato
Con l'icona accesa il limite è superato e
i movimenti bloccati.
L'indicazione
appare
limitatore è programmato.
7.1 - limitazione altezza
7.2 - limitazione verso sinistra
7.3 - limitazione verso destra
7.4 - limitazione senso orario di
rotazione
7.5 - limitazione senso antiorario di
rotazione
7.6 - valori correnti
COME IMPOSTARE IL LIMITE AREA DI
LAVORO
- Arrestare i movimenti della macchina.
- Visualizzare "F2 - PAGINA LAVORO".
- L'operatore
deve
posizionare
macchina, la torretta e il braccio
telescopico in posizione di lavoro e
circoscrivere un area limite di azione.
- Ora programmare ciascun limite di area
lavoro premendo il tasto corrispondente:
F6 = 7.1 (4.3b)
F7 = 7.2 (4.3b)
F8 = 7.3 (4.3b)
p
F9 = 7.4 (4.3b)
F10 = 7.5 (4.3b)
Prestare
attenzione
display visualizzi i valori di limiti
selezionati. Se non è visualizzato
nessun valore (es. "0.0") signi ca
che i limiti non sono impostati,
disabilitati.
- Per azzerare (RESET) uno o più limiti di
area lavoro, mantenere premuto qualche
p
istante il pulsante corrispondente al
limite di lavoro.
Per motivi di sicurezza, anche con
programmi di limite area lavoro
inseriti, controllare gli ingombri
della macchina durante le fasi di
lavoro.
7 - GEOMETRIC LIMITS MODE CONTROL
(4.3b)
GEOMETRIC LIMITS
Ranges from 1 to 5 indicate the pro-
grammed limit value
With the icon switched on, the limit
is exceeded and the movements are
blocked.
quando
il
The indication appears when the
limiter is programmed.
7.1 - Height limitation
7.2 - Limitation to the LH
7.3 - Limitation to the RH
7.4 - Limitation clockwise direction of
rotation
7.5 - Limitation anticlockwise direction
of rotation
7.6 - Current values
SETTING THE WORK AREA LIMIT
- Stop the machine movements.
- Display "F2 - WORKING PAGE".
- The operator must position the ma-
la
chine, turret and telescopic boom in
the working position and restrict a lim-
ited area of action.
- Now program each work area limit by
pressing the corresponding key:
F6 = 7.1 (4.3b)
F7 = 7.2 (4.3b)
F8 = 7.3 (4.3b)
F9 = 7.4 (4.3b)
p
F10 = 7.5 (4.3b)
che
il
Make sure the display shows the
selected limit values. If no value
is displayed (for example. "0.0")
it means the limits are not set, or
are disenabled.
- To RESET one or more work area limits
keep the pushbutton corresponding to
p
the work limit pressed for a few seconds.
For reasons of safety, even with
the work area limit programs
activated, check the machine
dimensions during the work
phases.
8
8
8
EN
EN
4.3b
7.1
7.6
7.2
7.6
8
7.3
7.6
8
7.4
7.6
7.5
7.6
2-72
www.duma-rent.com
NL
ES
7 - CONTROLE MODUS GEOMETRISCHE
LIMIETEN (4.3b)
GEOMETRISCHE LIMIETEN
De velden van 1 tot 5 geven de
geprogrammeerde
limietwaarden
weer
Als het pictogram oplicht is de
limiet overschreden en worden de
bewegingen geblokkeerd.
Deze
indicatie
verschijnt
begrenzer geprogrammeerd is.
7.1 - limiet hoogte
7.2 - limiet naar links
7.3 - limiet naar rechts
7.4 - limiet rotatierichting naar rechts
7.5 - limiet rotatierichting naar links
7.6 - huidige waarden
DE WERKGEBIEDLIMIET
INSTELLEN
- De
bewegingen
van
de
stopzetten.
- Geef de pagina "F2 - PAGINA WERKING" weer.
- De bestuurder moet de machine, de zwenkkop
en de telescopische arm in de werkstand
zetten en het werkgebied begrenzen.
- Programmeer
elke
werkgebiedlimiet
door op de relatieve toets te drukken:
F6 = 7.1 (4.3b)
F7 = 7.2 (4.3b)
F8 = 7.3 (4.3b)
h
F9 = 7.4 (4.3b)
F10 = 7.5 (4.3b)
Let erop dat het display de
geselecteerde
limietwaarden
weergeeft. Als er geen enkele
waarde wordt weergegeven (bv.
"0.0"), dan zijn de limieten niet
ingesteld of uitgeschakeld.
- Om één of meerdere limieten te resetten,
h
houd gedurende enkele ogenblikken de
relatieve knop ingedrukt.
Omwille van veiligheidsredenen
dient u de in beslag genomen
ruimte
van
de
te
controleren
werkfasen, ook al zijn de limieten
ingeschakeld.
F6
F7
F8
F9
F10
als
de
machine
machine
tijdens
de