goh98
ohm
SUNTHRHSH
ome13m
AllagÞ ladioý mhxanÞj
XWRHTIKOTHTA LADIOU MHXANHS
3 Quarts (3,0 Lßtra).
DIADIKASIA ALLAGHS LADIOU
1
Geßρete thn ecwlÝmbia pρoj ta pÜnw sth qÝsh ρumoýlkhshj.
2
Guρßste to phdÜlio pÜnw sthn ecwlÝmbia Ýtsi þste h opÞ apostρÜggishj (a) na
blÝpei pρoj ta kÜtw. AfaiρÝste to pþma apostρÜggishj kai stρaggßste to
mhxanÝlaio mÝsa se katÜllhlo doxeßo. Lipaßnete th flÜntza tou pþmatoj
apostρÜggishj me lÜdi kai canabÜlte th sth qÝsh thj.
ohe
WARTUNG
ome13e
MOTORÖL WECHSELN
Motorölkapazität
3,0 Liter.
Ölwechselverfahren
1
Motor in Anhängerposition kippen.
2
Das Steuerrad für den Außenbordmotor so drehen, daß die Ablaßöffnung (a)
nach unten zeigt. Die Ölablaßschraube herausnehmen und das Öl in einen
geeigneten Behälter laufen lassen. Die Dichtung an der Ablaßschraube mit Öl
schmieren und wieder einsetzen.
1-2
(Sunexizetai sthn epümenh selßda)
(Fortsetzung nächste Seite)
88
a
ohb
ONDERHOUD
ome13b
VERVERSEN VAN MOTOROLIE
Inhoud van het carter
3,0 liter
Verversen van de olie
1
Klap de buitenboordmotor op in de vervoerstand.
2
Draai het stuur op de buitenboordmotor zodanig dat de aftapopening (a) naar
beneden wijst. Verwijder de aftapplug en tap de motorolie af in een geschikte
bak. Smeer de afdichting op de aftapplug met olie en breng hem weer aan.
ohf
MANUTENZIONE
ome13f
CAMBIO DELL'OLIO MOTORE
Capacità del motore
3 litri.
Procedura di cambio dell'olio
1
Inclinare il fuoribordo verso l'alto nella posizione di rimorchio.
2
Sterzare il fuoribordo in modo che il foro di drenaggio (a) sia rivolto verso il
basso. Rimuovere il tappo di drenaggio e drenare l'olio in un contenitore
appropriato. Lubrificare la guarnizione del tappo di drenaggio con un po' d'olio
e reinstallarlo.
(vervolg op volgende pagina)
(continua alla pagina seguente)
90-10223Y20