Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Anlassen Des Motors - Modelle Mit Steuerpinne - Mercury Marine 40 Handleiding Voor Gebruik En Onderhoud

Verberg thumbnails Zie ook voor 40:
Inhoudsopgave

Advertenties

gof66
ofm
LEITOURGIA
off25m
Ekkßnhsh mhxanÞj – montÝla me xeiρokßnhth lagoudÝρa
Pρin cekinÞsete, diabÜste th Lßsta ElÝgxou pρin apü thn Ekkßnhsh, tij EidikÝj
Odhgßej Xeiρismoý, kai th Diadikasßa gia to Stρþsimo thj MhxanÞj stij pρþtej
tρeij selßdej tou kefÜlaiou Leitouρgßaj.
PROSOXH
PotÝ mh bÜzete mpρoj Þ douleýete thn ecwlÝmbiÜ saj (Ýstw kai pρoj stigmÞ)
xwρßj na kuklofoρeß neρü diamÝsou thj eisagwgÞj yuktikoý neρoý sto kibþtio
taxutÞtwn gia na apofýgete zhmiÜ sthn antlßa neρoý (stegnÞ leitouρgßa) Þ
upeρqÝρmansh thj mhxanÞj.
1
Anoßcte th bßda aeρismoý tou ntepüzitou kausßmwn (sto kapÜki tou gemistÞρa)
gia ntepüzita kausßmwn xeiρokßnhtou aeρismoý.
2
PiÝste th foýska tρofodosßaj kausßmwn aρketÝj foρÝj mÝxρi na sklhρýnei.
SHMANTIKO: Ãéá ôçí áðïöõãÞ õðåñ÷åßëéóçò (ìðïõêþìáôïò) ôïõ êéíçôÞñá, íá
ìç óõìðéÝæåôå ôç öïýóêá ôñïöïäïóßáò áöïý Ý÷åé æåóôáèåß ï êéíçôÞñáò.
3
QÝste to diaküpth leitouρgßaj me koρdüni sth qÝsh RUN. DiabÜste thn
epecÞghsh asfaleßaj sxetikÜ me to diaküpth leitouρgßaj me koρdüni kai thn
Pρoeidopoßhsh sto kefÜlaio GenikÝj Plhρofoρßej.
4
BÜlte thn ecwlÝmbia sth nekρÜ qÝsh (N).
ofe
BETRIEB
off25e
ANLASSEN DES MOTORS - MODELLE MIT
STEUERPINNE
Lesen Sie vor dem Anlassen die Prüfliste vor dem Start, Anleitungen für
besondere Betriebsbedingungen, Anleitungen vor dem Start und die
Einfahrmethode auf den ersten drei Seiten des Kapitels "Betrieb" durch.
ACHTUNG
Um Schäden an der Wasserpumpe (Trockenlaufen) oder Überhitzung des
Motors zu vermeiden, den Motor niemals (auch nicht für kurze Zeit) ohne
Wasserdurchfluß durch den Kühlwassereinlaß am Getriebegehäuse star-
ten oder betrieben.
1
Die Entlüftungsschraube (im Deckel des Einfüllstutzens) an Kraftstofftanks mit
manueller Entlüftung öffnen.
2
Den Pumpenball an der Kraftstoffleitung mehrmals drücken, bis er prall ist.
WICHTIG: Um ein Absaufen des Motors zu vermeiden, den Pumpenball
nicht drücken, nachdem der Motor warmgelaufen ist.
3
Den Notstoppschalter auf RUN stellen. Die Sicherheitsanleitung und Warnung
bezüglich des Stoppschalters mit Reißleine im Kapitel "Allgemeines" lesen.
4
Den Außenbordmotor in den Leerlauf (N) stellen..
90-10223Y20
1
2
3
4
ofb
off25b
STARTEN VAN DE MOTOR - MODELLEN MET
STUURKNUPPEL
Lees de Controlelijst vóór het starten, Speciale bedieningsinstructies, en
Inloopprocedure van de motor op de eerste drie pagina's van het hoofdstuk
Bediening alvorens de motor te starten.
1
2
BELANGRIJK: Voorkom verzuipen van de motor: knijp niet in de pompbal
nadat de motor is warmgelopen.
3
4
off
off25f
AVVIO DEL MOTORE - MODELLI DOTATI DI MANIGLIA
DELLA BARRA
Prima di avviare il motore, leggere le prime tre pagine della sezione
funzionamento, compresi l'elenco dei controlli preavviamento, le istruzioni speciali
di funzionamento e la procedura di rodaggio.
1
2
IMPORTANTE: per evitare che il motore si ingolfi, non spremere il bulbo
innescante una volta che il motore si è riscaldato.
3
4
63
N
BEDIENING
OPGELET
Om te voorkomen dat de pomp droogloopt of de motor oververhit raakt
mag u nooit de buitenboordmotor starten (zelfs niet voor korte duur)
zonder dat er water door alle koelwaterinlaten in het onderwaterhuis kan
stromen.
Open de ontluchtingsschroef op de vuldop, bij tanks met handbediende
ontluchting.
Knijp enkele keren in pompbal van de brandstofslang totdat deze hard
aanvoelt.
Zet de noodstopschakelaar in de RUN (LOPEN) stand. Lees de
veiligheidsinformatie over de noodstopschakelaar en de waarschuwing in het
hoofdstuk Algemene informatie.
Schakel de buitenboordmotor in neutraal (N).
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE
Non avviare o fare funzionare mai il fuoribordo (anche temporanea-
mente) se l'acqua non circola attraverso i fori di ingresso dell'acqua di
raffreddamento nella scatola degli ingranaggi, altrimenti si potrebbero
causare danni alla pompa dell'acqua (per funzionamento a secco) o il sur-
riscaldamento del motore.
Aprire la vite di sfiato del serbatoio del carburante se il serbatoio è di tipo a
ventilazione manuale.
Premere il bulbo innestante del tubo del carburante varie volte finché non si
irrigidisce.
Portare l'interruttore del cavo salvavita nella posizione di RUN (MARCIA).
Leggere le istruzioni e le avvertenze di sicurezza relative all'interruttore del
cavo salvavita al capitolo intitolato "Informazioni di carattere generale".
Portare l'acceleratore a mano nella posizione di folle (N).

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

5060

Inhoudsopgave