goh88
ohm
SUNTHRHSH
ohe5m
Kaqaρismüj sustÞmatoj yýchj
Kaqaρßzete tij eswteρikÝj diüdouj neρoý thj ecwlÝmbiaj me glukü neρü metÜ apü
kÜqe xρÞsh se almuρÜ, laspwmÝna Þ molusmÝna neρÜ. Etsi empodßzetai h
apüfρach twn eswteρikþn diüdwn neρoý apü to sxhmatismü izhmÜtwn.
SHMANTIKO: H mhxanÞ pρÝpei na douleýei katÜ ton kaqaρismü pρokeimÝnou na
anoßcei o qeρmostÜthj kai na kuklofoρÞsei neρü apü tij diüdouj neρoý.
Shmeßwsh: Mpoρeßte na Ýxete thn ecwlÝmbia geρmÝnh Þ se kÜqeth qÝsh leitouρgßaj
katÜ ton kaqaρismü.
PROEIDOPOIHSH
Gia na apofýgete piqanü tρaumatismü katÜ ton kaqaρismü, afaiρÝste thn
pρopÝla. Sumbouleuteßte to kefÜlaio AntikatÜstash PρopÝlaj.
1
TopoqetÞste thn ecwlÝmbia eßte se leitouρgikÞ (kÜqeth) eßte se keklimÝnh
qÝsh.
2
AfaiρÝste thn pρopÝla (sumbouleuteßte thn AntikatÜstash PρopÝlaj).
3
Bidþste mia mÜnika neρoý sthn pßsw efaρmogÞ. Anoßcte lßgo th bρýsh neρoý
(1/2 to polý). Mhn anoßcete to neρü teleßwj, giatß autü dhmiouρgeß uyhlÞ pßesh
thj ρoÞj neρoý.
SHMANTIKO: Mh douleýete th mhxanÞ pÜnw apü to ρelantß ütan kÜnete
kaqaρismü.
4
BÜlte thn ecwlÝmbia sth nekρÜ. BÜlte mpρoj th mhxanÞ kai kaqaρßste to
sýsthma yýchj gia toulÜxiston 5 leptÜ. DiathρÞste taxýthta mhxanÞj sto
ρelantß.
5
StamatÞste th mhxanÞ. Kleßste to neρü kai afaiρÝste th mÜnika.
CanatopoqetÞste thn pρopÝla.
ohe
WARTUNG
ohe5e
SPÜLEN DES KÜHLSYSTEMS
Spülen Sie die internen Wasserwege des Außenbordmotors nach jedem Betrieb
in Salzwasser, verschmutztem oder schlammigem Wasser mit frischem
Süßwasser.
Dadurch werden Ablagerungen vermieden, die die internen
Wasserwege verstopfen können.
WICHTIG: Der Motor muß beim Spülen laufen, damit sich das Thermostat
öffnet und Wasser durch die Wasserleitungen zirkuliert.
Hinweis: Sie können den Motor beim Spülen kippen oder in vertikale
Betriebsposition stellen.
VORSICHT
Bauen Sie den Propeller ab, um Verletzungsgefahr beim Spülen zu ver-
meiden. Siehe Auswechseln des Propellers.
1
Den Außenbordmotor entweder in Betriebsposition (senkrecht) oder in eine
gekippte Position stellen.
2
Den Propeller abbauen (siehe Auswechseln des Propellers).
3
Eine Wasserschlauch in das hintere Anschlußstück schrauben. Das Wasser
höchstens halb aufdrehen. Den Wasserhahn nicht ganz öffnen, da dies einen
Hochdruckstrahl verursachen würde.
WICHTIG: Betreiben
Sie
den
Leerlaufdrehzahl.
4
Den Leerlauf einlegen. Motor starten und das Kühlsystem mindestens 5
Minuten lang spülen. Motordrehzahl auf Leerlauf halten.
5
Wasser abdrehen und Schlauch abnehmen. Propeller wieder anbringen.
90-10223Y20
1-5
Motor
beim
Spülen
nicht
ohb
ohe5b
DOORSPOELEN VAN HET KOELSYSTEEM
Spoel de inwendige waterdoorlaten van de buitenboordmotor steeds met
leidingwater door nadat de motor in zout, vervuild of modderig water is gebruikt.
Hierdoor zal voorkomen worden dat aanslag zich ophoopt en de inwendige
waterdoorlaten verstopt raken.
BELANGRIJK: De motor moet tijdens het doorspoelen lopen om de
thermostaat te openen en water door de waterdoorlaten te laten circuleren.
Opmerking: De buitenboordmotor mag tijdens het doorspoelen gekanteld of in de
verticale bedrijfsstand staan.
Verwijder de schroef om mogelijk letsel tijdens doorspoelen te voorko-
men. Zie Vervangen van de schroef.
1
Plaats de buitenboordmotor in de bedrijfsstand (verticaal) of in een gekantelde
stand.
2
Verwijder de schroef (zie Vervangen van schroef).
3
Schroef een waterslang in de achterste aansluiting. Open de waterkraan ten
dele (maximaal 1/2). Open de waterkraan niet helemaal omdat u daardoor een
stroom water onder hoge druk krijgt.
BELANGRIJK: Laat de motor tijdens het doorspoelen niet sneller dan
stationair draaien.
4
Schakel de buitenboordmotor naar neutraal. Start de motor en spoel het
koelsysteem minstens 5 minuten door. Houd het motortoerental op stationair.
5
Stop de motor. Draai de waterkraan dicht en verwijder de slang. Breng de
schroef weer aan.
ohf
MANUTENZIONE
ohe5f
LAVAGGIO DEL SISTEMA DI RAFFREDDAMENTO
Lavare i passaggi interni dell'acqua con acqua pura dopo ogni uso in acqua salata,
inquinata o fangosa, allo scopo di evitare che un accumulo di depositi blocchi i
passaggi interni dell'acqua.
IMPORTANTE: per poter aprire il termostato e far circolare l'acqua
attraverso i condotti interni, il motore deve rimanere in funzione durante
l'operazione di lavaggio.
Nota: durante il lavaggio, il fuoribordo può essere collocato in posizione inclinata
o verticale.
Per evitare possibili infortuni durante il lavaggio, rimuovere l'elica. Fare
riferimento alla voce Sostituzione dell'elica.
1
Collocare il fuoribordo in posizione di funzionamento (verticale) o inclinata.
2
Rimuovere l'elica (fare riferimento al paragrafo Sostituzione dell'elica).
3
Collegare un tubo dell'acqua al raccordo posteriore. Aprire parzialmente il
rubinetto dell'acqua (1/2 giro al massimo). Non aprire il rubinetto
completamente onde evitare un flusso d'acqua ad alta pressione.
über
IMPORTANTE: durante l'operazione di lavaggio, non fare funzionare il
motore a velocità superiore al minimo.
4
Innestare la marcia in folle. Avviare il motore e lavare il sistema di
raffreddamento per almeno 5 minuti. Mantenere la velocità del motore al
minimo.
5
Spegnere il motore. Chiudere l'acqua e rimuovere il tubo. Reinstallare l'elica.
73
ONDERHOUD
WAARSCHUWING
AVVERTENZA