Woordenboek importeren
U kunt met elke Unicode-editor een woordenboek aanmaken waaraan volgens de Pinyin-
methode de bijbehorende Chinese tekens kunnen worden toegevoegd. Als een fonetisch
teken meerdere Chinese tekens bevat, mag de regel over geen andere toewijzing beschikken.
Als een fonetisch teken over meerdere toewijzingen beschikt, moeten deze per regel in het
woordenboek worden aangegeven. In alle andere gevallen kunnen meerdere tekens per regel
worden ingevoerd.
Het aangemaakte bestand moet worden opgeslagen onder de naam chs_user.txt
(vereenvoudigd Chinees) of cht_user.txt (traditioneel Chinees).
Structuur van de regels:
Pinyin klankschrift <TAB> Chinees teken <LF>
OF
Pinyin klankschrift <TAB> Chinees teken1<TAB> Chinees teken2 <TAB> ... <LF>
<TAB> - Tabulator
<LF> - Regelovergang
Sla het aangemaakt woordenboek in één van de volgende paden op:
../user/sinumerik/hmi/ime/
../oem/sinumerik/hmi/ime/
Bij een volgende start van de Chinese editor wordt de inhoud van het woordenboek aan het
systeemwoordenboek toegevoegd.
Voorbeeld:
2.4.13
Koreaanse tekens invoeren
Met de invoer-editor kunt u Koreaanse tekens in de invoervelden invoeren.
Opmerking
Voor het invoeren van Koreaanse tekens heeft u een speciaal toetsenbord nodig. Als u niet
over een dergelijk toetsenbord beschikt, kunt u de tekens met behulp van een matrix invoeren.
Frezen
Bedieningshandboek, 01/2015, 6FC5398-7CP40-5JA2
Inleiding
2.4 Interfaces
57