Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Sony DCR-PC100E Gebruiksaanwijzing pagina 71

Inhoudsopgave

Advertenties

Copie d'une cassette
Vous pouvez faire des copies sur les types
de magnétoscopes suivants
8 mm,
Hi8,
S-VHS,
VHSC,
Betamax,
mini DV ou
Si votre magnétoscope est de type
monophonique
Raccordez la fiche jaune du cordon de liaison
audio/vidéo à la prise d'entrée vidéo et la
fiche blanche ou la fiche rouge à la prise
d'entrée audio du magnétoscope ou du
téléviseur. Si vous raccordez la fiche blanche,
le son sera fourni sur le canal audio gauche. Si
vous raccordez la fiche rouge, le son sera
fourni sur le canal audio droit.
Utilisez un cordon S-vidéo (non fourni) pour
obtenir des images de haute qualité
Avec cette liaison, vous n'avez pas besoin de
brancher la fiche jaune (vidéo) du cordon de
liaison audio/vidéo.
Branchez le cordon S-vidéo (non fourni) sur les
prises S-vidéo du caméscope et du
magnétoscope.
Cette liaison produit des images au format DV
de meilleure qualité.
Utilisation du câble i.LINK (câble de
liaison DV)
Raccordez simplement le câble i.LINK (câble
de liaison DV) (non fourni) aux prises
IN/OUT et DV IN/OUT des appareils DV. La
liaison numérique à numérique permet la
transmission de signaux vidéo et audio sous
forme numérique et assure un montage de
haute qualité. Mais vous ne pouvez pas copier
les titres, ni afficher les indicateurs ou le
contenu de la mémoire de cassette.
Réglez le sélecteur d'entrée du magnétoscope
en position d'entrée DV si le magnétoscope est
équipé d'un sélecteur d'entrée.
Digital8,
VHS,
S-VHSC,
DV
DV
Een videocassette kopiëren
U kunt monteren met videorecorders die
compatibel zijn met de volgende systemen
8 mm,
Hi8,
S-VHS,
VHSC,
Betamax,
mini DV of
Uw videorecorder is van het mono-type
Sluit de gele stekker van de A/V kabel aan op
de video-ingang en de witte of rode stekker op
de audio-ingang van de videorecorder of de
TV. Als u de witte stekker aansluit, hoort u het
geluid van het linker ( L ) kanaal. Als u de rode
stekker aansluit, hoort u het geluid van het
rechter ( R ) kanaal.
Aansluiting met behulp van een S
videokabel (niet meegeleverd) voor een
hogere beeldkwaliteit
Hierbij hoeft u de gele (video) stekker van de
A/V kabel niet aan te sluiten.
Verbind de S videokabel (niet meegeleverd)
met de S video-aansluitingen van de
camcorder enerzijds en de videorecorder
anderzijds.
Bij een dergelijke aansluiting is de DV
weergave van hogere kwaliteit.
Met behulp van de i.LINK kabel (DV
verbindingskabel)
Sluit de i.LINK kabel (DV verbindingskabel)
(niet meegeleverd) aan op
DV IN/OUT van de DV apparatuur. Bij
digitaal/digitaal-verbindingen worden audio-
en videosignalen in digitale vorm
overgebracht voor de beste montagekwaliteit.
Titels, schermaanduidingen en de inhoud van
een cassettegeheugen kunnen niet worden
gekopieerd.
Zet de ingangskeuzeschakelaar van de
videorecorder op de DV ingang indien de
videorecorder hiermee is uitgerust.
Digital8,
VHS,
S-VHSC,
DV
DV IN/OUT en
71

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave