Lees dit eerst Voordat u het apparaat gebruikt, moet u dit afvalbehandeling. De recycling van Handboek aandachtig doorlezen. Bewaar dit materialen draagt bij tot het vrijwaren van document voor het geval u het later als natuurlijke bronnen. Voor meer details in referentiemateriaal nodig hebt.
Opmerkingen over de Setup-items, het Informatie over het gebruik LCD-scherm en de lens Bij de camcorder worden twee • Een Setup-item dat grijs wordt weergegeven, is niet beschikbaar in de bedieningshandleidingen geleverd. huidige opname- of Raadpleeg de "Bedieningshandleiding" en het afspeelomstandigheden.
Informatie over de Carl Zeiss-lens De camcorder is uitgerust met een Carl Zeiss- lens. Deze lens is gezamenlijk ontwikkeld door Carl Zeiss, in Duitsland, en Sony Corporation, en zorgt voor een superieure beeldkwaliteit. De lens maakt gebruik van het MTF*-...
Opmerkingen over het gebruik van de Handycam met vaste schijf Sla alle opgenomen beeldgegevens op Opmerking over werkingstemperaturen • Sla alle opgenomen beelden op, voor het geval uw beeldgegevens worden beschadigd. U kunt het • Als de temperatuur van de camcorder zeer hoog beste de beeldgegevens op een DVD opslaan met of zeer laag wordt, kunt u wellicht niet opnemen de computer (p.84, 98).
Inhoudsopgave Lees dit eerst .................... 2 Opmerkingen over het gebruik van de Handycam met vaste schijf..5 Gebruiksmogelijkheden van de Handycam met vaste schijf Wat kunt u doen met uw Handycam met vaste schijf ......10 De Handycam met vaste schijf gebruiken..........12 Aan de slag Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren..........
Pagina 7
Scherpstellen op een onderwerp dat niet in het midden staat De belichting voor het geselecteerde onderwerp vastleggen Speciale effecten toevoegen Opnemen in spiegelstand Een statief gebruiken De schouderband bevestigen Afspelen Een reeks stilstaande beelden afspelen (Diavoorstelling) De weergavezoomfunctie gebruiken Opnemen/afspelen De resterende accuduur controleren De beschikbare ruimte op de vaste schijf controleren Het bevestigingsgeluid voor een bewerking uitschakelen...
Pagina 8
STANDRD INST ................60 Instellingen voor het opnemen of andere algemene instellingen (OPNAMESTAND/LCD INSTEL./USB-SNELHEID, enzovoort) TIJD/LANGU................... 64 (KLOK INSTEL./GEBIED INST./LANGUAGE, enzovoort) Persoonlijk menu aanpassen..............65 Beelden bewerken De afspeellijst maken................67 De afspeellijst afspelen ................69 Beeldbeveiliging instellen (Beveiliging)........... 69 Kopiëren, afdrukken Kopiëren naar videorecorders/DVD-apparaten........
Pagina 9
Aanvullende informatie De camcorder gebruiken in het buitenland..........119 Bestanden op de vaste schijf van de camcorder/mapstructuur.....121 Informatie over de "InfoLITHIUM"-accu..........122 Onderhoud en voorzorgsmaatregelen...........123 Woordenlijst, index Woordenlijst...................127 Index......................129...
Gebruiksmogelijkheden van de Handycam met vaste schijf Wat kunt u doen met uw Handycam met vaste schijf U kunt beelden opnemen op de vaste schijf van de camcorder. Met de Handycam met vaste schijf beschikt u over meer opties dan met een camcorder met band of DVD. "Opnemen en weergeven": duidelijk, eenvoudig en handig U kunt meerdere uren opnemen op de vaste schijf (p.25, 29)
De Handycam met vaste schijf aansluiten op een computer Hiervoor is de bijgeleverde software "ImageMixer for HDD Camcorder" vereist. DVD branden met één druk op een toets (p.84) Met slechts één druk op een toets kunt u een opgenomen beeld opslaan op een DVD. Beelden die niet op een DVD zijn opgeslagen met One Touch DVD Burn, kunnen automatisch worden opgeslagen.
De Handycam met vaste schijf gebruiken De beelden worden opgenomen op de interne vaste schijf. Als de vaste schijf vol is, kunt u geen nieuwe beelden meer opnemen. U kunt het beste regelmatig de beeldgegevens opslaan en vervolgens de overbodige beelden verwijderen van de vaste schijf van de camcorder. •...
Aan de slag Stap 1: Bijgeleverde onderdelen controleren Controleer of de volgende onderdelen Oplaadbare accu NP-FP50 (1) (p.16) in de verpakking van de camcorder aanwezig zijn. Het getal tussen haakjes geeft het bijgeleverde aantal van het onderdeel aan. Netspanningsadapter (1) (p.14) Lensdop (1) (p.18) (DCR-SR30E/SR40E) Netsnoer (1) (p.14) De lensdop bevestigen...
Stap 2: De accu opladen U kunt de accu opladen nadat u de "InfoLITHIUM" accu (P-serie) (p.122) op de Schuif de POWER-schakelaar in de camcorder hebt bevestigd. richting van de pijl om deze op OFF • U kunt geen NP-FP30-accu gebruiken met de (CHG) te zetten (de camcorder.
Pagina 15
De accu opladen met de netspanningsadapter Plaats de camcorder stevig op het Handycam Station. Zet de POWER-schakelaar op OFF (CHG) en sluit de netspanningsadapter rechtstreeks Druk op de camcorder totdat deze aan op de DC IN-aansluiting op de vastklikt. camcorder. CHG-lampje POWER- schakelaar...
De camcorder van het Handycam Opnameduur Station verwijderen Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) wanneer u een volledig opgeladen accu Schakel de stroom uit en houd zowel de gebruikt. camcorder als het Handycam Station vast om de camcorder te verwijderen. DCR-SR30E/SR40E Doorlopende Normale...
Pagina 17
Weergaveduur Informatie over de accu • Voordat u de accu vervangt, schuift u de POWER- Beschikbare tijd in minuten (bij benadering) schakelaar naar OFF (CHG). wanneer u een volledig opgeladen accu • In de volgende gevallen knippert het CHG-lampje gebruikt. (opladen) tijdens het opladen of wordt BATTERY INFO (p.34) niet juist weergegeven.
Stap 3: De camcorder inschakelen en vasthouden Als u wilt opnemen, schuift u de POWER- Tijdens het opnemen kunt u de stand schakelaar om het gewenste lampje in te wijzigen door de POWER-schakelaar in schakelen. de richting van de pijl te schuiven tot het Als u de camcorder voor het eerst gebruikt, gewenste lampje gaat branden.
Maak de handgreepband vast. De camcorder uitschakelen Schuif de POWER-schakelaar naar OFF (CHG). Plaats de lensdop terug nadat u de stroom hebt uitgeschakeld (DCR-SR30E/SR40E). • Bij aankoop is de camcorder zo ingesteld dat de camcorder automatisch wordt uitgeschakeld als u deze ongeveer vijf minuten laat staan zonder een handeling uit te voeren.
Stap 4: Het LCD-scherm aanpassen Het LCD-scherm Open het LCD-scherm 90 graden ten opzichte van de camcorder (1). Vervolgens draait u het LCD-scherm in de gewenste hoek om op te nemen of af te spelen (2). DISP/BATT INFO 2 180 graden (max.) 2 90 graden 1 90 graden ten...
Stap 5: Het aanraakscherm gebruiken U kunt opgenomen beelden afspelen De taalinstelling wijzigen (p.27, 30) of de instellingen wijzigen (p.45) met het aanraakscherm. U kunt de schermdisplays wijzigen zodat Raak de toetsen aan die op het scherm worden berichten in een bepaalde taal worden weergegeven.
Stap 6: De datum en tijd instellen Stel de datum en tijd in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt. Als u de Selecteer [KLOK INSTEL.] met datum en tijd niet instelt, wordt het scherm en raak aan. [KLOK INSTEL.] telkens weergegeven wanneer u de camcorder inschakelt of de POWER-schakelaar schuift.
Stap 7: De breedte-/hoogteverhouding (16:9 of 4:3) voor het opgenomen beeld selecteren (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E) Als u opneemt in de stand 16:9 (breedbeeld), • In de volgende gevallen kunt u de breedte-/ hoogteverhouding niet aanpassen: kunt u genieten van beelden met een hoge –...
Easy Handycam - uw camcorder gebruiken met automatische instellingen De Easy Handycam-functie gebruiken Easy Handycam is een functie waarmee u bijna EASY-toets alle instellingen automatisch kunt opgeven met één druk op de EASY-toets. Alleen de basisfuncties zijn beschikbaar en de tekengrootte van het schermlettertype wordt vergroot zodat dit gemakkelijk kan worden gelezen.
Gemakkelijk opnemen Schuif de POWER-schakelaar alleen in de richting van de pijl terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt als de POWER-schakelaar in de stand OFF (CHG) staat. Voor het opnemen van films Voor het opnemen van stilstaande beelden ACCESS-lampje Het ACCESS-lampje brandt of ACCESS knippert wanneer er beeldgegevens...
Stilstaande beelden Schuif de POWER-schakelaar A in de richting van de pijl om het -lampje (stilstaand beeld) in te schakelen. Druk op EASY. [Easy Handycam wordt gestart.] wordt weergegeven en vervolgens verschijnt op het LCD-scherm. 60min EASY Easy Handycam wordt gestart. SETUP Houd PHOTO D licht ingedrukt om het beeld scherp te stellen A en druk de toets vervolgens volledig in B.
Gemakkelijk afspelen POWER- schakelaar Schuif de POWER-schakelaar alleen in de richting van de pijl terwijl u het groene knopje ingedrukt houdt als de POWER-schakelaar in de stand OFF (CHG) staat. Beelden afspelen ACCESS-lampje Het ACCESS-lampje brandt of ACCESS knippert wanneer er beeldgegevens worden gelezen van de vaste schijf van de camcorder.
Pagina 28
Start het afspelen. Films Raak de tab (film) aan en raak de miniatuur van de film aan die u wilt afspelen. Hiermee schakelt u tussen de functies 100/112 60min Afspelen of 01:12:34 EASY Onderbreken Begin van de scène/ Volgende scène vorige scène 001-0001 Opname-...
Opnemen/afspelen Opnemen Zoomknop Lensklep* PHOTO Wordt geopend afhankelijk van de POWER-schakelaar instelling van de POWER- schakelaar. START/STOP A ACCESS-lampje START/STOP B * DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E Schuif de POWER-schakelaar Druk het groene herhaaldelijk in de richting van de pijl knopje alleen in als de om het gewenste lampje in te POWER-schakelaar schakelen.
Afspelen Schuif de POWER-schakelaar herhaaldelijk om het -lampje (PLAY/EDIT) in te schakelen. Het scherm VISUAL INDEX verschijnt op het LCD-scherm. 60min 60min DATUM BWRK Opnamedatum 21 12 2006 12:34:01 De film die het laatst is opgenomen/afgespeeld, Vorige wordt gemarkeerd met i. 6 beelden Als u i aanraakt, kunt u de Volgende...
Naar de gewenste beelden zoeken Raak de toets voor vorige/ op datum (Datumindex) volgende datum aan om de datum U kunt efficiënt naar gewenste beelden van het gewenste beeld te zoeken op datum. selecteren. 60min Schuif de POWER-schakelaar 21 12 2006 12:34 DATUM herhaaldelijk om het...
Functies voor opnemen/afspelen • U kunt [DIGITAL ZOOM] (p.53) instellen als u meer wilt inzoomen dan de volgende waarden: (optisch zoomen) DCR-SR30E/SR40E × DCR-SR50E/SR60E/ × SR70E/SR80E Opnemen in een donkere omgeving (NightShot plus)...... 2 Zet de NIGHTSHOT PLUS-schakelaar 2 op ON. ( en ["NIGHTSHOT PLUS"] worden weergegeven.) •...
• Er verschijnt een spiegelbeeld van het onderwerp op het LCD-scherm, maar het beeld wordt normaal opgenomen. Een statief gebruiken....qg Bevestig het statief (optioneel; de schroef mag niet langer dan 5,5 mm zijn) met een statiefschroef op het bevestigingspunt voor het statief qg.
Overige onderdelen en functies 4 Pas de vergroting aan met W (groothoekopnamen)/T (tele-opnamen). 7 Ingebouwde stereomicrofoon Als u de bewerking wilt annuleren, raakt u Als een externe microfoon (optioneel) is [END] aan. aangesloten, heeft deze voorrang op de interne microfoon (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ •...
De laatste scène controleren/verwijderen (controleren/verwijderen tijdens controleren) U kunt de laatste opgenomen film/het laatste De laatste scène verwijderen opgenomen stilstaande beeld controleren. U (verwijderen tijdens kunt de gecontroleerde beelden ook controleren) verwijderen. Als u de gecontroleerde scène niet nodig De laatste scène controleren hebt, kunt u deze direct verwijderen.
Aanduidingen die worden weergegeven tijdens het opnemen/afspelen ( ) is een referentiepagina. De aanduidingen die tijdens het opnemen worden weergegeven, worden niet opgenomen. Films opnemen Stilstaande beelden opnemen 60min FINE 60min 00:01:00 [ 60min ] P-MENU P-MENU 1 Resterende accuduur (bij benadering) 8 Beeldformaat (55) (34) (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)
( ) is een referentiepagina. Midden Aanduidingen op het LCD-scherm Aanduiding Betekenis NightShot plus (32) De volgende aanduidingen worden Super NightShot plus (52) weergegeven als u de Setup-items kunt wijzigen, of tijdens het opnemen of afspelen. Color Slow Shutter (52) PictBridge-aansluiting Linksboven Middenboven Rechtsboven...
Afstandsbediening (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E) 1 DATA CODE (p.61) Verwijder het isolatievel voordat u de afstandsbediening gebruikt. Als u tijdens het afspelen op deze toets drukt, worden de datum en tijd of de gegevens over Isolatievel de camera-instellingen van opgenomen beelden weergegeven (p.61). 2 PHOTO (p.26, 29) Als u op deze toets drukt, wordt het beeld dat op het scherm wordt weergegeven, opgenomen...
Het beeld op een televisie weergeven Sluit de camcorder aan op de ingang van een televisie of videorecorder met de A/V-kabel 1 of A/V-kabel met S VIDEO 2. Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p.14). Raadpleeg ook de documentatie bij de apparaten die u wilt aansluiten.
Pagina 40
• Als u [TV-TYPE] instelt op [4:3], kan de beeldkwaliteit achteruitgaan. Als de breedte-/hoogteverhouding van het opgenomen beeld wordt overgezet van 16:9 (breedbeeld) naar 4:3 en vice versa, kan het beeld gaan trillen. • Op bepaalde 4:3-televisies kunnen stilstaande beelden die zijn opgenomen met de breedte-/hoogteverhouding 4:3, niet op volledig scherm worden weergegeven.
Beelden opslaan Opgenomen beelden worden opgeslagen op de interne vaste schijf van de camcorder. Wegens beperkingen van de interne vaste schijf is het verstandig de beelden ook op externe media op te slaan. U kunt de opgenomen beelden opslaan op de camcorder, zoals hieronder wordt beschreven. Beelden opslaan op DVD met de computer Als u de software op de bijgeleverde CD-ROM gebruikt, blijft de kwaliteit van opgenomen beelden behouden, zelfs wanneer de beelden worden opgeslagen op een DVD.
Beelden verwijderen U kunt ruimte vrijmaken op de vaste schijf • Wanneer u [BWRK] aanraakt tijdens het gebruik van de Easy Handycam-functie, door beeldgegevens op de camcorder te worden alleen [VERW.], [ALLES VERW.] verwijderen. en [DATUM WISSEN] weergegeven (p.27). • U kunt de beschikbare ruimte op de vaste schijf van de camcorder controleren bij [HDD-INFO] (p.58).
2 Raak [BWRK] t [ALLES VERW.] t [JA] t [JA] aan. Raak [DATUM] aan. De opnamedatums van de beelden • Beveiligde beelden kunnen niet worden worden op het scherm weergegeven. verwijderd (p.69). • Als u alle beschikbare ruimte op de vaste schijf Terug naar het scherm VISUAL INDEX voor opnamen wilt herstellen, voert u [HDD FORMAT] uit (p.58).
Pagina 44
• U kunt films en stilstaande beelden die op dezelfde datum zijn opgenomen, niet tegelijkertijd verwijderen. • U kunt de beveiligde beelden niet verwijderen (p.69). • Als er meerdere items met dezelfde datum worden weergegeven in stap 3, kunnen alleen de beeldgegevens in de geselecteerde gegevensmap worden verwijderd.
De Setup-items gebruiken De Setup-items gebruiken Schuif de POWER-schakelaar herhaaldelijk in de richting van de pijl om het gewenste lampje in te schakelen. Schuif de POWER-schakelaar terwijl u het groene knopje in het midden ingedrukt houdt als de POWER-schakelaar in de stand OFF (CHG) staat.
Pagina 46
t[SETUP] aan. 1 Raak 2 Raak het gewenste Setup-item aan. Raak aan om het item te selecteren en raak aan. (De procedure in stap 3 is dezelfde als die in stap 2.) 3 Selecteer het gewenste item. • U kunt het item ook direct aanraken om dit te selecteren. 4 Pas het item aan.
Setup-items De beschikbare Setup-items (z) verschillen afhankelijk van de bedieningsstand. De volgende instellingen worden automatisch opgegeven als u de Easy Handycam-functie gebruikt (p.24). Stilstaand Easy Handycam Lampje dat brandt: Film PLAY/EDIT beeld CAMERA INST. (p.49) BELICHT.PROG AUTO – SPOTMETER AUTO –...
CAMERA INST. Instellingen waarmee u de camcorder kunt aanpassen aan de STRAND&SKI*( opnameomstandigheden (BELICHTING/WITBALANS/ STEADYSHOT, enzovoort) De standaardinstellingen zijn aangeduid Selecteer deze optie om te voorkomen dat gezichten er te donker uitzien onder fel of met B. gereflecteerd licht, zoals op het strand in de De aanduidingen tussen haakjes worden zomer of op de wintersport in de sneeuw.
Als u de instelling wilt terugzetten op SPOTMETER (flexibele spotmeter) automatische belichting, raakt u [AUTO] t U kunt de belichting aanpassen en vastleggen aan. voor het onderwerp, zodat het onderwerp • De instelling keert terug naar [AUTO] wanneer u wordt opgenomen met de meest geschikte de stroombron langer dan vijf minuten loskoppelt.
• knippert langzaam als de witbalans • Als u [SPOTFOCUS] instelt, wordt [FOCUS] niet kan worden ingesteld. automatisch ingesteld op [HANDMATIG]. • Als blijft knipperen wanneer u • De instelling keert terug naar [AUTO] wanneer u hebt aangeraakt, stelt u [WITBALANS] de stroombron langer dan vijf minuten loskoppelt.
FLITS INST. (DCR-SR50E/SR60E/ SUPER NSPLUS SR70E/SR80E) (Super NightShot plus) U kunt deze functie instellen wanneer u een U kunt beelden opnemen met maximaal externe flitser (optioneel) gebruikt die 16 keer de gevoeligheid van NightShot plus compatibel is met uw camcorder. Bevestig in een donkere omgeving.
• Stel handmatig scherp ([FOCUS], p.51) als u (optisch zoomen) moeilijk automatisch kunt scherpstellen. 20 × DCR-SR30E/SR40E • De sluitertijd van de camcorder wordt gewijzigd afhankelijk van de helderheid. Op dit moment kan DCR-SR50E/SR60E/ 12 × de beweging van het beeld worden vertraagd. SR70E/SR80E ZELFONTSP.
Pagina 54
BR.BLD.SEL. STEADYSHOT (DCR-SR30E/SR40E) U kunt beelden opnemen met [STEADYSHOT] (de standaardinstelling is U kunt een beeld opnemen in de breedte-/ [AAN]). Stel [STEADYSHOT] in op [UIT] hoogteverhouding die overeenkomt met een ) als u een statief of een voorzetlens televisie. (optioneel) gebruikt.
STILST INST. Instellingen voor stilstaande beelden (BURST/KWALITEIT/BEELDFORM., enzovoort) • Het duurt langer om beelden op de vaste schijf op te slaan die met een doorlopende opname zijn gemaakt, dan beelden die op de normale wijze De standaardinstellingen zijn aangeduid met zijn opgenomen.
BEELD PROG. Speciale effecten voor beelden of aanvullende functies voor opnemen/ • Het maximale aantal opneembare stilstaande afspelen beelden is 9.999. (B EFFECT/DIG EFFECT, enzovoort) • Het beeldformaat van DCR-SR30E/SR40E is ingesteld op [VGA (0,3M)] ( De standaardinstellingen zijn aangeduid met B.
Pagina 57
PASTEL OVERLOOP (alleen infaden) Beelden worden weergegeven als een lichte DIG EFFECT (digitale effecten) tekening in pastelkleuren. U kunt digitale effecten toevoegen aan de MOZAIEK opnamen. verschijnt. 1 Raak het gewenste effect aan. 2 Wanneer u [LUMINANTIE] selecteert, past Beelden worden weergegeven in een u het effect aan met en raakt u mozaïekpatroon.
HDD INST. Instellingen voor de vaste schijf (HDD FORMAT/HDD-INFO, enzovoort) DEMOFUNCTIE Zie pagina 45 voor meer informatie over het selecteren van Setup-items. De standaardinstelling is [AAN] zodat de demonstratie ongeveer 10 minuten wordt weergegeven nadat u de POWER-schakelaar HDD FORMAT hebt ingesteld op (film).
Pagina 59
• Als u de schakelaar niet instelt volgens VALSENSOR bovenstaande instructies, kan [HDD LEEG] niet worden weergegeven voor de ingestelde items. De [VALSENSOR] is standaard ingesteld op • De werkelijke tijd om [HDD LEEG] uit te voeren, [AAN]. Wanneer de valsensor een val van de is als volgt: camcorder waarneemt ( wordt...
STANDRD INST Instellingen voor het opnemen of andere algemene instellingen (OPNAMESTAND/LCD INSTEL./USB- • Voor de vaststelling van mediacapaciteit is 1 GB (gigabyte) gelijk aan 1 miljard bytes, waarvan een SNELHEID, enzovoort) deel wordt gebruikt voor gegevensbeheer. De standaardinstellingen zijn aangeduid VOLUME met B.
LAAG ( BREEDBEELD (DCR-SR30E/SR40E) Bij deze optie wordt omgevingsgeluid natuurgetrouw opgenomen. Deze instelling U kunt selecteren hoe een beeld met de is niet geschikt voor het opnemen van breedte-/hoogteverhouding 16:9 gesprekken. (breedbeeld) wordt weergegeven op het • De instelling keert terug naar [NORMAAL] LCD-scherm.
Pagina 62
CAMERA GEGEV. • De instelling keert terug naar [UIT] wanneer u de stroombron langer dan vijf minuten loskoppelt. Met deze optie worden gegevens over de camera-instellingen van opgenomen beelden weergegeven. WEERGEVEN DATUM/TIJD U kunt het aantal miniaturen selecteren dat worden weergegeven op het scherm 00:00:00 60min VISUAL INDEX.
EXTERNE CTRL AUTOM. UIT (automatische (afstandsbediening) (DCR- uitschakeling) SR50E/SR60E/SR70E/SR80E) B 5min De standaardinstelling is [AAN], zodat u de De camcorder wordt automatisch afstandsbediening kunt gebruiken (p.38). uitgeschakeld wanneer u de camcorder langer dan ongeveer 5 minuten niet gebruikt. • Selecteer [UIT] om te voorkomen dat de NOOIT camcorder reageert op een opdracht die met de afstandsbediening van een ander apparaat wordt...
TIJD/LANGU. (KLOK INSTEL./GEBIED INST./ LANGUAGE, enzovoort) Zie pagina 45 voor meer informatie over het selecteren van Setup-items. KLOK INSTEL. Zie pagina 22. GEBIED INST. U kunt een gewenste tijdzone instellen zonder de klok te stoppen. Stel het juiste gebied in met v/V wanneer u de camcorder in een ander deel van de wereld gebruikt.
Persoonlijk menu aanpassen U kunt de gewenste Setup-items toevoegen Een Setup-item verwijderen aan het persoonlijke menu en de instellingen aanpassen. Dit is handig als u Setup-items die u vaak gebruikt, aan het persoonlijke Raak t [P-MENU INST.] t menu toevoegt. [VERW.] aan.
De volgorde van Setup-items in het persoonlijke menu aanpassen Raak t [P-MENU INST.] t [SORT.] aan. Als het gewenste Setup-item niet wordt weergegeven, raakt u aan. Raak het Setup-item aan dat u wilt verplaatsen. Raak aan om het Setup-item te verplaatsen naar de gewenste plaats.
Beelden bewerken De afspeellijst maken Een afspeellijst is een lijst met uw favoriete films die u hebt geselecteerd uit de Selecteer de scène die u wilt oorspronkelijke films. toevoegen aan de afspeellijst. Afspeellijst Woordenlijst (p.127) TOEVOEGEN DATUM Houd ingedrukt : VOORBEELD •...
(afspeellijst) t (afspeellijst) t Raak de tab Raak de tab [BWRK] t [WISSEN] aan. [BWRK] t [VERPLAATS] aan. WISSEN VERPLTSEN Houd ingedrukt : VOORBEELD Houd ingedrukt : VOORBEELD Selecteer de scène die moet Selecteer de scène die u wilt worden verplaatst. verwijderen uit de lijst.
De afspeellijst Beeldbeveiliging afspelen instellen (Beveiliging) U kunt de afspeellijst afspelen. U kunt beelden beveiligen zodat deze niet worden verwijderd (p.42). Als u de beveiliging instelt, kunt u voorkomen dat Schuif de POWER-schakelaar om beelden per ongeluk worden verwijderd. -lampje (PLAY/EDIT) in te schakelen.
De beveiliging van het gewenste beeld • Het beveiligde beeld wordt gemarkeerd met - op het scherm VISUAL INDEX. op datum annuleren Raak [BWRK] t [DATUM BEV.] t [UIT] De beveiliging van het gewenste beeld aan in stap 4. - wordt niet weergegeven bij annuleren beelden die worden geannuleerd voor Raak het beeld aan dat is gemarkeerd met -...
Kopiëren, afdrukken Kopiëren naar videorecorders/DVD-apparaten U kunt beelden op de camcorder opslaan met een videorecorder of DVD-recorder. Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p.14). Raadpleeg ook de documentatie bij de apparaten die u wilt aansluiten.
Schuif de POWER-schakelaar om -lampje (PLAY/EDIT) in te schakelen. Stel [TV-TYPE] in op basis van het afspeelapparaat (p.39). Plaats het gewenste opnamemedium in de videorecorder of de DVD-recorder. Als het opnameapparaat beschikt over een ingangskeuzeschakelaar, zet u deze in de invoerstand. Sluit de camcorder aan op de videorecorder/het DVD-apparaat met de A/V-kabel (bijgeleverd) 1...
Beelden van een televisie of videorecorder/ DVD-apparaat opnemen (DCR-SR60E/SR80E) U kunt beelden of televisieprogramma's van een videorecorder, televisie of DVD-apparaat opnemen op de vaste schijf van de camcorder. Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p.14).
Pagina 74
Sluit de camcorder aan op de Raak aan als u het opnemen televisie of de videorecorder/het wilt stoppen. DVD-apparaat met de A/V-kabel (bijgeleverd) 1 of de A/V-kabel Raak [END] aan. met S VIDEO (optioneel) 2. • Sluit de camcorder aan op de uitgangen van •...
Opgenomen stilstaande beelden afdrukken (PictBridge-compatibele printer) U kunt stilstaande beelden afdrukken met een PictBridge-compatibele printer zonder de Sluit de -aansluiting (USB) van camcorder aan te sluiten op een computer. het Handycam Station aan op de printer met de bijgeleverde USB-kabel. •...
• Als de printer klaar is, koppelt u de USB-kabel Afdrukken (bijgeleverd) los, schakelt u de printer uit en weer in en voert u de handeling nogmaals vanaf het begin uit. Selecteer met het beeld • Afhankelijk van het printertype worden wellicht dat u wilt afdrukken.
Aansluitingen voor externe apparaten 1 Schoendeksel (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E) 2 Active Interface Shoe (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E) Via de Active Interface Shoe wordt stroom geleverd aan optionele accessoires, zoals een videolamp, flitser of microfoon. Het accessoire kan worden in- en uitgeschakeld met de POWER- schakelaar op de camcorder. Raadpleeg de documentatie die bij het accessoire is geleverd.
Gebruiken in combinatie met een computer Wat u met de camcorder kunt doen door deze aan te sluiten op uw computer Als u "ImageMixer for HDD Camcorder" op de bijgeleverde CD-ROM op uw computer installeert (p.81), kunt u verschillende functies gebruiken door de camcorder op uw computer aan te sluiten.
Geheugen: Voor Windows 2000 Pixela homepage Professional: 128 MB of meer (256 MB ImageMixer for HDD Camcorder: of meer aanbevolen) http://www.pixela.co.jp/oem/sony/e/ Voor Windows XP Home Edition / Professional Edition: 256 MB of meer – Noord-Amerika (Los Angeles) - (512 MB of meer aanbevolen)
ImageMixer for HDD • Wanneer u beeldbestanden naar een Macintosh Camcorder door Sony Corporation houdt kopieert, verwijder de bestanden op de camcorder niet in dat u bij implicatie, uitsluiting of dan niet rechtstreeks vanaf de Macintosh.
Software installeren U moet de software op uw Windows- 2 Dubbelklik op [CAMCORDERSOFT (E:)] (CD-ROM)* computer installeren. De installatie hoeft slechts eenmaal te worden uitgevoerd. * Stationsnamen (zoals (E:)) kunnen verschillen, afhankelijk van uw systeemconfiguratie. Zorg ervoor dat de camcorder niet 3 Dubbelklik op [install.exe].
Pagina 82
Lees de [License Agreement], Klik op [Install] in het scherm selecteer het keuzerondje [I accept [Ready to Install the Program]. the terms of the license agreement] wanneer u akkoord gaat met de gebruiksrechtovereenkomst en klik op [Next]. De installatie van "ImageMixer for HDD Camcorder"...
Pagina 83
3 Klik op [Finish]. Controleer of [Yes, I want to restart my computer now.] is geselecteerd en klik op [Finish]. De computer wordt uitgeschakeld en start vervolgens automatisch opnieuw op. Na afloop van de installatie worden de pictogrammen voor [ImageMixer for HDD Camcorder] en [ImageMixer destination folder] weergegeven op het bureaublad van uw computer.
DVD maken met One Touch DVD compatibel met de bijgeleverde U kunt beelden gemakkelijk opslaan met de software DVD BURN-toets op het Handycam Station (One Touch DVD Burn-functie) zonder dat DVD-typen Kenmerken u ingewikkelde handelingen op uw computer hoeft uit te voeren. •...
Beelden opslaan op een DVD met Sluit het Handycam Station aan op One Touch (One Touch DVD Burn) een stopcontact met de U kunt beeldgegevens die zijn opgeslagen op bijgeleverde de vaste schijf van de camcorder, en die niet netspanningsadapter. zijn opgeslagen op een DVD, opslaan met deze bewerking.
A Huidige status van alle DVD's die gemaakt zijn of worden Sluit de -aansluiting (USB) van B Huidige status per DVD het Handycam Station aan op een C Aantal gemaakte DVD's computer met de bijgeleverde D Aantal benodigde DVD's USB-kabel. E Resterende duur (bij benadering) Nadat de DVD is gemaakt, wordt deze automatisch uitgeworpen.
De instelling "Seamless playback" • Als blijkt dat de DVD goed wordt afgespeeld, kunt u het beste de beeldgegevens van de instellen camcorder verwijderen met de functies op de Wanneer u een gemaakte DVD afspeelt, camcorder. Volg daarvoor de procedure op wordt aan het einde van elke film enkele pagina 42.
De USB-kabel losmaken Klik op het pictogram ([Unplug or eject hardware]) in het systeemvak en klik op "Safely Remove USB Mass Storage Device" zodra deze optie wordt weergegeven. [Safe to Remove Hardware] wordt weergegeven. Koppel de USB-kabel los van het Handycam Station en de computer.
Beelden naar een computer kopiëren Beelden die van de camcorder naar uw • U kunt andere doelmappen opgeven voor de gekopieerde beelden (p.91, 93). computer zijn gekopieerd, kunt u weergeven • Zie pagina 121 voor informatie over de volgorde en bewerken. Met het gekopieerde materiaal van bestanden en mappen op de vaste schijf van kunt u ook een DVD maken.
Pagina 90
Beelden kopiëren die niet zijn Sluit de -aansluiting (USB) van opgeslagen (Easy PC Back-up) het Handycam Station aan op een Beelden die niet naar een computer zijn computer via de bijgeleverde gekopieerd, kunnen automatisch naar uw USB-kabel. computer worden gekopieerd. [USB SELECT.] verschijnt op het LCD-scherm van de camcorder.
Pagina 91
Geef de instellingen op voor het Wanneer het dialoogvenster voor kopiëren van beelden en klik op voltooiing van het kopiëren wordt [Start importing]. weergegeven, klikt u op [OK]. De gekopieerde beelden worden weergegeven. • Zie pagina 88 voor het losmaken van de ATe kopiëren beelden USB-kabel van het Handycam Station en uw Geef aan of u films en stilstaande beelden...
• Controleer of er geen andere USB-apparaten Geselecteerde beelden kopiëren op de computer zijn aangesloten. • Als uw computer standaard is uitgerust met U kunt geselecteerde beelden naar uw een USB-toetsenbord en USB-muis, laat u computer kopiëren. deze aangesloten en sluit u het Handycam Station aan op een vrije USB-aansluiting met de USB-kabel.
Pagina 93
Als u films wilt kopiëren, klikt u op Klik op [ Import to computer]. [Movies]. Als u stilstaande beelden De geselecteerde beelden worden wilt kopiëren, klikt u op [Still gekopieerd naar de vaste schijf van de computer. Images]. • Zie pagina 88 voor informatie over het losmaken van de USB-kabel van het Handycam Station en uw computer.
Gekopieerde beelden bekijken op een computer U kunt beelden bekijken die naar uw computer zijn gekopieerd. Klik op de map met het gewenste beeld. Dubbelklik op [ImageMixer for HDD Camcorder] op het bureaublad. ImageMixer Menu wordt weergegeven. • U kunt ImageMixer Menu ook starten door te klikken op [start] t [All Programs] t [PIXELA] t [ImageMixer for HDD Camcorder] t [ImageMixer for HDD...
Stilstaand beeld Met de toetsen boven in het scherm kunt u beelden afdrukken en vergroten. • Voor gegevens die compatibel zijn met Exif klikt u op (Exif) om opnameomstandigheden zoals sluitertijd, belichting, diafragma, enzovoort, weer te geven. Stilstaande beelden afdrukken Klik op (afdrukken) in stap 5.
Beelden bewerken U kunt overbodige scènes verwijderen uit een film die u naar uw computer hebt gekopieerd. Klik op de map met de film die u wilt bewerken. Schakel de computer in. Dubbelklik op [ImageMixer for HDD Camcorder] op het bureaublad.
Pagina 97
Selecteer [Cut the specified Geef het laatste beeld van de te verwijderen scène weer in het range]. middelste frame door te klikken en sleep het beeld naar [End]. Zoek naar de scène die u wilt verwijderen door te klikken op Klik op [Cut].
DVD maken met geselecteerde beelden U kunt een DVD met een indexmenu maken Browser wordt gestart. met behulp van beelden op uw computer. U kunt ook op de computer bewerkte beelden Klik op de tab [Computer] en klik (p.96) gebruiken als materiaal voor de DVD. op de map met het beeld dat u op •...
Pagina 99
Klik op [OK]. Wanneer het dialoogvenster voor voltooiing van het maken van DVD's wordt weergegeven, klikt u op [No]. • Als u nog een DVD wilt maken, klikt u op ImageMixer3 DVD Authoring wordt [Yes]. gestart. Klik op de tab [ Write] t [Write] •...
Beelden in de afspeellijst opslaan op een DVD U kunt beelden in een afspeellijst op de • Zie voor informatie over het aansluiten via de USB-kabel pagina 86. camcorder opslaan op een DVD. • Zie pagina 67 voor informatie over het maken van een afspeellijst.
Pagina 101
• Met ImageMixer3 DVD Authoring kunt u het indexmenu maken of beelden selecteren om deze op te slaan op een DVD. Raadpleeg de Help van de software voor meer informatie. Klik op de tab [ Write] t [Write] in het scherm ImageMixer3 DVD Authoring.
Beeldgegevens verwijderen van een computer Nadat u de beeldgegevens hebt opgeslagen op een DVD of ander medium, kunt u de Dubbelklik op de map met de gegevens het beste verwijderen van de vaste overbodige beeldgegevens. schijf van de computer om te voorkomen dat de gegevens onnodig ruimte op de vaste schijf innemen.
We bieden geen garantie voor gegevens op de vaste schijf die verloren zijn gegaan. • Tijdens de reparatie wordt mogelijk een aantal gegevens dat is opgeslagen op de vaste schijf, gecontroleerd om de staat van de camcorder te verbeteren. De Sony-handelaar kopieert uw gegevens echter nooit en slaat deze niet op.
Pagina 104
• Plaats de accu op de juiste manier in de camcorder (p.14). Als het probleem blijft optreden, trekt u de stekker van de netspanningsadapter uit het stopcontact en neemt u contact op met de Sony-handelaar. De accu is wellicht beschadigd. De camcorder schakelt vaak uit, terwijl de aanduiding voor de resterende accuduur aangeeft dat de accu nog voldoende stroom kan leveren.
Pagina 105
De accu raakt snel leeg. • De omgevingstemperatuur is te hoog of te laag. Dit duidt niet op een storing. • De accu is niet voldoende opgeladen. Laad de accu nogmaals volledig op. Als het probleem blijft optreden, vervangt u de accu door een nieuwe accu (p.14). Er treedt een probleem op als de camcorder wordt aangesloten op de netspanningsadapter.
Pagina 106
Opnemen Zie ook "Het beeld aanpassen tijdens de opname" (p.107). Er worden geen films/stilstaande beelden opgenomen wanneer u op START/STOP of PHOTO drukt. • Schuif de POWER-schakelaar om het -lampje (film) of het -lampje (stilstaand beeld) in te schakelen. • De camcorder neemt het beeld op dat u zojuist hebt opgenomen op de vaste schijf van de camcorder.
• De flitser werkt niet in de volgende gevallen, zelfs als u [AUTO] of [RODE-OGENR.] instelt bij [FLITS INST.]: – NightShot plus – [SPOTLIGHT], [ZONSONMAAN] of [LANDSCHAP] bij [BELICHT.PROG] – [BELICHTING] – [SPOTMETER] • De externe flitser (optioneel) is niet ingeschakeld of is niet goed bevestigd. De daadwerkelijke opnametijd voor een film is korter dan de verwachte opnametijd.
Pagina 108
Er verschijnt een verticale streep wanneer u kaarslicht of elektrische verlichting opneemt in het donker. • Dit gebeurt wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is. Dit duidt niet op een storing. Er verschijnt een verticale streep wanneer u een helder onderwerp opneemt. •...
Er treedt storing bij een ander DVD-apparaat op wanneer u de bijgeleverde afstandsbediening gebruikt. • Selecteer een andere afstandsbedieningsstand dan DVD 2 voor het DVD-apparaat of bedek de sensor van het DVD-apparaat met zwart papier. Afspelen " " wordt aangegeven op een beeld op het scherm VISUAL INDEX. •...
Pagina 110
Setup-items Setup-items worden grijs weergegeven. • Op dit moment kunt u geen items selecteren die grijs worden weergegeven. wordt niet weergegeven. • Als u de Easy Handycam-functie gebruikt, kunt u een beperkt aantal handelingen uitvoeren. Annuleer de Easy Handycam-functie (p.26). U kunt [BELICHT.PROG] niet gebruiken.
Kopiëren/aansluiten op andere apparaten Beelden van aangesloten apparaten worden niet op het LCD-scherm weergegeven (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E). t [OPN.REGEL.] aan (p.74). • Raak De breedte-/hoogteverhouding van het beeld is niet juist wanneer u de camcorder aansluit op de televisie. • Geef bij [TV-TYPE] de juiste instelling op voor uw televisie (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/ SR80E) (p.39).
Pagina 113
U kunt de bijgeleverde software niet gebruiken op een Macintosh-computer. • De bijgeleverde software "ImageMixer for HDD Camcorder" is niet compatibel met Macintosh. [Kan Easy Handycam stand niet starten.] of [Kan Easy Handycam stand niet annuleren.] wordt weergegeven op het scherm van de camcorder. •...
Pagina 114
De bestandsextensie wordt niet op de computer weergegeven. • Als u de bestandsextensie wilt weergeven, voert u de onderstaande procedure uit. 1 Klik op [Tool] in de Windows-map t [Folder options...] t tab [View]. 2 Schakel het selectievakje [Hide file extensions for known file types] uit onder Advanced Settings.
Als het probleem blijft optreden nadat u (Waarschuwing voor de vaste herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te schijf van de camcorder)* lossen, neemt u contact op met de Sony- handelaar of een plaatselijke, door Sony Knippert snel erkende onderhoudsdienst. • De vaste schijf van de camcorder is vol.
(Waarschuwing voor de externe Oververhit. Geen toegang tot flitser)* HDD. Knippert langzaam Lage temperatuur. Geen toegang • De flitser wordt nog opgeladen. tot HDD. Knippert snel HDD vol. Kan niet opnemen. • Er is een probleem met de flitser. • Verwijder onnodige beelden (p.42). (Waarschuwing voor Aantal filmscènes vol.
Formatteerfout. Graag formatteren. Gegevens worden hersteld Voorkom trillingen • De vaste schijf van de camcorder is anders ingesteld dan de • Er wordt geprobeerd de gegevens standaardindeling. Wanneer [HDD automatisch te herstellen als het FORMAT] (p.58) wordt uitgevoerd, kunt schrijven van gegevens niet correct is u de camcorder wellicht gebruiken.
Pagina 118
Flitser kan niet worden opgeladen. Afspeellijst vol. Niet beschikbaar. • U kunt geen afspeellijst maken met meer dan 99 scènes. • Er is een storing opgetreden met de externe flitser en het opladen is Gegevens beveiligd. geannuleerd. • De gegevens zijn beveiligd (p.69). x Lensklep Kopieerbeveiliging.
Aanvullende informatie De camcorder gebruiken in het buitenland Voeding U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle landen/regio's met een lichtnetspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Informatie over televisiekleursystemen Deze camcorder werkt met het PAL-kleursysteem.
Instellen op plaatselijke tijd U kunt de klok eenvoudig instellen op de plaatselijke tijd als u de camcorder in het buitenland gebruikt door het tijdsverschil in te stellen. Stel [GEBIED INST.] en [ZOMERTIJD] in TIJD/LANGU. in (p.22). Tijdsverschillen in de wereld 2 3 4 6 8 10 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 31 Gebieds- Tijdzone-...
Bestanden op de vaste schijf van de camcorder/ mapstructuur De bestands-/mapstructuur wordt hieronder weergegeven. U hoeft normaal geen rekening te houden met de bestands-/mapstructuur wanneer u beelden opneemt/afspeelt met de camcorder. Als u stilstaande beelden of films wilt bekijken via een aansluiting met de computer, raadpleegt u pagina 78 en gebruikt u de bijgeleverde toepassing.
Informatie over de "InfoLITHIUM"-accu Deze camcorder is geschikt voor de • Houd voldoende reserveaccu's bij de hand voor twee of drie keer de verwachte opnameduur en "InfoLITHIUM"-accu (P-serie). maak testopnamen voordat u de uiteindelijke Deze camcorder werkt uitsluitend met een opname maakt.
Er kan vocht uit de lucht in de camcorder stopcontact halen en de camcorder eerst door een Sony-technicus laten nakijken voordat u het condenseren wanneer u het apparaat in een apparaat weer in gebruik neemt.
Het LCD-scherm aanpassen • Als u de camcorder onmiddellijk na een regenbui gebruikt. (KALIBRATIE) • Als u de camcorder op een warme en vochtige Het is mogelijk dat de toetsen op het plaats gebruikt. aanraakscherm niet goed functioneren. Als dit gebeurt, moet u de onderstaande Condensvorming voorkomen procedure uitvoeren.
CR2025- langzaam leeg als u de camcorder niet lithiumbatterij van Sony. Als u een andere batterij gebruikt, kan dit brand of een ontploffing tot gebruikt. Als u de camcorder helemaal niet gevolg hebben.
Informatie over handelsmerken • "Handycam" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. • "InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "Memory Stick Duo" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "ImageMixer for HDD Camcorder" is een handelsmerk van Pixela Corporation.
Woordenlijst, index Woordenlijst Afspeellijst Miniaturen Een lijst met uw favoriete films die door u Beelden met een verkleind formaat zijn geselecteerd. waardoor u meerdere beelden tegelijk kunt weergeven. In het scherm VISUAL INDEX Hiermee kunt u eenvoudige bewerkingen worden beelden als miniaturen uitvoeren op oorspronkelijke opnamen, weergegeven.
Pagina 128
USB 2.0 USB 2.0 is een norm voor het aansluiten van verschillende apparaten. Wanneer uw computer geschikt is voor USB 2.0, kunt u snel gegevens overbrengen tussen computers. VBR staat voor Variable Bit Rate. Dit is een opname-indeling waarbij de bitsnelheid (de hoeveelheid opgenomen gegevens binnen een bepaalde tijd) automatisch wordt bepaald volgens de scène die wordt...