Nomenclature
e;
ea
es
ed
e; Batterie rechargeable/Couvercle de
protection des bornes de batterie
(p. 14)
ea Douille de pied photographique
Assurez-vous que la longueur de la vis du
pied est inférieure à 6,5 mm (9/32 po).
Sinon, vous ne pourrez pas fixer
correctement le pied et la vis risque
d'endommager le caméscope.
es Couvercle de prise d'entrée CC (DC IN)
(p. 15)
ed Témoin de recharge (CHARGE) (p. 15)
ef Témoin d'accès (ACCESS) (p. 118)
eg Logement de "Memory Stick" (p. 118)
eh Levier d'éjection de batterie (BATT
RELEASE) (p. 14)
ej Touches de transport de bande
(p. 33, 36, 75)
x STOP (arrêter)
m REW (rembobiner)
N PLAY (lecture)
M FF (favance rapide)
X PAUSE (pause)
z REC (enregistrement)
Ces touches s'allument lorsque POWER est
réglé sur VTR.
Plaats en functie van de
bedieningsorganen
e; Batterijpak/Batterijaansluitpunt-deksel
(p. 14)
ea Statiefbevestiging
Let op dat de schroef van de statiefkop niet
langer is dan 6,5 mm. Een langere schroef
kan een stevige montage op het statief
belemmeren en zou de camcorder kunnen
beschadigen.
es DC IN aansluitingsdeksel (p. 15)
ed CHARGE lamp (p. 15)
ef ACCESS lampje (p. 118)
eg "Memory Stick" gleuf (p. 118)
eh BATT (batterij) ontgrendelhendel (p. 14)
ej Bandlooptoetsen (p. 33, 36, 75)
x STOP (stop)
m REW (terugspoelen)
N PLAY (weergave)
M FF (snel vooruitspoelen)
X PAUSE (pauze)
z REC (opname)
De bandlooptoetsen lichten op wanneer u
de POWER schakelaar op VTR zet.
ef
eg
eh
ej
187