Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Dräger Handleidingen
Controle-eenheden
6871803
Dräger 6871803 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Dräger 6871803. We hebben
1
Dräger 6871803 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Aanvullende Handleiding
Dräger 6871803 Aanvullende Handleiding (228 pagina's)
Merk:
Dräger
| Categorie:
Controle-eenheden
| Formaat: 9.98 MB
Inhoudsopgave
Typographical Conventions
3
Safety Information Definitions
3
User Group Requirements
3
For Your Safety and that of Your Patients
4
General Safety Information
4
Indications
7
Contraindications
7
Abbreviations
8
Functional Principles
8
Connecting the Mains Power Supply
9
Establishing Potential Equalization
9
Connecting the Sample Line
10
Establishing Gas Scavenging
10
Getting Started
10
Monitoring
11
Reprocessing
11
Disposal of Accessories
13
Technical Data
13
Operation Characteristic Values
13
Ambient Conditions
14
Device Outlets
14
Gas Measurement
14
Relevant Standards
18
List of Accessories
19
Ergänzung für Patientenmonitore
20
Typografische Konventionen
21
Kontraindikationen
25
Verwendung
25
Zweckbestimmung
25
Indikationen
25
Übersicht
26
Aufbereitung
30
Instandhaltung
30
Kalibrierung
31
Entsorgung
31
Technische Daten
32
Gasmessung
33
Relevante Standards
38
Informations Complémentaires
45
Contre-Indications
45
Environnement D'utilisation
45
Vue D'ensemble
46
Abréviations
46
Étendue des Fonctions
47
Principes de Fonctionnement
47
Description du Montage
47
Raccordement de L'alimentation Secteur
47
Établissement de L'égalisation de Potentiel
48
Raccordement du Tuyau de Prélèvement
48
Mise en Service
49
Élimination
51
Caractéristiques Techniques
52
Conditions Ambiantes
53
Sorties de L'appareil
53
Información Adicional
65
Datos Técnicos
73
Normas Relevantes
79
Dati Tecnici
92
Inhoudsopgave
100
Informação Relativa Ao Suplemento
101
Convenções Tipográficas
101
Definições de Segurança
101
Requisitos Do Grupo de Usuários
101
Deveres da Organização de Operação
101
Grupos de Usuários
101
Para Sua Segurança E de Seus Pacientes
102
Informação Geral de Segurança
102
Informação de Segurança Específica Do Produto
104
Informações Adicionais
105
Desempenho Essencial
105
Aplicação
105
Uso Previsto
105
Indicações
105
Contraindicações
105
Ambiente de Uso
105
Descrição Geral Do Sistema
106
Símbolos
106
Abreviaturas
106
Âmbito Funcional
107
Princípios de Funcionamento
107
Montagem E Preparação
107
Descrição de Montagem
107
Conexão da Fonte de Alimentação Elétrica
107
Estabelecer Equipotencial
108
Conexão Do Analisador de Gás a um Monitor de Paciente
108
Separador de Água
108
Conexão da Linha de Amostra
108
Preparação da Exaustão de Gás
109
Colocação Em Funcionamento
109
Ligar O Analisador de Gás
109
Funcionamento
109
Monitoração
109
Reprocessamento
110
Limpeza da Tela Do Filtro da Ventoinha
110
Serviço
110
Definição da Terminologia de Serviço
110
Inspeção
110
Manutenção
111
Calibragem
111
Descarte
111
Descarte Do Equipamento Médico
111
Descarte de Acessórios
111
Dados Técnicos
112
Valores Característicos de Funcionamento
112
Condições Ambiente
113
Saídas Do Equipamento
113
Medição de Gás
113
Declaração de EMC para IEC 60601-1-2, Edição 3.2
115
Declaração de EMC para IEC 60601-1-2, Edição 4.1
117
Normas Relevantes
118
Lista de Acessórios
118
Informatie over de Aanvulling
121
Weergaveconventies
121
Definities Veiligheidsinformatie
121
Vereisten M.b.t. de Gebruikersgroep
121
Verplichtingen Van de Gebruikerorganisatie
121
Gebruikersgroepen
121
Voor de Veiligheid Van U en Uw Patiënten
122
Algemene Veiligheidsinformatie
122
Productspecifieke Veiligheidsinformatie
124
Meer Informatie
125
Essentiële Prestaties
125
Toepassing
125
Beoogd Gebruik
125
Indicaties
125
Contra-Indicaties
125
Gebruiksomgeving
125
Overzicht
126
Symbolen
126
Afkortingen
126
Functioneel Bereik
127
Functionele Principes
127
Montage en Voorbereiding
127
Montagebeschrijving
127
De Netspanning Aansluiten
127
Potentiaalvereffening Uitvoeren
128
De Gasanalysator Aansluiten Op Een Patiëntmonitor
128
Vochtvanger
128
De Gassample-Leiding Aansluiten
128
De Gasafvoer Instellen
129
Inbedrijfstelling
129
De Gasanalysator Aanzetten
129
Gebruik
129
Bewaking
129
Voorbereiding
129
Het Reinigen Van de Koelventilator-Filtermat
129
Service
130
Betekenis Van de Serviceterminologie
130
Inspectie
130
Onderhoud
131
Kalibratie
131
Afvoeren
131
Het Medische Apparaat Afvoeren
131
Afvoeren Van Accessoires
131
Technische Gegevens
132
Karakteristieke Waarden
132
Omgevingsconditie
133
Apparaatuitgangen
133
Gasmeting
133
EMC-Verklaring Voor IEC 60601-1-2, Editie 3.2
135
EMC-Verklaring Voor IEC 60601-1-2, Editie 4.1
137
Relevante Normen
138
Accessoirelijst
138
Information Om Supplementet
141
Typografiske Konventioner
141
Definitioner Af Sikkerhedsinformation
141
Krav Til Brugergruppe
141
Driftsorganisationens Forpligtelser
141
Brugergrupper
141
For Din Egen Og Patientens Sikkerhed
142
Generel Sikkerhedsinformation
142
Produktspecifik Sikkerhedsinformation
144
Yderligere Oplysninger
144
Grundlæggende Ydeevne
145
Anvendelse
145
Tilsigtet Anvendelse
145
Indikationer
145
Kontraindikationer
145
Anvendelsesmiljø
145
Oversigt
145
Symboler
146
Forkortelser
146
Funktionsområde
146
Funktionsprincipper
147
Samling Og Klargøring
147
Monteringsbeskrivelse
147
Tilslutning Af Strømforsyningen
147
Etablering Af Potentialudligning
147
Tilslutning Af Gasanalysatoren Til en Patientmonitor
148
Vandfælde
148
Tilslutning Af Sampleslangen
148
Etablering Af Gasudsugning
148
Sådan Kommer du I Gang
149
Tænd for Gasanalysatoren
149
Drift
149
Monitorering
149
Genbehandling
149
Rengøring Af Ventilationsfiltermåtten
149
Teknisk Service
149
Definition Af Begreber Inden for Teknisk Service
150
Inspektion
150
Vedligeholdelse
150
Kalibrering
151
Bortskaffelse
151
Bortskaffelse Af Det Medicinske Udstyr
151
Bortskaffelse Af Tilbehør
151
Tekniske Data
151
Driftskarakteristiske Værdier
151
Omgivende Forhold
152
Apparatudgange
152
Gasmåling
153
EMC-Erklæring for IEC 60601-1-2, Udgave 3.2
154
EMC-Erklæring for IEC 60601-1-2, Udgave 4.1
156
Relevante Standarder
157
Tilbehørsliste
157
Informasjon Til Tillegget
159
Typografisk Utforming
159
Definisjoner Av Sikkerhetsinformasjon
159
Krav Til Brukergrupper
159
Driftsorganisasjonens Plikter
159
Brukergrupper
159
For Din Egen Og Dine Pasienters Sikkerhet
160
Generell Sikkerhetsinformasjon
160
Produktspesifikk Sikkerhetsinformasjon
162
Mer Informasjon
162
Viktig Ytelse
162
Bruk
163
Bruksområde
163
Indikasjoner
163
Kontraindikasjoner
163
Bruksomgivelser
163
Oversikt
163
Symboler
164
Forkortelser
164
Funksjonelt Omfang
164
Funksjonsprinsipper
164
Montering Og Klargjøring
165
Monteringsbeskrivelse
165
Koble Til NettstrøM
165
Etablere Potensialutjevning
165
Koble Gassanalysatoren Til en Pasientmonitor
166
Vannfelle
166
Koble Til Målegasslangen
166
Etablere Anestesigassavsug
166
Komme I Gang
166
Skru Gassanalysatoren På
166
Drift
167
Overvåking
167
Reprosessering
167
Rengjøring Av Viftefiltermatten
167
Service
167
Definisjon Av Serviceterminologi
167
Inspeksjon
167
Vedlikehold
168
Kalibrering
168
Avfallshåndtering
168
Avfallshåndtering Av Det Medisinske Utstyret
168
Avfallshåndtering Av Tilbehør
169
Tekniske Data
169
Driftskarakteristiske Verdier
169
Omgivelsesforhold
170
Apparatutganger
170
Gassmåling
170
EMC-Erklæring for IEC 60601-1-2, Utgave 3.2
171
EMC-Erklæring for IEC 60601-1-2, Utgave 4.1
174
Relevante Standarder
174
Liste over Tilbehør
175
Information Om Tillägget
177
Typografiska Konventioner
177
Säkerhetsinformation, Definitioner
177
Förutsättningar För Användargrupper
177
Driftsorganisationens Skyldigheter
177
Användargrupper
177
För Din Egen Och Dina Patienters Säkerhet
178
Allmän Säkerhetsinformation
178
Produktspecifik Säkerhetsinformation
180
Mer Information
181
Väsentlig Prestanda
181
Användning
181
Avsett Användningsområde
181
Indikationer
181
Kontraindikationer
181
Användningsmiljö
181
Översikt
181
Symboler
182
Förkortningar
182
Funktion
182
Funktionssätt
183
Montering Och Förberedelser
183
Monteringsbeskrivning
183
Ansluta Nätförsörjningen
183
Upprätta en Potentialutjämning
183
Ansluta Gasanalysatorn Till en Patientmonitor
184
Vattenfälla
184
Ansluta Provtagningsslangen
184
Upprätta Gasevakuering
184
Driftsättning
185
Slå På Gasanalysatorn
185
Drift
185
Övervakning
185
Rekonditionering
185
Rengöra Fläktens Filtermatta
185
Service
185
Definitioner Av Serviceterminologi
186
Inspektion
186
Underhåll
186
Kalibrering
187
Avfallshantering
187
Avfallshantering Av den Medicintekniska Produkten
187
Avfallshantering Av Tillbehör
187
Tekniska Data
187
Karakteristiska Driftvärden
187
Omgivningsförhållanden
188
Apparatens Utgångar
188
Gasmätning
189
EMC-Standard För IEC 60601-1-2, Utgåva 3.2
190
EMC-Standard För IEC 60601-1-2, Utgåva 4.1
192
Relevanta Standarder
193
Tillbehörslista
193
Tietoja Liitteestä
195
Typografiset Säännöt
195
Turvallisuustietojen Määritykset
195
Käyttäjäryhmille Asetettavat Vaatimukset
195
Käyttäjäorganisaation Velvollisuudet
195
Käyttäjäryhmät
195
Oman Ja Potilaidesi Turvallisuuden Vuoksi
196
Yleiset Turvallisuustiedot
196
Tuotekohtaiset Turvallisuustiedot
198
Lisätietoja
199
Olennainen Suorituskyky
199
Käyttöalue
199
Käyttötarkoitus
199
Indikaatiot
199
Kontraindikaatiot
199
Käyttöympäristö
199
Järjestelmän Esittely
199
Symbolit
200
Lyhenteet
200
Toiminnan Laajuus
200
Toimintaperiaatteet
201
Asennus Ja Valmistelu
201
Asennuksen Kuvaus
201
Verkkovirran Kytkeminen
201
Potentiaalin Tasaaminen
202
Kaasuanalysaattorin Kytkeminen Potilasmonitoriin
202
Vesilukko
202
Näytelinjan Kytkeminen
202
Kaasunpoiston Käyttöönotto
202
Käytön Aloittaminen
203
Kaasuanalysaattorin Kytkeminen Päälle
203
Käyttö
203
Valvonta
203
Uudelleenkäsittely
203
Tuulettimen Suodatinmaton Puhdistaminen Tai Vaihtaminen
203
Huolto
203
Huoltotermien Määritelmät
204
Tarkastus
204
Kunnossapito
204
Kalibrointi
205
Hävittäminen
205
Lääkinnällisen Laitteen Hävittäminen
205
Lisävarusteiden Hävittäminen
205
Tekniset Tiedot
205
Käytön Tyyppiarvot
205
Ympäristön Olosuhteet
206
Laitelähdöt
206
Kaasun Mittaus
207
Ilmoitus Sähkömagneettisesta Yhteensopivuudesta (EMC) Standardin IEC 60601-1-2 Painoksen 3.2 Mukaisesti
208
Ilmoitus Sähkömagneettisesta Yhteensopivuudesta (EMC) Standardin IEC 60601-1-2 Painoksen 4.1 Mukaisesti
210
Olennaiset Standardit
211
Varusteluettelo
211
增补信息
213
排版规范
213
安全信息定义
213
用户群体要求
213
运营机构职责
213
用户群体
213
为了您和患者的安全
213
一般安全信息
213
产品特定安全信息
215
更多信息
215
基本性能
215
适用范围
216
适应症
216
禁忌症
216
使用环境
216
缩略语
217
功能范围
217
功能原则
217
安装和准备工作
218
安装描述
218
连接主电源
218
建立等电位连接
218
将气体分析仪连接到患者监护仪
218
积水杯
218
连接采样管
218
连接废气排放系统
219
打开气体分析仪
219
再处理
219
清洁风扇过滤器垫
219
维修术语的定义
220
废弃处理
221
医疗设备的废弃处理
221
附件废弃处理
221
有毒有害物质名称及含量的标识格式
221
Advertenties
Advertenties
Geralateerde Producten
Dräger Air-Filterstation 60
Dräger Polaris 600
Dräger Polaris 600 Mobil
Dräger Alcotest 6820
Dräger X-plore 6000
Dräger X-plore 6300
Dräger X-plore 6530
Dräger X-plore 6570
Dräger 6871801
Dräger 6871802
Dräger Categorieën
Medische apparatuur
Producten voor de luchtwegen
Gasdetectoren
Analytische instrumenten
Veiligheidsuitrusting
Meer Dräger Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL