+49 2541 805-111 www.hupfer.de info@hupfer.de Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor Erstinbetriebnahme sorgfältig durch. Sorgen Sie dafür, dass das Bedienpersonal auf Gefahrenquellen und mögliche Fehlbedienungen hingewie- sen worden ist. Änderungsvorbehalt Die Produkte zu dieser Betriebsanleitung wurden unter Berücksichtigung der Markterfordernisse und des...
Anordnung und Funktion der Bedienelemente Einstellung der Stapelbühne 5.2.1 Einstellung der Federn 5.2.2 Einstellung der Führungsstäbe 5.2.3 Anordnungsbeispiele für Geschirrstapel 5.2.4 Kapazitätsberechnung für Universal-Geschirrstapler Betrieb 5.3.1 Gerät einschalten 5.3.2 Gerät beschicken Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 4
Maßnahmen zum Betriebsende Störungssuche und Fehlerbeseitigung Sicherheitsmaßnahmen Hinweise zur Störbehebung Fehler- und Maßnahmentabelle Reinigung und Pflege Sicherheitsmaßnahmen Hygienemaßnahmen Reinigung und Pflege Spezielle Pflegeanweisungen Ersatzteile und Zubehör Einleitung Ersatzteil- und Zubehörliste Konformitätserklärung Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Schutz gegen Wassereindringung bei zeitweisem Eintauchen Schutz gegen Druckwasser bei dauern- dem Untertauchen Light Emitting Diode Leuchtdiode Unfallverhütungsvorschrift Von den Berufsgenossenschaften der Bundesrepublik Deutschland erlassene Richtli- nien zum Arbeitsschutz Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Als unterwiesene Person gilt, wer über die ihr übertragenen Aufgaben und die mögli- chen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet und erforderlichenfalls angelernt, sowie über die notwendigen Schutzeinrichtungen und Schutzmaßnahmen belehrt wurde. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Mit ’rechts’ wird die Seite bezeichnet, die von der Vorderseite (vorne) aus gesehen rechts liegt. Links Mit ’links’ wird die Seite bezeichnet, die von der Vorderseite (vorne) aus gesehen links liegt. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Kurzbeschreibung der Zusatzinformation Es wird auf einen besonderen Umstand hingewiesen, bzw. eine wichtige Zusatzinformation zum jeweiligen Thema gegeben. INFO Kurztitel Enthalten zusätzliche Informationen zur Arbeitserleichterung oder Empfehlun- gen zum jeweiligen Thema. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Um Verletzungen der Hände zu vermeiden ist stets darauf zu achten, dass die Geschirrentnahmehö- he nicht unter die Gehäuseoberkante absinkt. Die Stapelbühne niemals manuell nach unten in den Schacht drücken (z.B. zur Reinigung). Beim Los- lassen der Stapelbühne besteht Verletzungsgefahr. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Vor dem Transport das Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und in die vorgesehene Halterung ein- hängen. Eine gewaltsame Überdehnung des Anschlusskabels kann zur Beschädigung der innen liegenden Leitungen führen. Brandgefahr. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Elektrische Energie Arbeiten an elektrischen Anlagen dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft oder von autorisierten Fach- kräften unter Leitung und Aufsicht einer Elektro-Fachkraft den elektrotechnischen Regeln entspre- chend vorgenommen werden. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 12
Geräte, an denen Inspektions-, Wartungsarbeiten und Störbehebungen durchgeführt werden, müssen spannungsfrei geschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert werden, wenn keine Spannung für diese Arbeiten erforderlich ist. Dies darf nur von einer Elektro-Fachkraft ausgeführt werden. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
(mit Edelstahl-Rohrheizkörper) und USTUH/57-28 (Geblä- seheizung) ist die Stapelung, Erwärmen und Bereitstellung von Geschirrteilen zur Portionierung von Warmkomponen- ten. Die Modelle USTH/57-28 und USTUH/57-28 können auch unbeheizt eingesetzt werden Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
˚C (˚F) Einsatz- und Umge- -20 bis +50 -20 bis +50 bungsbedingungen 4 Lenkrollen, 2 mit Totalfeststeller, 125 4 Lenkrollen, 2 mit Totalfeststeller, 125 Fahrgestell mm (in) Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 15
230 V 1N AC 50 Hz Anschlusswert Länge des Anschluss- m (in) 1,80 1,80 1,80 kabels (Spiralkabel) Schutzart IPX5 IPX5 IPX5 Beheizung Edelstahl-Rohrheizkörper Gebläseheizung Edelstahl-Rohrheizkörper Thermische Isolierung keramisches Vlies keramisches Vlies keramisches Vlies Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 16
30 bis 115 ˚C (˚F) Maximale Geschirr- temperatur Temperaturregelung stufenlos stufenlos stufenlos Die entsprechenden Prüfzeichen finden Sie auf unserer Homepage unter www.hupfer.de. Abbildung 1 Geräteansicht USTH/57-28 und USTUH/57-28 Führungsstäbe aus Edelstahl 7 Anschlusskabel mit Netzstecker* Kunststoff-Abdeckhaube 57-28* 8 Steckerhalterung (Blindsteckdose)* Stapelbühne 9 Regler zur Einstellung der Temperatur* Stoßecken...
Für beheizte Universal-Geschirrstapler gilt außerdem das Garen oder Warmhalten von Speisen und die Verwendung als Raumheizung als nicht zulässig. Schäden aus missbräuchlicher Verwendung führen zum Verlust der Haftung und der Gewährleis- tungsansprüche. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
HINWEIS Gerätestandort Der EUSTH/57-28 ist ein Einbaugerät und darf nur umbaut, bzw. eingebaut (z.B. in einem Schrank) in Betrieb genommen werden. Abbildung 3 EUSTH/57-28 mit Bemaßung in mm Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 19
Die höhenverstellbaren Schraubfüße so einstellen, dass das Gerät unter die Arbeitsplatte geschoben werden kann. Das Gerät passgenau unter den Thekenausschnitt rücken und die Schraubfüße justieren. Den Stapelschacht mit den 4 Winkelführungen im Arbeitsplattenausschnitt fixieren. Abbildung 4 Montageanleitung EUSTH/57-28 Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Wird der Universal-Geschirrstapler verwertet, sind alle Heizvorrichtungen (sofern vorhanden) sicher und rest- los zu entfernen, die verwertbaren Materialien entsprechend der örtlichen Entsorgungsverordnungen zu trennen und umweltverträglich zu entsorgen. Hierzu ist auf jeden Fall der örtliche Entsorgungsverantwortliche mit einzubeziehen. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Die Entnahmehöhe muss so eingestellt sein, dass die oberen Geschirrteile über den gesamten Hub auf ei- ner gleich bleibenden Höhe zwischen 1,5 und 2,5 cm über der Gehäuseoberkante konstant nach oben ge- fördert werden. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 22
Anordnung der Federn Zur gleichmäßigen reibungsarmen Führung der Stapelbühne ist eine symmet- rische Federanordnung zwischen den Anbindungsleisten notwendig. Innerhalb einer Anbindungsleiste stellt eine etwas unsymmetrische Federan- ordnung kein Problem dar. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Anordnungsbeispiele für Geschirrstapel Die nachfolgenden Abbildungen verdeutlichen die Einsteckpunkte der Führungsstäbe. In den Abbildungen sind nicht verwendete oder durch Geschirr verdeckte Einsteckpunkte weiß dargestellt. Einsteckpunkte mit eingesteckten Führungsstäben sind schwarz abgebildet. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Anzahl der Geschirrstapel. Von allen führenden Herstellern werden die erforderlichen Daten zur Berechnung der Zwischenstapelhöhe folgendermaßen angegeben: Zwischenstapelhöhe Höhe des ersten Geschirrteils Höhe von n Geschirrteilen Anzahl der Geschirrteile Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Fachkräften unter Leitung und Aufsicht einer Elektro- Fachkraft den elektrotechnischen Regeln entsprechend vorgenommen wer- den. HINWEIS Beheizbare Geräte Teile dieses Abschnittes beziehen sich ausschließlich auf beheizbare Geräte und haben für die unbeheizten Geräte keine Bedeutung. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Tragen Sie stets Schutzhandschuhe bei der Ausgabe von heißem Geschirr. Abdeckhaube abnehmen und ablegen. Teile gleichmäßig von jedem Stapel entnehmen, um eine Schrägstellung der Stapelplattform zu ver- meiden. Abdeckhaube wieder aufsetzen. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Lassen Sie das Gerät für die Reinigung mit abgenommener Abdeckhaube ausreichend lange abkühlen und tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe. USTH/57-28 oder USTUH/57-28: Am Zielort beide Totalfeststeller arretieren, um das Gerät gegen unbeabsichtigtes Verschieben zu si- chern. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 28
Gerät am Ein- / Aus-Schalter ausschalten. Netzstecker ziehen und in die vorgesehene Halterung einhängen. UST/57-28 oder UST/57-28K: Am Zielort beide Totalfeststeller arretieren, um das Gerät gegen unbeabsichtigtes Verschieben zu si- chern. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Zutritt von Sauerstoff gebildet wird. Der Sauerstoff der Luft reicht zur Bildung der Passivschicht bereits aus, so dass durch mechanische Einwirkung eingetretene Störungen oder selbsttätig wieder behoben wer- den. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 31
Berührung, kann dies der Auslöser von Korrosion sein. Verwenden Sie deshalb zur mechanischen Reinigung ausschließlich Edelstahlwolle oder Bürsten mit Natur-, Kunststoff oder Edelstahlborsten. Stahlwolle oder Bürsten mit unlegiertem Stahl führen zu Fremdrost durch Abrieb. Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 34
Folgende Steckertypen können bei Universal-Geschirrstaplern verwendet werden: 2-poliger Schuko-Winkelstecker (Standard) 3-poliger britischer Stecker nach BS 1363 A für Großbritannien und Hong Kong 3-poliger Schweizer Stecker vom Typ 12 - 10 A Universal-Geschirrstapler UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 37
Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 Read these operating instructions carefully before the first operation of the appliance. Ensure that sources of danger and possible faulty operations have been pointed out to the operating staff.
Pagina 38
Adjustment of guide rails 5.2.3 Examples of crockery stack arrangements 5.2.4 Calculating the universal crockery dispenser capacity Operation 5.3.1 Switching on the appliance 5.3.2 Loading the appliance Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Fault and Action Table Cleaning and Care Security Measures Hygiene Measures Cleaning and Care Special Care Instructions Spare Parts and Accessories Introduction Spare Parts and Accessories List Declaration of Conformity Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Light Emitting Diode Light diode Accident Prevention Regulations Directives on health and safety at work issued by the professional association of the Federal Republic of Germany Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
The side named "the right" means the side at the right hand side of the front side (the front). The left The side named "the left" means the side at the left hand side of the front side (the front). Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Attention is pointed to special conditions or additional important information on the respective subject. INFO Short title Contains additional information on work assisting features or recommenda- tions on the respective subject. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
The appliance is provided exclusively for manual transport. Mechanical transport is not permitted. Risk of injury and damage. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
If the appliance is moved without pulling out the mains plug beforehand, the socket can be severely damaged or even pulled out from the wall as a result of leverage arising from overstretching of the connecting cable. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
This must only be carried out by a certified electrician. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
The models USTH/57-28 and USTUH/57-28 can also be used as unheated appliances. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
**Standard for USTH and USTUH The part numbers of the special accessories can be found in the spare parts catalogue and order lists avail- able online. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 50
Temperature regula- continuous continuous continuous tion The corresponding test marks can be found on our home page at www.hupfer.de. Figure 1 View of the appliance USTH/57-28 and USTUH/57-28 Stainless steel guide rails 7 Connecting cable with mains plug* Plastic cover 57-28*...
Moreover, it is not permitted to use the universal crockery dispensers for cooking food or keeping it warm and for room heating. No liability is assumed and no warranty claims can be submitted for damages caused by improper use. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
The EUSTH/57-28 is a built-in appliance and may only be put into operation after being retrofitted or built in (e.g. in a cabinet). Figure 3 EUSTH/57-28 with dimensions given in inches (mm) Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 53
Position the appliance exactly under the cut-out in the counter and adjust the screw feet. Fasten the stacking compartment in the worktop cut-out using 4 angled guides. Figure 4 Assembly instructions EUSTH/57-28 Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Waste Disposal Regulations. In any case, the local bodies responsible for disposal are to be involved for this purpose. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
The dispensing height must be adjusted so that over the entire lift the uppermost item of crockery is con- stantly moved upwards to a uniform dispensing height between 0.6 and 1’’ (1,5 and 2,5 cm) above the upper edge of the housing. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 56
A symmetrical arrangement of springs between the attachment bars is neces- sary for guiding the stacking platform uniformly and without friction. A slightly asymmetrical arrangement of springs within an attachment bar does not pose any problem. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
The insertion points that are not used or hidden by crockery are shown in the figures in white. The insertion points with guide rails inserted are shown in black. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
All the leading manufacturers give the necessary data for calculating the intermediate stack height in the fol- lowing manner: Intermediate stack height Height of the first crockery item Height of n crockery items Number of crockery items Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
NOTE Heated appliances Some parts of this section relate exclusively to the heated appliances and do not apply to the unheated models. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Remove the cover and put it down. Remove the items evenly from each stack to avoid tilting of the stacking platform. Put the cover back on. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
At the destination, apply both total brakes in order to secure the appliance against movement. Turn off the thermostat. Switch off the appliance with the On / Off switch. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 62
Pull out the mains plug and insert it into the plug park provided. UST/57-28 or UST/57-28K: At the destination, apply both total brakes in order to secure the appliance against movement. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Defective circuit. Take the appliance out of operation and have it checked and repaired by authorised specialist staff, if neces- sary. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Washing and rinsing agents suitable for polycarbonate should be used. Clean the stainless steel covers manually with a damp cloth. Afterwards, let them dry well. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Steel wool or brushes with unalloyed steel lead to extraneous rust due to abrasion. Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 67
014001030 Guide roller running surface 014040164 Tension spring Stainless steel 5g 014040101 Tension spring Stainless steel 10g 014122075 Cover PC 603/313/120/4 transp. 4328001-01 Cable set USTH 110° Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 68
3-pole British mains plug in accordance with BS 1363 A for Great Britain and Hong Kong 3-pole Swiss mains plug of type 12 - 10 A Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Declaration of Conformity Chapter 9 Page 34 Spare Parts and Accessories List Declaration of Conformity Universal Crockery Dispenser UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 70
Manual de instrucciones Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 71
Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 Leer el manual de instrucciones antes de la primera puesta en funcionamiento. El personal de servicio debe conocer las fuentes de peligro y las posibles manipulaciones erróneas.
Pagina 72
5.2.3 Ejemplos de configuración de pilas de vajilla 5.2.4 Cálculo de capacidad para apiladores de vajilla universales Servicio 5.3.1 Encender el aparato 5.3.2 Cargar el aparato Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Medidas higiénicas Limpieza y mantenimiento Instrucciones especiales de cuidado Piezas de repuesto y accesorios Introducción Lista de piezas de recambio y de accesorios Declaración de conformidad Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Light Emitting Diode Diodo luminiscente Normativas para la prevención de accidentes Normativas aprobadas en Alemania por las Sociedades y Gremios Profesionales para la protección en el trabajo Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Con "derecha" se indica el lado que queda a la derecha visto desde el lado delantero (delante). Izquierda Con "izquierda" se indica el lado que queda a la izquierda visto desde el lado delantero (delante). Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Se indica una circunstancia especial, y se da información adicional importante sobre el tema correspondiente. Información Título Contiene información adicional para facilitar el trabajo o recomendaciones sobre el tema correspondiente. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Al soltar la plataforma de apilado existe peligro de accidentes. El aparato está destinado exclusivamente al transporte manual. No está permitido un transporte ayudado por máquinas. Peligro de accidentes y averías. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
No sacar nunca el enchufe de la caja de enchufe tirando del cable de conexión. Los aparatos de ® HUPFER están equipados de forma estándar con un conector angular tipo Schuko. Al contrario que Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Los aparatos sobre los que se realicen trabajos de inspección, de mantenimiento y reparación de averías deberán estar desconectados y asegurados contra reconexión si no se requiere tensión eléctrica para dichos trabajos. Ello debe realizarlo únicamente un electricista profesional. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
USTUH/57-28 (calentador con ventilador) es el apilado, calentamiento y provisión de piezas de vajilla para raciones con componentes calientes. Los modelos USTH/57-28 y USTUH/57-28 se pueden usar también sin calentar Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
**Norma para USTH y USTUH Pueden tomarse del catálogo de piezas de repuesto los números de los artículos de los accesorios especiales y de las listas de pedido online. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 84
Los correspondientes símbolos de control los encontrará en nuestra página Web en www.hupfer.de. Figura 1 Vista del aparato USTH/57-28 y USTUH/57-28 Barras guía de acero inoxidable 7 Cable de conexión con enchufe de corriente* Tapa de plástico 57-28*...
Los daños originados por uso indebido se derivarán en la pérdida de los derechos de reclamación de responsabilidad por daños y de garantía. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Ubicación del aparato El EUSTH/57-28 es un aparato empotrable y solamente puede ponerse en funcionamiento montado (por ejemplo, en un armario). Figura 3 EUSTH/57-28 con medidas en mm Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 87
El aparato encaja perfectamente bajo la parte inferior del mostrador; ajustar con los tornillos de pie de altura regulable. Fijar los tubos de plato con los cuatro ángulos guía a la encimera de trabajo. Figura 4 Instrucciones de montaje EUSTH/57-28 Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Al respecto debe consultarse con el responsable del desechado de los residuos del lugar. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
La altura de toma debe ajustarse de forma que la pieza de la vajilla superior sea transportada hacia arriba de forma constante y para toda la carrera a una altura fija entre 1,5 y 2,5 cm por encima del borde del aparato. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 90
Para una misma regleta de enganche la disposición asimétrica de los resortes no representa un problema. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Las barras guía pueden no utilizarse si las pilas de vajilla se apoyan la unas sobre las otras. NOTA Guía de uso de barras guía reducidas Cuando se usen tapas de acero inoxidable solo se pueden usar barras guías en su versión reducida. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
25 x 10 cm, 24 x 10 cm Platos Tazones de guarnición Tazones de guarnición 16 x 12 cm 12 x12 cm 12 x 9 cm Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Inspeccionar la guía vertical de las piezas de la vajilla, para que no exista ningún peligro para el personal de servicio debido a unas guías de la vajilla demasiado amplias o demasiados estrechas. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Sin embargo, en los aparatos con calefacción, no pueden calentarse a la temperatura nominal las piezas de vajilla por encima del borde del aparato. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Sujetar el aparato por las empuñadura de empuje y llevarlo al lugar de destino. Fijar los dos bloqueos totales en el lugar de destino para asegurar el aparato contra su desplazamiento accidental. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Sacar el enchufe de red y colgarlo en el soporte previsto del aparato. UST/57-28 o UST/57-28K: Fijar los dos bloqueos totales en el lugar de destino para asegurar el aparato contra su desplazamiento accidental. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Circuito averiado. Desenchufar el aparato de la red y permitir el control por personal autorizado, reparar cuando sea necesario. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Se usarán productos de limpieza comerciales normales adecuados para los policarbonatos. Limpiar manualmente las tapas de acero inoxidable con un paño húmedo. A continuación, dejar secar bien. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Las lanas de acero o cepillos con acero no aleado producen óxido ajeno por fricción. Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
30-115°C 15 Kl.870 UL Spez. H2755612 Sl. 800 F 4x124 014001081 Cable espiral H05BQ-F 3G1/1800 Winkel Spez. H2876325 negro 014001202 Control de seguridad de 105°C 10 Spez. H2748194 temperatura Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 101
580/290/148 compl. Vestosint gris plata USTH/57- Acero galvanizado/ cromado 24 con superficie de 014001030 Ruedas de dirección rodadura de plástico 014040164 Muelle de tracción Acero inox. 5g Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 102
Schuko (estándar) enchufe tripolar inglés según BS 1363 A para Gran Bretaña y Hong Kong enchufe tripolar suizo del tipo 12 - 10 A Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Declaración de conformidad Capítulo 9 Página 34 Lista de piezas de recambio y de accesorios Declaración de conformidad Apilador de vajilla universal UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 104
Manuel d’utilisation Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 105
Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 Lisez ce mode d'emploi consciencieusement avant la première prise en service. Veillez à ce que le personnel de service soit informé des sources de danger et des erreurs de manipulation possibles.
Pagina 106
Exemples d'ordre pour piles de vaisselle 5.2.4 Calcul de capacité pour chariots niveaux constants universels à vaisselle Fonctionnement 5.3.1 Démarrer l'appareil 5.3.2 Alimenter l'appareil Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 107
Nettoyage et entretien Instructions de nettoyage spéciales Pièces de rechange et accessoires Introduction Liste des pièces de rechange et des accessoires Déclaration de conformité Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Directives relatives à la sécurité et à la santé du travail édictées par les associations professionnelles de la République fédérale d'Allemagne Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
échéant et qui a été informée au sujet des dispositifs de sécurité et des mesures de sécurité. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Par « droite », on désigne la face qui se trouve à droite, vue de la face avant. Gauche Par « gauche », on désigne la face qui se trouve à gauche, vue de la face avant. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Indique une circonstance particulière ou une information supplémentaire importante concernant le sujet traité. INFO Titre bref Informations supplémentaires destinées à faciliter le travail ou recommandations relatives au sujet traité. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Ne jamais pousser le pont élévateur d'empilement manuellement vers le bas dans le compartiment d'empilement (par exemple pour le nettoyage). Il y a danger de blessure lorsqu'on lâche le pont élévateur d'empilement. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
). Les positions des mandrins doivent être adaptées a la taille des pièces de vaisselle avant le chargement. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Les prescriptions en matière de prévention des accidents locales en vigueur doivent être respectées. Les composants défectueux doivent être remplacés uniquement par des pièces d'origine. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
à la réalisation de ces travaux. Ces travaux doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
à disposition de pièces de vaisselle pour le portionnement de composants chauds. Les modèles USTH/57-28 et USTUH/57-28 peuvent également être utilisés non chauffés. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
**Standard chez USTH et USTUH Les numéros d’article des accessoires spéciaux sont disponibles dans le catalogue des pièces de rechange et dans les listes de commande en ligne. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Revêtement intérieur en acier inoxydable, en acier inoxydable, en acier inoxydable, du compartiment latéralement à gauche et latéralement à gauche et latéralement à gauche et Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 119
Réglage de la progressif progressif progressif température Les labels d’homologation correspondants sont publiés sur notre site Internet à l'adresse www.hupfer.de. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 120
9 Régulateur pour le réglage de la température* Coins pare-chocs 10 Interrupteur marche/arrêt* Roulettes sans arrêtoirs totaux 11 Poignée Roulette avec arrêtoir total * seulement USTH/57-28 et USTUH/57-28 Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Charge utile Agent de refroidissement Poids propre Fréquence d’induction Numéro de série/numéro de commande Numéro de série électrique Article et brève description Puissance Fabricant Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Les dommages dus à une utilisation abusive entraînent l’annulation de la responsabilité et de la garantie. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Le EUSTH/57-28 est un appareil pour montage et doit uniquement être pris en service en état transformé, respectivement monté (par exemple dans une armoire). Illustration 3 EUSTH/57-28 avec mesures en mm Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 124
Pousser l'appareil exactement sous la découpe de comptoir et ajustez les pieds de vis. Fixer la cage d'empilage avec les 4 guides d'angle dans la découpe de plan de travail. Illustration 4 Directives de montage EUSTH/57-28 Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
être enlevés de façon sûre et complète, les matériaux exploitables sont à séparer selon les prescriptions d'élimination et à éliminer écologiquement. Pour cela, il convient absolument de consulter le responsable local pour l’élimination des déchets. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
La hauteur de prélèvement doit être adaptée à la vaisselle utilisée avant le chargement de l'appareil. Le réglage de la hauteur de prélèvement s'effectue en accrochant, resp. décrochant les ressorts de traction. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Absolument poser le pont élévateur d'empilement avec l'ouverture de panier vers le bas. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Les mandrins peuvent être laissés de côté, si les piles de vaisselle se soutiennent mutuellement. REMARQUE Intervention de mandrins raccourcis Avec l'utilisation de couvercles en acier inoxydable, uniquement des mandrins raccourcis peuvent être utilisés. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
: Hauteur d'empilage intermédiaire Hauteur de la première pièce de vaisselle Hauteur de n pièces de vaisselle Nombre de pièces de vaisselle Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
être réalisés par un électricien qualifié ou par un personnel qualifié et agréé sous la direction et surveillance d’un électricien qualifié conformément aux règles électrotechniques. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Enlever et déposer le couvercle. Enlever les pièces de vaisselle de façon régulière de chaque pile afin d'éviter une inclinaison des plate-formes d'empilage. Remettre le couvercle. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Tenir l’appareil par les poignées et l’emmener à l’endroit souhaité. Bloquer les deux arrêtoirs totaux au lieu de destination, afin de sécuriser l'appareil contre des déplacements involontaires. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 133
Retirer la prise et accrocher le support prévu. UST/57-28 ou UST/57-28K : Bloquer les deux arrêtoirs totaux au lieu de destination, afin de sécuriser l'appareil contre des déplacements involontaires. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
échéant. Circuit défectueux. Mettre l’appareil hors service, faire contrôler par un spécialiste et le réparer le cas échéant. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Il faut utiliser les produits pour vaisselle et liquides de rinçage d'usage courant appropries pour polycarbonate. Nettoyer les couvercles en acier affiné manuellement à l'aide d'un chiffon humide. Ensuite bien laisser sécher. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 136
La laine d’acier ou les brosses en acier non allié entraînent la formation de rouille erratique par abrasion. Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
30-115°C 15 Kl.870 UL Spéc. H2755612 Sl. 800 F 4x124 014001081 Câble spiralé H05BQ-F 3G1/1800 Angle spéc. H2876325 noir 014001202 Limitateur de sécurité 105°C 10 Spéc. H2748194 température Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 138
H2855587 014040280 Cabillot PA6 GK30 complet 20x1,0 mm, longueur 818mm 0191124358 Tube de guidage 014118001 Panier de guidage 580/290/148 kpl. Vestosint gris argenté USTH/57- Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 139
Fiche secteur britannique à 3 pôles selon BS 1363 A pour la Grande-Bretagne et Hong Kong Fiche d'alimentation suisse a 3 pôles de type 12 - 10 A Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Déclaration de conformité Chapitre 9 Liste des pièces de rechange et des accessoires Page 37 Déclaration de conformité Chariot constant niveau universel à vaisselle UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 142
Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 Leggere attentamente l'istruzione d'uso prima della prima messa in funzione. Il gestore deve provvedere ad istruire il personale operativo sulle fonti di pericolo e su eventuali errori operativi.
Pagina 143
Regolazione delle barrette di guida 5.2.3 Esempi di collocazione per pile di stoviglie 5.2.4 Calcolo di capacità per carrelli elevatori stoviglie universali Esercizio 5.3.1 Avviare l'apparecchio 5.3.2 Caricamento dell'unitá Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 144
Norme igieniche Pulizia e manutenzione Istruzioni speciali per la manutenzione Parti di ricambio e accessori Introduzione Elenco delle parti di ricambio e degli accessori Dichiarazione di conformità Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Light Emitting Diode (Diodo ad emissione luminosa) Diodo luminoso Norme antinfortunistiche Regolamenti per la protezione sul lavoro della Federazione delle associazioni professionali in Germania Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Per personale addestrato si intende il personale istruito, e se necessario, addestrato per gli incarichi assegnati e sui possibili pericoli in caso di comportamento improprio, oltreché informato sui dispositivi e sulle misure di sicurezza necessari. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Con "destra" si definisce il lato sulla destra visto dal lato frontale (davanti). Sinistra Con "sinistra" si definisce il lato sulla sinistra visto dal lato frontale (davanti). Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Si richiama l’attenzione su una particolare circostanza o si fornisce un’importante informazione addizionali sul singolo argomento. INFO Titolo breve Contengono informazioni addizionali per semplificare il lavoro oppure raccomandazioni sul singolo argomento. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Rilasciando il piano di impilaggio vi é pericolo di lesioni. L'apparecchiatura è concepita esclusivamente per la movimentazione manuale. Una movimentazione supportata meccanicamente non è ammessa. Pericolo di lesioni e danni. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Schuko, in versione standard. A differenza di una spina Schuko rettilinea, questa spina sporge solo in misura trascurabile dalla presa e non puó quindi subire Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Ciò può essere eseguito esclusivamente da un elettricista specializzato. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
USTUH/57-28 (riscaldamento elettrico) é l'impilaggio, il riscaldare e la disponibilità di stoviglie per il porzionamento di pietanze calde. I modelli USTH/57-28 e USTUH/57-28 possono essere utilizzati anche in modo neutro. EUSTH/57-28 Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Molle di base e regolabili addizionali per l'aumento della portata del piano di impilaggio **Standard per USTH e USTUH Per i numeri degli articoli degli accessori speciali consultare il catalogo dei pezzi di ricambio o le liste d'ordinazione online. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
-20 fino +50 -20 fino +50 -20 fino +50 ambientali Carrello mm (in) 4 Rotelle sterzanti, 2 con 4 Rotelle sterzanti, 2 con 4 Rotelle sterzanti, 2 con Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 155
30 fino 115 termostato ˚C (˚F) Temperatura massima delle stoviglie Regolazione della continua continua continua temperatura Per i rispettivi marchi di controllo visitare la homepage dell’azienda all’indirizzo www.hupfer.de. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 156
9 Regolatore per l'impostazione della temperatura* Angolare antiurto 10 Interruttore ON / OFF* Ruote senza fermi integrali 11 Maniglia di spinta Ruote sterzanti con fermi integrali * solo USTH/57-28 e USTUH/57-28 Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
I danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione prevista comporteranno la perdita di tutti i diritti di garanzia. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Il EUSTH/57-28 é un apparecchio da incasso, e puó essere utilizzato solamente se viene racchiuso ovv. incassato (ad es. in un mobile). Figura 3 EUSTH/57-28 con dimensioni in mm Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 159
Spostare l'apparecchiatura esattamente sotto il foro del banco e regolare i piedi a vite. Fissare il pozzetto di impilaggio con 4 guide angolari nel foro del banco. Figura 4 Istruzioni di montaggio EUSTH/57-28 Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
(se disponibili), smaltire e separare i materiali riciclabili secondo le direttive locali e ecocompatibili. A tal fine consultare in ogni caso il responsabile locale per lo smaltimento di rifiuti. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
La quota di prelievo deve essere impostata in modo tale, che le parti delle stoviglie superiori vengano convogliate in continuazione, sull'intera corsa ad una quota costante tra 1,5 e 2,5 cm al di sopra del bordo superiore della carenatura. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Per la guida uniforme ed a basso attrito del piano di impilaggio è necessaria la disposizione simmetrica delle molle tra gli zoccoli d'attacco. Nell'ambito di uno stesso listello di attacco, una disposizione asimmetrica delle molle non rappresenta alcun problema. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Non sono necessarie le barrette di guida, se le pile delle stoviglie si sostengono a vicenda. AVVISO Utilizzo delle barrette ridotte Per l'utilizzo di coperchio in acciaio inox é solamente possibile applicare barrette di guida in versione ridotta. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
25 x 10 cm, 24 x 10 cm Vassoi Scodelle per contorni Scodelle per contorni 16 x 12 cm 12 x12 cm 12 x 9 cm Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
L'inserimento verticale delle stoviglie deve essere verificato, in modo tale, che regolando le guide stoviglie in modo troppo largo o troppo stretto, non si presentino pericoli per gli operatori. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Peró, i pezzi di stoviglie, situate al di sopra del bordo superiore dell'apparecchio non vengono riscaldate alla temperatura prescritta. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Inserire la spina in una presa con contatto di terra idonea. Accendere l'apparecchio usando l'interruttore ON/OFF. Con il regolatore selezionare la temperatura desiderata. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Estrarre la spina dalla presa e appenderla nell'alloggiamento predisposto. UST/57-28 oppure UST/57-28K: Nel luogo di destinazione, bloccare entrambi i freni integrali, per assicurare l'apparecchio nei confronti di uno spostamento involontario. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
è spenta. farla controllare, ed eventualmente riparare, da personale specializzato. Circuito elettrico difettoso. Mettere fuori servizio il dispositivo, farla controllare, ed eventualmente riparare, da personale specializzato. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
é consentita una pulizia tramite una lavastoviglie di tipo industriale. Utilizzare, per policarbonato, detersivi e brillantante idonei, comuni. Le cupole di copertura in plastica possono essere pulite manualmente con un panno umido. Quindi asciugare bene. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
La lana d’acciaio o le spazzole in acciaio non legato sono causa di ruggine per abrasione. Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 173
Tubo di guida 014118001 Cestello di guida 580/290/148 compl. Vestosint grigio argento USTH/57-28 acciaio zincato cromato 24 superficie di 014001030 Rotella di guida scorrimento materia plastica Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 174
spina Schuko bipolare a squadra (di serie) spina inglese tripolare BS1363 A per Gran Bretagna e Hong Kong Spina tripolare svizzera 12-10 A Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Dichiarazione di conformità Capitolo 9 Elenco delle parti di ricambio e degli accessori Pagina 35 Dichiarazione di conformità Carrello elevatore stoviglie universale UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
+49 2541 805-111 www.hupfer.de info@hupfer.de Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 Deze gebruiksaanwijzing dient voor de eerste ingebruikname zorgvuldig te worden gelezen. Zorg dat het bedieningspersoneel op gevarenbronnen en mogelijke foutieve bedieningen attent gemaakt is. Wijzigingen voorbehouden De producten in deze gebruiksaanwijzing werden onder het in acht nemen van de eisen van de markt en de ®...
Pagina 178
Instelling van het stapelplatform 5.2.1 Instelling van de veren 5.2.2 Instelling van de geleidestangen 5.2.3 Plaatsingsvoorbeelden voor serviesstapels 5.2.4 Capaciteitsberekening voor universele serviesstapelaar Bedrijf 5.3.1 Apparaat inschakelen 5.3.2 Apparaat vullen Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 179
Aanwijzingen voor het verhelpen van storingen Storing- en maatregelentabel Reiniging en onderhoud Veiligheidsmaatregelen Hygiëne maatregelen Reiniging en onderhoud Speciale verzorgingsaanwijzingen Onderdelen en accessoires Inleiding Onderdelen- en accessoireslijst Verklaring van overeenstemming Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Bescherming tegen water onder druk bij continu onderdompelen Light Emitting Diode Lichtdiode Ongevallenpreventievoorschriften Door de ongevallenverzekering van de Duitse Bondsrepubliek uitgevaardigde richtlijnen voor de werkveiligheid Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Als opgeleide persoon geldt degene die instructie hebben gehad voor de aan hem/haar opgedragen werkzaamheden, met de mogelijke gevaren bij ondeskundig gedrag bekend zijn gemaakt en instructies hebben gehad over de noodzakelijke beveiligingsinrichtingen en beveiligingsmaatregelen. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Met ’rechts’ wordt de zijde aangeduid, die van de voorzijde (vooraan) uit gezien rechts ligt. Links Met ’links’ wordt de zijde aangeduid, die van de voorzijde (vooraan) uit gezien links ligt. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Er wordt gewezen op bijzondere omstandigheden, resp. belangrijke extra informatie die betrekking heeft op het onderwerp. INFO Korte titels Bevatten extra informatie voor het vereenvoudigen van de werkzaamheden of aanbevelingen die betrekking hebben op het onderwerp. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Het stapelplatform nooit handmatig naar beneden in de schacht drukken (bijv. voor reiniging). Bij het loslaten van het stapelplatform bestaat letselgevaar. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor handmatig transport. Machinaal ondersteund transport is niet toegestaan. Gevaar voor letsel en beschadigingen. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Netstekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact trekken. De apparaten van HUPFER zijn in de standaarduitvoering met een haakse stekker + randaarde uitgerust. In tegenstelling tot een rechte Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Dit mag uitsluitend door een elektricien worden uitgevoerd. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
De modellen USTH/57-28 en USTUH/57-28 kunnen ook onverwarmd worden gebruikt Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Extra basis- en instelveren voor het verhogen van het draagvermogen van het stapelplatform **Standaard bij USTH en USTUH De artikelnummers van de speciale accessoires kunt u vinden in de onderdelencatalogus en in de bestellijsten online. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Eigen gewicht kg (lb) Laadvermogen kg (lb) Toegestaan kg (lb) totaalgewicht ˚C (˚F) Inzet- en -20 tot +50 -20 tot +50 -20 tot +50 omgevingsvoorwaarde Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 190
Thermostaatinstelling 30 tot 115 30 tot 115 30 tot 115 ˚C (˚F) Maximum serviesgoedtemperatu Temperatuurregeling traploos traploos traploos De betreffende keurmerken vindt u op onze homepage onder www.hupfer.de. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 191
8 Stekkerhouder (loze contactdoos)* Stapelplatform 9 Regelaar voor het instellen van de temperatuur* Stoothoeken 10 Aan-/uitschakelaar* Wielen zonder blokkeerremmen 11 Duwgreep Rollen met blokkeerremmen * alleen USTH/57-28 en USTUH/57-28 Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Bovendien is voor verwarmde universele serviesstapelaar het garen of warm houden van gerechten, het verwarmen van ruimtes niet toegestaan. Schade door oneigenlijk gebruik leidt tot het vervallen van de aansprakelijkheid en de kwaliteitsgarantie. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Apparaten standplaats De EUSTH/57-28 is een inbouwapparaat en mag alleen omgebouwd, resp. ingebouwd (bijv. in een kast) in bedrijf worden genomen. Afbeelding 3 EUSTH/57-28 met afmetingen in mm Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 195
Het apparaat goed passend onder de balie-uitsparing schuiven en de schroefpoten instellen. De stapelschacht met de 4 hoekgeleiders in de werkbladen-uitsparing fixeren. Afbeelding 4 Montage-instructie EUSTH/57-28 Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Hiertoe moet in ieder geval de plaatselijke afvalverwerkingsverantwoordelijke mee worden in betrokken. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
De afpakhoogte moet zo zijn ingesteld, dat de bovenste serviesdelen over de volledige stapelhoogte op een constante hoogte van 1,5 tot 2,5 cm over de behuizingbovenkant constant naar boven worden vervoerd. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Pagina 198
Voor het probleemloos functioneren van de geleiding van het stapelplatform is symmetrische veergroepering tussen bevestigingspunten noodzakelijk. Binnen een bevestigingspunt is een iets asymmetrisch indeling van de veren geen probleem. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
De geleidestangen kunnen achterwege worden gelaten als de serviesstapels elkaar steun bieden. OPMERKING Gebruik van korte geleidestangen Bij gebruik van roestvrijstalen afdekkappen kunnen alleen geleidestangen in de korte uitvoering worden geplaatst. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
15 x 12 cm 25 x 10 cm, 24 x 10 cm Plates Schalen voor bijgerechten Schalen voor bijgerechten 16 x 12 cm 12 x12 cm 12 x 9 cm Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
De verticale geleiding van het serviesgoed moet gecontroleerd worden, zodat het bedieningspersoneel niet in gevaar komt door te wijd of te nauw ingestelde serviesgeleidingen. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Echter kunnen in verwarmbare apparaten de serviesdelen boven de bovenkant van het apparaat niet op de gewenste temperatuur worden verwarmd. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Op de plaats van bestemming aangekomen de blokkeerremmen weer vastzetten om wegrollen van de wagen te voorkomen. Netstekker in geschikte veiligheidswandcontactdoos steken. Apparaat inschakelen met de aan-/uitschakelaar. Met de regelaar de gewenste temperatuur instellen. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
De netstekker uit het stopcontact trekken en in de hiervoor bedoelde houder hangen. UST/57-28 of UST/57-28K: Op de plaats van bestemming aangekomen de blokkeerremmen weer vastzetten om wegrollen van de wagen te voorkomen. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Er moeten voor polycarbonaat geschikte handelsgebruikelijke spoel- en glansspoelmiddel worden gebruikt. Roestvrijstalen afdekkappen met de hand met een vochtige doek reinigen. Daarna goed laten drogen. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...
Gebruik dus voor het reinigen uitsluitend kunststof schuursponsjes of borstels. Staalwol of borstels met niet gelegeerd staal leiden tot externe roestvorming door slijtage. Universele bordenstapelaar UST/57-28 | UST/57-28K | USTH/57-28 | USTUH/57-28 | EUSTH/57-28 4330005_A0...