Pagina 1
Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 223 710...
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............ 8 Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu .......... 17 Overzicht ...................... 18 Stoomoven ......................18 Bijgeleverde accessoires..................20 Bedieningselementen .................. 23 Aan- en uittoets ..................... 24 Naderingssensor ....................24 Sensortoetsen ....................... 25 Touchdisplay ......................26 Symbolen ......................
Pagina 3
Inhoud Eerste ingebruikneming.................. 34 Miele@home ......................34 Basisinstellingen....................35 Stoomoven voor de eerste keer reinigen .............. 36 Kookpunt aanpassen .................... 37 Stoomoven opwarmen ..................38 Instellingen...................... 39 Overzicht van de instellingen ................39 Menu “Instellingen” oproepen................42 Taal ........................42 Tijd......................... 42 Datum........................
Pagina 4
Inhoud Bediening ...................... 62 Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen....... 63 Temperatuur en kerntemperatuur wijzigen ............64 Vochtigheid wijzigen..................64 Bereidingstijden instellen.................. 64 Ingestelde bereidingstijden wijzigen..............65 Ingestelde bereidingstijden wissen ..............65 Bereiding afbreken ....................66 Bereidingsproces onderbreken ................66 Ovenruimte voorverwarmen ..................
Pagina 6
Inhoud Braden ........................ 147 Aanwijzingen voor het braden ................147 Informatie over de ovenfuncties ................147 Spijzenthermometer .................... 149 Grillen ......................... 152 Aanwijzingen voor het grillen................152 Tips voor het grillen ..................... 152 Informatie over de ovenfuncties ................153 Gegevens voor testinstellingen................ 154 Reiniging en onderhoud..................
Pagina 7
Inhoud Inbouwmaten....................... 177 Inbouw in een hoge kast ................177 Inbouw in een onderkast ................178 Zijaanzicht ...................... 179 Zwenkbereik bedieningspaneel..............180 Aansluiting en ventilatie.................. 181 Stoomoven inbouwen ..................182 Elektrische aansluiting..................183 Verklaring van overeenstemming .............. 185 Auteursrecht en licenties.................. 186...
Indien de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door...
Deze lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen worden vervangen door een door Miele geautoriseerde vakman of door Miele.
Pagina 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen in het huishouden Maak gebruik van de blokkering om te vermijden dat kinderen de stoomoven per ongeluk inschakelen. Houd kinderen onder 8 jaar op afstand, tenzij u voortdurend toe- zicht houdt. Kinderen vanaf 8 jaar mogen de stoomoven alleen zonder toezicht gebruiken als ze precies weten hoe ze deze veilig moeten bedienen.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd. Controleer voordat de stoomoven wordt geplaatst, of hij zichtbaar beschadigd is. Een beschadigde oven mag niet worden geplaatst en niet in gebruik worden genomen.
Pagina 12
Open nooit de behuizing van de stoomoven. Het recht op garantie vervalt wanneer de stoomoven door een klantendienst wordt hersteld die niet door Miele is erkend. Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Gevaar voor letsel door hete stoom en hete oppervlakken. De stoomoven wordt bij gebruik heet. U kunt zich verbranden aan de stoom, de verwarmingselementen, geleiderails, accessoires en ge- rechten. Draag altijd ovenwanten wanneer u voedingsmiddelen in de oven plaatst of eruit haalt of wanneer u in de oven bezig bent.
Pagina 14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen De deur mag met maximaal 10 kg worden belast. Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd raken.
Pagina 15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Leg bijv. nooit aluminiumfolie of bakpapier op de bodem van de ovenruimte. Plaats geen kookgerei en ook geen pannen, schalen of bakplaten direct op de bodem. Als u de bodem van de ovenruimte wilt gebruiken, plaats dan de rooster op de bodem van de ovenruimte en plaats het kookgerei daarop.
Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-spijzenthermometer. Wan- neer deze moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele- spijzenthermometer. De kunststof van de spijzenthermometer kan bij zeer hoge tempe- raturen smelten.
De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
Overzicht Stoomoven a Bedieningselementen b Dampkap c Bovenwarmte-/grillelement d Ovenverlichting e Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element f Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement en de bodemzeef g Opvanggoot h Temperatuurvoeler i Vochtsensor j Deurafdichting k Aansluitpunt voor de spijzenthermometer l Geleiderails met 3 niveaus m Stoomtoevoer n Frontgedeelte met typeplaatje...
Pagina 19
Overzicht a Condensreservoir b Ruimte voor het condensreservoir c Ruimte voor het waterreservoir d Waterreservoir...
Universele bakplaat (spanning/frequentie/maximale aansluit- waarde). Zorg dat u deze informatie bij de hand hebt als u vragen of problemen hebt. Miele kan u dan gericht verder helpen. 1 universele bakplaat voor bakken, bra- den en grilleren Bijgeleverde accessoires Combirooster U kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires) desgewenst ook nabestellen (zie “Bij te bestellen acces-...
Pagina 21
Overzicht Ontkalkingstabletten FlexiClip-geleiders HFC 71 Voor het ontkalken van de stoomoven U kunt de uitschuifbare FlexiClip-ge- leiders op elk niveau plaatsen. Schuif de FlexiClip-geleiders eerst he- lemaal in de ovenruimte voordat u de accessoires erop plaatst. De accessoires worden daarna auto- matisch veilig tussen de nokken voor- en achteraan geplaatst om zo te voor- komen dat ze naar beneden glijden.
Pagina 22
Om een uitschuifbare FlexiClip-geleider veau worden geplaatst. te verwijderen, gaat u als volgt te werk: Plaats de uitschuifbare FlexiClip-gelei- der met het Miele-opschrift rechts. schuif de uitschuifbare FlexiClip-ge- leider er volledig in. Trek de uitschuifbare FlexiClip-ge- leiders bij het plaatsen of verwijderen niet uit elkaar.
Met deze toets kunt u de stoomoven Voor stapsgewijs terugspringen in- en uitschakelen g Sensortoets b Optische interface Voor het openen en sluiten van het (alleen voor Miele-technici) bedieningspaneel c Sensortoets h Sensortoets Voor het bedienen van uw stoomo- Voor het instellen van kookwekker-...
Bedieningselementen Aan- en uittoets De aan- en uittoets is ingedrukt en reageert op aanraking met uw vinger. Met deze toets schakelt u de stoomo- ven in en uit. Naderingssensor De naderingssensor bevindt zich onder het touchscreen naast de sensor- toets . De naderingssensor registreert wanneer u met uw hand of lichaam het touchscreen nadert.
Sensortoets Functie Als u de stoomoven wilt bedienen via uw mobiele toestel, hebt u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstands- besturing in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daar- na licht deze sensortoets oranje op en is de functie MobileStart beschikbaar.
Bedieningselementen Touchdisplay Het gevoelige oppervlak van het touchscreen kan door puntige of scherpe voor- werpen zoals pennen bekrast raken. Raak de touchdisplay alleen met uw vingers aan. Er mag geen water achter het touchscreen komen. Het touchscreen bestaat uit meerdere delen. 12:00 ...
Kerntemperatuur bij gebruik van de spijzenthermometer Afstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het sys- teem Miele@home beschikt en de instelling | Afstandsbesturing hebt gekozen) SuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem...
Principe van de bediening U bedient de stoomoven met het tou- Wijzig de waarde of instelling chscreen door de gewenste menu- Instelling in een keuzelijst wijzigen punten aan te raken. De actueel gekozen instelling wordt Als u een mogelijke keuze aanraakt, oranje gemarkeerd.
Principe van de bediening De instelling met een segmentbalkje Contextmenu weergeven wijzigen In bepaalde menu's kan een context- Sommige instellingen worden weerge- menu worden weergegeven, bijvoor- geven met behulp van een segment- beeld om eigen programma's te her- balkje . Als alle segmenten noemen of functies onder MyMiele gevuld zijn, is de maximale waarde in-...
in- of Voorverwarmen De sensortoets brandt. Met de uitschakelen. Miele@mobile-app kunt u de stoomo- Sleep de vervolgkeuzelijst naar bene- ven op afstand bedienen. den vanaf de oranje lijn onder de kop- De rechtstreekse bediening via het regel.
Functiebeschrijving Paneel Condensreservoir Achter het paneel bevindt zich het wa- Het toestel pompt de condens die bij terreservoir en het condensreservoir. een bereiding ontstaat in het condens- Het paneel wordt geopend en gesloten reservoir. De maximale inhoud is 1,4 li- door op de sensortoets te tikken. ter.
Functiebeschrijving Vochtigheid Bereidingstijd De functie Combinatiegaren en de Afhankelijk van de functie kunt u een speciale toepassing Opwarmen werken bereidingstijd instellen tussen 1 minuut met een combinatie van de ovenfunctie en 6, 10 of 12 uren. en vocht. U kunt de vochtigheidsgraad Bij de automatische programma's en de binnen het aangegeven bereik voor een onderhoudsprogramma's en bij ...
Functiebeschrijving Opwarmfase Ovenverlichting Bij alle functies verschijnt tijdens de op- Om energie te besparen, is de stoomo- warmfase de oplopende temperatuur ven standaard zo ingesteld dat de van de ovenruimte op de display (uit- ovenverlichting na de start uitgaat. , zonderingen: Grote grill Kleine grill...
Het gebruik van de Miele@mobile-app de Miele@mobile-app. is afhankelijk van de beschikbaarheid van de Miele@home-services in uw De Miele@mobile-app helpt u bij de ver- land. binding tussen de stoomoven en uw ei- gen wifi-netwerk. De service Miele@home is niet in elk land beschikbaar.
Miele@home in- Volgende instellingen moeten gebeuren stellen? voor eerste gebruik. U kunt deze instel- lingen op een later tijdstip weer wijzigen Als u Miele@home onmiddellijk wilt (zie hoofdstuk “Instellingen”). instellen, kiest u Verder Als u dit later wilt instellen, kiest u...
Eerste ingebruikneming Waterhardheid instellen Stoomoven voor de eerste keer reinigen De watermaatschappij kan u informa- tie over de waterhardheid in uw regio Verwijder eventueel aanwezige stic- verschaffen. kers en beschermfolie van de stoomoven en van de accessoires. Meer informatie over waterhardheid vindt u in het hoofdstuk “Instellingen”, Het toestel wordt in de fabriek getest.
Eerste ingebruikneming Accessoires/ovenruimte reinigen Kookpunt aanpassen Verwijder alle accessoires uit de Voordat u voor het eerst voedsel be- ovenruimte. reidt, moet u het toestel instellen op het kookpunt van het water. Het kookpunt Reinig de ovenpannen met de hand is afhankelijk van de hoogtevan de of in de vaatwasser.
Eerste ingebruikneming Kookpunt aanpassen (na verhuizing) Stoomoven opwarmen Na een verhuizing moet in de stoomo- Verwijder indien nodig alle accessoi- ven de kooktemperatuur van het water res uit de ovenruimte. worden aangepast als de nieuwe plaats Om het ringvormige verwarmingsele- van opstelling minstens 300 meter ho- ment te ontvetten, verwarmt u de ger ligt dan de vorige.
Instellingen Overzicht van de instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... | | | ... Taal deutsch english Land Tijd Weergave | * | Nachtuitschakeling Type klok * | Analoog Digitaal Tijdsformaat 24 uur * | 12 u (am/pm) Instellen Datum Verlichting 15 seconden aan Startscherm Hoofdmenu Ovenfuncties...
Pagina 40
Tijdens een bereiding Bij dagtijd aan bij toestel aan Bij nadering display aan | Bij nadering sign. zachter * | Veiligheid Vergrendeling | Toetsenvergrendeling | Meubelfrontherkenning Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Herstellen Instellen Afstandsbesturing SuperVision SuperVisionweergave | Weergave bij stand-by |...
Pagina 41
Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen Juridische informatie Open source licenties Handelaar Demo-functie | Fabrieksinstellingen Instellingen toestel Eigen programma's MyMiele Voorgeprogr. temperaturen * Fabrieksinstelling...
Instellingen Menu “Instellingen” oproepen Tijd In het menu Instellingen kunt u de fa- Weergave brieksinstellingen van uw stoomoven Kies de gewenste weergave van de naar uw persoonlijke voorkeuren aan- dagtijd voor de uitgeschakelde stoomo- passen. ven: U bevindt zich in het hoofdmenu. –...
Als de stoomoven met een wifi-net- stuk “MyMiele”). werk is verbonden en in de Het gewijzigde startscherm wordt pas Miele@mobile-app is aangemeld, na het opnieuw inschakelen van de wordt de tijd gesynchroniseerd aan de stoomoven getoond. hand van het door u in de Miele@mobile-app ingestelde land.
Instellingen QuickTouch Display Kies hoe de sensortoetsen en de nade- Lichtsterkte ringssensor moeten reageren als de De lichtsterkte van de display wordt stoomoven uitgeschakeld is: weergegeven met behulp van een seg- – mentbalkje. Als u ook de instelling | | Tijd Weergave –...
Instellingen Toetsgeluid Volume De geluidssterkte van de signalen die u Geluidssignalen hoort als u een toets aanraakt, wordt Wanneer geluidssignalen zijn ingescha- weergegeven als een segmentbalkje. keld, klinkt na het bereiken van de inge- – stelde temperatuur en na afloop van maximale geluidssterkte een ingestelde tijd een geluidssignaal.
Instellingen Warmhouden Stoomreductie Met de functie Warmhouden kunt u het Door deze functie Stoomreductie ont- gerecht warmhouden na afloop van het snapt er bij het openen van de deur niet stomen. Het voedingsmiddel wordt op zoveel stoom. een vooraf ingestelde temperatuur ge- –...
Instellingen Voorgeprogr. temperaturen Automatisch spoelen Als u vaak met afwijkende temperaturen Nadat u de stoomoven heeft uitgescha- werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro- keld, verschijnt na een bereiding met grammeerde temperaturen te wijzigen. stoom de melding Het toestel wordt ge- spoeld op de display.
Instellingen Waterhardheid Waterhardheid Calciumgehalte Instel- ling mg/l Ca Om ervoor te zorgen dat de stoomoven °dH mmol/l probleemloos functioneert en op het ppm (mg Ca juiste moment wordt ontkalkt, moet u het toestel op de waterhardheid van uw regio instellen. Hoe harder het water, des te vaker het toestel ontkalkt moet worden.
Instellingen Bij nadering display aan Bediening via sensors – De naderingssensor registreert wanneer Als de dagtijd wordt weergegeven, u met uw hand of lichaam het touchs- wordt de stoomoven ingeschakeld en creen nadert. verschijnt het hoofdmenu zodra u in Als u wilt dat de naderingssensor ook de buurt van het touchscreen komt.
Instellingen Toetsenvergrendeling Veiligheid De toetsenvergrendeling voorkomt dat Vergrendeling een bereidingsproces onbedoeld wordt De ingebruiknamebeveiliging voorkomt uitgeschakeld of dat instellingen wor- dat de stoomoven onbedoeld wordt in- den gewijzigd. Als de toetsenvergrende- geschakeld. ling actief is, worden de sensortoetsen en de velden op de display enkele se- Als de ingebruiknamebeveiliging geacti- conden na de start van een bereiding veerd is, kunt u nog wel een kookwek-...
Miele@mobile-app of via WPS met deur van het meubel gesloten is. uw wifi-netwerk te verbinden. Als de stoomoven achter een Als u de Miele@mobile-app op een mo- meubelfront (bijv. een deur) is ge- biel apparaat hebt geïnstalleerd, kunt u plaatst, kunnen de stoomoven, om-...
Instellingen – Activeren Afstandsbesturing Deze instelling is enkel zichtbaar als Als u de Miele@mobile-app op uw mo- Miele@home is uitgeschakeld. De wi- biele toestel geïnstalleerd hebt, over het fi-functie wordt opnieuw ingescha- systeem Miele@home beschikt en de keld. afstandsbediening geactiveerd hebt –...
Instellingen Toestellenlijst SuperVision Alle in het Miele@home-systeem aange- De stoomoven hoort bij de huishoud- melde huishoudelijke toestellen worden toestellen die geschikt zijn voor weergegeven. Als u een toestel selec- Miele@home en beschikt over de teert, kun u meer instellingen oproepen:...
Let op het volgende bij de Remote up- Als u een update niet installeert, kunt u date: de stoomoven gewoon gebruiken. Miele beveelt echter aan om updates te in- – Zolang u geen melding ontvangt, is er stalleren.
Instellingen Softwareversie Fabrieksinstellingen Het menupunt “Softwareversie” is be- – Instellingen toestel stemd voor Miele-technici. Voor parti- Alle instellingen worden weer op de culier gebruik is deze informatie niet re- fabrieksinstellingen gezet. levant. – Eigen programma's Bevestig met OK. Alle eigen programma's worden ge- wist.
Alarm + kookwekker Kies de toets of de ingestelde tijd Met de sensortoets kunt u een kook- wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken voor het alarm op de display. van eieren) of een alarm (een vast tijd- De akoestische en optische signalen stip) instellen.
Alarm + kookwekker Als de kookwekker is afgelopen, knip- De functie Kookwekker ge- pert , de tijd wordt bijgeteld en er bruiken klinkt een geluidssignaal. De kookwekker kunt u onder meer Kies de sensortoets of de ge- gebruiken als u iets buiten de oven be- wenste kookwekker rechtsboven op reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Gebied gram- meerde waarde Ovenfuncties Hetelucht Plus 160 °C 30–225 °C Bovenonderwarmte 180 °C 30–225 °C Combinatiegaren Combi-koken Hetelucht Plus 170 °C 30–225 °C Combigaren Bovenonderw. 180 °C 30–225 °C ...
Pagina 59
Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Gebied gram- meerde waarde Speciale toepassingen Mix & Match – – Knapperig, verwarmen – – Behoedzaam, verwarmen – – Knapperig, bereiden – – Behoedzaam, bereiden Blancheren – – Inmaken 90 °C 80–100 °C Drogen 60 °C 60–70 °C Deeg laten rijzen...
Tips om energie te besparen – Gebruik voor grillgerechten de functie Bereidingsprocessen Circulatiegrill . U grilt dan met lage- – Haal alle accessoires uit de oven die re temperaturen dan bij andere grill- u niet nodig hebt voor de bereiding. functies op maximale temperatuur.
Tips om energie te besparen Instellingen – Kies voor de bedieningselementen de instelling Display | QuickTouch | het energieverbruik te verlagen. – Kies voor de ovenverlichting de in- stelling Verlichting | 15 seconden . U kunt op elk moment de oven- verlichting weer inschakelen met de sensortoets .
Bediening Storing door ontbrekende bodem- De voorgeprogrammeerde waarden zeef. worden binnen enkele seconden auto- matisch overgenomen. U kunt de tem- Als de bodemzeef ontbreekt, kunnen peratuur en de vochtigheidsgraad na- er resten voedingsmiddelen in de af- dien wijzigen door de temperatuur- of voer terechtkomen.
Bediening Stoomoven reinigen Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen Neem indien nodig het waterreservoir en/of condensreservoir uit het toestel Zodra een bereidingsproces loopt, kunt en leeg het. u naargelang de ovenfunctie de waar- den of instellingen voor dit bereidings- ...
Bediening Temperatuur en kerntemperatuur Bereidingstijden instellen wijzigen Het bereidingsresultaat kan negatief U kunt de voorgeprogrammeerde tem- worden beïnvloed als er tussen het peratuur met | inschuiven van het gerecht en de Instellingen Voorgeprogr. temperaturen ook definitief aan uw per- starttijd te veel tijd zit. Verse levens- soonlijke wensen aanpassen.
Bediening – Bereidingstijd Ingestelde bereidingstijden wijzigen Hier voert u de tijd in die voor een Kies , de tijdswaarde of Timer bereiding nodig is. Als deze tijd ver- Kies de gewenste tijd en wijzig deze. streken is, wordt de ovenverwarming automatisch uitgeschakeld.
Bediening Bereiding afbreken Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken en hete voedingsmid- De verwarming en de verlichting wor- delen. den uitgeschakeld wanneer u een berei- De stoomoven wordt bij gebruik ding afbreekt. De ingestelde bereidings- tijden worden gewist. heet.
Bediening Booster Ovenruimte voorverwarmen Als fabrieksinstelling is de functie De functie Booster dient voor een snelle voor de volgende functies inge- Booster opwarming van de ovenruimte bij schakeld ( Instellingen | Booster | sommige functies. – Hetelucht Plus De functie Voorverwarmen kan bij elke functie (behalve...
Bediening Booster om een bereiding in of uit te Voorverwarmen schakelen De meeste gerechten kunt u in de kou- Als u de instelling | hebt ge- de oven zetten. Zo benut u ook de Booster kozen, kunt u de functie voor een en- warmte van de opwarmfase.
Bediening Voorverwarmen inschakelen Crisp function De functie Voorverwarmen kan bij elke Met de functie Crisp function (vochtre- functie gebruikt worden en moet voor ductie) kan vocht naar behoefte tijdens elke bereiding apart worden ingescha- het hele bereidingsproces of slechts keld. tijdelijk worden afgevoerd.
Bediening Crisp function inschakelen Stoomstoten uitvoeren De functie Crisp function kan bij elke Bij alle functies (behalve Eco-hete- functie gebruikt worden en moet voor lucht ) kunnen tijdens het bereidings- elke bereiding apart worden ingescha- proces stoomstoten worden uitgevoerd. keld. Het aantal stoomstoten is onbeperkt.
Bediening Een andere ovenfunctie kiezen U kunt de ovenfunctie tijdens een berei- ding wijzigen. Kies het symbool van de gekozen ovenfunctie. Als u een bereidingstijd hebt inge- steld, bevestigt u de melding Proces afbreken? Kies de nieuwe ovenfunctie. Op de display verschijnen de gewij- zigde ovenfunctie en de bijbehorende voorgeprogrammeerde waarden.
Belangrijke opmerkingen en informatie Eigen servies In dit hoofdstuk vindt u algemene aan- wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen U kunt uw eigen servies gebruiken. en/of toepassingen bijzonderheden in Neem daarbij het volgende in acht: acht moet nemen, wordt u hierop gewe- –...
Belangrijke opmerkingen en informatie Niveau Bereidingstijd U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op Bij het stomen begint de bereidingstijd meerdere niveaus koken. Een en ander pas wanneer de ingestelde temperatuur is niet van invloed op de bereidingstijd. is bereikt. Als u voor een bereiding tegelijk meer- De bereidingstijden bij stomen komen in dere hoge ovenpannen gebruikt, plaats...
Belangrijke opmerkingen en informatie Universele bakplaat en com- birooster Gebruik de universele bakplaat met daarop de combirooster, bijv. bij het braden en grillen. Bij het braden kunt het opgevangen vleessap gebruiken voor het bereiden van jus of saus. Als u de universele bakplaat met daar- op de combirooster gebruikt, schuift u de universele bakplaat tussen de spijlen van een niveau.
Stomen Eco-koken met stoom Aanwijzingen bij de berei- dingstabellen Gebruik voor het energiebesparend sto- men de functie Eco-koken met stoom Neem de informatie over bereidings- . Deze functie is vooral geschikt tijden, temperaturen en mogelijke aan- voor het bereiden van groenten en vis. wijzingen voor de bereiding in acht.
Stomen Niveau Groente Als u in ovenpannen met gaten groente Verse producten bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie- Bereid verse groente voor zoals u dat ten), plaats dan geen andere voedings- normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe- middelen eronder. U voorkomt zo dat len, reinigen en fijn snijden.
Stomen Temperatuur 85 - 90 °C Verse producten Voor het behoedzaam bereiden van Bereid verse vis voor zoals u dat nor- kwetsbare vissoorten, zoals zeetong. maal ook doet, bijvoorbeeld schubben 100 °C en ingewanden verwijderen en reinigen. Voor het bereiden van vissoorten met stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm.
Pagina 80
Stomen Tips – Met specerijen en kruiden, zoals dille, kunt u de smaak van de vis nog beter doen uitkomen. – Bereid grotere vissen in horizontale stand. Voor de ondersteuning kunt u een klein kopje of iets dergelijks om- gekeerd in de ovenpan zetten. Zet de vis met de geopende zijde erop.
Stomen Vlees Tips Verse producten – Als de aroma's behouden moeten blijven, gebruik dan een ovenpan met Bereid het vlees voor zoals u dat nor- gaatjes. Plaats een ovenpan met maal ook doet. gaatjes of de universele bakplaat er- Diepvriesproducten onder om het concentraat op te van- gen.
Pagina 83
Stomen [min] Vlees Bout (stuk), bedekt met water 110–120 Varkenspoot 135–140 Kippenborstfilet 8–10 Schenkel 105–115 Dik stuk rib, bedekt met water 110–120 Kalfsvlees in reepjes 3–4 Casselerrib, sneetjes 6–8 Lamsragout 12–16 Poularde 60–70 Kalkoenrollade 12–15 Kalkoenschnitzel 4–6 Ribstuk, bedekt met water 130–140 Rundergoulash 105–115...
Stomen Rijst Rijst zwelt op tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhan- kelijk van de rijstsoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhou- ding rijst/vocht. De rijst neemt het vocht tijdens de bereiding volledig op, zodat er geen voedings- stoffen verloren gaan.
Stomen Graan Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af- hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding graan/vocht. Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid. Instellingen | | ...
Stomen Pasta/deegwaren Droge pasta/deegwaren Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken. Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter. Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃. Verse producten Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel- len.
Stomen Knoedels Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt, omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze voorheen in water heeft gezet. Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten. Instellingen ...
Stomen Peulvruchten, gedroogd Laat gedroogde peulvruchten voor het stomen minstens 10 uur in koud water we- ken. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de be- reidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht zijn bedekt.
Stomen Kippeneieren Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken. U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen. Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden. Instellingen ...
Stomen Fruit Worstwaren Om te voorkomen dat sap verloren Instellingen gaat, kunt u fruit het best in een oven- | Automatische programma's Worsten pan zonder gaten bereiden. Als u fruit in | ... | een ovenpan met gaten bereidt, schuif dan een ovenpan zonder gaten eronder in de oven.
Stomen Schaaldieren Voorbereiding Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien. Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze. Stoomovenpannen Vet ovenpannen met gaten in. Bereidingstijd Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.
Stomen Zoetwatermosselen Verse producten Vergiftigingsgevaar door bedorven mosselen. Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken. Gebruik alleen gesloten mosselen. Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn. Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water om eventuele zandres- ten te verwijderen.
Stomen Bereidingstijd Koken menu – handmatig Als u de temperatuur verhoogt, moet u Schakel bij het handmatig koken van de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten. een menu de stoomreductie uit (zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf Voorbeeld: “Stoomreductie”). Bereidingstijden van de voedingsmid- delen Bij het koken van een menu kunt u ver- (zie bereidingstabellen in het hoofdstuk...
Pagina 95
Stomen Een maaltijd bereiden Zet eerst de rijst in de oven. Stel de eerste bereidingstijd in: 18 mi- nuten. Zet na die 18 minuten de roodbaarsfi- let in de stoomoven. Stel de tweede bereidingstijd in: 2 mi- nuten. Zet na die 2 minuten de broccoli in de stoomoven.
Sous-vide Bij deze methode van toebereiding wor- Vries uitsluitend verse levensmid- den uw levensmiddelen in een vacuüm- delen in perfecte staat in! verpakking langzaam en bij een lage, Let er op dat u hygiënisch verant- constante temperatuur bereid. woord te werk gaat en zorg dat de levensmiddelen gekoeld blijven.
Sous-vide – Bij hoge temperaturen en/of een lan- Belangrijke aanwijzingen voor ge bereidingstijd kan er een waterte- het gebruik kort optreden. Controleer daarom af Voor een optimaal bereidingsresultaat en toe de weergave op de display. moet u de volgende aanwijzingen in –...
Pagina 98
Sous-vide – Braad vlees en vaste vissoorten (zo- Tips als zalm) vóór het opdienen heel kort – Om de voorbereidingstijd te ver- op een hoog vuur aan. Zo kunnen er korten, kunt u voedingsmiddelen 1– zich verse braadaroma's ontwikkelen. 2 dagen voor de bereiding vacume- –...
Sous-vide Functie Sous-vide gebruiken Mogelijke oorzaken van een slecht eindresultaat Spoel het voedingsmiddel met koud water af en dep het weer droog. De vacuümzak is opengegaan: Doe het voedingsmiddel in een vacu- – De sealnaad was niet schoon of sterk umzak en voeg eventueel kruiden of genoeg en is opengegaan.
Pagina 100
Sous-vide De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd indien nodig nog ver- lengen. De bereidingstijd begint pas als de ingestelde temperatuur is bereikt. [°C] ...
Pagina 101
Sous-vide Voedingsmiddel Vooraf toevoegen [°C] [min] Suiker Zout Sjalot in zijn geheel 45–60 temperatuur, bereidingstijd [°C] [min] Voedingsmiddel Vooraf toevoe- Suiker Zout à point* bien cuit* Vlees Eendenborst in zijn geheel Lamsrug met bot Runderfiletsteak, 4 cm dik Rundersteak (heup), 2,5 cm –...
Pagina 102
Sous-vide Opwarmen Warm koolsoorten, zoals koolrabi en bloemkool, alleen samen met een saus op. Zonder saus krijgen koolsoorten bij het opwarmen veelal een onaangename bijsmaak en een grijs-bruine kleur. Etenswaren met een korte bereidings- tijd en voedsel waarbij de gaarheid tijdens het opwarmen verandert (zoals vis), zijn niet geschikt om te worden opgewarmd.
Pagina 103
Sous-vide Opwarmen met de functie Sous-vide De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Verleng de tijd indien nodig. De bereidingstijd begint pas als de ingestelde temperatuur is bereikt. [°C] Voedingsmiddelen [min] à point bien cuit Vlees Lamsrug met bot Runderfiletsteak, 4 cm dik Rundersteak (heup), 2,5 cm dik –...
Speciale toepassingen Vochtigheid Verwarmen Hoe vochtiger het voedingsmiddel, des Gebruik voor het opwarmen van sous- te lager is de in te stellen vochtigheid. vide bereide voedingsmiddelen de functie Sous-vide (zie het hoofd- Tips stuk “Sous-vide”, paragraaf “Op- – Verwarm grote stukken (zoals braad- warmen”).
Pagina 105
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. Verleng de tijd indien nodig. [°C] [%] * [min] Voedingsmiddelen Groenten Wortels Bloemkool 8–10 Koolrabi Bonen Bijgerechten Pasta Rijst 8–10...
Speciale toepassingen Voedingsmiddelen die niet druppelen, Ontdooien kunt u in een ovenpan zonder gaatjes De ontdooitijden in de stoomoven zijn ontdooien. aanzienlijk korter dan bij ontdooien op kamertemperatuur. Tips – Vis hoeft voor de bereiding niet hele- Besmettingsgevaar door kiem- maal te worden ontdooid.
Pagina 107
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste ontdooitijd te kiezen. Verleng de ontdooitijd indien nodig. [°C] [min] [min] Diepvriesproduct Hoeveelheid Zuivelproducten Kaas in sneetjes 125 g Kwark 250 g 20–25 10–15...
Pagina 108
Speciale toepassingen Diepvriesproduct Hoeveelheid [°C] [min] [min] 250 g 15–20 10–15 Gehakt 500 g 20–30 10–15 500 g 30–40 10–15 Goulash 1000 g 50–60 10–15 Lever 250 g 20–25 10–15 Hazenrug 500 g 30–40 10–15 Reerug 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel/kotelet/braadworst 800 g 25–35 15–20 Gevogelte 1000 g 15–20...
Speciale toepassingen Kookgerei Mix & Match Gebruik: Om op eenvoudige en ongecompliceer- de wijze bordmaaltijden te bereiden, – een plat bord of een kleine oven- kunt u gebruikmaken van de speciale schaal toepassing Mix & Match . Met deze toe- –...
Pagina 110
Speciale toepassingen Aanwijzingen voor het opwarmen van Aanwijzingen voor het bereiden van bordmaaltijden bordmaaltijden – Gebruik voor gefrituurde of gegrati- – Van het vocht uit vlees en vis kunt u neerde levensmiddelen Knapperig, ver- heel gemakkelijk een saus maken: warmen en voor voorgegaarde of ge- voeg voor het bereiden 1 theelepel kookte levensmiddelen...
Pagina 111
Speciale toepassingen Een bordmaaltijd uit verschillende Aanwijzingen bij de bereidingstabel- onderdelen samenstellen Voor een goed bereidingsresultaat moe- De bereidingstabellen bevatten naast ten de verschillende onderdelen van de informatie over de grootte van de stuk- bordmaaltijd (bijvoorbeeld vlees, bijge- ken en de mate van verwerking van de rechten en groenten) zodanig worden producten ook aanwijzingen voor de samengesteld dat een gezamenlijke in-...
Pagina 112
Speciale toepassingen Speciale toepassing Mix & Match ge- bruiken U hoeft de voedingsmiddelen tijdens de bereiding niet af te dekken. Bereid het voedsel zo nodig voor. Kies | Speciale toepassingen Mix & Match Voor het bereiden van reeds gare voedingsmiddelen kiest u Behoed- zaam, verwarmen...
Pagina 113
Speciale toepassingen Voedsel opwarmen met behulp van de speciale toepassing “Knapperig, ver- warmen” Voedingsmiddelen Instelling segmentbalkje Bruinen Apfelstrudel, 4 cm hoog Bakcamembert, 25 g Bakcamembert, 75 g Stokbrood, voorgebakken ...
Speciale toepassingen Blancheren Inmaken Als u groente en fruit wilt invriezen, Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, moet u de producten eerst blancheren. zonder lelijke en rotte plekken. De kwaliteit van de voedingsmiddelen Glazen blijft dan tijdens de opslag in de vriezer beter.
Pagina 121
Speciale toepassingen Groenten Tips Spoel de groenten af, maak ze schoon – Maak gebruik van de restwarmte van en snijd ze fijn. de oven en haal de glazen pas 30 mi- nuten na het uitschakelen uit de Blancheer groenten voor het inmaken, ovenruimte.
Pagina 122
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. [°C] * [min] In te maken producten Bessen Rode bessen Kruisbessen Rode bosbessen Steenvruchten Kersen Mirabellen Pruimen Perziken Reine Claude-pruimen Pitvruchten Appels Appelmoes Kweeperen Groenten Bonen Dikke bonen Komkommers Rode bieten Vlees Voorgekookt...
Speciale toepassingen Taart/cake inmaken Geschikt voor inmaken zijn roer-, biscuit- en gistdeeg. Het gebak is ca. 6 maanden houdbaar. Gebak met fruit is niet geschikt. Dergelijk gebak moet binnen 2 dagen worden opgemaakt. Gebruik alleen onbeschadigde, propere potjes en accessoires. De potten moeten aan de onderkant smaller zijn dan boven (keerpotten).
Speciale toepassingen Drogen Gebruik voor drogen alleen de speciale toepassing Drogen of de functie Combinatie- garen | Combi-koken Hetelucht Plus , zodat het vocht kan ontsnappen. Snijd de voedingsmiddelen in gelijke stukken. Verdeel de stukken over de rooster waarop u bakpapier hebt gelegd. Tip: Bananen en ananas zijn niet geschikt om te worden gedroogd.
Speciale toepassingen Gistdeeg laten rijzen Menukoken – automatisch Bereid het deeg volgens het recept. Bij het automatisch koken van een me- nu kunt u maximaal 3 voedingsmid- Zet een grote deegkom in een oven- delen met verschillende bereidings- pan met gaatjes op het in de oven tijden in één menu combineren, bijv.
Speciale toepassingen Herhaal de procedure eventueel voor Steriliseren het derde voedingsmiddel. In het toestel kunt u ook serviesgoed en Na de bevestiging van Menukoken zuigflessen steriliseren. Na afloop van starten wordt u gevraagd om het voe- het programma zijn deze voorwerpen dingsmiddel met de langste bereidings- kiemvrij zoals bij het bekende uitkoken.
Speciale toepassingen Kies Speciale toepassingen . Sabbatprogramma Kies Sabbatprogramma Het sabbatprogramma helpt de gebrui- ker bij religieuze gebruiken. Als er een kookwekker loopt, kunt u Nadat u het sabbatprogramma hebt ge- het sabbatprogramma niet starten. kozen, kiest u de temperatuur. ...
Speciale toepassingen Servies verwarmen Warmhouden Door het servies voor te verwarmen, U kunt voedingsmiddelen maximaal koelt het voedsel niet zo snel af. 2 uur warmhouden in de oven. Gebruik hittebestendig servies. Om de kwaliteit van het voedsel te be- houden, kiest u een zo kort mogelijke ...
Speciale toepassingen Vochtige handdoekjes verwar- Gelatine smelten Week de gelatineblaadjes 5 minuten in een schaal koud water. De gelati- Maak de handdoekjes vochtig en rol neblaadjes moeten helemaal bedekt ze stevig op. zijn door het water. Knijp de gelatine- ...
Speciale toepassingen Honing vloeibaar maken Chocolade smelten Draai het deksel een beetje open en U kunt alle soorten chocolade in de zet de pot in een ovenpan met gaten. stoomoven smelten. Als u vetglazuur gebruikt, zet dit dan in ...
Speciale toepassingen Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk Yoghurt bereiden of maak het mengsel met yoghurtfer- Voor de yoghurtbereiding gebruikt u ment volgens de aanwijzingen op de melk en als startcultuur yoghurt of yog- verpakking. hurtferment, bijvoorbeeld uit een bio- ...
Speciale toepassingen Spek uitsmelten Uien fruiten/stoven Het spek wordt niet bruin. Bij stoven wordt een voedingsmiddel in het eigen sap bereid, eventueel met Doe het spek (in blokjes, reepjes of toevoeging van wat vet. sneetjes) in een ovenpan zonder ga- ...
Speciale toepassingen Sap maken van fruit Sap bereiden Doe het voorbereide fruit in een U kunt in uw oven van zacht en hard stoomovenpan met gaten. fruit sap maken. Plaats een ovenpan met gaatjes of de Met rijp fruit kunt u het best sap maken. universele bakplaat eronder om het Hoe rijper het fruit, des te meer sap en vocht op te vangen.
Speciale toepassingen Vruchtenconfituur bereiden Confituur Vul de potten hooguit voor twee der- Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, zonder lelijke en rotte plekken. Zet de open glazen schalen op een Glazen geperforeerde gaarplaat of op de Gebruik alleen onbeschadigde, schone rooster.
Speciale toepassingen Instellingen Voedingsmiddelen pellen | Ovenfuncties Koken met stoom Snijd voedingsmiddelen zoals toma- Temperatuur: 100 °C ten, nectarines etc. bij de steelaanzet Tijd: zie tabel in (kruisvormig). Zo kunt u het velletje gemakkelijker verwijderen. [min] Voedingsmiddel Doe het voedingsmiddel in een oven- Abrikozen pan met gaten als u met stoom werkt.
Speciale toepassingen Appels conserveren Eierstich (ei voor soep) Roer 6 eieren door 375 ml melk (niet U kunt onbehandelde appels langer houdbaar maken. De behandeling met tot schuim kloppen). stoom vermindert de schimmelvorming. Kruid het ei-/melkmengsel en doe het Bij opslag in een droge, koele, goed ge- in een met boter besmeerde ovenpan ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot zonder gaten.
Automatische programma's Met de vele automatische programma's Belangrijke aanwijzingen voor bekomt u comfortabel en veilig een op- het gebruik timaal bereidingsresultaat. – De mate van gaarheid en de brui- ningsgraad wordt door een balkje Categorieën met zeven segmenten weergegeven. De automatische programma's zijn U stelt de gewenste gaarheid of brui- volgens categorie gesorteerd voor een ningsgraad in door het betreffende...
Automatische programma's – Als u het voedingsmiddel in de hete Zoeken ovenruimte schuift, wees dan voor- (afhankelijk van de taal) zichtig bij het openen van de deur. Er U kunt bij de functie Automatische pro- kan hete stoom vrijkomen. Doe een gramma's zoeken naar de naam van een stap terug en wacht totdat de stoom...
MyMiele kunt u vaak ge- Onder MyMiele Functies wissen bruikte toepassingen opslaan. Kies MyMiele . Vooral bij automatische programma's Raak de functie die u wilt wissen aan hoeft u dan niet meer alle menuniveaus totdat het contextmenu wordt weer- te doorlopen om een programma te gegeven.
Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's Eigen programma's samenstel- samenstellen en opslaan. – U kunt maximaal 9 bereidingsstap- Kies Eigen programma's . pen combinerenom het bereidings- Kies Progr. samenst proces van uw lievelingsrecepten of vaak gebruikte recepten vast te leg- U kunt nu de instellingen voor de eerste gen.
Eigen programma's Als u de programmanaam hebt inge- – Acties weergeven voerd, kiest u Opslaan De vereiste acties, bijvoorbeeld het plaatsen van het voedingsmiddel, Op de display verschijnt de bevestiging verschijnen. dat uw programmanaam is opgeslagen. Kies het gewenste menupunt. ...
Pagina 142
Eigen programma's Bereidingsstappen wijzigen Eigen programma’s hernoe- De bereidingsstappen van automa- Kies . Eigen programma's tische programma's die u onder een eigen naam heeft opgeslagen, kunt u Druk op het programma dat u wilt wij- niet wijzigen. zigen totdat het contextmenu wordt geopend.
Eigen programma's Eigen programma’s wissen Eigen programma's ver- plaatsen Kies Eigen programma's . Kies Eigen programma's . Druk op het programma dat u wilt wij- zigen totdat het contextmenu wordt Druk op het programma dat u wilt geopend.
Bakken Bakpapier gebruiken Voor een gezonde voeding is ook de bereiding van belang. Miele-accessoires zoals de universele Bak taarten, pizza's, frieten en der- bakplaat hebben een PerfectClean- gelijke dan ook goudgeel en niet coating (zie ook “Reiniging en onder- donkerbruin.
Daarna worden bij een lage vochtigheidsgraad en een matige tot hoge temperatuur gedroogd. Tip: Recepten en uitgebreide berei- dingstabellen met de functies, tempera- turen, vochtigheid en bereidingstijden zijn te vinden in het Miele Kookboek/re- ceptenboekje “Bakken, braden, sto- men”.
Pagina 146
Bakken Onderwarmte Automatische programma's Gebruik de bakvormen die in de re- Kies deze functie tegen het einde van cepten worden genoemd. de bereidingstijd, indien het voedings- middel aan de onderkant bruiner moet Volg de instructies op de display. worden. Hetelucht Plus ...
Het vlees wordt gelijkmatig gaar en het spiereiwit wordt ontsloten waar- door het vlees extra mals wordt. Tip: Recepten en uitgebreide berei- dingstabellen met de functies, tempera- turen, vochtigheid en bereidingstijden zijn te vinden in het Miele Kookboek/re- ceptenboekje “Bakken, braden, sto- men”.
Pagina 148
Braden Automatische programma's Volg de instructies op de display. Hetelucht Plus Deze functie is geschikt voor het braden van vlees en gevogelte met een bruin korstje. U kunt met lagere temperaturen berei- den dan bij de functie Bovenonderwarm- , omdat de warmte direct in de ovenruimte wordt verdeeld.
Braden Gebruiksmogelijkheden Spijzenthermometer Bij sommige automatische program- ma's en speciale toepassingen wordt u verzocht de spijzenthermometer te ge- bruiken. Met de spijzenthermometer kunt u U kunt de spijzenthermometer ook voor tijdens de bereiding de temperatuur van uw eigen programma's en voor de vol- het gerecht nauwkeurig controleren.
Pagina 150
Braden Belangrijke aanwijzingen voor het Spijzenthermometer gebruiken gebruik Steek de metalen punt van de spij- – U kunt vlees in een pan of op de zenthermometer helemaal in het ge- rooster bereiden. recht. – De metalen punt van de spijzenther- Als u meerdere stukken vlees tegelijker- mometer moet volledig in het gerecht tijd wilt bereiden, steek de spijzenther-...
Pagina 151
Braden Tabel met kerntemperaturen Gevaar voor letsel door heet op- pervlak. [°C] Vlees De spijzenthermometer kan heet Kalfsgebraad 75–80 worden. U kunt zich aan de spijzen- thermometer branden. Casselerrib Trek bij het verwijderen van de spij- Lamsbout zenthermometer uit het aansluitpunt rosé...
Grillen Tips voor het grillen Gevaar voor letsel door heet op- pervlak. – Marineer mager vlees of bestrijk het Als u de deur tijdens het grillen met olie. Andere vetten worden snel opent, worden de bedieningselemen- te donker of ontwikkelen rook. ten erg heet.
Grillen Informatie over de ovenfunc- ties In het hoofdstuk “Hoofd- en subme- nu's” vindt u een overzicht van alle ovenfuncties met de bijbehorende voor- geprogrammeerde waarden. Het kunststof van de spijzenthermo- meter kan smelten bij zeer hoge tem- peraturen. Gebruik de spijzenthermometer niet bij grillfuncties.
Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Door erge verontreinigingen kan de stoomoven beschadigd raken. Gevaar voor letsel door heet op- Reinig de ovenruimte en de acces- pervlak. soires wanneer deze zijn afgekoeld. De stoomoven wordt bij gebruik Hoe langer u wacht, des te moeilijker heet.
Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde- Voorkant stoomoven reinigen Reinig de voorkant met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm Om beschadigingen aan de oppervlak- water. ken te voorkomen mogen de volgende middelen niet worden gebruikt: Droog de voorkant vervolgens met een zachte doek.
Reiniging en onderhoud Om met PerfectClean afgewerkte op- PerfectClean pervlakken niet te beschadigen, dient De ovenruimte, de geleiderails, de uni- u bij de reiniging het volgende te ver- versele bakplaat en de combirooster mijden: zijn voorzien van een PerfectClean- – schurende reinigingsmiddelen (zoals coating.
Reiniging en onderhoud Reinigen na braden, grillen of bakken Ovenruimte Reinig de ovenruimte altijd na het De binnenkant van de ovenruimte is braden, grillen of bakken. Verontrei- voorzien van een PerfectClean-coa- nigingen branden anders in en kun- ting. nen dan niet meer worden verwij- Neem de reinigingsinstructies in het derd.
Reiniging en onderhoud Bodemzeef reinigen Waterreservoir en condensre- servoir reinigen Reinig de bodemzeef na elk gebruik en droog de zeef weer af. Het water- en condensreservoir zijn Verwijder verkleuringen en kalkafzet- vaatwasmachinebestendig. tingen op de zeef met azijn en spoel ...
Reiniging en onderhoud Ovenpannen reinigen Accessoires De ovenpannen zijn vaatwasserbe- Universele bakplaat en combirooster stendig. reinigen Reinig de ovenpannen na elk gebruik. De oppervlakken van de universele Droog de onderdelen vervolgens bakplaat en de combirooster zijn weer af. voorzien van een PerfectClean-af- werking.
Reiniging en onderhoud Verwijder: Geleiderails reinigen – lichte verontreinigingen met een Het oppervlak van de geleiderails is schoon sponsdoekje, afwasmiddel PerfectClean-veredeld. en warm water, Neem de reinigingsinstructies in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”, – zwaardere verontreinigingen met een paragraaf “PerfectClean” in acht. propere afwasspons, heet water en afwasmiddel.
Reiniging en onderhoud Reinig het plafond van de ovenruimte Bovenwarmte-/grillelement met een sponsdoekje of een afwas- omlaag klappen sponsje (zie hoofdstuk “Reiniging en Als het plafond van de ovenruimte erg onderhoud”, onderdeel “Ovenruim- vuil is, kunt u het bovenwarmte-/grillele- te”).
Wij adviseren u om voor het ontkalken ruimte. de Miele-ontkalkingstabletten te ge- bruiken (zie “Bij te bestellen accessoi- Verwijder grove verontreinigingen met res”). Deze zijn speciaal voor Miele- een doekje. producten ontwikkeld, voor een opti- Vul het waterreservoir. maal ontkalkingsproces. Andere ont- kalkingsmiddelen die behalve citroen- ...
Pagina 165
Vul het waterreservoir tot aan de mar- en/of condensreservoir uit het toestel kering met lauw water en voeg en leeg het. 2 Miele-ontkalkingstabletten toe. Reinig het waterreservoir en het con- Wacht totdat de ontkalkingstabletten densreservoir en maak het droog.
Reiniging en onderhoud Deur verwijderen Bereid een plek voor waar u de deur kunt neerleggen. Leg er bijvoorbeeld een zachte doek neer. Zet de deur op een kier. Ontgrendel de beugels door beide deurscharnieren tot aan de aanslag in de schuine stand te draaien.
Reiniging en onderhoud De deur kan van de houders losraken en beschadigd raken, als de beugels niet zijn vergrendeld. Vergrendel de beugels altijd. Pak de deur bij de zijkanten vast en trek de deur gelijkmatig, schuin naar boven van de houders. Pas op dat de deur bij het verwijderen niet kantelt.
– schakel de verliesstroomschakelaar uit. Schakel daarna alles weer in. Kunt u de stoomo- ven dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact op met een elektricien of met de Miele- Service. De oven wordt niet De demofunctie is ingeschakeld.
Pagina 169
| Instellingen Bediening via sensors De naderingssensor is defect. Neem contact op met Miele-technici. De oven is niet op het elektriciteitsnet aangesloten. Controleer of de stekker van de stoomoven in het stopcontact zit. Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie is doorgeslagen.
Pagina 170
U kunt de deurdichting bij Miele bestellen (zie ach- ter in deze gebruiksaanwijzing). De ovenverlichting De lamp is defect. functioneert niet. Neem contact op met Miele als de lamp moet wor- den vervangen. Het bedieningspaneel Binnen het zwenkbereik van het bedieningspaneel be- gaat niet open of sluit vindt zich een voorwerp.
Pagina 171
Verschijnt de foutmelding opnieuw, neem dan con- tact op met de klantendienst. Communicatiefout Schakel het toestel uit. Wacht enkele minuten en schakel het weer in. Als de foutmelding nog steeds wordt weergege- ven, neem dan contact op met Miele.
Pagina 172
Positioneer de zeef goed: schakel het toestel weer in. Neem contact op met de klantendienst als de fout- melding opnieuw verschijnt. en andere cijfers Een technisch defect. Schakel de stoomoven uit en neem contact op met Miele.
Nuttige tips Bedieningspaneel handmatig Bedieningspaneel handmatig openen sluiten Open de deur voorzichtig. Pak het bedieningspaneel aan de bo- ven- en onderkant vast. Druk het paneel vervolgens voorzich- tig naar beneden. Pak het bedieningspaneel aan de bo- ven- en onderkant vast.
Bij te bestellen accessoires Speciaal voor uw toestellen levert Miele Overige een uitgebreid assortiment aan toebe- – Bakplaten horen, alsook reinigings- en onder- houdsmiddelen. – Ronde bakvorm U kunt deze producten heel eenvoudig – FlexiClip-geleiders via de Miele-webshop bestellen. – Vetfilter De producten zijn ook verkrijgbaar bij –...
Het telefoonnummer van de Miele klantendienst vindt u achteraan in dit document. De Miele Klantendienst heeft het type toestel en het fabricagenummer nodig. Beide gegevens vindt u op het typepla- tje. Deze informatie vindt u op het typepla- tje dat zich achter de deur, op het frontgedeelte bevindt.
Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen Schade door ondeskundige inbouw. Door ondeskundige inbouw kan de stoomoven beschadigd raken. Laat de stoomoven alleen door een gekwalificeerde vakman in- bouwen. De aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje van de stoomoven moeten beslist met de waarden van het elektrici- teitsnet overeenkomen om beschadiging van de stoomoven te voor- komen.
Installatie Zwenkbereik bedieningspaneel Binnen het zwenkbereik van het be- dieningspaneel mag zich geen voor- werp bevinden (bijvoorbeeld een deurgreep) dat het openen en sluiten van het bedieningspaneel kan be- lemmeren.
Installatie Aansluiting en ventilatie a Vooraanzicht b Aansluitkabel, L = 2.000 mm c Ventilatie-opening min. 180 cm d Geen aansluiting in dit gedeelte...
Installatie Stoomoven inbouwen Sluit de aansluitkabel voor de net- spanning op de stoomoven aan. Schade door ondeskundig transport. De deur kan beschadigd raken als u de deurgreep gebruikt om de stoomoven te dragen. Bevestig de stoomoven met de bijge- Gebruik voor het dragen de grepen leverde houtschroeven (3,5 x 25 mm) aan de zijkant van de behuizing.
Dit maakt eventuele werk- zaamheden van een technicus gemak- werkzaamheden kan de gebruiker kelijker. Het stopcontact moet na de in- aanzienlijke risico's lopen waarvoor Miele niet aansprakelijk kan worden bouw van de stoomoven goed toegan- kelijk zijn. gesteld. Miele kan niet aansprakelijk worden...
Pagina 184
H 05 VV-F met de juiste doorsnede worden vervangen. Zekeringautomaten Een dergelijke kabel is verkrijgbaar bij Druk op de testknop (rood) totdat de Miele. middelste knop (zwart) eruit springt. Inbouwzekeringautomaten (Automatische veiligheidsschakelaar, van het typeBofC)tuimelschake- laar:tuimelaarschakelaar- van1 (Aan)op0 (Uit).
Verklaring van overeenstemming Hiermee verklaart Miele, dat deze com- bi-stoomoven voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: – Producten, download, op www.miele.de – Service, informatie aanvragen, ge- bruiksaanwijzingen, op www.miele.de/haushalt/informati-...
3 jaar vanaf de datum van aankoop of levering van de instal- latie biedt Miele u of derden een machineleesbare kopie aan van de broncode van de open-source-componenten in de installatie die onder de voorwaarden van de GNU General Public License, versie 2, of de GNU Lesser General Public License,...
Pagina 187
Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...