Samenvatting van Inhoud voor Miele DGC 7865 HCX Pro
Pagina 1
Gebruiks- en montagehandleiding Combi-stoomoven Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap- paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-NL, BE M.-Nr. 12 199 170...
Inhoud Veiligheidsinstructies en waarschuwingen............. Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ........... 18 Overzicht ......................19 Combi-stoomoven....................19 Typeplaatje ......................21 Bijgeleverde accessoires..................21 Bedieningselementen ..................24 Aan/Uit-toets ....................... 25 Naderingssensor ....................25 Sensortoetsen ..................... 26 Touchdisplay ....................... 27 Symbolen ......................
Pagina 3
Inhoud Ingebruikneming van het apparaat..............35 Miele@home ......................35 Basisinstellingen....................36 Combi-stoomoven voor de eerste keer reinigen ..........37 Kookpunt aanpassen ..................38 Combi-stoomoven opwarmen................39 Instellingen......................40 Overzicht instellingen ..................40 Menu “Instellingen” oproepen................43 Taal ........................43 Dagtijd ......................... 43 Datum........................
Pagina 4
Inhoud Bediening ......................63 Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen......64 Temperatuur en kerntemperatuur wijzigen ............. 65 Vochtigheid wijzigen..................65 Bereidingstijden instellen................65 Ingestelde bereidingstijden wijzigen............... 66 Ingestelde bereidingstijden wissen ..............66 Bereiding afbreken ....................67 Bereiding onderbreken ..................67 Ovenruimte voorverwarmen ................
Pagina 5
Inhoud Koken menu – handmatig ................... 94 Sous-vide ......................96 Speciale toepassingen..................104 Verwarmen ......................104 Ontdooien......................106 Mix & Match ......................109 Koken menu – automatisch................. 117 Inmaken....................... 118 Taart/cake inmaken ..................... 121 Drogen......................... 122 Sap bereiden ....................... 123 Blancheren ......................
Pagina 6
Inhoud Braden ........................ 143 Aanwijzingen voor het braden ................143 Informatie over de functies.................. 143 Bratometer......................145 Grillen ......................... 149 Aanwijzingen voor het grillen................149 Tips voor het grillen ..................... 149 Informatie over de functies.................. 150 Reiniging en onderhoud..................151 Reiniging en onderhoud ..................
Pagina 7
Inhoud Installatie ......................179 Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ............179 Aanwijzingen voor het inbouwen................. 180 Inbouwmaten....................... 181 Inbouw in een hoge kast ................181 Inbouw in een onderkast ................182 Zijkant......................183 Zwenkbereik paneel ..................184 Aansluitingen en ventilatie................185 Combi-stoomoven inbouwen ................
Wanneer de veiligheidstips en waarschuwingen niet worden opge- volgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
Pagina 9
Deze lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag al- leen door een door Miele geautoriseerde vakkracht of door Miele worden vervangen. ...
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd. Beschadigingen aan de combi-stoomoven kunnen uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer de combi-stoomoven op visuele bescha- digingen.
Pagina 11
Voorwaarde voor het gebruik is dat de energievoorziening voldoet aan de bepalingen van EN 50160 of een vergelijkbare stan- daard. De veiligheidsvoorzieningen van de huisinstallatie en dit Miele pro- duct moeten ook werken bij gebruik van een microgrid of een niet- netsynchrone energievoorziening of de veiligheidsvoorzieningen in de energievoorziening moeten door gelijkwaardige voorzieningen worden vervangen.
Pagina 12
Miele geautoriseerde servicedienst. Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan- deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen. Als de stekker van de aansluitkabel wordt verwijderd of als de aansluitkabel geen stekker heeft, mag de combi-stoomoven uitslui- tend door een elektricien op het elektriciteitsnet worden aangesloten.
Pagina 13
De wateraansluiting mag alleen door een erkend vakman worden gerealiseerd. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door een fout bij de montage of aansluiting. De combi-stoomoven mag uitsluitend op koud water worden aan- gesloten.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Gevaar voor letsel door stoom en hete oppervlakken. De combi- stoomoven wordt tijdens het gebruik heet. U kunt zich branden aan de stoom, de verwarmingselementen, de ovenruimte, geleiderails, accessoires, het glas van de deur en de gerechten. Draag altijd ovenwanten als u gerechten in de oven zet of eruit haalt, als u in de hete ovenruimte bezig bent of bij het sluiten van de deur.
Pagina 15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen De deur mag met maximaal 10 kg worden belast. Ga nooit op de geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen op. Let erop dat u niets inklemt tussen de deur en de ovenruimte. De combi-stoomoven kan beschadigd raken.
Pagina 16
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Leg nooit aluminiumfolie of bakpapier op de bodem van de oven- ruimte. Plaats geen kookgerei en ook geen pannen, potten of bak- platen direct op de bodem. Als u de bodem van de ovenruimte wilt gebruiken, plaats dan het rooster op de bodem van de ovenruimte en plaats het kookgerei daarop.
Pagina 17
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen. Miele geeft u na beëindiging van de serieproductie van de combi- stoomoven een leveringsgarantie voor essentiële onderdelen van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar. Gebruik alleen de bijgeleverde Miele-bratometer. Wanneer deze moet worden vervangen, bestel dan een originele Miele-bratometer.
Lever het apparaat in bij een gratis, ge- meentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische apparaten, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke ge- gevens op het af te danken apparaat. U...
Overzicht Combi-stoomoven a Bedieningselementen b Wasemafvoer c Verwarmingselement voor “Bovenwarmte”/“Grill”, met antenne voor de snoerlo- ze bratometer d Verdelerwiel voor de HydroClean-reiniging e Ovenverlichting f Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element g Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement en de bodemzeef h Opvanggoot i Temperatuurvoeler j Deurvergrendeling...
Pagina 20
Overzicht a Waterreservoir b Ruimte voor het waterreservoir c Snoerloze bratometer...
Zorg dat u deze informatie bij de hand inhoud 5,4 l / nuttige inhoud 3,3 l heeft als u vragen of problemen heeft. 450 x 390 x 40 mm (BxDxH) Miele kan u dan gericht verder helpen. Universele bakplaat Bijgeleverde accessoires U kunt de bijgeleverde accessoires (en andere accessoires) desgewenst ook nabestellen (zie “Bij te bestellen acces-...
Pagina 22
Overzicht Bratometer FlexiClip-geleiders HFC 71 1 bratometer, waarmee u tot op de graad nauwkeurig kunt werken. De voe- ler meet de temperatuur in de kern van het voedingsmiddel (kerntemperatuur). U kunt de FlexiClip-geleiders op elk ni- veau plaatsen. Spatel Schuif de FlexiClip-geleiders eerst he- lemaal in de ovenruimte voordat u de Voor het handmatig openen van de accessoires erop plaatst.
Pagina 23
Schuif de FlexiClip-geleider helemaal Bouw de uitschuifbare FlexiClip-gelei- naar binnen. der met het Miele opschrift rechts in. Trek de FlexiClip-geleiders niet uit tij- dens het plaatsen of verwijderen. Til de FlexiClip-geleider vooraan even op (1) en trek deze langs de steun van het niveau eruit (2).
Om de combi-stoomoven in en uit te Voor stapsgewijs terugspringen schakelen g Sensortoets b Optische interface Voor het instellen van kookwekker- (alleen voor Miele technici) of alarmtijden c Sensortoets h Sensortoets Om de combi-stoomoven via uw Voor het in- en uitschakelen van de...
Bedieningselementen Aan/Uit-toets De Aan/Uit-toets is verzonken en re- ageert op aanraking van uw vinger. Met deze toets schakelt u de combi- stoomoven in en uit. Naderingssensor De naderingssensor bevindt zich onder het touchscreen naast de sensor- toets . De naderingssensor registreert wanneer u met uw hand of lichaam het touchscreen nadert.
Sensortoets Functie Als u de combi-stoomoven wilt bedienen via uw smartphone/ta- blet, heeft u het systeem Miele@home nodig en dient u de instel- ling in te schakelen en deze sensortoets aan te Afstandsbediening raken. Daarna licht deze sensortoets oranje op en is de functie MobileStart beschikbaar.
Bedieningselementen Touchdisplay Het gevoelige oppervlak van het touchdisplay kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken. Raak het touchdisplay alleen met uw vingers aan. Er mag geen water achter het touchdisplay komen. Het touchdisplay bestaat uit meerdere delen. 12:00 ...
(zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “Veiligheid”). De bediening is geblokkeerd. Kerntemperatuur bij gebruik van de bratometer Afstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het systeem Miele@home beschikt en de instelling | Afstandsbediening hebt gekozen) SuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem...
Principe van de bediening U bedient de combi-stoomoven met het Waarde of instelling wijzigen touchscreen door het gewenste menu- Instelling in een keuzelijst wijzigen punt aan te raken. De actueel gekozen instelling wordt Als u een mogelijke keuze aanraakt, oranje gemarkeerd. kleurt de betreffende optie (woord en/of symbool) oranje.
Principe van de bediening Instelling met een segmentbalkje wij- Contextmenu weergeven zigen In bepaalde menu's kan een context- Sommige instellingen worden weerge- menu worden weergegeven, bijvoor- geven door middel van een segment- beeld om eigen programma's te her- balkje . Als alle segmenten noemen of functies onder MyMiele gevuld zijn, is de maximale waarde in-...
WiFi-functie in- Voorverwarmen De sensortoets brandt. U kunt de of uitschakelen. combi-stoomoven via de Miele app op Sleep het pull down menu naar bene- afstand bedienen. den vanaf de oranje lijn onder de kop- De directe bediening op de combi- regel.
Functiebeschrijving Bedieningspaneel Temperatuur/kerntemperatuur Achter het paneel bevinden zich het Sommige functies hebben een voorge- waterreservoir en de bratometer. Het programmeerde temperatuur. U kunt bedieningspaneel wordt geopend en deze voorgeprogrammeerde tempera- gesloten door aanraking van de sensor- tuur voor een enkele bereiding, een be- toets .
Functiebeschrijving Bereidingstijd Opwarmfase Afhankelijk van de functie kunt u een Bij alle functies verschijnt tijdens de op- bereidingstijd instellen tussen 1 minuut warmfase de oplopende temperatuur en 6, 10 of 12 uur. van de ovenruimte in het display (uit- Bij de automatische programma's en de zonderingen: Grill groot ,...
Functiebeschrijving Stoomreductie Ovenverlichting Als u bij stomen en combi-koken met Om energie te besparen, is de combi- een bepaald temperatuurbereik werkt, stoomoven standaard zo ingesteld dat wordt na afloop van de bereiding auto- de ovenverlichting na de start uitgaat. matisch de stoomreductie geactiveerd. Als u wilt dat de ovenruimte tijdens het Door deze functie ontsnapt er bij het gebruik continu wordt verlicht, moet u...
- de Miele app - een gebruikersaccount bij Miele. Het Beschikbaarheid van Miele@home gebruikersaccount kunt u via de Het gebruik van de Miele app is afhan- Miele app aanmaken. kelijk van de beschikbaarheid van de De Miele app helpt u bij de verbinding Miele@home-services in uw land.
Kies de gewenste verbindingsmetho- de als u Miele@home onmiddellijk wilt Als de combi-stoomoven op de net- installeren. spanning wordt aangesloten, wordt Het display en de Miele app leiden u deze automatisch ingeschakeld. door de verdere stappen. Taal instellen Datum instellen ...
Ingebruikneming van het apparaat Waterhardheid instellen Combi-stoomoven voor de eerste keer reinigen Het waterleidingbedrijf kan u informa- tie geven over de waterhardheid in uw Verwijder eventueel aanwezige stic- regio. kers en beschermfolie uit de combi- stoomoven en van de accessoires. Meer informatie over de waterhardheid vindt u in het hoofdstuk “Instellingen”, De combi-stoomoven wordt in de fa-...
Ingebruikneming van het apparaat Accessoires/ovenruimte reinigen Kookpunt aanpassen Verwijder alle accessoires uit de Voordat u voor het eerst gerechten be- ovenruimte. reidt, moet u de combi-stoomoven aan het kookpunt van het water aanpassen. Reinig de ovenpannen met de hand Het kookpunt is afhankelijk van de of in de vaatwasser.
Ingebruikneming van het apparaat Combi-stoomoven opwarmen Verwijder indien nodig alle accessoi- res uit de ovenruimte. Om het ringvormige verwarmingsele- ment te ontvetten, warmt u de combi- stoomoven via de functie Hetelucht plus gedurende 30 minuten op 200 °C op. Ga te werk zoals beschreven in het hoofdstuk “Bediening”.
Instellingen Overzicht instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... | | | ... Taal deutsch english Standplaats Dagtijd Weergave * | | Nachtschakeling Kloktype * | Analoog Digitaal Tijdformaat 24 h * | 12 h (am/pm) Instellen Datum Verlichting 15 seconden “Aan” Startscherm Hoofdmenu Ovenfuncties Automatische programma's Speciale toepassingen Eigen programma's...
Pagina 41
Bij dagtijd aan / bij apparaat aan | Bij nadering display aan | Bij nadering signalen uit * | Veiligheid Vergrendeling | Toetsvergrendeling | Meubelfrontherkenning Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Resetten Instellen Afstandsbediening SuperVision SuperVisionweergave | Weergave bij stand-by |...
Pagina 42
Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen RemoteUpdate Softwareversie Juridische informatie Open source licenties Handelaar Demo-functie | Fabrieksinstellingen Instellingen apparaat Eigen programma's MyMiele Voorgeprogram. temperaturen * Fabrieksinstelling...
Instellingen Menu “Instellingen” oproepen Dagtijd In het menu Instellingen kunt u de fa- Weergave brieksinstellingen van uw combi- Kies de gewenste dagtijdweergave voor stoomoven aan uw persoonlijke voor- de uitgeschakelde combi-stoomoven: keuren aanpassen. U bevindt zich in het hoofdmenu. De dagtijd verschijnt altijd in het dis- ...
Als de combi-stoomoven met een wifi- voor 15 seconden in. netwerk verbonden is en in de Miele app aangemeld is, wordt de tijd ge- synchroniseerd aan de hand van de door u ingestelde locatie in de Miele...
Instellingen QuickTouch Startscherm Kies hoe de sensortoetsen en de nade- Standaard verschijnt bij het inschakelen ringssensor moeten reageren als de van de combi-stoomoven het hoofdme- combi-stoomoven uitgeschakeld is: nu. In plaats daarvan kunt u als start- scherm ook bijvoorbeeld meteen de functies of de instellingen onder Als u ook de instelling Dagtijd...
Instellingen Volume Eenheden Geluidssignalen Gewicht Wanneer Geluidssignalen is ingescha- Bij de automatische programma's kunt keld, klinkt na het bereiken van de inge- u het gewicht van de voedingsmiddelen stelde temperatuur en na afloop van in gram ( ), pond ( ) of pond/ounce een ingestelde tijd een geluidssignaal.
Instellingen Stoomreductie Voorgeprogram. temperaturen De functie Stoomreductie zorgt ervoor Als u vaak met afwijkende temperaturen dat er bij het openen van de deur min- werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro- der stoom ontsnapt. grammeerde temperaturen te wijzigen. Zodra u het menupunt heeft opgeroe- Als u gerechten met een temperatuur pen, verschijnt de keuzelijst met de vanaf ca. 80 °C (stomen) of van 80–...
Instellingen Booster Automatisch spoelen De functie Booster dient voor een snelle Nadat u de combi-stoomoven heeft uit- opwarming van de ovenruimte. geschakeld, verschijnt na een bereiding met stoom de melding Het apparaat wordt gespoeld in het display. De functie Booster is tijdens de op- warmfase van een bereiding automa- Met deze functie worden eventuele...
Instellingen Waterhardheid Waterhardheid Calciumgehalte Instel- ling mg/l Ca Om ervoor te zorgen dat de combi- °dH mmol/l stoomoven probleemloos functioneert ppm (mg Ca en op het juiste moment wordt ontkalkt, moet u het apparaat op de waterhard- heid van uw regio instellen. Hoe harder het water, des te vaker de combi- stoomoven moet worden ontkalkt.
Instellingen Bij nadering display aan Naderingssensor De naderingssensor registreert wanneer Als de dagtijd verschijnt, wordt de u met uw hand of lichaam het touch- combi-stoomoven ingeschakeld en screen nadert. verschijnt het hoofdmenu zodra u in Als u wilt dat de naderingssensor ook de buurt van het touchscreen komt.
Instellingen Toetsvergrendeling Veiligheid De toetsvergrendeling voorkomt dat een Vergrendeling bereidingsproces onbedoeld wordt uit- De vergrendeling voorkomt dat de com- geschakeld of dat instellingen daarvoor bi-stoomoven onbedoeld wordt inge- worden gewijzigd. Als de toetsvergren- schakeld. deling actief is, worden de sensor- toetsen en de velden in het display en- Als de vergrendeling geactiveerd is, kele seconden na de start van een be-...
We adviseren u om uw tief. De combi-stoomoven kan niet combi-stoomoven met behulp van de registreren of de deur van het meubel Miele app of via WPS met uw wifi-net- gesloten is. werk te verbinden. Als de combi-stoomoven achter een Activeren meubelfront (bijv.
Instellingen Resetten Afstandsbediening Deze instelling is alleen zichtbaar als Als u de Miele app op uw smartphone/ er al een wifi-netwerk is ingesteld. De tablet geïnstalleerd heeft, over het wifi-functie wordt uitgeschakeld en systeem Miele@home beschikt en de de verbinding met het wifi-netwerk...
De functie SuperVision is uitgescha- keld voor dit apparaat. Het appa- De functie SuperVision is ingescha- raat is verder bij het Miele@home- keld. systeem aangemeld. Storingen Het symbool verschijnt rechtsbo- worden weergegeven, ook als de ven in het display. functie...
Let op het volgende bij de RemoteUp- Als u een update niet installeert, kunt u date: de combi-stoomoven gewoon gebrui- ken. Miele beveelt echter aan om up- - Zolang u geen melding ontvangt, is er dates te installeren. geen update beschikbaar.
Instellingen Softwareversie Fabrieksinstellingen Het menupunt “Softwareversie” is be- Instellingen apparaat stemd voor Miele Service. Voor particu- Alle instellingen worden weer op de lier gebruik is deze informatie niet rele- fabrieksinstellingen gezet. vant. Eigen programma's Bevestig met OK. Alle eigen programma's worden ge- wist.
Alarm + kookwekker Met de sensortoets kunt u een kook- Als de ingestelde tijd voor het alarm is wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken bereikt, knippert naast de tijd in het van eieren) of een alarm (een vast tijd- display en klinkt een geluidssignaal. stip) instellen.
Alarm + kookwekker Als de kookwekkertijd is afgelopen, De functie Kookwekker gebrui- knippert , de tijd begint op te lopen en er klinkt een geluidssignaal. De kookwekker kunt u onder meer Kies de sensortoets of de ge- gebruiken als u iets buiten de oven be- wenste kookwekkertijd in het display.
Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde Ovenfuncties Hetelucht plus 160 °C 30–230 °C Boven-/ Onderwarmte 180 °C 30–230 °C Combi-koken Combi-koken + Hetelucht plus 170 °C 30–230 °C Combi-koken + Boven-/Onderw. 180 °C 30–230 °C ...
Pagina 60
Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde Speciale toepassingen Mix & Match – – Bereiden, knapperig – – Bereiden, behoedzaam – – Verwarmen, knapperig – – Verwarmen, behoedzaam Blancheren – – Inmaken 90 °C 80–100 °C Drogen 50 °C 30–70 °C –...
Tips om energie te besparen - Gebruik voor grillgerechten bij voor- Bereidingsprocessen keur de functie Circulatiegrill . U - Gebruik waar mogelijk automatische grilt dan met lagere temperaturen dan programma's voor het bereiden van bij andere grillfuncties op maximale uw gerechten. temperatuur.
Tips om energie te besparen Instellingen - Kies voor de bedieningselementen de instelling Display | QuickTouch | het energieverbruik te verlagen. - Kies voor de ovenverlichting de in- stelling Verlichting | 15 seconden “Aan” . U kunt de ovenverlichting op elk gewenst moment weer inschake- len met de sensortoets .
Bediening De ingestelde en de werkelijke tempera- Storing door ontbrekende bodem- tuur verschijnen en de verwarmingsfase zeef. begint. Als de bodemzeef ontbreekt, kunnen er voedselresten in de afvoer terecht- U kunt het stijgen van de temperatuur in komen. Het water kan dan niet wor- het display volgen.
Bediening Combi-stoomoven na een bereiding Waarden en instellingen voor reinigen een bereidingsproces wijzigen Haal zo nodig het waterreservoir uit Zodra een bereidingsproces loopt, kunt de oven en giet het leeg. u naargelang de functie de waarden of instellingen voor dit bereidingsproces ...
Bediening Temperatuur en kerntemperatuur Bereidingstijden instellen wijzigen Het resultaat kan negatief worden U kunt de voorgeprogrammeerde tem- beïnvloed als tussen het inschuiven peratuur met | van het gerecht en de starttijd veel Instellingen Voorgepro- gram. temperaturen ook permanent aan tijd ligt. Verse levensmiddelen kun- uw persoonlijke wensen aanpassen.
Bediening Start om Ingestelde bereidingstijden wijzigen Deze functie verschijnt pas in het me- Kies , de tijdweergave of Timer nu als u heeft Bereidingstijd Einde om Kies de gewenste tijd en wijzig deze. ingesteld. Met Start om bepaalt u het tijdstip waarop de bereiding moet ...
Bediening Bereiding afbreken Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken en hete gerechten. De verwarming en de verlichting wor- den uitgeschakeld wanneer u een berei- De combi-stoomoven wordt tijdens het gebruik heet. U kunt zich bran- ding afbreekt. De ingestelde bereidings- tijden worden gewist.
Bediening Ovenruimte voorverwarmen Kwetsbare deegsoorten (bijv. biscuit en koekjes) worden met de func- De functie Booster dient voor een snelle tie Booster van bovenaf te snel ge- opwarming van de ovenruimte bij bruind. sommige functies. Bij deze bereidingen schakelt u de De functie ...
Bediening Voorverwarmen Crisp function De meeste gerechten kunt u in de kou- Met de functie Crisp function (vochtre- de oven zetten. Zo benut u ook de ductie) kan vocht naar behoefte tijdens warmte van de opwarmfase. het hele bereidingsproces of slechts tij- delijk worden afgevoerd.
Bediening Crisp function inschakelen Stoominjecties uitvoeren Crisp function kan bij elke functie ge- Bij alle functies (behalve Eco-hete- bruikt worden en moet voor elke berei- lucht ) kunnen tijdens het bereidings- ding apart worden ingeschakeld. proces stoominjecties worden geïniti- eerd. Het aantal stoominjecties is onbe- U hebt een functie en de nodige instel- perkt.
Bediening Een andere functie kiezen U kunt de functie tijdens een bereiding wijzigen. Kies het symbool van de gekozen functie. Als u een bereidingstijd hebt inge- steld, bevestigt u de melding Functie afbreken? Kies de nieuwe functie. In het display verschijnen de gewijzigde functie en de bijbehorende voorgepro- grammeerde waarden.
Belangrijke opmerkingen en informatie Eigen kookgerei In dit hoofdstuk vindt u algemene aan- wijzingen. Als u bij voedingsmiddelen U kunt ook eigen kookgerei gebruiken. en/of toepassingen bijzonderheden in Neem daarbij het volgende in acht: acht moet nemen, wordt u hierop gewe- - Het kookgerei moet geschikt voor ge- zen.
Belangrijke opmerkingen en informatie Niveau Bereidingstijd U kunt elk niveau kiezen en tegelijk op Bij het stomen begint de bereidingstijd meerdere niveaus koken. Een en ander pas wanneer de ingestelde temperatuur is niet van invloed op de bereidingstijd. is bereikt. Als u voor het stomen tegelijk meerdere De bereidingstijden bij stomen komen in hoge ovenpannen gebruikt, plaats deze...
Belangrijke opmerkingen en informatie Universele bakplaat en combi- rooster Gebruik de universele bakplaat met daarop het combirooster, bijv. bij het braden en grillen. Bij het braden kunt u het opgevangen sap van het vlees ge- bruiken voor het bereiden van jus of saus.
Stomen Eco-stomen Opmerkingen bij de berei- dingstabellen Gebruik voor het energiebesparend sto- men de functie Eco-stomen . Deze Neem de informatie over bereidings- functie is vooral geschikt voor het berei- tijden, temperaturen en mogelijke aan- den van groente en vis. wijzingen voor de bereiding in acht.
Stomen Niveau Groente Als u in ovenpannen met gaten groente Verse producten bereidt die kleur afgeeft (zoals rode bie- Bereid verse groente voor zoals u dat ten), plaats dan geen andere voedings- normaal ook doet, bijvoorbeeld afspoe- middelen eronder. U voorkomt zo dat len, reinigen en fijnsnijden.
Stomen Temperatuur 85–90 °C Verse producten Voor het behoedzaam bereiden van Bereid verse vis voor zoals u dat nor- kwetsbare vissoorten, zoals zeetong. maal ook doet, bijvoorbeeld schubben 100 °C en ingewanden verwijderen en reinigen. Voor het bereiden van vissoorten met stevig vlees, zoals kabeljauw en zalm. Diepvriesproducten Voor het bereiden van vis in saus of Vis hoeft voor de bereiding niet hele-...
Pagina 80
Stomen Tips Instellingen | | ... | - Met specerijen en kruiden, zoals dille, Automatische programma's kunt u de smaak van de vis intensive- Stomen ren. - Bereid grotere vissen in de zwem- | Ovenfuncties Stomen stand. Voor de ondersteuning kunt u Temperatuur: zie tabel een klein kopje of iets dergelijks om- Bereidingstijd: zie tabel...
Stomen Tips Vlees - Als de aroma's behouden moeten Verse producten blijven, gebruik dan een ovenpan met Bereid het vlees voor zoals u dat nor- gaatjes. Plaats een ovenpan zonder maal ook doet. gaatjes of de universele bakplaat er- onder om het concentraat op te van- Diepvriesproducten gen.
Pagina 83
Stomen [min] Vlees Bout (stuk), bedekt met water 110–120 beenham 135–140 Kippenborstfilet 8–10 Schenkel 105–115 Dikke rib, bedekt met water 110–120 Kalfsvlees in reepjes 3–4 Casselerrib, plakken 6–8 Lamsragout 12–16 Poularde 60–70 Kalkoenrollade 12–15 Kalkoenschnitzel 4–6 Ribstuk, bedekt met water 130–140 Rundergoulash 105–115...
Stomen Instellingen Rijst | | ... | Automatische programma's Rijst Rijst welt tijdens de bereiding en moet daarom in vocht worden bereid. Afhan- kelijk van de rijstsoort is de vochtopna- | Ovenfuncties Stomen me verschillend en daarmee ook de Temperatuur: 100 °C verhouding rijst/vocht.
Stomen Graan Granen wellen tijdens de bereiding en moeten daarom in vocht worden bereid. Af- hankelijk van de graansoort is de vochtopname verschillend en daarmee ook de verhouding graan/vocht. Granen kunnen met hele korrel of gebroken worden bereid. Instellingen | | ...
Stomen Pasta/deegwaren Droge pasta/deegwaren Droge pasta en droge deegwaren wellen tijdens de bereiding. Deze producten moeten dan ook in vocht worden bereid. Het vocht moet de pasta goed bedekken. Als u heet vocht gebruikt, wordt het bereidingsresultaat beter. Verleng de door de producent aangegeven bereidingstijd met ca. ¹/₃. Verse producten Verse pasta en verse deegwaren (bijvoorbeeld uit de koeling) hoeven niet te wel- len.
Stomen Knoedels Kant-en-klare knoedels in een kookbuiltje moeten goed met water worden bedekt, omdat zij anders niet voldoende vocht opnemen en uit elkaar vallen, ook als u ze voorheen in water heeft gezet. Bereid verse knoedels in een ingevette ovenpan met gaten. Instellingen ...
Stomen Peulvruchten, gedroogd Gedroogde peulvruchten moeten voor de bereiding minimaal 10 uur in koud water worden geweekt. Door het weken kunnen peulvruchten beter worden verteerd en neemt de bereidingstijd af. De geweekte peulvruchten moeten tijdens de bereiding met vocht zijn bedekt. Linzen hoeft u niet te weken.
Stomen Kippeneieren Gebruik een ovenpan met gaten als u eieren wilt koken. U hoeft de eieren voor de bereiding niet in te prikken. Omdat de eieren tijdens de opwarmfase langzaam worden verhit, barsten ze niet tijdens het stomen. Vet ovenpannen zonder gaten in als u daarin eiergerechten wilt bereiden. Instellingen ...
Stomen Fruit Worstwaren Om te voorkomen dat sap verloren Instellingen gaat, kunt u fruit het best in een oven- | Automatische programma's Worst- pan zonder gaten bereiden. Als u fruit in waren een ovenpan met gaten bereidt, schuif | ... | dan een ovenpan zonder gaten eronder in de oven.
Stomen Schaaldieren Voorbereiding Laat ingevroren schaaldieren voor de bereiding ontdooien. Maak de schaaldieren schoon, verwijder de darm en reinig ze. Stoomovenpannen Vet ovenpannen met gaten in. Bereidingstijd Hoe langer u schaaldieren kookt, des te steviger worden ze. Houdt u zich aan de aangegeven bereidingstijden.
Stomen Zoetwatermosselen Verse producten Vergiftigingsgevaar door bedorven mosselen. Bedorven mosselen kunnen voedselvergiftiging veroorzaken. Gebruik alleen gesloten mosselen. Eet geen mosselen die na de bereiding nog gesloten zijn. Zet verse mosselen voor de bereiding enkele uren in water, zodat ze eventueel aanwezig zand kunnen uitspugen.
Stomen Bereidingstijd Koken menu – handmatig Als u de temperatuur verhoogt, moet u Schakel bij het handmatig koken van de bereidingstijd met ca. ¹/₃ verkorten. een menu de stoomreductie uit (zie het hoofdstuk “Instellingen”, para- Voorbeeld graaf “Stoomreductie”). Bereidingstijden van de voedingsmid- delen Bij het koken van een menu kunt u ver- (zie bereidingstabellen in het hoofdstuk...
Pagina 95
Stomen Menu koken Zet eerst de rijst in de oven. Stel de eerste bereidingstijd in, dus 18 minuten. Zet na die 18 minuten de roodbaarsfi- let in de stoomoven. Stel de tweede bereidingstijd in, dus 2 minuten. Zet na die 2 minuten de broccoli in de stoomoven.
Sous-vide Bij deze behoedzame bereidingswijze Gebruik uitsluitend verse voedings- worden de voedingsmiddelen in een va- middelen die in perfecte staat verke- cuümverpakking langzaam bij lage, ren. constante temperaturen bereid. Zorg voor voldoende hygiëne en on- derbreek de koelketen niet. Door de vacuümverpakking gaat tijdens de bereiding geen vocht verloren en blijven alle voedings- en aromastoffen Gebruik alleen hittebestendige en...
Sous-vide - De bereidingstijden zijn afhankelijk Belangrijke aanwijzingen voor van de dikte van het gerecht. het gebruik - Houd de deur tijdens het bereidings- Neem voor een optimaal bereidingsre- proces gesloten. Als u de deur opent, sultaat de volgende aanwijzingen in neemt de bereidingstijd toe en kan acht: het resultaat worden beïnvloed.
Pagina 98
Sous-vide - Braad vlees en vaste vissoorten (zo- Tips als zalm) vóór het opdienen heel kort - Om de voorbereidingstijd te verkor- op een hoog vuur aan. Zo kunnen er ten, kunt u levensmiddelen 1–2 da- zich verse braadaroma's ontwikkelen. gen voor de bereiding vacumeren. - Met het vocht of de marinade van Bewaar de gevacumeerde levens- groente, vis of vlees kunt u een saus-...
Sous-vide Functie Sous-vide gebruiken Mogelijke oorzaken van een slecht eindresultaat Spoel het gerecht met koud water af en dep het weer droog. De vacuümzak is opengegaan: Doe het gerecht in een vacuümzak en - De lasnaad was niet schoon of sterk voeg eventueel kruiden of vloeistoffen genoeg en is losgegaan.
Pagina 100
Sous-vide De in de tabellen genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. U kunt de bereidingstijd indien nodig nog verlen- gen. De bereidingstijd begint pas als de ingestelde temperatuur is bereikt. [°C] ...
Pagina 101
Sous-vide Product Vooraf toevoe- [°C] [min] Suiker Zout Medium* Doorbak- ken* Vlees Eendenborst, heel Lamsrug met bot Runderfiletsteak, 4 cm dik Rundersteak (heup), 2,5 cm – Varkensfilet, heel temperatuur, bereidingstijd * Gaarheid Bij de gaarheidsgraad “doorbakken” is de kerntemperatuur hoger dan bij “medium”. In de klas- sieke zin is het vlees niet doorbakken.
Pagina 102
Sous-vide Opwarmen Warm koolsoorten, zoals koolrabi en bloemkool, alleen in combinatie met een saus op. Zonder saus krijgen kool- soorten bij het opwarmen veelal een onaangename bijsmaak en een grijs- bruine kleur. Levensmiddelen met een korte berei- dingstijd en levensmiddelen waarbij de gaarheid tijdens het opwarmen veran- dert (zoals vis), zijn niet geschikt om te worden opgewarmd.
Pagina 103
Sous-vide Opwarmen met de functie Sous-vide De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Verleng de tijd indien nodig. De bereidingstijd begint pas als de ingestelde temperatuur is bereikt. [°C] Levensmiddelen [min] Doorbak- Medium Vlees Lamsrug met bot Runderfiletsteak, 4 cm dik Rundersteak (heup), 2,5 cm dik –...
Speciale toepassingen Vochtigheid Verwarmen Hoe vochtiger het voedingsmiddel, des Gebruik voor het opwarmen van sous- te lager is de in te stellen vochtigheid. vide bereide gerechten de func- tie Sous-vide (zie het hoofdstuk Tips “Sous-vide”, paragraaf “Opwarmen”). - Verwarm grote stukken (bijv. braad- Levensmiddelen worden in de combi- vlees) niet als geheel, maar in porties stoomoven behoedzaam verwarmd,...
Pagina 105
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste bereidingstijd te kiezen. Verleng de tijd indien nodig. [°C] [%] * [min] Gerecht Groente Wortels Bloemkool 8–10 Koolrabi Bonen Bijgerechten Pasta Rijst 8–10...
Speciale toepassingen Ovenpannen Ontdooien Gebruik bij het ontdooien van druppe- De ontdooitijden in de combi-stoomo- lende gerechten (zoals gevogelte) een ven zijn aanzienlijk korter dan bij ont- ovenpan met gaatjes met daaronder de dooien op kamertemperatuur. universele bakplaat. De gerechten lig- ...
Pagina 107
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. Wij raden u aan om eerst de kortste ontdooitijd te kiezen. Verleng de ontdooitijd indien nodig. [°C] [min] [min] Diepvriesproducten Hoeveelheid Zuivelproducten Kaas in plakken 125 g Kwark 250 g 20–25 10–15...
Pagina 108
Speciale toepassingen Diepvriesproducten Hoeveelheid [°C] [min] [min] 500 g 30–40 10–15 Goulash 1000 g 50–60 10–15 Lever 250 g 20–25 10–15 Hazenrug 500 g 30–40 10–15 Reerug 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel/karbonade/braad- 800 g 25–35 15–20 worst Gevogelte 1000 g 15–20 Kippenbouten 150 g 20–25 10–15 Kipschnitzel 500 g...
Mix & Match de Miele app te - Gebruik voor gefrituurde of gegrati- gebruiken. In de Miele app kunt u van neerde gerechten Verwarmen, knappe- de meest uiteenlopende ingrediënten en voor voorgegaarde of gekookte interactief uw gerecht samenstellen en producten ...
Pagina 110
Speciale toepassingen Aanwijzingen voor het bereiden van Een bordmaaltijd uit verschillende bordmaaltijden onderdelen samenstellen - Van het vocht uit vlees en vis kunt u Voor een goed bereidingsresultaat moe- heel gemakkelijk een saus maken: ten de verschillende onderdelen van de voeg voor het bereiden 1 theelepel bordmaaltijd (bijvoorbeeld vlees, bijge- bindmiddel voor sauzen toe aan het...
Pagina 111
Speciale toepassingen Aanwijzingen bij de bereidingstabel- Speciale toepassing Mix & Match ge- bruiken De bereidingstabellen bevatten naast U hoeft de levensmiddelen tijdens de informatie over de grootte van de stuk- bereiding niet af te dekken. ken en de mate van verwerking van de ...
Pagina 112
Speciale toepassingen Levensmiddelen verwarmen met behulp van de speciale toepassing “Verwar- men, knapperig” Levensmiddelen Instelling segmentbalk- je Bruineren Apfelstrudel, 4 cm hoog, afgebakken Bakcamembert, 75 g, afgebakken Baguette, afgebakken Bladerdeegsnacks, afgebakken ...
Pagina 113
Speciale toepassingen Levensmiddelen bereiden met behulp van de speciale toepassing “Bereiden, knapperig” Levensmiddelen Bereidingsinstructies Instelling segment- balkje Bruineren Vlees Braadworst, 100 g, gekookt ingesneden Gehaktbal, 60 g, 2,5 cm hoog gehakt gekruid ...
Pagina 114
Speciale toepassingen Levensmiddelen Bereidingsinstructies Instelling segment- balkje Bruineren Worteltjes, plakjes van 2 cm, rauw zout, peper, boter Paprika, grote stukken, rauw gemarineerd Courgette, plakjes van 2 cm, rauw gemarineerd Pasta/rijst...
Pagina 115
Speciale toepassingen Levensmiddelen Bereidingsinstructies Instelling segment- balkje Bruineren Zoetigheid Kaiserschmarrn, volledig gegaard – Voeg 1 theelepel bindmiddel voor sauzen toe aan rauw vlees/rauwe vis. Geschikte levensmiddelen voor de speciale toepassing “Bereiden, behoed- zaam” Levensmiddelen Bereidingsinstructie Vlees Bokworst (varkensvlees), 100 g, volledig gegaard –...
Speciale toepassingen Na de bevestiging van Menubereiding Koken menu – automatisch starten wordt u gevraagd om het levens- Bij het automatisch koken van een me- middel met de langste bereidingstijd in nu kunt u maximaal 3 verschillende le- de ovenruimte te schuiven. vensmiddelen in één menu combineren, ...
Speciale toepassingen Groente Inmaken Spoel groente af, reinig de groente en Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, snijd deze fijn. zonder lelijke en rotte plekken. Blancheer groenten voor het inmaken, Glazen zodat de kleur behouden blijft (zie het Gebruik alleen onbeschadigde, schone hoofdstuk “Speciale toepassingen”, pa- inmaakglazen en toebehoren.
Pagina 119
Speciale toepassingen Tips - Maak gebruik van de restwarmte van de oven en haal de glazen pas 30 mi- nuten na het uitschakelen uit de ovenruimte. - Laat de glazen ca. 24 uur langzaam afkoelen, afgedekt met een doek. Gerechten inmaken ...
Pagina 120
Speciale toepassingen De in de tabel genoemde tijden zijn richtwaarden. [°C] * [min] In te maken product Bessen Rode bessen Kruisbessen Rode bosbessen Steenvruchten Kersen Mirabellen Pruimen Perziken Reine-claudes Pitvruchten Appels Appelmoes Kweeperen Groente Bonen Tuinbonen Komkommers Rode biet Vlees Voorgekookt Gebraden...
Speciale toepassingen Taart/cake inmaken Geschikt voor inmaken zijn roer-, biscuit- en gistdeeg. Het gebak is ca. 6 maanden houdbaar. Gebak met fruit is niet geschikt. Dergelijk gebak moet binnen 2 dagen worden opgemaakt. Gebruik alleen onbeschadigde, schone potten en accessoires. De potten moeten aan de onderkant smaller zijn dan boven (stortglazen).
Speciale toepassingen Instellingen Drogen | Speciale toepassingen Drogen Gebruik voor drogen alleen de speciale Temperatuur: zie tabel toepassing Drogen of de functie Combi- Droogtijd: zie tabel koken + Hetelucht plus , zodat het vocht kan ontsnappen. Bananen, ananassen en cantharellen ...
Speciale toepassingen Sap maken van fruit Sap bereiden Doe het voorbereide fruit in een oven- U kunt in uw combi-stoomoven van pan met gaatjes. zacht en hard fruit sap maken. Plaats een ovenpan zonder gaatjes of Overrijp fruit is hiervoor het meest ge- de universele bakplaat eronder om schikt.
Speciale toepassingen Blancheren Steriliseren Als u groente wilt invriezen, moet u de In de combi-stoomoven gesteriliseerd producten eerst blancheren. De kwali- serviesgoed en gesteriliseerde zuigfles- teit van de voedingsmiddelen blijft dan sen zijn na het programma kiemvrij op tijdens de opslag in de vriezer beter. dezelfde manier als bij het bekende uit- koken.
Speciale toepassingen Servies verwarmen Warmhouden Door het serviesgoed voor te verwar- U kunt gerechten maximaal 2 uur men, koelen de gerechten niet zo snel warmhouden in de oven. Om de kwaliteit van de gerechten te Gebruik hittebestendig serviesgoed. behouden kiest u een zo kort moge- lijke tijd.
Speciale toepassingen Gistdeeg laten rijzen Gelatine weken of oplossen Bereid het deeg volgens het recept. Week bladgelatine 5 minuten in een schaal koud water. De gelatineblaad- Zet een grote deegkom in een oven- jes moeten helemaal bedekt zijn door pan met gaatjes op het in de oven het water.
Speciale toepassingen Honing vloeibaar maken Chocolade smelten Draai het deksel iets open en zet de U kunt alle soorten chocolade in de pot in een stoomovenpan met gaat- combi-stoomoven smelten. jes. Als u vetglazuur gebruikt, zet dit dan in de ongeopende verpakking in een ...
Speciale toepassingen Spek uitsmelten Uien fruiten/stoven Het spek wordt niet bruin. Bij stoven wordt een voedingsmiddel in het eigen sap bereid, eventueel met Doe het spek (in blokjes, reepjes of toevoeging van wat vet (fruiten). plakjes) in een ovenpan zonder gaat- ...
Speciale toepassingen Appels conserveren Eierstich (ei voor soep) Roer 6 eieren door 375 ml melk (niet U kunt onbehandelde appels langer houdbaar maken. De behandeling met tot schuim kloppen). stoom vermindert de schimmelvorming. Kruid het ei-/melkmengsel en doe het Bij opslag in een droge, koele, goed ge- in een met boter besmeerde ovenpan ventileerde ruimte zijn appels dan 5 tot zonder gaatjes.
Speciale toepassingen Confiture bereiden Confiture Vul de potten hooguit voor twee der- Gebruik alleen verse voedingsmiddelen, zonder lelijke en rotte plekken. Zet de open potten in een ovenpan Glazen met gaatjes of op het rooster. Gebruik alleen onbeschadigde, schone ...
Speciale toepassingen Instellingen Levensmiddelen pellen | Ovenfuncties Stomen Snijd levensmiddelen zoals tomaten, Temperatuur: 100 °C nectarines etc. bij de steelaanzet in Tijd: zie tabel (kruisvormig). U kunt het velletje dan gemakkelijker verwijderen. [min] Voedingsmiddel Doe het product in een ovenpan met Abrikozen gaatjes als u met stoom werkt.
Speciale toepassingen Roer 100 g yoghurt door 1 liter melk Yoghurt bereiden of maak het mengsel met yoghurtfer- Voor de yoghurtbereiding gebruikt u ment volgens de aanwijzingen op de melk en als startcultuur yoghurt of yog- verpakking. hurtferment, bijvoorbeeld uit een re- ...
Automatische programma's Met de vele automatische programma's Tips voor het gebruik krijgt u op een comfortabele en veilige - Laat de ovenruimte na een bereiding manier een optimaal bereidingsresul- eerst tot kamertemperatuur afkoelen, taat. voordat u een automatisch program- ma start. Categorieën - De gewichtsaanduidingen betreffen De automatische programma's ...
Automatische programma's - In de categorie Rijst kunt u naast de Zoeken programma's voor rijst met lange kor- (afhankelijk van de taal) rel en rijst met ronde korrel ook Alge- U kunt bij de functie Automatische pro- meen kiezen. Gebruik dit automa- gramma's zoeken naar de naam van een tische programma als u rijstsoorten...
MyMiele Onder MyMiele kunt u vaak ge- Functies wissen bruikte toepassingen opslaan. Kies MyMiele . Vooral bij automatische programma's Raak de functie die u wilt wissen aan hoeft u dan niet meer alle menuniveaus totdat het contextmenu wordt weer- te doorlopen om een programma te gegeven.
Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's Eigen programma's samenstel- samenstellen en opslaan. - U kunt maximaal 9 bereidingsstap- Kies Eigen programma's . pen combineren om het verloop van Kies Programma samenstellen de bereiding van uw lievelingsrecep- ten of vaak gebruikte recepten vast te U kunt nu de instellingen voor de eerste leggen.
Eigen programma's Als u de programmanaam hebt inge- Kies het gewenste menupunt. voerd, kiest u Opslaan Het programma start meteen of op het In het display verschijnt de bevestiging ingestelde tijdstip. dat uw programmanaam is opgeslagen. Info kunt u afhankelijk van de be- ...
Pagina 138
Eigen programma's Bereidingsstappen wijzigen Eigen programma’s hernoe- De bereidingsstappen van automa- Kies Eigen programma's . tische programma's die u onder een eigen naam heeft opgeslagen, kunt u Druk op het programma dat u wilt wij- niet wijzigen. zigen totdat het contextmenu wordt geopend.
Eigen programma's Eigen programma’s wissen Eigen programma's verplaat- Kies Eigen programma's . Kies Eigen programma's . Raak het programma aan dat u wilt verwijderen totdat het contextmenu Druk op het programma dat u wilt wordt geopend. verplaatsen totdat het contextmenu wordt geopend.
Bakken Bakpapier gebruiken Voor een gezonde voeding is ook de bereiding van belang. Miele-accessoires zoals de universele Bak taarten, pizza's, frieten en der- bakplaat hebben een PerfectClean- gelijke dan ook goudgeel en niet coating (zie ook het hoofdstuk “Reini- donkerbruin.
Daarna worden ze bij een lage vochtigheidsgraad en een matige tot hoge temperatuur gedroogd. Tip: Recepten en uitgebreide berei- dingstabellen met de functies, tempera- turen, vochtigheid en bereidingstijden zijn te vinden in het Miele kookboek/re- ceptenboekje “Bakken, braden, sto- men”.
Pagina 142
Bakken Automatische programma's Onderwarmte Volg de aanwijzingen in het display. Als u wilt dat uw gerecht ook aan de onderkant bruin wordt, kies dan aan het Hetelucht plus eind van de bereidingstijd deze functie. Gebruik deze functie als u op meerdere Bovenwarmte ...
Het vlees wordt gelijkmatig gaar en het spiereiwit wordt ontsloten waar- door het vlees extra mals wordt. Tip: Recepten en uitgebreide berei- dingstabellen met de functies, tempera- turen, vochtigheid en bereidingstijden zijn te vinden in het Miele kookboek/re- ceptenboekje “Bakken, braden, sto- men”.
Pagina 144
Braden Automatische programma's Volg de aanwijzingen in het display. Hetelucht plus Deze functie is geschikt voor het braden van vlees en gevogelte met een bruin korstje. U kunt met lagere temperaturen berei- den dan bij de functie Boven-/ Onder- warmte , omdat de warmte meteen over de ovenruimte wordt verdeeld.
Braden De overdracht begint weer zodra u de Bratometer deur sluit. Het duurt enkele seconden voordat de actuele kerntemperatuur weer in het display verschijnt. Met de bratometer kunt u tijdens de be- Beschadigingen door hoge tem- reiding de temperatuur van het gerecht peraturen.
Pagina 146
Braden Belangrijke aanwijzingen voor het - Bij gevogelte kunt u de metalen punt gebruik het beste in het dikste stuk van het borstgedeelte steken. Met uw duim Voor een optimaal resultaat moet u en wijsvinger vindt u het dikste punt beslist de volgende aanwijzingen in eenvoudig.
Pagina 147
Braden Bratometer gebruiken Bereiding met bratometer uitgesteld starten Haal de bratometer uit het opberg- vakje achter het paneel. U kunt de bereiding ook op een later tijdstip laten starten. Steek de metalen punt van de brato- Kies meter tot aan de greep in het gerecht.
Pagina 148
Braden Tabel met kerntemperaturen Vlees [°C] Braadvlees (kalf) 75–80 Casselerrib Lamsbout rosé medium doorbakken Lamsrug rosé medium doorbakken Reerug rosé medium doorbakken Braadvlees (rund) Runderfilet/ roastbeef rosé medium doorbakken Gebraden ham/ varkensgebraad Varkenshaas rosé medium doorbakken Wild/bout Kerntemperatuur...
Grillen Tips voor het grillen Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken. - Marineer mager vlees of bestrijk het Als u de deur tijdens het grillen met olie. Andere vetten worden snel opent, worden de bedieningsele- te donker of ontwikkelen rook. menten erg heet.
Grillen Informatie over de functies In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- menu's” vindt u een overzicht van alle functies met de bijbehorende voorge- programmeerde waarden. De kunststof van de bratometer kan smelten bij zeer hoge temperaturen. Gebruik de bratometer niet bij grill- functies.
Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Ernstige vervuilingen kunnen be- schadiging van de combi-stoomoven Gevaar voor letsel door hete op- tot gevolg hebben. pervlakken. Reinig de ovenruimte, de binnenkant De combi-stoomoven wordt tijdens van de deur en de deurdichting zo- het gebruik heet.
Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde- Front reinigen Reinig de voorkant met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm Om beschadigingen aan de oppervlak- water. ken te voorkomen, mogen de volgende middelen niet worden gebruikt Droog de voorkant vervolgens met een zachte doek.
Reiniging en onderhoud Om oppervlakken met PerfectClean PerfectClean niet te beschadigen, dient u bij de De oppervlakken van de universele bak- reiniging het volgende te vermijden plaat, het combirooster en de FlexiClip- - schurende reinigingsmiddelen (zoals geleiders HFC 71 hebben een schuurpoeder, vloeibaar schuurmid- PerfectClean-coating.
Reiniging en onderhoud Reinigen na braden, grillen of bakken Ovenruimte Reinig de ovenruimte altijd na het Het is normaal dat de ovenruimte na braden, grillen of bakken. Verontrei- langer gebruik geel verkleurt. Dit heeft nigingen branden anders in en zijn geen invloed op de gebruikseigen- dan niet meer te verwijderen.
Als de deurdichting beschadigingen zoals scheuren vertoont, moet de dichting worden vervangen. Neem contact op met Miele. Voer tot aan de vervanging geen be- reidingen met stoom en geen reini- ging met het onderhoudsprogramma HydroClean...
Reiniging en onderhoud Ovenpannen en bratometer reinigen Accessoires De ovenpannen en de bratometer mo- Universele bakplaat en combirooster gen in de vaatwasser gereinigd wor- reinigen den. De oppervlakken van de universele Reinig de ovenpannen en de brato- bakplaat en het combirooster heb- meter na elk gebruik.
Reiniging en onderhoud Trek de geleiderails aan de voorkant Geleiderails reinigen uit de bevestiging (1.) en verwijder de U kunt de geleiderails samen met de rails (2.). FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) Verwijder: verwijderen. - lichte verontreinigingen met een Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart schoon sponsdoekje, afwasmiddel wilt verwijderen, volg dan de aanwij- en warm water,...
Reiniging en onderhoud Reinig de bovenkant van de oven- Bovenwarmte-/grillelement ruimte met een sponsdoekje of een omlaagklappen afwassponsje (zie hoofdstuk “Reini- Als de bovenkant van de ovenruimte ging en onderhoud”, paragraaf erg vuil is, kunt u het bovenwarmte-/ “Ovenruimte”). grillelement ongeveer 5 cm omlaagklap- ...
Start om de Miele-ontkalkingstabletten te ge- den niet bij de onderhoudsprogram- bruiken (zie “Bij te bestellen accessoi- ma's aangeboden. res”). Deze zijn speciaal voor Miele- producten ontwikkeld, voor een opti- Inweken maal ontkalkingsproces. Andere ont- Sterke verontreinigingen kunt u met dit kalkingsmiddelen die behalve citroen- onderhoudsprogramma laten inweken.
Pagina 160
Vul het waterreservoir tot aan de mar- Maak de ovenruimte daarna droog. kering met lauw water en voeg 2 Miele ontkalkingstabletten toe. Sluit de deur pas als de ovenruimte Wacht totdat de ontkalkingstabletten helemaal droog is.
- Vuilgraad 3 bij ernstige, gedurende een langere periode ingebrande ver- Bij de levering van uw combi-stoomo- vuilingen van diverse levensmiddelen ven is 1 fles Miele HydroCleaner inbe- en bijvoorbeeld na de bereiding van grepen. Meer flessen HydroCleaner zijn gebraden kip verkrijgbaar in de Miele webshop, bij Miele of via uw Miele vakhandelaar.
Pagina 162
Reiniging en onderhoud Verloop van een reinigingsproces Als u de combi-stoomoven uitscha- kelt, wordt het reinigingsproces afge- HydroClean heeft meerdere fasen: broken. Na opnieuw inschakelen voert 1. Voorbereiding de combi-stoomoven automatisch de spoel- en droogfase uit om mogelijke 2. Reinigingsfase resten reinigingsmiddel te verwijderen.
Pagina 163
Tip: Wanneer de volgende acties onge- veer moeten worden uitgevoerd, bij- voorbeeld de ovenruimte vochtig schoonvegen, kunt u via Info laten weergeven. Neem in dit geval contact op met Miele.
Pagina 164
Reiniging en onderhoud Klap het bovenwarmte-/grillelement Reinigingsproces afsluiten omhoog (zie hoofdstuk “Bovenwarm- Kies Sluiten te-/grillelement omlaagklappen”). Schakel de combi-stoomoven uit. Monteer de geleiderails (zie hoofd- stuk “Geleiderails reinigen”). Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken. ...
Reiniging en onderhoud Deur uitbouwen Bereid een plek voor waar u de deur kunt neerleggen. Leg er bijvoorbeeld een zachte doek neer. Zet de deur op een kier. Open de deur helemaal. Druk de deur met beide handen aan de bovenrand iets naar beneden.
Reiniging en onderhoud Als u de beugels niet vergrendelt, kan de deur van de houders losraken en beschadigd raken. Vergrendel de beugels altijd. Pak de deur bij de zijkanten vast en trek de deur voorzichtig, schuin naar boven van de houders. Pas op dat de deur daarbij niet kan- telt.
Corrigeer de positie van de aanzuigslang: De afvoerslangen zijn verstopt. Ontkalk de combi-stoomoven (zie hoofdstuk “Rei- niging en onderhoud”, paragraaf “Onderhoud”). Neem contact op met Miele als de foutmelding op- nieuw verschijnt. De deurvergrendeling voor de reiniging met Hydro- Clean sluit niet.
Pagina 168
Een of beide vlotters in het waterreservoir zitten klem. Zorg dat de vlotter/vlotters weer soepel werken. Neem contact op met Miele als u de oorzaak/oor- zaken heeft verholpen en de foutmelding opnieuw verschijnt. De combi-stoomoven lekt. Er is water in de lekbak F138 terechtgekomen.
Pagina 169
Controleer hoe de waterafvoerslang is gelegd en wijzig dit indien nodig. De waterafvoerslang moet zonder knikken en lussen zijn gelegd. Neem contact op met Miele als de foutmelding na het inschakelen opnieuw verschijnt. Na het inschakelen ver- Het reinigingsproces is door stroomuitval of uitscha- schijnt de melding kelen afgebroken.
Druk de deurdichting zo aan dat deze overal vlak en gelijkmatig zit. De deurdichting is beschadigd en vertoont bijvoor- beeld scheuren. Laat de deurdichting door Miele vervangen. Voer tot aan de vervanging geen bereidingen met stoom en geen reiniging met het onderhoudspro- gramma HydroClean uit.
Pagina 171
Wijzig de instellingen voor de naderingssensor via | Instellingen Naderingssensor De naderingssensor is defect. Neem contact op met Miele. De combi-stoomoven is niet op het elektriciteitsnet aangesloten. Controleer of de stekker van de combi-stoomoven in het stopcontact zit.
Nuttige tips Geluiden Probleem Oorzaak en oplossing Tijdens het gebruik en Dit geluid duidt niet op een storing of een defect. na het uitschakelen van Het ontstaat door het op- en afpompen van het wa- de combi-stoomoven is ter. een (brommend) geluid te horen.
Miele. De ovenverlichting De lamp is defect. functioneert niet. Neem contact op met Miele als de lamp moet wor- den vervangen. Het bedieningspaneel Binnen het zwenkbereik van het bedieningspaneel opent/sluit niet automa- bevindt zich een voorwerp.
Pagina 174
Spoel het systeem vier keer achter elkaar met het onderhoudsprogramma (zie het hoofdstuk Spoelen “Reiniging en Onderhoud”, paragraaf “Onder- houd”). Neem bij twijfel contact op met Miele.
Nuttige tips Paneel handmatig openen Paneel handmatig sluiten Open de deur voorzichtig. Pak het paneel aan de boven- en on- derkant vast. Druk het paneel vervolgens voorzich- tig naar beneden. Pak het paneel aan de boven- en on- derkant vast.
Nuttige tips Deur handmatig openen Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken en hete gerechten. Gevaar voor letsel door hete op- De combi-stoomoven wordt tijdens pervlakken. het gebruik heet. U kunt zich bran- De glasplaat van de deur kan heet den aan de verwarmingselementen, zijn.
- FlexiClip-geleiders via de webshop bestellen. - Geleiderail voor ovenpan met een De producten zijn ook verkrijgbaar bij breedte van 325 mm Miele (zie achter in deze gebruiksaan- Reinigings- en onderhouds- wijzing) en bij uw Miele vakhandelaar. middelen Kookgerei - HydroCleaner...
Service Contact bij storingen Garantie Voor storingen die u niet zelf kunt ver- De garantietermijn voor dit apparaat be- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- draagt 2 jaar. delaar of Miele. Voor meer informatie zie de bijge- voegde garantievoorwaarden. Een bezoek van een technicus kunt u online op www.miele.com/service...
*INSTALLATION* Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen Schade door ondeskundige inbouw. Door een ondeskundige inbouw kan de combi-stoomoven be- schadigd raken. Laat de combi-stoomoven alleen door een gekwalificeerde vak- man/-vrouw inbouwen. De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje van de combi-stoomoven moeten altijd met de waarden van het elektriciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van de combi- stoomoven te voorkomen.
*INSTALLATION* Installatie Aanwijzingen voor het inbou- Alle maten zijn in mm aangegeven. Uitsparing voor het leggen van de waterslangen Om waterschade door beschadigde aansluitslangen te voorkomen, moet een uitsparing in de tussenbodem van de ombouwkast worden ge- maakt. Maak een uitsparing in de tussen- bodem, waarop de combi-stoomoven wordt geplaatst.
*INSTALLATION* Installatie Zwenkbereik paneel Binnen het zwenkbereik van het pa- neel mag zich geen voorwerp bevin- den (bijvoorbeeld een deurgreep) dat het openen en sluiten van het paneel kan belemmeren.
*INSTALLATION* Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Aansluitkabel, lengte = 2.000 mm c Watertoevoerslang (roestvrij staal), lengte = 2.000 mm d Waterafvoerslang (kunststof), lengte = 3.000 mm Het omhooglopende uiteinde van de waterafvoerslang tot aan de aansluiting op de sifon mag niet hoger zijn dan 500 mm e Ventilatie-opening min. 180 cm f Geen aansluiting in dit gedeelte...
*INSTALLATION* Installatie Combi-stoomoven inbouwen Lees absoluut eerst in het hoofdstuk “Installatie” de paragrafen “Aansluiting op vaste waterleiding” en “Waterafvoer” voordat u de combi-stoomoven inbouwt en aansluit. Sluit de aansluitkabel voor de net- spanning op de combi-stoomoven aan. Bevestig de combi-stoomoven met ...
*INSTALLATION* Installatie Aansluiting op vaste waterlei- Bij gebruik van een onthardingsin- ding stallatie dient de elektrische geleid- baarheid van het water behouden te Gevaar voor letsel en beschadi- blijven. ging door ondeskundig aansluiten. Ondeskundig aansluiten kan leiden Waterschade door vervuiling. tot persoonlijk letsel en/of materiële Vervuiling in de waterleiding kan zich schade.
Pagina 188
3/4"-schroefkoppeling is verkrijgbaar in de Miele webshop, vereist. bij Miele en bij de Miele vakhan- Controleer of de dichtring aanwezig delaar. is. Plaats een dichtring als deze ont- breekt.
Miele onderdeel. De waterafvoer- Bevestig de waterafvoerslang met de slang is verkrijgbaar in de Miele web- shop, via Miele of via uw Miele vak- slangklem. handelaar. Om te waarborgen dat het water vol- ledig wordt afgevoerd, mag de af-...
EN 50160 of een vergelijkbare norm. ven via verdeelstekkers en verleng- De veiligheidsvoorzieningen in de huis- snoeren kan tot overbelasting van de installatie en in dit Miele product moe- kabels leiden. ten ook werken bij gebruik van een mi- Gebruik om veiligheidsredenen geen crogrid of bij een niet-netsynchrone verdeelstekkers en verlengsnoeren.
Aanwijzingen voor keuringsinstituten Energie-efficiëntieklasse volgens EN 60350-1 De energie-efficiëntieklasse wordt volgens EN 60350-1 berekend. Energie-efficiëntieklasse: A+ Neem de volgende opmerkingen in acht bij het uitvoeren van de meting: - Voer de meting uit met de functie . Eco-hetelucht - Kies de instelling Verlichting | 15 seconden “Aan”...
Pagina 194
Aanwijzingen voor keuringsinstituten Productkaart voor huishoudelijke bakovens volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DGC 7865 HCX Pro Energie-efficiëntie-index/ovenruimte (EEI 81,8 ovenruimte Energie-efficiëntieklasse/ovenruimte A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in conventionele modus...
Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Miele dat deze combi- stoomoven voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU- conformiteitsverklaring op de volgende internetadressen vinden: - www.miele.nl Downloads of www.miele.be/nl Downloads - www.miele.nl/c/brochures-en-hand- leidingen-385.htm of www.miele.be/ nl/c/informatie-aanvragen-385.htm Frequentieband 2,4000 GHz –...
Auteursrechten en licenties Voor de bediening en besturing van de communicatiemodule gebruikt Miele eigen software of software van derden waarvoor geen open source-licentievoorwaarde geldt. Deze software/softwarecomponenten zijn auteursrechtelijk beschermd. De auteursrechten van Miele en derden dienen in acht te worden genomen.
Pagina 199
Bezoek het Miele Experience Center: De Limiet 2 4131 NR VIANEN nv Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
Pagina 200
DGC 7865 HCX Pro nl-NL, BE M.-Nr. 12 199 170 / 00...