Registrazione di un'immagine
da una cassetta come fermo
immagine
Quando la spia di accesso è accesa o
lampeggia
Non scuotere o urtare la videocamera, non
spegnerla, non estrarre la "Memory Stick" né
rimuovere il blocco batteria per evitare di
danneggiare i dati di immagine.
Se "
" appare sullo schermo LCD o nel
mirino
La "Memory Stick" inserita non è compatibile
con la videocamera in quanto il suo formato
non è conforme a quello della videocamera.
Controllare il formato della "Memory Stick".
Se si preme leggermente PHOTO nel modo
di riproduzione
La videocamera si arresta temporaneamente.
Suono registrato su una cassetta
Non è possibile registrare il suono da una
cassetta.
Titoli già registrati su cassette
Non è possibile registrare i titoli su una
"Memory Stick".
Quando si premere PHOTO sul telecomando
La videocamera registra immediatamente
l'immagine presente sullo schermo non
appena viene premuto il tasto.
188
Een beeld van een cassette
opnemen als stilstaand beeld
Wanneer het controlelampje oplicht of
knippert
Schud niet aan de camcorder en zorg dat er
niet tegenaan wordt gestoten. Schakel het
apparaat niet uit, verwijder niet het batterijpak
en neem de "Memory Stick" niet uit de houder.
Als u dat toch doet, kunnen de beeldgegevens
beschadigd worden of verloren gaan.
Als de aanduiding "
LCD-scherm of in de beeldzoeker
Dan is de in de camcorder geplaatste "Memory
Stick" niet geschikt voor opnemen omdat het
formaat niet overeenkomt met dat van uw
camcorder. Vervang deze door een wel
geschikte "Memory Stick".
Als u tijdens afspelen licht op de PHOTO
toets drukt
Dan wordt de weergave tijdelijk onderbroken.
Opgenomen geluid op een cassette
U kunt het geluid van een cassette niet
opnemen.
Titels die al op cassettes zijn opgenomen
U kunt de titels niet opnemen op een "Memory
Stick".
Bij indrukken van de PHOTO toets op de
afstandsbediening
De camcorder zal dan onmiddellijk het beeld
vastleggen dat op het scherm zichtbaar is bij
indrukken van de toets.
" verschijnt op het