Download Print deze pagina
HP Photosmart C7200 Series Helpgids
Verberg thumbnails Zie ook voor Photosmart C7200 Series:

Advertenties

Help bij
HP Photosmart C7200 All-in-One series

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor HP Photosmart C7200 Series

  • Pagina 1 Help bij HP Photosmart C7200 All-in-One series...
  • Pagina 3 Sneller doorzoeken van foto's inschakelen..............27 De fotolade instellen voor het afdrukken vanaf een Bluetooth-apparaat......27 De fabrieksinstellingen herstellen.................28 Een diavoorstelling afspelen op het scherm..............28 Faxvoorkeuren........................29 De HP All-in-One zo instellen dat een faxnummer automatisch opnieuw wordt gekozen........................29 Kiezen met toon of puls....................30 De faxsnelheid instellen....................30...
  • Pagina 4 Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk...............47 De software voor een netwerkverbinding installeren............48 Aansluiten op andere computers in een netwerk...............49 De USB-aansluiting van de HP All-in-One wijzigen in een netwerkverbinding....49 Uw netwerkinstellingen beheren..................50 Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel........50 Geavanceerde netwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel....53 De geïntegreerde webserver gebruiken...............54...
  • Pagina 5 Enveloppen laden.......................84 Andere papiersoorten plaatsen..................85 Papierstoringen voorkomen......................86 Afdrukken vanaf de computer Afdrukken vanuit een softwaretoepassing................89 De HP All-in-One instellen als de standaardprinter..............90 De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak..............90 Het papierformaat instellen....................90 De papiersoort voor afdrukken instellen................92 De afdrukresolutie weergeven....................92 De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen..............92...
  • Pagina 6 Foto's bewerken via het bedieningspaneel................118 Zoomen en pannen om een foto bij te snijden..............118 Foto's draaien........................119 De helderheid van foto's aanpassen................119 Speciale kleureffecten op foto's toepassen..............120 Rode ogen verwijderen.....................121 Foto's automatisch corrigeren..................122 De scanfuncties gebruiken Extra afdrukken van foto's maken..................123 Een afbeelding scannen......................124 Een origineel naar een computer scannen...............125 Een origineel naar een geheugenkaart of opslagapparaat scannen........126...
  • Pagina 7 Ontvangen faxen afdrukken vanuit het geheugen............150 Een fax opvragen voor ontvangst..................151 Faxen doorsturen naar een ander nummer..............152 Het papierformaat voor ontvangen faxen instellen............153 Instellen dat de HP All-in-One het papiertype controleert voordat faxen worden afgedrukt...........................154 Automatische verkleining voor binnenkomende faxen instellen........154 Ongewenste faxnummers blokkeren................154 De modus voor ongewenste faxnummers instellen............155...
  • Pagina 8 Printkop reinigen.......................173 De contactpunten van de printcartridge reinigen..............173 Inkt verwijderen van de huid en van kleding..............175 Geluiden bij zelfonderhoud.....................175 Het energieverbruik beperken wanneer de HP All-in-One is uitgeschakeld......175 De HP All-in-One uitschakelen....................175 14 Winkel voor inktbenodigdheden..................177 15 Probleemoplossing Tips voor het oplossen van problemen...................179 Communicatieproblemen via een USB-verbinding............179...
  • Pagina 9 Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............316 Wireless: Notice to users in Brazil..................316 Wireless: Notice to users in Canada................317 European Union Regulatory Notice..................317 Wireless: Notice to users in Taiwan.................318 Declaration of conformity (European Economic Area)............318 HP Photosmart C7200 All-in-One series declaration of conformity........319 Index............................321...
  • Pagina 11 • "Overzicht HP All-in-One" op pagina 11 • "Meer informatie zoeken" op pagina 23 • "De installatie van de HP All-in-One voltooien" op pagina 25 • "Hoe kan ik?" op pagina 73 • "Originelen en papier laden" op pagina 75 •...
  • Pagina 12 Hoofdstuk 1 Help bij HP Photosmart C7200 All-in-One series Help...
  • Pagina 13 Overzicht HP All-in-One Gebruik de HP All-in-One om snel een eenvoudig taken uit te voeren zoals het maken van een kopie, het scannen van documenten, verzenden en ontvangen van faxen of afdrukken van foto's van een geheugenkaart. Veel functies van de HP All-in-One kunnen rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen.
  • Pagina 14 Stroomaansluiting Poorten 1-LINE (fax) en 2-EXT (telefoon) Duplexmodule Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd. Overzicht van het bedieningspaneel Dit gedeelte beschrijft de functies van de knoppen en lampjes van het bedieningspaneel, evenals de pictogrammen en slaapmodus op het scherm.
  • Pagina 15 Standaard is de functie uitgeschakeld. Als deze functie is ingeschakeld, verbetert de HP All-in-One automatisch rode ogen op de foto die momenteel op het scherm wordt getoond. Menu Kopiëren: Opent Menu Kopiëren waar u kopieeropties, zoals het aantal kopieën, het papierformaat en de papiersoort, kunt selecteren.
  • Pagina 16 Toetsenblok: hiermee voert u faxnummers, waarden of tekst in. Aan: Hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Als de HP All-in-One uit staat, krijgt het apparaat toch nog een minimale hoeveelheid stroom. U kunt de stroomtoevoer verder reduceren door de knop Aan 3 seconden ingedrukt te houden.
  • Pagina 17 Het scherm wordt opnieuw ingeschakeld als u op een knop van het bedieningspaneel drukt, een geheugenkaart of opslagapparaat plaatst, de klep omhoog doet, of naar de HP All-in-One gaat vanaf een aangesloten computer.
  • Pagina 18 Hoofdstuk 2 Overzicht van de menu's De volgende onderwerpen bieden u een snel overzicht van de menu's op het hoogste niveau die op het display van de HP All-in-One worden weergegeven. • Menu Photosmart Express • Menu Kopiëren • Menu Scannen •...
  • Pagina 19 Scannen naar computer Opmerking De optie Scannen naar computer verschijnt alleen indien de HP All-in-One met een netwerk is verbonden. Menu Faxen Als u op de knop Menu Faxen drukt, verschijnt het scherm Faxnummer invoeren waarop u een faxnummer kunt invoeren.
  • Pagina 20 Geavanceerde faxinstellingen Netwerk Extra Voorkeuren Bluetooth-menu Opmerking De optie Bluetooth-menu verschijnt enkel als een optionele HP bt450, printer en pc-adapter met draadloze Bluetooth -technologie is aangesloten op de ® HP All-in-One. Menu Help Via het menu Menu Help krijgt u snel toegang tot belangrijke Help-onderwerpen. Het menu is beschikbaar als u op de knop Help drukt.
  • Pagina 21 U kunt symbolen ook vanaf het toetsenblok invoeren als u een fax- of telefoonnummer invoert. Als de HP All-in-One het nummer kiest, zal het apparaat het symbool interpreteren en overeenkomstig reageren. Als u bijvoorbeeld een streepje in het faxnummer hebt ingevoerd, zal de HP All-in-One een korte pauze inlassen voordat de rest van het nummer wordt gekozen.
  • Pagina 22 U kunt ook tekst en getallen invoeren met behulp van het visuele toetsenbord via het toetsenblok op het bedieningspaneel van de HP All-in-One. Druk meerdere keren op een toets om andere letters te kiezen. Druk bijvoorbeeld drie keer op 2 als u de letter C wilt invoeren.
  • Pagina 23 Controleer het paneel Inhoud links. Zoek naar het boek Inhoud help HP Photosmart-software bovenaan. • Indien u het boek Inhoud help HP Photosmart-software niet kunt terugvinden bovenaan het paneel Inhoud, open dan de softwarehelp met behulp van HP Solution Center. De HP Photosmart-software gebruiken...
  • Pagina 24 Hoofdstuk 2 Overzicht HP All-in-One...
  • Pagina 25 Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand. www.hp.com/support Als u toegang hebt tot internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP- website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning, stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
  • Pagina 26 Hoofdstuk 3 Meer informatie zoeken...
  • Pagina 27 Een diavoorstelling afspelen op het scherm De taal en het land/de regio instellen Met de instelling van de taal bepaalt u in welke taal de HP All-in-One berichten weergeeft op het scherm. De instelling land/regio bepaalt de standaard papierformaten en de lay- outs voor afdruktaken.
  • Pagina 28 In sommige landen/regio's is het afdrukken van de datum en tijd wettelijk vereist. HP All-in-One beschikt over een door een batterij gevoede klok zodat de datum- en uurinstelling niet verloren gaat waneer et apparaat wordt losgekoppeld. Zo stelt u de tijd en datum in Druk op Instellingen.
  • Pagina 29 Sneller doorzoeken van foto's inschakelen U kunt de HP All-in-One instellen om sneller doorzoeken van foto's in te schakelen door kleine miniatuurweergaves te schrijven op de geheugenkaart. Deze weergaves nemen relatief weinig ruimte in beslag en worden gebruikt om foto's sneller te doorlopen op de kaart.
  • Pagina 30 De fabrieksinstellingen worden hersteld. Een diavoorstelling afspelen op het scherm U kunt de HP All-in-One instellen om een diavoorstelling af te spelen op het scherm, zoals een screensaver op een computer, als u het apparaat niet gebruikt. Er zijn twee soorten diavoorstellingen beschikbaar: •...
  • Pagina 31 De HP All-in-One zo instellen dat een faxnummer automatisch opnieuw wordt gekozen U kunt de HP All-in-One zodanig instellen dat deze een nummer dat bezet was of onbeantwoord, automatisch opnieuw kiest. De standaardinstelling voor Opnieuw zenden bij in gesprek is Opnieuw kiezen. De standaardinstelling voor Opnieuw zenden bij geen antwoord is Niet opnieuw kiezen.
  • Pagina 32 Opnieuw kiezen of Niet opnieuw kiezen te markeren en druk op Kiezen met toon of puls U kunt de kiesmodus voor de HP All-in-One instellen op toon- of pulskiezen. Bij de meeste telefoonsystemen kunt u beide kiesmethoden gebruiken. Als uw telefoonsysteem geen pulskiezen vereist, is het echter raadzaam om toonkiezen te gebruiken.
  • Pagina 33 De HP All-in-One is uitgerust met een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel rechtstreeks kunt verbinden met een computer. U kunt de HP All-in-One ook aansluiten op een vast of draadloos netwerk. Als u een HP bt450, printer en pc-adapter met draadloze Bluetooth -technologie in de USB-poort aan de voorzijde plaatst, kunt u vanaf ®...
  • Pagina 34 ® afbeeldingen af te drukken vanaf de meeste Bluetooth-apparaten, waaronder computers. Hiertoe plaatst u de HP bt450 in de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat en vervolgens drukt u af vanaf het desbetreffende Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld een PDA of een mobiele telefoon met een camera).
  • Pagina 35 Photosmart C7200. Voer met het toetsenblok een nieuwe naam in. Nadat u een naam voor de HP All-in-One hebt ingevoerd, drukt u op OK. De naam die u hebt ingevoerd, wordt op het Bluetooth-apparaat weergegeven wanneer u een verbinding maakt met de HP All-in-One, zodat u kunt afdrukken.
  • Pagina 36 Bluetooth-instellingen op de HP All-in-One opnieuw instellen Een wachtwoord gebruiken om Bluetooth-apparaten te verifiëren U kunt het beveiligingsniveau van de HP All-in-One instellen op Laag of Hoog. De standaardinstelling voor beveiliging is Laag. Bij een laag beveiligingsniveau is geen verificatie vereist.
  • Pagina 37 Voordat u kunt afdrukken, moet u eerst een HP bt450, printer en pc-adapter met draadloze Bluetooth ® -technologie op de HP All-in-One aansluiten. Als u verbinding wilt maken met de HP All-in-One, moeten Windows XP of Windows Vista, en de Microsoft Bluetooth -protocolstack of de Widcomm Bluetooth -protocolstack zijn ®...
  • Pagina 38 Hoofdstuk 4 uw computer hebt, maar u gebruikt slechts een van de twee om de HP All-in-One aan te sluiten. • Microsoft-stack Als Windows XP met Service Pack 2 of Windows Vista op de computer is geïnstalleerd, beschikt uw computer over de Microsoft Bluetooth ®...
  • Pagina 39 Als u het apparaat nu niet kunt aansluiten... wordt weergegeven. Sluit een HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van de HP All-in-One. Klik op het pictogram Bluetooth-locaties op het bureaublad of op de taakbalk.
  • Pagina 40 In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de HP All-in-One via een Ethernet-kabel aansluit op een router, switch of hub en hoe u de HP All-in-One-software installeert om een netwerkverbinding tot stand te kunnen brengen. Dit wordt een vast netwerk of een Ethernet-netwerk genoemd.
  • Pagina 41 48 Wat u nodig hebt voor een vast netwerk Voordat u de HP All-in-One op een netwerk aansluit, moet u controleren of u alle benodigde materialen hebt. ❑ Een werkend Ethernet-netwerk met een router, switch, of hub met een Ethernet-poort.
  • Pagina 42 "De software voor een netwerkverbinding installeren" op pagina 48 Ingebouwde draadloze WLAN 802.11-netwerkinstallatie Voor optimale prestaties en de grootst mogelijke veiligheid in uw draadloos netwerk, raadt HP u aan een draadloze router of een draadloos toegangspunt (802.11) te gebruiken om De installatie van de HP All-in-One voltooien...
  • Pagina 43 HP All-in-One en de andere netwerkonderdelen te verbinden. Als de onderdelen van het netwerk zijn aangesloten via een draadloze router of toegangspunt, wordt dit een infrastructuurnetwerk genoemd. Een draadloos infrastructuurnetwerk heeft onder andere de volgende voordelen ten opzichte van een adhoc-netwerk: •...
  • Pagina 44 ❑ WEP-sleutel of WPA-toegangscode (indien nodig). Verbinding maken met een ingebouwd draadloss WLAN 802.11-netwerk Met de wizard Draadloos instellen kunt u de HP All-in-One eenvoudig aansluiten op uw netwerk. U kunt eveneens gebruik maken van SecureEasySetup indien uw draadloze router of toegangspunt deze functie ondersteunt. Raadpleeg de documentatie die bij uw draadloze router of toegangspunt is geleverd, als u wilt weten of het toegangspunt EasySetup ondersteunt en als u bijkomende instellingsinstructies wenst.
  • Pagina 45 Wanneer u de nieuwe SSID hebt ingevoerd, markeert u met de pijlknoppen Gereed op het visuele toetsenbord en drukt u vervolgens op OK. Als de HP All-in-One het netwerk niet kan vinden op basis van de door u ingevoerde netwerknaam, krijgt u de volgende instructies te zien. Misschien...
  • Pagina 46 Als u de HP All-in-One op uw computer (ad hoc) wilt aansluiten, moet u een ad hoc netwerkprofiel maken op uw computer. Dit omvat onder meer een netwerknaam (SSID) en WEP-veiligheid (optioneel maar aanbevolen) kiezen voor uw ad hoc netwerk.
  • Pagina 47 48 Wat u nodig hebt voor een adhoc-netwerk Om de HP All-in-One aan te sluiten op een draadloos netwerk, hebt u een Windows- computer met een draadloze netwerkadapter nodig. Een netwerkprofiel creëren voor een computer met Windows XP.
  • Pagina 48 "Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk" op pagina 47 Een netwerkprofiel maken voor andere besturingssystemen Als u een ander besturingssysteem gebruikt dan Windows XP, raadt HP u aan het configuratieprogramma te gebruiken dat bij uw draadloze LAN-kaart is geleverd. Zoek in de lijst met programma's op de computer naar het configuratieprogramma voor uw draadloze LAN-kaart.
  • Pagina 49 Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk U kunt gebruik maken van de wizard Draadloos instellen om de HP All-in-One aan te sluiten op een draadloos adhoc-netwerk. Aansluiten op een draadloos ad-hocnetwerk Druk op Instellingen op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
  • Pagina 50 De software voor een netwerkverbinding installeren Raadpleeg dit gedeelte als u de HP All-in-One-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP All-in-One hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert.
  • Pagina 51 U kunt de HP All-in-One aansluiten op meerdere computers in een klein netwerk. Als de HP All-in-One al is aangesloten op een computer in een netwerk, moet u voor elke andere computer de software van de HP All-in-One installeren. Tijdens de installatie van een draadloze verbinding spoort de software de SSID (netwerknaam) van het netwerk op.
  • Pagina 52 Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel Het bedieningspaneel van de HP All-in-One stelt u in staat om een draadloze verbinding in te stellen en te beheren en om een verscheidenheid aan netwerkbeheertaken uit te voeren. Deze taken omvatten onder meer het weergeven van de netwerkinstellingen, het herstellen van de standaardwaarden van het netwerk, het inschakelen van de draadloze radio en het wijzigen van de netwerkinstellingen.
  • Pagina 53 Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken U kunt een overzicht van de netwerkinstellingen weergeven op het bedieningspaneel van de HP All-in-One, maar u kunt ook een gedetailleerde configuratiepagina afdrukken. Op de netwerkconfiguratiepagina worden alle belangrijke netwerkinstellingen, zoals het IP- adres, de verbindingssnelheid, DNS en mDNS weergegeven.
  • Pagina 54 Als de radio is ingeschakeld, brandt het blauwe lampje op de voorzijde van de HP All-in-One. Als de HP All-in-One echter is verbonden met een vast netwerk of als u een USB-aansluiting gebruikt, wordt de radio niet gebruikt.
  • Pagina 55 Als u een ervaren gebruiker bent, kunt u echter het IP-adres, het subnetmasker of de standaardgateway handmatig wijzigen. Als u het IP-adres en het subnetmasker van de HP All-in-One wilt weergeven, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af vanaf de HP All-in-One.
  • Pagina 56 "Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina" op pagina 56 De geïntegreerde webserver gebruiken Als uw computer is aangesloten op een HP All-in-One in een netwerk, kunt u de geïntegreerde webserver gebruiken die zich in de HP All-in-One bevindt. De ingebouwde...
  • Pagina 57 Druk een netwerkconfiguratiepagina af om te zoeken naar het IP-adres van de HP All-in-One. Voer in het vak Adres in de webbrowser op de computer het IP-adres van de HP All-in-One in, zoals wordt weergegeven op de netwerkinstellingenpagina. Bijvoorbeeld http://192.168.1.101. De pagina Start (Home)van de geïntegreerde webserver wordt weergegeven. Deze pagina bevat de apparaatinformatie van de HP All-in-One.
  • Pagina 58 Dit is afhankelijk van het probleem. Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes cijfers van het MAC-adres (Media Access Control). De installatie van de HP All-in-One voltooien...
  • Pagina 59 Subnetten worden gespecificeerd via een subnetmasker. Dit masker bepaalt welke bits van het IP-adres van de HP All-in-One het netwerk en het subnet aanduiden en welke bits het apparaat zelf aanduiden.
  • Pagina 60 Hoofdstuk 4 (vervolg) Parameter Beschrijving Configuratie-bron Het protocol dat wordt gebruikt om het IP-adres aan de HP All-in-One toe te wijzen: • AutoIP: de configuratieparameters worden automatisch bepaald door de installatiesoftware. • DHCP: de configuratieparameters worden bepaald door een DHCP- server (Dynamic Host Configuration Protocol) in het netwerk.
  • Pagina 61 Een knooppunt kan in dit geval een computer of ander apparaat zijn. Opmerking Het adres van de standaardgateway wordt toegewezen door de installatiesoftware. Configuratiebron Het protocol dat wordt gebruikt om het IP-adres aan de HP All-in-One toe te wijzen: • AutoIP: de configuratieparameters worden automatisch bepaald door de installatiesoftware.
  • Pagina 62 Niet verbonden: De HP All-in-One is niet verbonden met het draadloze LAN vanwege onjuiste instellingen (zoals een onjuiste WEP-sleutel), de HP All-in-One bevindt zich buiten het bereik van het LAN of er is een Ethernet-kabel aangesloten die is verbonden met een actief netwerk.
  • Pagina 63 (vervolg) Parameter Beschrijving Verificatietype De soort verificatie die wordt gebruikt. • Geen: er wordt geen verificatie gebruikt. • Open systeem (adhoc en infrastructuur): geen verificatie. • Gedeelde verificatiesleutel: WEP-sleutel vereist. • WPA-PSK (alleen infrastructuur): WPA met vooraf gedeelde sleutel (Pre- Share Key).
  • Pagina 64 Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is verzonden door de pakketten HP All-in-One sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de HP All-in-One wordt uitgezet. Als een bericht wordt verzonden via een packet- switching netwerk, wordt het opgedeeld in pakketten. Elk pakket bevat het bestemmingsadres en de gegevens.
  • Pagina 65 De Ethernet-kabel is voorzien van een RJ-45-connector. Geïntegreerde webserver. Een hulpprogramma op basis van een browser waarmee u de HP All-in-One eenvoudig kunt beheren. Hiermee kunt u de status controleren, netwerkparameters voor de HP All-in-One configureren of functies van HP All-in-One gebruiken.
  • Pagina 66 Bewaar de installatiehandleiding zorgvuldig, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. In dit gedeelte leest u hoe u de HP All-in-One kunt instellen, zodat u een fax kunt verzenden zonder dat er problemen ontstaan met de reeds aanwezige apparatuur en services die van dezelfde telefoonlijn gebruikmaken als de HP All-in-One.
  • Pagina 67 De HP All-in-One configureren voor het ontvangen van faxen Als u faxen probleemloos wilt kunnen ontvangen, moet u bepaalde instellingen op de HP All-in-One misschien wijzigen. Als u niet weet welke instelling u moet kiezen voor een bepaalde faxoptie, leest u de gedetailleerde instructies voor faxinstellingen in de documentatie nog eens door.
  • Pagina 68 Als u de HP All-in-One aansluit op een telefoonlijn met specifieke belsignalen, moet u de telefoonmaatschappij verzoeken om twee verschillende belpatronen toe te wijzen aan binnenkomende gespreksoproepen en faxoproepen. Het is raadzaam om voor een faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen.
  • Pagina 69 Extra op te lichten en druk op OK. Druk op om Faxtest uitvoeren op te lichten en druk op OK. De HP All-in-One geeft de status van de test weer op het display en drukt een rapport Bekijk het rapport. •...
  • Pagina 70 De faxkopregel is de regel tekst met uw naam en faxnummer die wordt afgedrukt boven aan elke fax die u verstuurt. HP raadt aan de faxkopregel in te stellen met de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd. U kunt de faxkopregel ook instellen vanaf het bedieningspaneel, zoals hier wordt beschreven.
  • Pagina 71 "Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord" op pagina 20 Individuele snelkiesnummers bijwerken U kunt de naam of het faxnummer in een snelkiesnummer bewerken vanaf het bedieningspaneel of de computer met behulp van de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd. Een snelkiesnummer bijwerken vanaf het bedieningspaneel Druk op Instellingen.
  • Pagina 72 Opmerking De nummers die u in de groep met snelkiesnummers opneemt, moeten als afzonderlijke snelkiesnummers zijn in gesteld op de HP All-in-One. U kunt tegelijk eenzelfde fax naar meerdere bestemmelingen sturen door gebruik te maken van Broadcast-faxen. De bestemmelingenlijst van Broadcast- faxen wordt niet bewaard en werkt alleen voor zwart/wit-faxen.
  • Pagina 73 Druk vervolgens op OK. De lijst met snelkiesnummers afdrukken U kunt een lijst afdrukken van alle snelkiesnummers die u in de HP All-in-One hebt geprogrammeerd. De lijst met snelkiesnummers afdrukken Druk op Instellingen.
  • Pagina 74 Hoofdstuk 4 De installatie van de HP All-in-One voltooien...
  • Pagina 75 Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veel voorkomende taken, zoals foto's afdrukken, scannen, kopiëren en faxen. • "Hoe kan ik randloze foto's van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) afdrukken vanaf een geheugenkaart?" op pagina 112 •...
  • Pagina 76 Hoofdstuk 5 Hoe kan ik?
  • Pagina 77 Originelen en papier laden U kunt veel verschillende papiersoorten en papierformaten in de HP All-in-One plaatsen, waaronder papier van A4- of Letter-formaat, papier van Legal-formaat, fotopapier, transparanten, enveloppen en HP cd/dvd-etiketten. De HP All-in-One detecteerd standaard automatisch het papierformaat en de papiersoort die u in de invoerlade plaatst.
  • Pagina 78 Veel van de speciale functies werken niet juist als de glasplaat en klep niet schoon zijn. Een origineel op de glasplaat leggen Verwijder alle originelen uit de documentinvoer en til de klep van de HP All-in-One Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
  • Pagina 79 Sluit de klep. Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort wilt gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen.
  • Pagina 80 HP Premium Inkjet Papier HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met een zeer hoge kwaliteit.
  • Pagina 81 HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief hoogwaardige uitstraling. HP Cd-/dvd-tattoos Met HP cd/dvd-tattoos kunt u uw cd's en dvd's persoonlijk maken door goedkope cd- of dvd-etiketten van hoge kwaliteit af te drukken. Om echte HP-producten te bestellen voor de HP All-in-One gaat u naar www.hp.com/...
  • Pagina 82 Hoofdstuk 6 Andere papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van kopieën • Enveloppen. • Transparanten anders dan HP Premium Inkjet Transparant of HP Premium Plus Inkjet Transparant. • Opstrijkpatronen. • Wenskaartpapier. • Inkjet-etiketten. • HP CD/DVD-zeflklevers.
  • Pagina 83 Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in de hoofdinvoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie.
  • Pagina 84 Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen U kunt fotopapier van maximaal 10 x 15 cm in de fotolade van de HP All-in-One plaatsen. Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Fotopapier.
  • Pagina 85 Schuif de lengte- en breedtegeleiders voor het papier naar binnen totdat ze tegen de stapel fotopapier komen. Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de fotolade. Zorg ervoor dat de stapel fotopapier in de fotolade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
  • Pagina 86 Verwante onderwerpen "De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 90 Enveloppen laden U kunt een of meer enveloppen in de hoofdinvoerlade van de HP All-in-One plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes.
  • Pagina 87 HP Wenskaarten, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten met reliëf ▲ Plaats een kleine stapel HP Wenskaarten in de invoerlade met de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat deze niet verder kan. Controleer of het gebied waarop u wilt afdrukken naar voren en met de afdrukzijde naar onder in de invoerlade is geplaatst.
  • Pagina 88 Gebruik altijd labelvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn voor gebruik met Inkjet-apparaten. De labelvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Labels op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP All-in-One wordt getrokken, met papierstoringen tot gevolg.
  • Pagina 89 Verwante onderwerpen • "Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren" op pagina 77 • "Papier dat u beter niet kunt gebruiken" op pagina 79 • "Papierstoringen verhelpen" op pagina 182 Papierstoringen voorkomen...
  • Pagina 90 Hoofdstuk 6 Originelen en papier laden...
  • Pagina 91 Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Selecteer de HP All-in-One als de printer. Als u de HP All-in-One instelt als standaardprinter, kunt u deze stap overslaan. In dat geval is de HP All-in-One al geselecteerd. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend.
  • Pagina 92 Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak Het papierformaat instellen Met de instelling Grootte kan de HP All-in-One het afdrukgebied op de pagina bepalen. Bij bepaalde opties voor het papierformaat beschikt u over een gelijkwaardige variant zonder rand, waarmee u kunt afdrukken op de randen aan de onder-, boven- en zijkanten van het papier.
  • Pagina 93 Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
  • Pagina 94 Klik op de knop Resolutie om de afdrukresolutie in dpi weer te geven. De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen De HP All-in-One kiest automatisch een instelling voor de afdrukkwaliteit en -snelheid op basis van de papiersoort die u selecteert. U kunt de instelling voor de afdrukkwaliteit ook wijzigen om de snelheid en kwaliteit van het afdrukproces aan te passen.
  • Pagina 95 Doorgaans stelt u de afdrukstand in de softwaretoepassing in waarmee u het document of het project maakt. Als u echter speciaal HP-papier of papier van een aangepast formaat gebruikt, of als u de afdrukstand niet kunt instellen in de softwaretoepassing, kunt u de afdrukstand wijzigen in het dialoogvenster Eigenschappen voordat u begint met afdrukken.
  • Pagina 96 Klik op het tabblad Kleur. Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak U kunt de afdruktaak bekijken voordat u deze naar de HP All-in-One verzendt. Hiermee voorkomt u dat u papier en inkt verspilt aan projecten die niet op de gewenste wijze worden afgedrukt.
  • Pagina 97 Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printerinstellingen. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op OK. Snel afdrukopties instellen Afdruksnelkoppelingen gebruiken om af te drukken met afdrukinstellingen die u vaak gebruikt.
  • Pagina 98 De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden verwijderd. Speciale afdruktaken uitvoeren De HP All-in-One biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen en opstrijkpatronen of posters afdrukken. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
  • Pagina 99 Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld. Als het papierformaat en de papiersoort voor afdrukken zonder rand niet compatibel zijn, wordt in de software van de HP All-in-One een waarschuwing weergegeven en krijgt u de gelegenheid een ander formaat of een andere soort te selecteren.
  • Pagina 100 Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste papierformaat in de lijst Formaat. Als het papierformaat en de papiersoort niet compatibel zijn, verschijnt er een waarschuwingsbericht op de HP All-in-One en kunt u een ander papierformaat of een andere papiersoort selecteren. Selecteer in het gebied Basisopties een hoge afdrukkwaliteit, bijvoorbeeld Optimaal of Maximale dpi in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit.
  • Pagina 101 Het meest kunt u profiteren van de instelling Maximale dpi als u bijvoorbeeld digitale foto's van hoge kwaliteit afdrukt. Als u de instelling Maximale dpi selecteert, wordt aangegeven welk aantal dots per inch (dpi) wordt afgedrukt door de HP All-in-One. Afdrukken met Maximale dpi duurt langer dan afdrukken met andere instellingen. Het vergt ook veel schijfruimte.
  • Pagina 102 "Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren" op pagina 77 Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure Met de HP All-in-One kunt u een document afdrukken als kleine brochure. Vervolgens kunt u het document vouwen en nieten. Voor de beste resultaten maakt u een document dat een veelvoud van vier pagina's beslaat, bijvoorbeeld een programma van acht, twaalf of zestien pagina's voor een schoolvoorstelling of een huwelijk.
  • Pagina 103 Wacht enige seconden nadat de HP All-in-One met afdrukken is gestopt voordat u de afgedrukte pagina's uit de uitvoerlade haalt. Als u de pagina's verwijdert terwijl het document nog wordt afgedrukt, liggen de pagina's niet meer op de juiste volgorde.
  • Pagina 104 Afdrukken. Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken Als gevolg van de wijze waarop het papier door de HP All-in-One wordt gevoerd, ligt de eerste afgedrukte pagina met de bedrukte zijde naar boven onder op de stapel. Doorgaans betekent dit dat u de afgedrukte pagina's handmatig in de juiste volgorde moet plaatsen.
  • Pagina 105 Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. Klik op het tabblad Functies. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer vervolgens HP Opstrijkpatroon. Als het geselecteerde formaat niet het formaat is dat u wenst, klikt u op het juiste formaat in de lijst Formaat.
  • Pagina 106 Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken Met de HP All-in-One kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld. Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
  • Pagina 107 U kunt een poster maken door een document verdeeld over meerdere pagina's af te drukken. Op sommige pagina's drukt de HP All-in-One stippellijnen af om aan te geven waar u de pagina's moet bijsnijden voordat u ze aan elkaar plakt.
  • Pagina 108 Mogelijk moet u de afdrukstand Liggend instellen om de webpagina's goed af te drukken. Een afdruktaak stoppen Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP All-in-One of via de computer, is het raadzaam om dit te doen via de HP All-in-One. Opmerking...
  • Pagina 109 Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op Configuratiescherm. Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One. U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van Windows. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
  • Pagina 110 Hoofdstuk 7 Afdrukken vanaf de computer...
  • Pagina 111 Daarnaast kunt u ook uw foto's overzetten naar de computer om af te drukken, te bewerken of te delen, als de HP All-in-One is aangesloten op een netwerk of met een computer is verbonden via een USB-kabel.
  • Pagina 112 Let op Trek de geheugenkaart of het opslagapparaat niet uit de sleuf zolang het lampje Foto knippert. Als het lampje knippert, betekent dit dat de HP All-in-One het geheugenapparaat benadert. Wacht totdat het lampje ononderbroken brandt. Als u een geheugenkaart of opslagapparaat verwijdert terwijl deze wordt gebruikt, kunnen de gegevens op het geheugenapparaat worden aangetast, of de HP All-in-One, geheugenkaart of opslagapparaat beschadigd raken.
  • Pagina 113 Foto's weergeven en selecteren Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm getoond.
  • Pagina 114 Hoofdstuk 8 Wanneer de foto vanzelf op het scherm verschijnt, drukt u opnieuw op OK. Het scherm Foto-opties verschijnt. Druk op OK als Afdrukvoorbeeld is gemarkeerd. Het Afdrukvoorbeeld-scherm verschijnt en toont hoe uw foto('s) er in afgedrukte vorm zullen uitzien. Als u bijkomende foto's wilt selecteren om weer te geven en af te drukken, druk dan om Toevoegen te markeren, druk op OK en herhaal stappen 4-6.
  • Pagina 115 Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat aan op de USB-poort aan de voorzijde. Het menu Photosmart Express verschijnt, en de meest recente foto wordt op het scherm getoond. Weergeven Afdrukken Opslaan...
  • Pagina 116 Foto's van paspoortformaat Speciale projecten maken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat aan op de USB-poort aan de voorzijde. Het menu Photosmart Express verschijnt, en de meest recente foto wordt op het scherm getoond.
  • Pagina 117 Voor u de foto's naar uw computer kunt overbrengen, dient u de geheugenkaart uit uw digitale camera te halen en deze kaart in de juiste geheugenkaartsleuf van de HP All-in-One te plaatsen, of moet u een opslagapparaat aansluiten op de voorste USB- poort.
  • Pagina 118 Hoofdstuk 8 Foto's verzenden van een geheugenkaart of een opslagapparaat Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat aan op de USB-poort aan de voorzijde. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
  • Pagina 119 Voor u de foto's naar uw computer kunt overbrengen, dient u de geheugenkaart uit uw digitale camera te halen en deze kaart in de juiste geheugenkaartsleuf van de HP All-in-One te plaatsen, of moet u een opslagapparaat aansluiten op de voorste USB- poort.
  • Pagina 120 Zoomen en pannen om een foto bij te snijden Met de HP All-in-One kunt u in- of uitzoomen op een bepaalde zone van een foto. Bij het afdrukken van de foto is de foto bijgesneden, zodat enkel de zone die op het scherm werd getoond, is afgedrukt.
  • Pagina 121 Opmerking Wanneer u meerdere foto's op een pagina afdrukt, past de HP All-in-One automatisch de stand van de foto's aan zodat er zo veel mogelijk foto's op de pagina passen. De door u opgegeven draaiing wordt genegeerd om het aantal geselecteerde foto's op de pagina te laten passen.
  • Pagina 122 Hoofdstuk 8 De helderheid aanpassen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat aan op de USB-poort aan de voorzijde. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
  • Pagina 123 Rode ogen van foto's verwijderen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat aan op de USB-poort aan de voorzijde. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
  • Pagina 124 U kunt dit doen per afbeelding. Automatisch foto verbeteren uitschakelen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One of sluit een opslagapparaat aan op de USB-poort aan de voorzijde. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
  • Pagina 125 Letterpapier (8.5 x 11 inch) of A4- papier (210 x 297 mm). De HP All-in-One is standaard ingesteld om automatisch vast te stellen welke papiersoort u gebruikt. Voor de beste resultaten bij het opnieuw afdrukken van foto's, laat u de Papiersoort ingesteld op Automatisch, en laad u het fotopapier in de HP All-in-One.
  • Pagina 126 Een afbeelding scannen U kunt een scantaak starten vanaf de computer of vanaf het controlepaneel van de HP All-in-One. In dit gedeelte wordt alleen uitgelegd hoe u vanaf het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt scannen. De scanfuncties gebruiken...
  • Pagina 127 Opmerking U kunt ook met behulp van de software die u met de HP All-in-One hebt geïnstalleerd, de afbeeldingen scannen. Met deze software kunt u een gescande afbeelding bewerken en speciale projecten maken met behulp van gescande afbeeldingen. Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn aangesloten en moet de apparatuur aanstaan.
  • Pagina 128 Een scan opslaan op een geheugenkaart of opslagapparaat Zorg ervoor dat uw geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP All-in-One is geplaatst, of dat een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde is aangesloten. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
  • Pagina 129 Een gescande foto of illustratie bewerken U kunt een gescande foto of illustratie bewerken met de software die u hebt geïnstalleerd met de HP All-in-One. Met deze software kunt u de afbeelding draaien of bijsnijden en de helderheid, het contrast en de kleurverzadiging aanpassen.
  • Pagina 130 Druk op Menu Scannen. Druk op OK om HP Photosmart Delen te selecteren en om de scan naar de computer te verzenden. Als de HP All-in-One op een of meer computers in een netwerk is aangesloten, wordt een Selecteer computer-menu weergegeven. Selecteer de naam van de bestemde computer.
  • Pagina 131 10 De kopieerfuncties gebruiken Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten, waaronder transparanten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat het op een bepaald formaat papier kan worden afgedrukt, de donkerheid van de kopie aanpassen en speciale functies gebruiken om kopieën van...
  • Pagina 132 Een voorbeeld van de kopie weergeven vanaf het bedieningspaneel Druk op Menu Kopiëren. Het Menu Kopiëren wordt weergegeven. U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One wijzigen om precies de kopie te maken die u wilt. Druk op om Voorbeeldweergave te selecteren en druk op OK.
  • Pagina 133 8,5 x 11 inch of A4 De kopieerpapiersoort instellen U kunt de papiersoort instellen op de HP All-in-One. De standaardinstelling voor de papiersoort voor kopiëren is Automatisch, waardoor de HP All-in-One de papiersoort detecteert die in de invoerlade is geplaatst.
  • Pagina 134 Geavanceerde Foto Druk op OK. De snelheid of kwaliteit van het kopiëren wijzigen De HP All-in-One heeft vier opties die de kopieersnelheid en -kwaliteit beïnvloeden: • Maximum dpi levert de hoogste kwaliteit voor elke papiersoort. Maximum dpi maakt trager kopies dan de andere kwaliteitsinstellingen.
  • Pagina 135 • Normaal hiermee maakt u afdrukken van hoge kwaliteit. Dit is de standaardinstelling en de aanbevolen instelling voor het meeste kopieerwerk. Met Normaal wordt sneller gekopieerd dan met Optimaal. • Met Snel wordt sneller gekopieerd dan met Normaal. De kwaliteit van de tekst is vergelijkbaar met die van de instelling Normaal, maar afbeeldingen zijn mogelijk van een mindere kwaliteit.
  • Pagina 136 Ja, standaards wijzigen te selecteren en druk op OK. Opmerking De instellingen die u hier selecteert, worden alleen op de HP All-in-One opgeslagen. De instellingen van de software worden niet aangepast. U kunt de instellingen die u het meest gebruikt, opslaan met behulp van de software die u op de HP All-in-One hebt geïnstalleerd.
  • Pagina 137 Leg de foto zo op het glas dat de lange kant van de foto langs de lange kant van de glasplaat ligt, zoals aangegeven door de gegraveerde geleiders langs de glasplaat. Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur. De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van 10 x 15 cm van de oorspronkelijke foto. Opmerking Als u gelabeld papier in de fotolade hebt geplaatst, kunt u het label van de kopie van uw foto verwijderen zodra de inkt volledig droog is.
  • Pagina 138 Druk op OK. Een origineel bijsnijden Nadat u de instellingen hebt veranderd op de HP All-in-One om een kopie te maken, kunt u de optie bijsnijden gebruiken om een bepaald gedeelte van het origineel aan te geven dat moet worden gekopieerd.
  • Pagina 139 U kunt de linkermarge van de kopies bijstellen door middel van de optie Margeverschuiving. Dit helpt om de gemaakte kopies te binden of om er 3 gaatjes in te maken. De HP All-in-One verplaatst de marge op de gemaakte kopies met 0,95 cm naar rechts.
  • Pagina 140 Hoofdstuk 10 Een wazig document kopiëren vanaf het bedieningspaneel Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Druk op Menu Kopiëren. De Menu Kopiëren wordt weergegeven. Druk op om Verbeteringen op te lichten en druk op OK.
  • Pagina 141 11 De faxfuncties gebruiken U kunt de HP All-in-One gebruiken voor het verzenden en ontvangen van faxen, inclusief kleurenfaxen. U kunt snelkiesnummers instellen om snel en gemakkelijk faxen te verzenden naar veelgebruikte nummers. Op het bedieningspaneel kunt u ook een aantal faxopties instellen, zoals de resolutie en het contrast tussen licht en donker op de faxen die u verzendt.
  • Pagina 142 "Een kleurenorigineel of fotofax verzenden" op pagina 144 Een fax verzenden met snelkiesnummers Met snelkiesnummers kunt u snel een zwartwit- of kleurenfax verzenden met de HP All-in-One. In dit deel vindt u instructies voor het verzenden van de fax in zwart-wit. De faxfuncties gebruiken...
  • Pagina 143 Druk op OK. Druk op Start faxen, Zwart. • Als het apparaat een origineel detecteert in de automatische documentinvoer, verzendt de HP All-in-One het document naar het opgegeven nummer. • Als het apparaat geen origineel detecteert in de automatische documentinvoer, wordt de vraag Lader leeg weergegeven. Zorg dat het...
  • Pagina 144 Opmerking Gebruik niet het toetsenblok op het bedieningspaneel van de HP All-in-One. U moet het toetsenblok op de telefoon gebruiken om het nummer van de ontvanger te kiezen. Als de ontvanger de telefoon opneemt, kunt u een gesprek voeren voordat u de fax verzendt.
  • Pagina 145 Deze functie is nuttig als het faxnummer dat u probeert te bereiken, in gesprek is of tijdelijk niet beschikbaar is. De HP All-in-One scant de originelen naar het geheugen en verzendt de faxen wanneer er verbinding kan worden gemaakt met het ontvangende faxapparaat.
  • Pagina 146 Voer het faxnummer in met behulp van het toetsenblok. Druk op Start faxen, Zwart. De HP All-in-One scant alle pagina's en de geplande tijd wordt op het display weergegeven. De fax wordt op het geplande tijdstip door de HP All-in-One verzonden.
  • Pagina 147 Opmerking Als het ontvangende faxapparaat alleen zwartwitfaxen ondersteunt, zal de HP All-in-One de fax automatisch in zwart-wit verzenden. Er verschijnt een bericht zodra de fax is verzonden, waarin wordt aangegeven dat de fax in zwart-wit is verzonden. Druk op OK om het bericht te verwijderen.
  • Pagina 148 Hoofdstuk 11 Opmerking U kunt de resolutie voor faxen alleen wijzigen als u zwartwitfaxen verzendt. De HP All-in-One gebruikt de resolutie Fijn voor het verzenden van alle kleurenfaxen. De volgende resolutie-instellingen zijn beschikbaar voor het verzenden faxen: Fijn, Zeer fijn, Foto en Standaard.
  • Pagina 149 Opmerking De instelling Lichter/Donkerder is alleen van toepassing op zwart- witfaxen, niet op kleurenfaxen. Wanneer u het faxmenu afsluit, keert deze optie terug naar de standaardinstelling, tenzij u de wijzigingen als standaardinstelling opgeeft. De instelling Lichter/Donkerder wijzigen vanaf het bedieningspaneel Druk op Menu Faxen.
  • Pagina 150 HP All-in-One past. Als u de functie Automatische verkleining hebt uitgeschakeld, drukt de HP All-in-One mogelijk de fax op meedere pagina's af.
  • Pagina 151 HP All-in-One Een fax handmatig ontvangen Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld en of er papier in de invoerlade ligt. Verwijder eventuele originelen uit de documentinvoerlade. Stel de instelling Hoe vaak overgaan in op een hoog getal zodat u eerst de binnenkomende oproepen kunt beantwoorden voordat de HP All-in-One de belsignalen gaat beantwoorden.
  • Pagina 152 Ontvangen faxen afdrukken vanuit het geheugen Als u de modus voor Backup-faxontvangst instelt op Aan, worden alle ontvangen faxen in het geheugen van de HP All-in-One opgeslagen, of er nu sprake is van een fout op het apparaat of niet.
  • Pagina 153 U kunt ook faxen verwijderen die in het geheugen zijn opgeslagen door HP All-in-One uit te schakelen. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen. Als u de HP All-in-One uitschakelt, worden alle in het geheugen opgeslagen faxen verwijderd uit het geheugen.
  • Pagina 154 Faxen doorsturen naar een ander nummer U kunt de HP All-in-One instellen om faxen door te sturen naar een ander faxnummer. Bij ontvangst van een fax in kleur, wordt de fax door de HP All-in-One in zwart-wit doorgestuurd. Het verdient aanbeveling te controleren of het nummer waarnaar u de fax doorstuurt, een werkende faxlijn is.
  • Pagina 155 • Kies Aan-Doorsturen & afdrukken om een reservekopie van de ontvangen fax af te drukken op de HP All-in-One terwijl u de fax naar een ander nummer doorsturt. Als dit wordt gevraagd, voert u het nummer in van het apparaat waarmee de doorgestuurde faxen worden ontvangen en drukt u op OK.
  • Pagina 156 U kunt de instelling Papier controleren wijzigen en het detecteren van het papiertype voor het afdrukken van faxen uitschakelen als de HP All-in-One onterecht een ander papiertype detecteert, terwijl u gewoon papier in de lade hebt geplaatst.
  • Pagina 157 met een nummer in de lijst met geblokkeerde nummers, wordt de fax niet afgedrukt. (Het maximumaantal faxnummers dat u kunt blokkeren, verschilt per model.) Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • De modus voor ongewenste faxnummers instellen • Nummers toevoegen aan de lijst met ongewenste faxnummers •...
  • Pagina 158 Hoofdstuk 11 Druk op om door de nummers te bladeren waarvan u faxen hebt ontvangen. Wanneer het nummer dat u wilt blokkeren wordt gemarkeerd, drukt u op OK om dit nummer te selecteren. Wanneer de vraag Faxnummerblokkering wordt weergegeven, doet u het volgende: •...
  • Pagina 159 U kunt alleen faxen verzenden en ontvangen door een telefoonsnoer aan te sluiten op de poort 1-LINE op de achterzijde van de HP All-in-One, niet door het telefoonsnoer aan te sluiten op de Ethernet-poort. Dit houdt in dat uw Internet- verbinding via een converter moet lopen (die ook reguliere analoge telefoonstekkers heeft voor faxaansluitingen) of via uw telefoonmaatschappij.
  • Pagina 160 Hoofdstuk 11 De faxfuncties gebruiken...
  • Pagina 161 12 Rapporten en formulieren afdrukken Met de HP All-in-One kunt u rapporten afdrukken en automatisch controleren wanneer die rapporten zijn afgedrukt. U kunt ook formulieren afdrukken, zoals gelinieerd papier en controlelijsten. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Rapporten afdrukken •...
  • Pagina 162 "Printer uitlijnen" op pagina 171. Neem contact op met de ondersteuning van HP als er na het reinigen en uitlijnen nog steeds problemen zijn met de afdrukkwaliteit. • Bluetooth-gegevens: geeft de instellingen voor het optionele Bluetooth- apparaat weer.
  • Pagina 163 Afbeelding op verzendrapport. Foutrapporten voor faxen afdrukken U kunt de HP All-in-One zodanig configureren dat er automatisch een rapport wordt afgedrukt als er tijdens de transmissie of ontvangst een fout optreedt. De HP All-in-One instellen op het automatisch afdrukken van faxfoutrapporten Druk op Instellingen.
  • Pagina 164 Bij het wissen van het faxlogboek wordt de geschiedenis van de beller- ID's niet gewist. Om de geschiedenis van de beller-ID's te verwijderen wist u het faxlogboek, schakelt u de HP All-in-One uit en schakelt u hem vervolgens weer in. Verwante onderwerpen "Het faxlogboekrapport geeft een fout weer"...
  • Pagina 165 • "Ongewenste faxnummers blokkeren" op pagina 154 Formulieren afdrukken De HP All-in-One bevat ingebouwde sjablonen waarmee u gangbare formulieren kunt afdrukken op papier van Letter- of A4-formaat, zoals een notitieboekje met smalle of brede regels, tekenpapier en controlelijsten voor taken.
  • Pagina 166 Hoofdstuk 12 Druk op om het formulier dat u wilt afdrukken te selecteren en druk op OK. Druk op of op om het aantal pagina's dat u wilt afdrukken in te voeren en druk op OK. Rapporten en formulieren afdrukken...
  • Pagina 167 13 Het onderhoud van de HP All-in-One De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen om ervoor te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven.
  • Pagina 168 Hoofdstuk 13 De glasplaat reinigen Schakel de HP All-in-One uit en zet de klep omhoog. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel. Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op het glas.
  • Pagina 169 Gebruik een zachte doek of een vochtige spons om stof, vegen en vlekken van de behuizing te vegen. De binnenkant van de HP All-in-One hoeft niet te worden gereinigd. Zorg dat u geen vloeistof op het bedieningspaneel of in de HP All-in-One morst.
  • Pagina 170 Hoofdstuk 13 Opmerking De HP All-in-One kan alleen het inktniveau detecteren van originele HP inkt. De inktniveaus in patronen die opnieuw zijn gevuld of die in andere apparaten zijn gebruikt, worden mogelijk niet nauwkeurig geregistreerd. Opmerking Inkt uit de cartridge wordt in het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, waaronder het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken;...
  • Pagina 171 Werken met printcartridges Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP All-in-One optimaal blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren en de inktcartridges vervangen wanneer dit wordt aangegeven op het scherm. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
  • Pagina 172 (roze) of magenta vervangt, duwt u de desbetreffende vergrendeling in het middengebied omhoog. 1 Vergrendeling inktpatroon voor de zwarte inktpatroon 2 Vergrendelingen voor de kleureninktpatronen Verwijder de printcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken. Het onderhoud van de HP All-in-One...
  • Pagina 173 Verwante onderwerpen "Winkel voor inktbenodigdheden" op pagina 177 Printer uitlijnen De HP All-in-One lijnt de printkop automatisch uit wanneer u de printcartridges installeert tijdens de initiële installatie. De HP All-in-One lijnt de printkop ook uit tijdens periodiek Werken met printcartridges...
  • Pagina 174 Druk op om Printer uitlijnen te markeren en druk op OK. De HP All-in-One drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer. U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen. Er verschijnt een bericht dat meedeelt of het is gelukt of mislukt.
  • Pagina 175 Extra op te lichten en druk op OK. Druk op om Printkop reinigen op te lichten en druk op OK. De HP All-in-One maakt de printkop schoon en drukt een pagina af die u opnieuw kunt gebruiken of kunt weggooien. Printkop reinigen vanuit de HP Photosmart-software Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade.
  • Pagina 176 Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten van inktpatronen te reinigen. Hierdoor kan de inktpatroon of de HP All-in-One beschadigd raken. De contactpunten van de printcartridge reinigen Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld.
  • Pagina 177 Om te vermijden dat de HP All-in-One wordt beschadigd, moet u deze correct afsluiten met de knop Aan, die op het apparaat staat. Schakel de HP All-in-One niet uit door de stroomkabel uit te trekken of door een power strip uit te schakelen.
  • Pagina 178 Hoofdstuk 13 Het onderhoud van de HP All-in-One...
  • Pagina 179 Opmerking Online inktcartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van inktcartridges. Printcartridges bestellen vanaf uw bureaublad ▲...
  • Pagina 180 Hoofdstuk 14 Winkel voor inktbenodigdheden...
  • Pagina 181 • Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
  • Pagina 182 USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in. • Zorg dat de hub is ingeschakeld als u de HP All-in-One aansluit met een USB-hub. Probeer een rechtstreekse verbinding met de computer te maken als de hub is ingeschakeld.
  • Pagina 183 • Wij adviseren u de printcartridges niet uit de HP All-in-One te verwijderen als u nog geen vervangcartridges hebt om te installeren. Zorg ervoor, als u de HP All-in-One vervoert, dat u het apparaat uitschakelt door op de knop Aan te drukken om het op de juiste wijze uit te zetten. Zorg er ook voor dat u de printcartridges in de printer laat.
  • Pagina 184 Er is te dik of te dun papier gebruikt voor de HP All-in-One. • Er is gepoogd papier bij te vullen in de documentinvoerlade terwijl de HP All-in-One bezig was met het invoeren van pagina's. Papierstoringen verhelpen vanaf de Duplexmodule Schakel de HP All-in-One uit.
  • Pagina 185 Plaats de Duplexmodule terug. Duw de module voorzichtig naar voren tot ze op haar plaats klikt. Keer de HP All-in-One om en druk vervolgens op OK om de huidige taak verder te zetten. Een papierstoring in de automatische documentinvoer verhelpen...
  • Pagina 186 Problemen met de installatie van hardware oplossen Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van hardwareproblemen voor de HP All-in-One. Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op de Probleemoplossing...
  • Pagina 187 Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen uit te voeren: Algemene installatieproblemen oplossen Koppel de USB-kabel los van de computer. Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd).
  • Pagina 188 Hoofdstuk 15 Oplossing: • Zorg dat het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op de voedingsadapter. Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact, stroomstootbeveiliging of een voedingsblok. 1 Aansluiting van netsnoer 2 Netsnoer en adapter 3 Geaard stopcontact •...
  • Pagina 189 HP All-in-One wordt ingeschakeld. Als u in deze tijd nogmaals op de Aan-knop drukt, schakelt u het apparaat misschien weer uit. Waarschuwing Als de HP All-in-One nog steeds niet kan worden ingeschakeld, is er misschien een mechanisch defect. Haal de stekker van de HP All-in-One uit het stopcontact en neem contact op met HP.
  • Pagina 190 "De taal en het land/de regio instellen" op pagina 25 De HP All-in-One drukt niet af Oorzaak: De HP All-in-One en de computer staan niet met elkaar in verbinding. Oplossing: Controleer de verbinding tussen de HP All-in-One en de computer.
  • Pagina 191 "Werken met printcartridges" op pagina 169 Oorzaak: De HP All-in-One is mogelijk niet ingeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact.
  • Pagina 192 Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen. Oplossing: Er kan wat verpakkingsmateriaal in de HP All-in-One zitten. Zet de HP All-in-One uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder de objecten die de printkopinrichting blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal), en schakel de HP All-in-One weer in. Volg de stappen op de display of het computerscherm om door te gaan.
  • Pagina 193 Een rode X geeft aan dat de USB-verbinding niet tot stand is gebracht. Oplossing: Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld en probeer dan opnieuw de USB-verbinding tot stand te brengen. De USB-verbinding opnieuw proberen te maken Koppel het HP All-in-One-netsnoer los en sluit het dan weer aan.
  • Pagina 194 HP All-in-One is meegeleverd. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 Koppel de HP All-in-One los van de computer. Sluit de HP All-in-One pas op de computer aan nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
  • Pagina 195 Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen. Nadat u de HP All-in-One hebt aangesloten en ingeschakeld, kan het zijn dat u enkele minuten moet wachten totdat alle Plug and Play-gebeurtenissen zijn voltooid. Volg de instructies op het scherm.
  • Pagina 196 Start de computer opnieuw nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd. De HP Photosmart-software installeren Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw. Klik op Meer software installeren om de HP Photosmart-software te installeren.
  • Pagina 197 Kabels tussen de HP All-in-One en de hub of router • Kabels tussen de hub of router en de computer • Kabels van en naar de modem of Internet-verbinding van HP All-in-One (mits van toepassing) Oorzaak: De Local Area Network-kaart (LAN-kaart) van uw computer is niet correct geïnstalleerd.
  • Pagina 198 Controleer of de kabelverbindingen van de HP All-in-One naar de gateway, router of hub goed zijn. Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer aan. Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
  • Pagina 199 Oplossing: Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt. Controleren of uw netwerkverbindingen actief zijn Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP All-in-One uit en weer aan. Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel om de HP All-in-One uit te zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
  • Pagina 200 HP All-in-One, breng deze dan dichter bij elkaar. • Als er metalen voorwerpen (zoals een metalen boekentas of een koelkast) in de weg staan, maak dan de weg vrij tussen de HP All-in-One en de computer of de draadloze router. •...
  • Pagina 201 HP All-in-One, breng deze dan dichter bij elkaar. • Als er metalen voorwerpen (zoals een metalen boekentas of een koelkast) in de weg staan, maak dan de weg vrij tussen de HP All-in-One en de computer of de draadloze router. •...
  • Pagina 202 Oplossing: Schakel de MAC-adresfilter op uw draadloze router uit tot de HP All-in-One met succes is aangesloten op uw netwerk. Als u de MAC-adresfilter terug inschakelt op uw draadloze router, zorg er dan voor dat het MAC-adres van de HP All-in-One op de lijst van aanvaardbare MAC-adressen staat.
  • Pagina 203 Als dit scherm nog steeds verschijnt, probeer dan de installatie van de HP All-in-One- software ongedaan te maken, uw computer te herstarten, en tijdelijk uw firewall uit te schakelen voor u de HP All-in-One-software opnieuw installeert. Nadat de installatie is voltooid, kunt u de firewalltoepassing weer inschakelen. Als er nog steeds vensters met berichten over de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan.
  • Pagina 204 Sommige pagina's van een fax die ik heb ontvangen, zijn vaag of leeg Inkt loopt uit of veroorzaakt vegen Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One. Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP All-in-One. Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
  • Pagina 205 HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
  • Pagina 206 Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
  • Pagina 207 Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
  • Pagina 208 HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
  • Pagina 209 HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
  • Pagina 210 "Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 159 • "Printer uitlijnen" op pagina 171 Afdrukken lijken wazig of vaag Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP All-in-One. Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP All-in-One. Probleemoplossing...
  • Pagina 211 HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de HP All-in-One of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
  • Pagina 212 Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de...
  • Pagina 213 HP-klantenondersteuning. Ga naar: www.hp.com/support Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact op met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning. Zie voor meer informatie: • "Printkop reinigen" op pagina 173 •...
  • Pagina 214 Oorzaak: De HP All-in-One heeft twee vellen papier ingevoerd tijdens het afdrukken van de fax. Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP All-in-One over zijn, plaatst u meer papier in de invoerlade. Als er nog genoeg papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
  • Pagina 215 Oplossing: Als de accessoire Tweezijdig afdrukken is geïnstalleerd, verwijder dit dan en installeer het opnieuw. Druk, om opnieuw te installeren, op de knoppen op elke zijde van de accessoire en duw ze naar de achterkant van de HP All-in-One tot ze op haar plaats klikt.
  • Pagina 216 HP All-in-One. Oorzaak: De HP All-in-One is bezig met een andere taak. Oplossing: Als de HP All-in-One bezig is met een andere taak, zoals een kopieer- of scantaak, wordt de afdruktaak pas uitgevoerd wanneer de HP All-in-One klaar is met de huidige taak.
  • Pagina 217 Oorzaak: Er is een fout opgetreden met de HP All-in-One. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en ontkoppel het netsnoer. Sluit het netsnoer weer aan en druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen. Oorzaak: De status van de printerdriver is gewijzigd.
  • Pagina 218 Er gebeurt niets wanneer ik probeer af te drukken Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Controleer de knop Aan boven op de HP All-in-One. Als deze niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Zorg dat het netsnoer goed op de HP All-in-One is aangesloten en in een stopcontact is gestoken.
  • Pagina 219 Controleer of de USB-kabel is aangesloten op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven. Controleer de status van de HP All-in-One als de verbindingen veilig zijn en niet gedurende enkele minuten is afgedrukt nadat u een afdruktaak hebt verzonden naar de HP All-in-One.
  • Pagina 220 Hoofdstuk 15 de HP All-in-One, betekent dit dat de eerste pagina met de bedrukte kant naar boven onder op de stapel ligt. Oplossing: Druk het document in omgekeerde volgorde af. Als het document is afgedrukt, liggen de pagina's in de juiste volgorde.
  • Pagina 221 Annuleer de afdruktaak als de marges niet goed zijn en pas vervolgens de marges aan in de softwaretoepassing. Zorg dat de marges van het document binnen het afdrukgebied van de HP All-in-One vallen. Oorzaak: De afmetingen van het document dat wordt afgedrukt, zijn groter dan het papierformaat in de invoerlade.
  • Pagina 222 Oorzaak: De HP All-in-One heeft twee vellen papier opgenomen. Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP All-in-One over zijn, plaatst u meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
  • Pagina 223 (en aan de kant van het apparaat). Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden. Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan branden.
  • Pagina 224 Oorzaak: De geheugenkaart op het opslagapparaat is niet volledig ingevoerd. Oplossing: Zorg dat u de geheugenkaart volledig inbrengt in de juiste sleuf van de HP All-in-One. Of zorg ervoor dat u, wanneer u gebruik maakt van een opslagapparaat zoals een sleuteldiskette, het opslagapparaat volledig inbrengt in de USB-poort vooraan.
  • Pagina 225 Start de computer opnieuw nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd. De HP Photosmart-software installeren Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw. Klik op Meer software installeren om de HP Photosmart-software te installeren.
  • Pagina 226 Hoofdstuk 15 Als de HP All-in-One is aangesloten op het netwerk, controleer dan de fysieke netwerkverbindingen en ga na of het netwerk operationeel is. Zodra u de netwerkverbinding hebt gecontroleerd, probeert u de taak opnieuw uit te voeren. Zie voor meer informatie: •...
  • Pagina 227 De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP All-in-One-apparaten. Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP All-in-One via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP All-in-One. De CIFS-server wordt op de computer weergegeven als netwerkstation.
  • Pagina 228 Oorzaak: De computer is niet met een USB-kabel of netwerkkabel op de HP All-in-One aangesloten. Oplossing: Sluit de computer aan op de HP All-in-One via een standaard USB- of in een netwerk. Oorzaak: De HP All-in-One-software is misschien niet geïnstalleerd.
  • Pagina 229 antivirusprogramma's. Vergeet niet het antivirusprogramma weer te activeren nadat u het scannen hebt voltooid. Als dit niet werkt, helpt het wellicht om de computer opnieuw op te starten. Sommige programma's maken na het afsluiten geen geheugen vrij. Start de computer opnieuw op om het geheugen vrij te maken.
  • Pagina 230 OCR-software wilt installeren, moet u de cd opnieuw in het cd-station plaatsen en OCR selecteren bij de aangepaste installatieopties. De scanfunctie werkt niet Oorzaak: De computer staat uit. Oplossing: Zet de computer aan. Oorzaak: De HP All-in-One is niet goed aangesloten op de computer met een USB- kabel. Probleemoplossing...
  • Pagina 231 Er gebeurt niets wanneer ik probeer te kopiëren Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact.
  • Pagina 232 Oplossing: Controleer op het scherm of de HP All-in-One bezig is. Oorzaak: De HP All-in-One herkent de papiersoort niet. Oplossing: Gebruik de HP All-in-One niet om te kopiëren op enveloppen of andere papiersoorten die de HP All-in-One niet ondersteunt. Oorzaak: Het papier in de HP All-in-One is vastgelopen.
  • Pagina 233 Als u een grote kopie wilt maken van een klein origineel, scant u het origineel naar de computer, vergroot u de afbeelding in de software van HP Scan en drukt u vervolgens een kopie af van de vergrote afbeelding.
  • Pagina 234 "Een kopie zonder rand maken van een foto" op pagina 134 Oorzaak: Mogelijk is vuil achtergebleven op de glasplaat of op de binnenzijde van het deksel. De HP All-in-One interpreteert alles wat hij op de glasplaat detecteert als een onderdeel van de afbeelding.
  • Pagina 235 "Faxinstellingen testen" op pagina 67 Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact.
  • Pagina 236 Mexico, Filippijnen, Polen, Portugal, Rusland, Saoedi-Arabië, Singapore, Spanje, Taiwan, Thailand, V.S., Venezuela en Vietnam. Controleer of u het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One werd geleverd voor de telefoonaansluiting hebt gebruikt. Het ene uiteinde van dit speciale tweeaderige telefoonsnoer moet worden aangesloten op de poort 1-LINE op de achterkant van de HP All-in-One en het andere uiteinde op de wandaansluiting van de telefoon, zoals hieronder aangegeven.
  • Pagina 237 Sluit de adapter voor het tweeaderige telefoonsnoer aan op de poort 1-LINE aan de achterzijde van de HP All-in-One. Sluit het vieraderige telefoonsnoer aan op de beschikbare poort van de adapter en op de telefoonaansluiting.
  • Pagina 238 HP All-in-One) of andere apparatuur niet in gebruik zijn en of de hoorn niet van de haak is. U kunt de HP All-in-One bijvoorbeeld niet gebruiken om te faxen als de hoorn van een telefoontoestel dat gebruikmaakt van dezelfde telefoonlijn van de haak is, of als u de computermodem gebruikt om te e-mailen of te surfen op internet.
  • Pagina 239 Als er sprake is van een fout, kan de HP All-in-One pas faxberichten verzenden of ontvangen wanneer de fout is opgelost. U kunt de status van de HP All-in-One ook controleren door te klikken op Status in de HP Solution Center.
  • Pagina 240 Als u geen normale kiestoon hoort, is de telefoonlijn mogelijk bedoeld voor digitale telefoons. Sluit de HP All-in-One aan op een analoge telefoonlijn en probeer een fax te verzenden of ontvangen.
  • Pagina 241 HP All-in-One te controleren en te controleren of het apparaat juist is geconfigureerd. De HP All-in-One drukt een rapport af met de testresultaten. Als de test is mislukt, bekijkt u het rapport voor informatie over het oplossen van het probleem.
  • Pagina 242 2-EXT op de HP All-in-One, zoals hieronder aangegeven. 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One 3 Telefoon Raadpleeg het documentatieboekje bij de HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de HP All-in-One in combinatie met de telefoon.
  • Pagina 243 Plaats een origineel in de documentinvoerlade, of duw het origineel verder in de lade. Zodra de HP All-in-One het origineel waarneemt, wordt een bericht op het scherm weergegeven.
  • Pagina 244 Zie voor meer informatie: "De faxresolutie wijzigen" op pagina 145 Oorzaak: De glasplaat van de HP All-in-One is misschien vies. Oplossing: Maak een kopie om de kwaliteit van de afdruk te controleren als u een fax verzendt vanaf de glasplaat. Als de kwaliteit van de afdruk slecht is, reinigt u de glasplaat.
  • Pagina 245 of stoort een voicemailservice de communicatie via de telefoonlijn van de ontvanger. U kunt ook de ontvanger vragen om na te gaan of er misschien problemen zijn met het ontvangende faxapparaat. Oorzaak: De instelling voor Lichter/Donkerder is mogelijk te laag. Als u een vervaagde, gevlekte of handgeschreven fax verzendt, of een document met een watermerk (zoals een rood zegel of postzegel), kunt u de instelling voor Lichter/ Donkerder wijzigen om de fax donkerder dan het origineel te verzenden.
  • Pagina 246 Oplossing: Zorg ervoor dat de optie Faxsnelheid is ingesteld opSnel (33600) of Medium (14400). Zie voor meer informatie: "De faxsnelheid instellen" op pagina 30 De HP All-in-One kan geen faxen ontvangen, maar wel verzenden Oorzaak: De HP All-in-One is niet goed ingesteld voor faxen. Probleemoplossing...
  • Pagina 247 1 2 3 drukken. Als de HP All-in-One het faxbericht nog niet ontvangt, wacht u nog enkele seconden en drukt u nogmaals op 1 2 3. Zodra de HP All-in-One de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon ophangen.
  • Pagina 248 HP All-in-One geen faxtonen kan detecteren en het verzendende faxapparaat de verbinding verbreekt. • Mogelijk is de pauze na het ingesproken bericht te kort waardoor de HP All-in-One geen faxtonen kan detecteren. Dit probleem komt het vaakst voor bij digitale antwoordapparaten.
  • Pagina 249 4 Telefoon (optioneel) 5 Antwoordapparaat 6 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One Zorg ervoor dat de HP All-in-One is ingesteld op het automatisch ontvangen van faxen en dat de instelling voor Hoe vaak overgaan juist is. Het aantal belsignalen voordat de oproep wordt beantwoord, moet voor de HP All-in-One groter zijn dan voor het antwoordapparaat.
  • Pagina 250 Oplossing: Als u geen service voor specifieke belsignalen gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de optie Specifiek belsignaal op de HP All-in-One is ingesteld op Alle beltonen. Oorzaak: Het faxsignaalniveau is mogelijk niet sterk genoeg, wat problemen kan veroorzaken bij het ontvangen van faxen.
  • Pagina 251 Backup-faxontvangst is ingesteld op Uit. Oplossing: Controleer op de volgende problemen: • De HP All-in-One is uitgeschakeld. Druk op de knop Aan om het apparaat in te schakelen. • L'unità HP All-in-One non è configurata correttamente per la trasmissione di fax.
  • Pagina 252 De HP All-in-One heeft problemen met het ontvangen van een handmatige fax Oorzaak: Er zijn documenten geladen in de documentinvoerlade. Oplossing: U kunt niet handmatig een fax ontvangen met de HP All-in-One als er documenten zijn geladen in de documentinvoerlade. In plaats daarvan probeert de HP All-in-One de documenten te verzenden die in de documentinvoerlade zijn geplaatst.
  • Pagina 253 Als op de HP All-in-One een uitlijningsbericht wordt weergegeven, kunt u mogelijk op OK drukken om het bericht te verwijderen en het faxen te hervatten. Zie voor meer informatie: • "Printer uitlijnen" op pagina 171 • "Fouten" op pagina 275...
  • Pagina 254 4 Telefoon (optioneel) 5 Antwoordapparaat 6 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One Zorg ervoor dat de HP All-in-One is ingesteld op het automatisch ontvangen van faxen en dat de instelling voor Hoe vaak overgaan juist is. Het aantal belsignalen voordat de oproep wordt beantwoord, moet voor de HP All-in-One groter zijn dan voor het antwoordapparaat.
  • Pagina 255 De HP All-in-One beantwoordt geen binnenkomende faxoproepen Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact.
  • Pagina 256 Oplossing: Als u geen service voor specifieke belsignalen gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de optie Specifiek belsignaal op de HP All-in-One is ingesteld op Alle beltonen. Oorzaak: Het geheugen van de HP All-in-One is vol.
  • Pagina 257 Backup-faxontvangst is ingesteld op Uit. Oplossing: Controleer op de volgende problemen: • De HP All-in-One is uitgeschakeld. Druk op de knop Aan om het apparaat in te schakelen. • L'unità HP All-in-One non è configurata correttamente per la trasmissione di fax.
  • Pagina 258 Als een fout is opgetreden, kan de HP All-in-One de fax pas afdrukken wanneer de fout is verholpen. U kunt de status van de HP All-in-One ook controleren door te klikken op Status in de HP Solution Center. Zie voor meer informatie: "Het faxlogboekrapport geeft een fout weer"...
  • Pagina 259 HP All-in-One niet functioneerde vanwege een fout. In dit geval zult u contact moeten opnemen met de verzender(s) zodat deze de niet-afgedrukte faxen opnieuw kunnen verzenden.
  • Pagina 260 Oplossing: Controleer of het papier in de invoerlade overeenkomt met de instelling Formaat faxpapier. De computer waarmee ik verbinding wil maken, heeft maar één telefoonpoort Oorzaak: Ik ben bezig met de installatie van de HP All-in-One op een gedeelde spraak-/faxlijn met een computermodem, en de computer heeft maar één telefoonpoort.
  • Pagina 261 Als u een ander telefoonsnoer gebruikt, sluit u het ene uiteinde aan op de 2-EXT- poort op de achterzijde van de HP All-in-One. Sluit het andere uiteinde van het telefoonsnoer aan op de parallelle splitter op de zijde met één telefoonpoort.
  • Pagina 262 Automatisch antwoorden uit te schakelen. Voer een faxtest uit. Als u de telefoon opneemt voordat de HP All-in-One reageert en u faxtonen hoort van een faxapparaat dat een fax verzendt, dient u de faxoproep handmatig te beantwoorden.
  • Pagina 263 Als u een ander telefoonsnoer gebruikt, sluit u het ene uiteinde aan op de 2-EXT- poort op de achterzijde van de HP All-in-One. Sluit het andere uiteinde van het telefoonsnoer aan op de parallelle splitter op de zijde met één telefoonpoort.
  • Pagina 264 Zet de Automatisch antwoorden-instelling aan. Stel het antwoordapparaat in op beantwoorden na een klein aantal belsignalen. Wijzig de instelling voor Hoe vaak overgaan op de HP All-in-One in het maximale aantal dat voor uw apparaat mogelijk is. (Het maximum aantal belsignalen varieert per land/regio.)
  • Pagina 265 Als u een ander telefoonsnoer gebruikt, sluit u het ene uiteinde aan op de 2-EXT- poort op de achterzijde van de HP All-in-One. Sluit het andere uiteinde van het telefoonsnoer aan op de parallelle splitter op de zijde met één telefoonpoort.
  • Pagina 266 Schakel de instelling Automatisch antwoorden uit. Voer een faxtest uit. Als u de telefoon opneemt voordat de HP All-in-One reageert en u faxtonen hoort van een faxapparaat dat een fax verzendt, dient u de faxoproep handmatig te beantwoorden.
  • Pagina 267 HP All-in-One en op de telefoonaansluiting op de muur (zie hieronder). 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One Dit speciale tweeaderige telefoonsnoer verschilt van de meer gangbare vieraderige telefoonsnoeren die u waarschijnlijk op kantoor gebruikt.
  • Pagina 268 Als u de faxtest uitvoert en de HP All-in-One aangeeft dat de test is mislukt, lees dan de volgende informatie zorgvuldig om vast te stellen hoe problemen met de faxinstellingen kunnen worden opgelost.
  • Pagina 269 Nadat u de gevonden problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als de Faxhardwaretest blijft mislukken en er problemen zijn met het faxen, neemt u contact op met HP-ondersteuning.
  • Pagina 270 Nadat u de gevonden problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Oorzaak: De test waarbij wordt gecontroleerd of het telefoonsnoer op de juiste poort op de fax is aangesloten, is mislukt Oplossing: Sluit het telefoonsnoer aan op de juiste poort.
  • Pagina 271 2 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One Nadat u het telefoonsnoer hebt aangesloten op de 1-LINE-poort, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de HP All-in-One gereed is om te faxen. Probeer een fax te verzenden of te ontvangen.
  • Pagina 272 Nadat u de gevonden problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als de Faxlijnconditietest blijft mislukken en er problemen blijven met faxen, vraagt u de telefoonmaatschappij om uw telefoonlijn te controleren.
  • Pagina 273 De test mislukt mogelijk door de aanwezigheid van andere apparatuur die op dezelfde telefoonlijn is aangesloten als de HP All-in-One. Koppel alle apparaten behalve de HP All-in-One los van de telefoonlijn en voer de test opnieuw uit. Als de Kiestoondetectie zonder de andere apparatuur wel slaagt, worden de problemen veroorzaakt door een of meer andere apparaten.
  • Pagina 274 Nadat u de gevonden problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als de Kiestoondetectie blijft mislukken, vraagt u de telefoonmaatschappij om uw telefoonlijn te controleren.
  • Pagina 275 aangegeven welke codes specifiek voor Foutcorrectiemodus (ECM) zijn. Als dezelfde fout herhaaldelijk optreedt, probeer dan de ECM uit te schakelen. Foutcode Foutdefinitie (223 Een of meer ontvangen pagina's zijn mogelijk niet leesbaar. Foutcorrectiemo dus) 225-231 Er is een incompatibiliteit van functies met het verzendende faxapparaat.
  • Pagina 276 Hoofdstuk 15 (vervolg) Foutcode Foutdefinitie 314-320 Er is een incompatibiliteit van functies met het ontvangende faxapparaat. Er is een communicatiefout opgetreden met het ontvangende faxapparaat. 322-324 De conditie van de telefoonlijn is te slecht om een fax te kunnen verzenden. (325-328 Het ontvangende faxapparaat heeft aangegeven dat een of meer Foutcorrectiemo...
  • Pagina 277 Fouten Dit gedeelte bevat de volgende soorten berichten op uw apparaat: • Apparaatberichten • Bestanden • Gebruikersfouten • Papier • Voeding en verbindingen • Inktpatroonberichten Apparaatberichten Hieronder vindt u een lijst met foutberichten die worden weergegeven bij problemen met het apparaat: •...
  • Pagina 278 HP All-in-One weer in. Geheugen is vol Oorzaak: Er zit papier vast in de HP All-in-One of het papier is op tijdens het ontvangen van een fax. Oplossing: Als uw HP All-in-One faxen ondersteunt en u Backup-faxontvangst hebt ingeschakeld, heeft de HP All-in-One de fax bij het ontvangen wellicht opgeslagen in het geheugen.
  • Pagina 279 Scannerdefect Oorzaak: De HP All-in-One is bezig of het scannen is door onbekende oorzaak onderbroken. Oplossing: Schakel de HP All-in-One uit en weer in. Start de computer opnieuw op en probeer nogmaals te scannen. Als het probleem zich blijft voordoen, sluit u het netsnoer rechtstreeks op een geaard stopcontact aan in plaats van op een overspanningsbeveiliging of een stekkerdoos.
  • Pagina 280 • Bestand beschadigd Fout tijdens lezen of schrijven van bestand Oorzaak: De software voor de HP All-in-One is niet in staat om het bestand te openen of op te slaan. Oplossing: Controleer of u de juiste map en bestandsnaam hebt.
  • Pagina 281 USB-kabel. Als u de foto's al hebt overgebracht naar de computer, kunt u proberen deze bestanden af te drukken met de HP Photosmart- software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel opnieuw de foto's°met uw digitale camera nemen.
  • Pagina 282 USB-kabel. Als u de foto's al hebt overgebracht naar de computer, kunt u proberen deze bestanden af te drukken met de HP Photosmart- software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel opnieuw de foto's°met uw digitale camera...
  • Pagina 283 • De computer is niet aangesloten op de HP All-in-One. • De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is niet goed geïnstalleerd. • De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is geïnstalleerd maar niet actief. Fouten...
  • Pagina 284 • "Problemen met het netwerk oplossen" op pagina 194 Geen scanopties Oorzaak: De software die bij de HP All-in-One is geleverd, is niet geïnstalleerd of niet actief. Oplossing: Zorg dat de software is geïnstalleerd en gestart. Raadpleeg voor meer informatie de installatiehandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd.
  • Pagina 285 Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden. Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP All-in-One niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan branden.
  • Pagina 286 Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de...
  • Pagina 287 Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP All-in-One op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
  • Pagina 288 Communicatietest mislukt Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
  • Pagina 289 Oplossing: Als de HP All-in-One niet goed op de computer is aangesloten, kunnen zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de HP All-in-One en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven. Zie voor meer informatie: "Communicatieproblemen via een USB-verbinding" op pagina 179...
  • Pagina 290 Tweerichtingscommunicatie verbroken Oorzaak: De HP All-in-One is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP All-in-One. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te schakelen.
  • Pagina 291 Oplossing: Vervang de aangegeven inktpatro(o)n(en) meteen, zodat het afdrukken kan worden hervat. U kunt pas doorgaan met afdrukken als de aangegeven inktpatro(o)n(en) in de HP All-in-One zijn vervangen. Afdrukken is op geen enkele manier meer mogelijk. Zie voor meer informatie: "Printcartridges vervangen" op pagina 169 Verkeerde printcartridge(s).
  • Pagina 292 Als de HP All-in-One alle benodigde inktpatronen bevat, moeten de contactpunten van de inktpatronen misschien worden gereinigd. Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de printcartridges misschien beschadigd.
  • Pagina 293 Zie voor meer informatie: "Printcartridges vervangen" op pagina 169 Inktfout Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP All-in-One kan niet meer afdrukken. Fouten...
  • Pagina 294 Hoofdstuk 15 Oplossing: Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit en wacht 10 seconden. Steek de stekker dan terug in en zet het apparaat aan. Als u deze boodschap nog steeds ontvangt, schrijf dan de foutcode uit die boodschap over en neem contact op met HP ondersteuning.
  • Pagina 295 Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
  • Pagina 296 Zet de HP All-in-One uit en weer aan. Sluit de klep voor de printcartridges. Defect aan printkop Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP All-in-One kan niet meer afdrukken. Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar: www.hp.com/support...
  • Pagina 297 Onjuiste inktpatroon geplaatst Oorzaak: Er is een onjuiste inktpatroon geplaatst. Oplossing: Wanneer u de HP All-in-One voor het eerst instelt en gebruikt, moet u de inktpatronen installeren die bij het apparaat zijn geleverd. De inkt in deze printcartridges is zo samengesteld dat deze zich vermengt met de inkt in de printkopmodule.
  • Pagina 298 Hoofdstuk 15 Als de HP All-in-One alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de cartridges misschien beschadigd. Neem contact op met HP Ondersteuning.
  • Pagina 299 De garantie op HP-cartridge(s) is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
  • Pagina 300 Voordat u HP-ondersteuning belt Het kan zijn dat bij de HP All-in-One software van andere bedrijven wordt geleverd. Als u met een van deze programma’s problemen ondervindt, kunt u voor de beste technische ondersteuning het beste contact opnemen met de ondersteuningsdienst van het bedrijf in kwestie.
  • Pagina 301 U vindt het serienummer op een zelfklever aan de achterzijde van de HP All-in-One. Het serienummer is de 10-cijferige code in de linkerbovenhoek van de sticker. Bel HP-Ondersteuning. Zorg ervoor dat u in de buurt van de HP All-in-One bent wanneer u belt. Verwante onderwerpen "Een zelftestrapport afdrukken"...
  • Pagina 302 Hoofdstuk 16 HP Quick Exchange Service (Japan) Raadpleeg "De HP All-in-One verpakken" op pagina 302 voor instructies voor het verpakken van uw apparaat voor retournering of vervanging. Call HP Korea customer support Garantie en ondersteuning van HP...
  • Pagina 303 De overlay van het bedieningspaneel verwijderen Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen. Koppel het netsnoer los en verwijder dit van de HP All-in-One. Stuur het netsnoer niet met de HP All-in-One mee. Verwijder de overlay van het bedieningspaneel als volgt: a.
  • Pagina 304 Hoofdstuk 16 Bewaar de overlay van het bedieningspaneel. Stuur deze niet met de HP All-in-One mee. Let op Het is mogelijk dat de vervangende HP All-in-One zonder overlay voor het bedieningspaneel wordt geleverd. Bewaar de overlay op een veilige plek. Wanneer de vervangende HP All-in-One wordt geleverd, bevestigt u de overlay van het bedieningspaneel opnieuw aan het apparaat.
  • Pagina 305 Uw naam, adres en een telefoonnummer waar u overdag bereikbaar bent en een kopie van de aankoopbon of een ander aankoopbewijs om de garantieperiode te bepalen; • Uw naam, adres en een telefoonnummer waar u overdag bereikbaar bent. De HP All-in-One verpakken...
  • Pagina 306 Hoofdstuk 16 Garantie en ondersteuning van HP...
  • Pagina 307 • HP Photosmart C7200 All-in-One series declaration of conformity Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP All-in-One beschreven. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP All-in-One. Systeemvereisten De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
  • Pagina 308 Hoofdstuk 17 Opmerking Zie de printerdriver voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun afmetingen. Afdrukspecificaties • Tot 1200 x 1200 dpi gerenderd in zwart bij afdrukken vanaf een computer • Tot 4800 x 1200 dpi geoptimaliseerd in kleur bij afdrukken vanaf een computer en 1200 dpi invoer •...
  • Pagina 309 Rendement printcartridge Bezoek www.hp.com/pageyield voor meer informatie over het geschatte printcartridgerendement. Geluidsinformatie Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek: www.hp.com/support. Specificaties duplexpapier Tabel 17-1 Gewicht afdrukmateriaal Type Formaat Gewicht...
  • Pagina 310 HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen.
  • Pagina 311 Speciale zorg voor materialen Dit HP-product bevat een lithium-mangaan-dioxidebatterij op het hoofdcircuit die, wanneer ze leeg is, speciaal moet worden behandeld. Bericht aan gebruikers in California De bij dit product geleverde batterij kan perchloraat bevatten. Moet mogelijk speciaal worden behandeld. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate...
  • Pagina 312 återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Overheidsvoorschriften De HP All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio. Technische informatie...
  • Pagina 313 Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-0713. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Photosmart C7200 All-in-One series) of met productnummers (zoals CC567A).
  • Pagina 314 Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
  • Pagina 315 Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment.
  • Pagina 316 Hoofdstuk 17 Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada.
  • Pagina 317 Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network (PSTN) gedacht. Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des HP All-in-One enthalten ist, an die Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit seriellem Anschluss) mit anderen zugelass- enen Endgeräten verwendet werden.
  • Pagina 318 Hoofdstuk 17 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten. •...
  • Pagina 319 R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
  • Pagina 320 Hoofdstuk 17 Wireless: Notice to users in Taiwan Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
  • Pagina 321 HP Photosmart C7200 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SDGOB-0713-rel.2.0 Supplier's Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego, CA 92127-1899, USA declares, that the product Product Name and Model:...
  • Pagina 322 Hoofdstuk 17 Technische informatie...
  • Pagina 323 Index Symbolen en getallen afdruk omgekeerde adressen 104 paginavolgorde 217 2 pagina's op 1 afdrukken 101 afdrukopties 90, 94 onduidelijk 207 4 pagina's op 1 afdrukken 101 beide zijden van de op fotopapier 97 4 x 6 inch (10 x 15 cm) foto's pagina 99 opstrijkpatronen 103 zonder rand...
  • Pagina 324 Bluetooth-adapter 33 credit card, faxen met 141, laden 84 bevestigingsrapporten, fax specificaties 305 customer support Enveloppen 104 bewerken HP Quick Exchange Service etiketten scanvoorbeeld 127 (Japan) 300 plaatsen 85 bewerken van gescande Korea 300 specificaties 305 afbeeldingen 126 European Union...
  • Pagina 325 66 verzenden met blokkeren van nummers faxproblemen HP Photosmart 115 doorgeveegde inkt 202 foto's zonder rand computermodem, bijsnijden is niet goed 232 faxtonen opgenomen 251 instellen 258 langzame overdracht 243...
  • Pagina 326 141, 142 netwerkinstellingen 53 handsfree kiezen 142 foutberichten 288 geblokkeerde printkop 189 hardwareadres (802.3 vast) HP-inkt is op 293 geen scanopties, fout 282 inkt van andere geheugen hardware-adres (MAC) 58 fabrikanten 292 opnieuw afdrukken van hardwaretest, fax 266...
  • Pagina 327 Index standaardinstellingen formaat, aangepast 136 liggende afdrukstand 93 herstellen 52 gevlekt 205 lijnconditietest, fax 270 taal 25 leeg 232 logboek, fax 161 interfacekaart 41 menu 16 Internet, faxen via 157, 272 ontbrekende informatie invoeren van tekst en MAC-adres 57, 58 symbolen 18 papiersoorten, MAC-adres (Media Access...
  • Pagina 328 reinigen, binnenkant van transparanten 85 klep 167 wenskaarten 85 paginavolgorde 102 reinigen van buitenkant plannen van fax 143 papier posters 105 aanbevolen instellingen voor reinigen van glasplaat 165 printcartridge afdrukken 90 zelftestrapport 159 defect 291 aanbevolen Onderhoud printcartridges kopieersoorten 131 FEMP-modus instellen bestellen 177 aanbevolen soorten 77,...
  • Pagina 329 199 about power cord 316 onjuiste maateenheden notice to users in Korea verzenden met HP Photosmart Share printer niet gevonden 200 notice to users of the U.S. printeruitlijning 188 telephone network 313 wordt onderbroken 226 scannen 226...
  • Pagina 330 268 afdruk 94 Subnetmasker 59 tijd 26 verzenden van afbeeldingen symbolen, invoeren 18 Tips voor diavoorstelling 28 met HP Photosmart Share systeemvereisten 305 toegangscode (Bluetooth) 62 gescande afbeelding 128 toegangspunt HW-adres 62 verzenden van fax toetsenblok 14, 18 basisfax 139...
  • Pagina 331 Index wachtwoord, geïntegreerde webserver 57 wat te doen bij problemen 298 Webpagina's afdrukken 105 wenskaarten plaatsen 85 WEP-sleutel, instellen 46 wireless regulatory notices exposure to radio frequency radiation 316 notice to users in Brazil notice to users in Canada notice to users in Taiwan notice to users in the European EconomicUnie 317...