− Pas het eindpunt aan door op de boven-
ste of onderste pijlen te drukken.
of
Auto
Manu
Auto
Manu
− Confirmeer het nieuwe eindpunt door op
de MY toets te drukken tot de onderlat
kort op en neer gaat ter bevestiging.
Auto
Manu
Een persoonlijke positie van het doek kan
gekozen worden dankzij de MY toets:
− Plaats de onderlat in de gewenste posi-
tie.
− Adaptez la fin de course en appuyant
sur la flèche inférieure ou supérieure.
ou
Auto
Manu
Auto
Manu
− Confirmez la nouvelle fin de course en
appuyant sur la touche MY jusqu'à ce
que la barre de charge effectue un bref
mouvement de va-et-vient en tant que
confirmation.
Auto
Manu
Une position personnalisée de la toile peut
être sélectionnée grâce à la touche MY :
− Placez la barre de charge à la position
souhaitée.
− Passen Sie den Endpunkt an, indem Sie
die obere oder untere Pfeiltaste betäti-
gen.
oder
Auto
Manu
Auto
Manu
− Bestätigen Sie den neuen Endpunkt,
indem Sie die MY-Taste drücken, bis sich
die Endschiene zur Bestätigung kurz auf-
und abbewegt.
Auto
Manu
Dank der MY-Taste kann eine persönliche
Position des Tuchs gewählt werden:
− Bewegen Sie die Endschiene in die
gewünschte Position.
Lapure
®
− Adjust the end point by pressing the top
or bottom arrows.
or
Auto
Manu
Auto
Manu
− Confirm the new end point by pressing
the MY key until the bottom rail briefly
goes up and down by way of acknowl-
edgement.
Auto
Manu
A personal position of the fabric can be
selected thanks to the MY key:
− Place the bottom rail in the desired posi-
tion.
48