Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

5.2. Kolommen

• Teken de positie van de kolommen/monta-
gevoeten af met behulp van smetkoord of
laser. Controleer tevens de haaksheid t.o.v.
de nulpas. Zie pag. 12.
• Schroef de montagevoeten handvast vast
aan de ondergrond.
A
B
Gebruik hiervoor bevestigingsmateriaal
geschikt voor de ondergrond (niet meege-
leverd).
De ondergrond en het bevestigingsma-
teriaal dienen geschikt te zijn om deze
terrasoverkapping te dragen en aan/
mee te bevestigen, dit tevens onder de
weersomstandigheden
waartegen
de
terrasoverkapping bestand is (zie garantie-
voorwaarden). Contacteer een stabiliteits-
ingenieur bij twijfel/indien nodig.
Het vastschroeven van de montagevoeten
aan de ondergrond mag ook in een latere
fase.
• Plaats de kolommen op de montagevoeten,
en schroef deze er aan vast.
C
Plaats de juiste kolommen (Links/Rechts)
met de juiste montagevoeten (X1, X2, X3
of X4 en met de (eventuele) waterafvoer
zoals voorzien bij de bestelling.

5.2. Colonnes

• Dessinez la position des colonnes/pieds
de montage à l'aide d'un cordeau ou d'un
laser. Contrôlez qu'ils soient d'équerre par
rapport au niveau zéro. Voir page 12.
• Vissez légèrement les pieds de montage
au support.
A
B
Utilisez pour cela les vis adéquates selon le
type de support (non fournies).
Le support et le matériel de fixation doivent
être aptes à pouvoir supporter le poids de
la toiture de terrasse et à la fixer, ceci sous
les conditions climatiques pour lesquelles
elle est prévue (voir conditions de garan-
tie). Contactez un ingénieur spécialisé
en études de stabilité en cas de doute/si
nécessaire.
Visser les pieds de montage au support
peut également être effectuée à un state
ultérieur.
• Placez les colonnes sur les pieds de
montage et vissez-les solidement. C
Placez les colonnes correctes (gauche/
droite) sur les pieds de montage correspon-
dants (X1, X2, X3 ou X4 avec les évacua-
tions d'eau (éventuelles) comme prévu lors
de la commande.
5.2. Pfosten
• Zeichnen Sie die Position der Pfosten/
Montagefüße mithilfe einer Schlagschnur
oder eines Lasers an. Überprüfen Sie den
rechten Winkel in Bezug auf die Waage-
rechte. Siehe Seite 12.
• Schrauben Sie die Montagefüße manuell
am Untergrund (nicht zu eng) fest.
A
B
Verwenden Sie dafür für den Untergrund
geeignetes Befestigungsmaterial (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Der Untergrund und das Befestigungsmate-
rial müssen geeignet sein, um diese Terras-
senüberdachung zu tragen und daran/
damit zu befestigen und zwar unter den
Witterungsbedingungen, gegen die die
Terrassenüberdachung beständig ist (siehe
Garantiebedingungen). Kontaktieren Sie
bei Zweifeln / bei Bedarf einen Statiker.
Verschrauben der Montagefüße am Boden
kann mich zu einem späteren Zeitpunkt
durchgeführt werden.
• Stellen Sie die Pfosten auf die Montage-
füße und schrauben Sie sie daran fest. C
Montieren Sie die richtigen Pfosten (links/
rechts) mit den richtigen Montagefüßen
(X1, X2, X3 oder X4) und mit der (eventuel-
len) Wasserabfuhr laut Bestellung.
Lapure
5.2. Columns
• Mark the position of the columns/mount-
ing feet using a chalk line or laser. Also
check the perpendicularity with respect to
the base level. See page 12.
• Screw the mounting feet by hand (not tight)
onto the base surface.
A
B
Use mounting materials for this which
are appropriate for the base surface (not
supplied).
The base surface and the mounting mate-
rials must be suitable to carry this patio
covering and for mounting onto/with,
also under any weather conditions which
the patio covering must withstand (see
warranty conditions). If in doubt/if neces-
sary, contact a structural engineer.
Screwing the mounting feet on the ground
may also be performed at a later stage.
• Place the columns onto the mounting feet,
and screw them on.
C
• Position the correct columns (Left/Right)
with the correct mounting feet (X1, X2,
X3 or X4 and with the drainage (if any)
provided for in the order.
®
18

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Renson Lapure

Inhoudsopgave