A A
B B
5 5
7 7
2.
12
D
Vor Inbetriebnahme
Hydraulisch betätigte Bremse
(Wahlausrüstung)
Den Hydraulikschlauch für die
hydraulisch
betätigte
an
die
dafür
Schnell kupplung am Schlepper
an schließen.
Feststellbremse
(Bei Maschinen mit Druckluft-
bremsanlage)
Bevor der Schwader vom
Schlepper abgehängt wird,
muß die Feststellbremse
angezogen werden.
Bremse anziehen:
Kurbel (5) in Drehrichtung (A) dre-
hen.
Bremse lösen:
Kurbel (5) in Drehrichtung (B) dre-
22
hen.
Nach
dem
Betätigen
Feststellbremse die Kurbel (5)
nach innen schwenken (Abb. 22).
Unterlegkeile
Die Unterlegkeile (7) sind rechts
und links am Maschinenrahmen
untergebracht. Sie müssen stets
mitgeführt werden.
(Abb. 24)
Mit
den
Unterlegkeilen
Ma schine
gegen
sichern.
24
GB
Hydraulically Operated Brake
System
(Optional equipment)
Bremse
Connect the hydraulic hose for
vorgesehene
the hydraulically operated brake
system to the respective quick-
release coupling on the tractor.
Parking Brake
(Machines with air brake system)
The parking brake must be
pulled before the rotary swa-
ther is unhitched from the
tractor.
To pull the brake turn crank (5) in
the direction of (A).
To release the brake turn crank (5)
in the direction of (B).
After the parking brake has been
applied move crank (5) inwards
(fig. 22).
der
Wheel Chocks
The wheel chocks (7) are placed
on the right and left hand side of
the machine frame. They must
always be carried.
(Fig. 24)
Secure the machine against rol-
die
ling off by means of the wheel
Wegrollen
chocks.
Before Operation
EUROTOP 1251