Samenvatting van Inhoud voor Pottinger NOVAALPIN 226
Pagina 1
Handleiding + INSTRUCTIES VOOR DE OVERDRACHT VAN MACHINES . . . pagina 3 "Vertaling van de originele handleiding" 317.NL.80O.0 NOVA LPIN 226 (Type PSM 317 : + . . 01001) NOVA LPIN 266 (Type PSM 318 : + . . 01001) Schijvenmaaier...
Pöttinger - Vertrouwen binnen handbereik - sinds 1871 Kwaliteit is een waarde die rendeert. Daarom beschikken wij over de hoogste kwaliteitsstandaarden voor onze producten. Deze worden door ons eigen kwaliteitsmanagement en door onze bedrijfsleiding permanent gecontroleerd. Want veiligheid, probleemloos functioneren, hoogste kwaliteit en absolute betrouwbaarheid van onze machine tijdens het gebruik vormen onze kerncompetenties, waarvoor wij staan.
Pagina 3
INSTRUCTIES VOOR DE Document OVERDRACHT VAN MACHINES PÖTTINGER Landtechnik GmbH Industriegelände 1 A-4710 Grieskirchen Tel. 07248 / 600 -0 Telefax 07248 / 600-2511 Wij verzoeken U de volgende punten i.v.m. de wet op de productaansprakelijkheid te controleren. Aankruisen hetgeen van toepassing is. Machine aan de hand van de pakbon gecontroleerd.
INHOUDSOPGAVE Inhoudsopgave Veilig- heids- WAARSCHUWINGS AFBEELDINGEN voor- CE-kenmerk ..................................5 schriften Betekenis van de waarschuwing afbeeldingen ....................... 5 in aanhangsel A in AANKOPPELEN acht nemen Aankoppeling algemeen ..............................6 Aftakas .................................... 6 Rijden op de openbare weg ............................6 Aanbouw speciaal ................................7 Beschermkap en beschermkleden ..........................
WAARSCHUWINGS AFBEELDINGEN CE-kenmerk Het door de fabrikant aan te brengen CE-kenmerk, geeft aan dat de machine beantwoord aan de EG-richtlijnen. Aanwijzingen voor EG conform verklaring (zie bijlage) veilig werken Met het ondertekenen van de EG conform-verklaring verklaart de fabrikant dat de afgeleverde In deze handleiding machine aan alle voorgeschreven veiligheids- en medische voorschriften beantwoordt.
AANKOPPELEN Aankoppeling algemeen Aftakas 1. Veiligheids aanwijzingen in bijlage A opvolgen. • Let ook op de aanwijzingen in het hoofdstuk „ Aanbouw speciaal“. 2. Machine aan de driepuntshefinrichting bevestigen. • Steekpennen met splitpen borgen. • De onderste hefpennen spelingvrij (2) borgen. Een sticker, die naast de aandrijfkast is aangebracht, laat zien voor welk aftakas-toerental uw maaier geschikt is.
AANKOPPELEN Aanbouw speciaal Door de verschillende uitvoeringen van de hefinrichtingen aan de diverse type trekkers moeten speciale aanbouwsets worden gebruikt. • zie aanhang-D • zie ook de onderdelenlijst Maximale hoek van de aftakas De meeste aftakassen mogen tijdens het werk slechts onder een hoek van maximaal 25°...
AANKOPPELEN Beschermkap en beschermkleden Transportstand (< 3 m) Achtung! Voor onderhoudswerkzaamheden kunnen de bescherm- Als de beide beschermingen zijn opgeklapt en in de kappen en de beschermkleden omhooggeklapt worden. houders zijn vastgezet (3), bedraagt de totale breedte van Uit veiligheidsover- de machine minder dan 3 meter.
AANKOPPELEN Snel-koppelraam (1) Aanbouwproblemen Aanwi- jzingen - Bij een fronthefinrichting met een dwarsverbinding (Q) voor veilig tussen de hefarmen, kan de aftakas bij het laten zakken werken: worden beschadigd. zie aanhangsel-A - Het snelkoppelraam p. 8a. - 8h.) (Weiste-driehoek) loodrecht of licht naar voren hellend aan de fronthefinrichting monteren.
AANKOPPELEN snelkoppelraam (Weiste-driehoek) Voor het voor de eerste keer aan de trekker bouwen eerst hier op letten! Attentie! Bij een fronthefinrichting met een dubbelwerkend hydraulisch circuit (beschadigingsrisico)! Oplossing: - Schakel het stuurventiel om naar enkelwerkend - Ombouwen van de fronthefinrichting naar enkelwerkend (Bypassleiding) door een vakwerkplaats.
Allgemeines Voor het maaien moet de draairichting links worden gekozen TD40/94/16 NOVAALPIN 226 Hulpmiddel als de trekker niet op links-aandrijven kan worden geschakeld: De aandrijfas in de aandrijfkst in stand L monteren Aanwijzing: Bij deze ombouw, de oliekeerring (1) en het afsluitdeksel (2) door nieuwe delen vervangen (zie onderdelenlijst).
IN GEBRUIK NEMEN Aandrijftoerental De machine aan de aandrijftoerentallen (540 rpm, 1000 rpm) worden aangepast. De beide V-snaarschijven (ø212 mm en ø160 mm) op de Overeenkomende plaats monteren (zie schets). - 14 - 0300-NL EINSATZ_317...
IN GEBRUIK NEMEN Mocht er toch een vreemd voorwerp in de maaier Aanwijzingen voor veilig werken komen 1. Controle • D i r e c t s t o p p e n - De staat van de messen en de mesbevestiging a a n d r i j v i n g controleren.
AANRIJBEVEILIGING Functie van de aanrijbeveiliging Aanrijbeveiliging De veerbelaste bouten aan het draagraam laat Attentie! De aanrijbeveiliging is alleen voorzien voor aanbouwraam het maaielement naar achteren zwenken bij een type-B en niet voor het aanbouwraam met de Het doel van deze aanrijding.
ALGEMEEN ONDERHOUD Veiligheidsaanwijzingen Parkeren in de open lucht Veilig- heidsaan- • Voor het verrichten van instel-, onderhouds- en reparatie- Als de machine langere tijd in de open wijzingen werkzaamheden motor uitschakelen. lucht moet blijven staan, moe ten de • Voor instel-, on- cylinderstangen worden ge rei nigd en derhouds- en re- worden ingevet.
1. Maaielement aan een kant heffen (X1) en ondersteunen. X1 = afstand van de bodem tot de maaibalkbovenzijde 61-00-20 NovaAlpin 226 : X1 = 195 mm NovaAlpin 266: X1 = 150 mm • Teveel olie leidt tijdens het werk tot oververhitting van het maaielement.
- Voor montage schroefoppervlak van lak ontdoen. V-snaarspanning Bij een juist ingesteld V-snaarspanning bedraagt de NOVAALPIN 226 afstand tussen aanwijzer en de schijf „ 0 mm „. Wordt de afstand groter, dan moet de veer dienovereenkomend worden nagespannen. - 17 -...
ONDERHOUD Compensatiedelen De meegeleverde compensatiedelen (2) monteren, als de glijstukken (1) zijn versleten. Smeerschema - 18 - 1100-NL Wartung_317...
ONDERHOUD Slijtagecontrole van de maaimeshouder Slijtdelen zijn: Attentie! • Messenhouders (30) Ongevallenrisico • Mesbouten (31) bij versleten onderdelen Als deze delen zijn versleten, mogen ze niet langer worden gebruikt. Er bestaat dan risico dat de onderdelen worden weggeslingerd (mesjes, of afgebroken andere delen) Arbeidsstappen –...
ONDERHOUD Messen verwisselen (tot bouwjaar 2003) Houder voor het snel wisselen van messen 1. De hendel (H) horizontaal tussen maaischijf en houder (30) schuiven. Attentie! 2. De beweegbare houder (30) met behulp van Voor uw veiligheid hendel (H) naar beneden duwen. •...
ONDERHOUD Verwisselen van de messen (vanaf bouwjaar 2004) 1. Hefboom (H) van de linker- of de rechterkant tot aan aanslag op de maaischijf "Pos. A" schuiven 2. Hefboom van "Pos. A" naar "Pos. B" zwenken en de bewegende houder (30) naar beneden 5.
Doelgericht gebruik van de machine De machine NOVAALPIN 226 (Type PSM 317), NOVAALPIN 266 (Type PSM 318) mag alleen voor doeleinden worden gebruikt waarvoor deze is ontworpen. Bij gebruik voor andere doeleinden vervalt elke aansprakelijkheid van de fabrikant.
Het origineel laat zich niet vervalsen… Het werken gaat beter met Originele Pöttinger onderdelen • Kwaliteit en nauwkeurige pas sing U maakt de beslissing ‘Original’ of ‘namaak? De beslissing wordt vaak op grond van de prijs genomen. Een ‘goedkope aanschaf’ kan echter zeer duur worden. - Bedrijfszekerheid •...
AANHANGSEL -A Aanwijzingen voor veilig werken Aanwijzingen voor veilig werken 5.) Onderdelen In deze handleiding zijn alle plaatsen die a. Originele onderdelen en toebehoren zijn speciaal voor betrekking heb ben op de vei lig heid met dit teken deze ma chi nes en werk tui gen ont wik keld. aan ge ge ven.
AANHANGSEL -A 9.) Meenemen van personen is verboden 12.) Het reinigen van de machine a. Personen op of in de machine meenemen is niet a. Gebruik een hogedrukreiniger niet om gelagerde toe ge staan. on der de len te reinigen, ook het reinigen van hydraulische delen met een hogedrukreiniger moet worden ontraden.
AFTAKAS Aanhangsel - B Aftakas aanpassen Tijdens het werk De juiste lengte wordt bepaald door de aftakas-helften Bij het gebruik van de machine mag het toegestane Let op! naast elkaar te houden. aftakastoerental niet worden overschreden. Gebruik alleen de - Na het uitschakelen van de aftakas kan het gemonteerde opgegeven of apparaat nalopen.
AFTAKAS Aanhangsel - B Informatie in geval van het gebruik van een nok ken scha kel kop pe ling De nok ken scha kel kop pe ling is een beveiliging, die het draai mo ment bij overbelasting tot “nul” re du ceert. De uitgeschakelde kop pe ling kan weer ingeschakeld wor den als de aftakasaandrijving wordt uit ge scha keld.
AANHANGSEL-D Aanbouw speciaal Door de verschillende uitvoeringen van de hefinrichtingen aan de diverse trekkertype moeten speciale aanbouwsets worden gebruikt. Zie ook de onderdelenlijst. Universeel aanbouwraam (K1) Dit aanbouwraam biedt meerdere mogelijke bevestigingsstanden voor de Verschillende trekkerhefinrichtingen. Daardoor is een geode aanpassing van de maaier aan de diverse Trekkertypen mogelijk.
BELANGRIJKE EXTRA-INFORMATIE VOOR UW VEILIGHEID Combinatie van trekker en aanbouwwerktuig De combinatie van machines in de front en in de driepuntshefinrichting mag niet leiden tot een overschrijding van de toegestane totaalgewichten, de toegestane asbelastingen en de maximale bandenbelasting van de trekker. De voor-as van de trekker moet altijd met tenminste 20% van het ledige gewicht van de trekker belast blijven.
BELANGRIJKE EXTRA-INFORMATIE VOOR UW VEILIGHEID 3. Berekening van de daadwerkelijk voor-as belasting T V tat (Als het minste frontballastgewicht (G ) niet wordt bereikt door het gewicht van de machine (G ), moet het gewicht in het front worden V min verhoogd tot de berekende waarde) Voer de berekende daadwerkelijke waarde en de in de gebruikershandleiding van de trekker aangegeven toegestane voor-as belasting in de tabel in.
REPARATIE-AANWIJZING Reparaties aan het maaielement • Markeringen op één lijn brengen (K1, K2) • Moer (M) pas dan vastschroeven wanneer de lengte van schroef (L) voldoende is om beschadiging te voorkomen. • Moer (M) tegen losdraaien borgen: - met Loctite 242 of een gelijkwaardig product (Pos. 1,2,3,4) - met Loctite 648 of een gelijkwaardig product (Pos.
TAPER SPANBUSSEN Montageaanwijzing voor Taper spanbussen Montage 1. Alle blanke oppervlakken, zoals boring en kegelmantel van de Taper spanbus als ook de kegelvormige boring in de schijf, reinigen en invetten. 2. De Taper spanbus in de naaf zetten en alle aansluitboringen laten aansluiten (halve boringen met schroefdraad moeten telkens tegenover een halve, gladde boring staan).
Serienummer De producent verklaart uitdrukkelijk dat de machine overeenkomt met alle desbetreffende bepalingen van de volgende EG-richtlijn: Machines 2006/42/EG Schijvenmaaier NOVAALPIN 226 Type 317 NOVAALPIN 266 Type 318 Bovendien wordt de overeenstemming met de volgende andere EG-richtlijnen en/of desbetreffende bepalingen verklaard...
Pagina 39
Im Zuge der technischen Weiterentwicklung La société PÖTTINGER Landtechnik GmbH Following the policy of the PÖTTINGER arbeitet die PÖTTINGER Landtechnik améliore constamment ses produits grâce Landtechnik GmbH to improve their products GmbH ständig an der Verbesserung ihrer au progrès technique. as technical developments continue, Produkte.