Pöttinger - Vertrouwen binnen handbereik - sinds 1871 Kwaliteit is een waarde die rendeert. Daarom beschikken wij over de hoogste kwaliteitsstandaarden voor onze producten. Deze worden door ons eigen kwaliteitsmanagement en door onze bedrijfsleiding permanent gecontroleerd. Want veiligheid, probleemloos functioneren, hoogste kwaliteit en absolute betrouwbaarheid van onze machine tijdens het gebruik vormen onze kerncompetenties, waarvoor wij staan.
Pagina 3
INSTRUCTIES VOOR DE Document OVER DRACHT VAN MACHINES ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH GEBR. PÖTTINGER GMBH A-4710 Grieskirchen Servicezentrum Tel. (07248) 600 -0 D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefax (07248) 600-2511 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231 Telefax (0 81 91) 59 656 GEBR.
INHOUDSOPGAVE Veiligheidsvoorschriften in aanhangsel A in acht nemen Overwinteren ............26 Inhoudsopgave Aftakassen ............... 26 WAARSCHUWINGS AFBEELDINGEN Hydrauliekinstallatie ..........26 CE-kenmerk ............... 5 Oliepeil controle bij het maaielement ..... 27 Betekenis van de waarschuwing afbeeldingen ..5 Olie verversen - Tandwielkast ......... 28 Montage van de messen .........
WAARSCHUWINGS AFBEELDINGEN CE-kenmerk Het door de fabrikant aan te brengen CE-kenmerk, geeft aan dat de machine beantwoord aan de EG-richtlijnen. Aanwijzingen voor EG conform verklaring (zie bijlage) veilig werken Met het ondertekenen van de EG conform-verklaring verklaart de fabrikant dat de afgeleverde In deze handleiding machine aan alle voorgeschreven veiligheids- en medische voorschriften beantwoordt.
AANKOPPELEN Machine aan de trekker bouwen Aanwijzingen voor veilig werken: zie aanhangsel-A p. 7.), 8a. - 8h.) - De maaier zodanig aanbouwen dat de rand van de binnenste trommel net buiten het rechter trekkerwiel uitkomt. - zie ook hoofstuk "Verstek-aanbouw", aanhangsel-D - Hefpennen (1) dienoverkomstig afstellen.
AANKOPPELEN Hoogte van de hefarmen afstellen • De stand van de aftakas (GW) moet tijdens het maaien ongeveer horizontaal zijn - Hefinrichting van de trekker goed afstellen (H1) - Trekkerhydrauliek door de diepteaanslag (ST) instellen TD 4-00-1 Deze hoogte maakt een goede aanpassing aan bodemoneffenheden mogelijk en hoeft bij het heffen van het maaielement niet te worden veranderd.
TRANSPORTSTAND EN WERKSTAND Veranderen van werkstand in transportstand Veiligheidsaanwij- Attentie! Aanwijzing: zing! De machine is zodanig ontworpen, dat de maai-eenheid Bij de transportstand 1, 2, 3 dichtbij de trekker is. Dit geeft tijdens het maaien en zie aanhangsel-A Voor het opklappen van de maaier, de tijdens het transport belangrijke voordelen.
TRANSPORTSTAND EN WERKSTAND Transportstand 1 Transportstand 2 ATTENTIE! Maaielement alleen zijdelings geheven. Maaier naar achteren en omhooggezwenkt - tot aan aanslag (ca. 20°) Belangrijke aanwij- zing in hoofdstuk ‘Wegzetten van de machine’ 02/00/05 02/00/04 Aanwijzing: In deze stand mag slechts over een geringe afstand, met een zeer lage snelheid, worden gereden - Het koord (S2) aantrekken en gelijktijdig het stuurventiel (ST) bedienen.
TRANSPORTSTAND EN WERKSTAND Transportstand 3 Vermindering van de totale hoogte Aanwijzing Maaier naar achteren en omhooggeklapt (ca. 90°) Voor het in transportstand brengen: • Om de transporthoogte met 30 cm te verminderen kan Voor dat de be- scherming mag het buitenste deel van de beschermkap (10) worden worden opge- opgeklapt.
AFKOPPELEN EN WEGZETTEN Machine van de trekker afkoppelen Attentie Belangrijk! • Machine op een Aanwijzing vaste ondergrond De volgorde van het bedienen aanhouden De hefboom 13 b is een veiligheidsvoorziening. Deze wegzetten 1. Trekkerstuurventiel in de zweefstand zetten, om te mag niet van vorm of van functie worden veranderd.
AFKOPPELEN EN WEGZETTEN Steunpoot Wegzetten van de machine ATTENTIE! De steunpoot kan in 4 standen worden gezet De machine kan in 2 standen worden weggezet (R en H) Stand 1, 2, 3: Voor het afkoppelen van de machine Voor het afkop- pelen van de Stand 4: De transport en werkstand hefarmen, moet...
GEBRUIK OP HELLINGEN Voorzichtig bij manoeuvres op een helling! Door het gewicht (G) van de maaier worden de rijeigenschapen van de trekker beïnvloed. Dit kan, speciaal op hellingen, tot gevaarlijke situaties leiden. Er bestaat kantelgevaar - als de maaier "helling-af" is aangebracht en in deze Aanwijzing positie hydraulisch wordt geheven Bij achteruitdraaien...
IN GEBRUIK NEMEN Belangrijke informatie voordat met de 5. Afstand houden bij draaiende motor. - Er mogen zich geen personen binnen de gevarenzone werkzaamheden wordt begonnen van de machine bevinden; er kunnen objecten worden weggeslingerd. Veiligheidsaanwijzingen: B i j z o n d e r e zie bijlage-A pt.
IN GEBRUIK NEMEN Werken Instelling - De hefinrichting moet zo worden afgesteld dat de machine bodemoneffenheden goed kan volgen. 1. Snijhoogte afstellen door de topstang af te - Hydraulisch regelventiel (ST) op Zweefstand stellen (maaischijven in een hoek van maximaal 5°).
KNEUZER (CONDITIONER) Maaien met de kneuzer Het effect van de kneuzer kan worden veranderd. - De afstand tussen de rotor en de verstelplaat wordt met hendel (13) veranderd. In de laagste stand is het kneuseffect het grootst. Het voer mag echter niet geplet worden. Juiste riemspanning Maat X2 controleren NOVACAT 225:...
KNEUZER (CONDITIONER) In- en uitbouwen van de kneuzer Voor het uitbouwen van de kneuzer moet de veerspanning worden verminderd Pen (18) in de betreffende stand brengen (a, b, c) - zie hoofdstuk "ONDERHOUD" Anders bestaat het gevaar, dat de maaier na het afkoppelen van de kneuzer, ongecontroleerd omhoog komt.
KNEUZER (CONDITIONER) 5. Bevestigingen links en rechts losmaken • Veerbelaste pennen tot bouwjaar 2004 Belangrijk! • Geschroefd vanaf bouwjaar 2004 Tijdens het maaien Bout S verwijderen Borgpen (V1) verwijderen en pen ontgrendelen zonder kneuzer (Veerbelaste pennen (Optie)) moeten aan de •...
KNEUZER (CONDITIONER) Maaien zonder kneuzer Let hier speciaal op, als de kneuzer van de maaier is gedemonteerd Aanwijzing voor uw veiligheid Een machine met kneuzer (CR) is als geheel met de voorgeschreven beschermingen uitgerust. Als de kneuzer echter wordt afgebouwd, is de maaier niet meer voorzien van een complete bescherming.
WALSENKNEUZER (NOVACAT 266 F, 306 F) Instellingen Aanwijzing! Drukveren aan de zijkanten In- en uitbouwen van de - voor het instellen van de afstand tussen de berubberde walsenkneuzer walsen -zie hoofdstuk - regelbaar met schroef (B) “KNEUZER” Reinigen en onderhoud Iedere keer na het gebruik met water reinigen - de berubberde walsen - de lagers aan de zijkant...
STAND VAN DE GELEIDEPLATEN INSTELLEN Varianten Systeem "extra dry" Aanwljzing De hieronder beschreven instellingen zijn bedoeld als standaardinstellingen. Afhankelijk van de verschillende voersoorten, kan een optimale instelling van de platen eventueel pas tijdens het gebruik worden gevonden. NOVACAT 225 extra dry NOVACAT 265 extra dry Harken 1.
STAND VAN DE GELEIDEPLATEN INSTELLEN Geleideplaat demonteren Tijdens het breed verspreiden kan het voorkomen, dat de links gemonteerde geleideplaat (LB) de strooibreedte verkleind. • Geleideplaat (LB) boven op de kneuzer monteren Als de spreidbreedte groter moet worden, kan de geleideplaat worden gedemonteerd.
ZWADVORMERS Roterende zwadvormers Met de zwadvormers (1) wordt tijdens het maaien een smaller zwad gemaakt. Hierdoor wordt voorkomen dat de trekkerwielen over het gemaaide gewas heenrijden. Bschermblikken monteren - links (1) en rechts (2) Instelling van de beide trekveren bij hoog, dicht gewas basisafstelling bij kort gewas Verhoogde schijven (extra-uitrusting)
ONDERHOUD ONDERHOUD Veiligheidsaanwijzing In de openlucht laten staan Veiligheids- aanwijzing • Voor het verrichten van instel-, onderhouds- en Als de machine langere tijd in de reparatiewerkzaamheden, de trekkermotor uitschakelen. open lucht moet blijven, moe ten • Voor het verrich- de cylinderstangen worden ten van instel-, ge rei nigd en worden ingevet.
ONDERHOUD Oliepeil controle bij het maaielement Attentie! Aanwijzing! - De balk rechtop zetten. • Het oliepeil kan, onder normale omstandigheden, - Olieniveauplug (63) er uit nemen en olie bijvullen. jaarlijks bij-gevuld worden. • Teveel olie leidt tij- dens het werk tot oververhitting van 1.
ONDERHOUD Olie verversen - Tandwielkast Olie verversen - Balk - Olie verversen na de eerste 50 bedrijfsuren. - Olie verversen na de eerste 50 bedrijfsuren of om de 100 hektare. Het oliepeil kan, onder normale omstandig heden, jaarlijks bij-gevuld worden (OIL LEVEL). Aanwijzing: - Verversen om de 100 hektare.
ONDERHOUD De veerspanning controleren. 1. Machine aan de trekker aanbouwen - zie hoofdstuk ‘ Aanbouwen aan de trekker’ 2. Maai-element op de grond laten zakken - de bodemdruk van het maai-element mag (rechts buiten) ongeveer 75 kg. Bedragen. Veervoorspanning veranderen 1.
ONDERHOUD - Bj. 2001: Daarvoor de halve-pen 180° draaien en uit de boring 17a nemen. Aansluitend in de ander boring 17 steken en zo ver draaien tot de pen (18) weer kan worden ingevoerd. + Bj. 2002: Pen (18) in de overeenkomende stand (a, b, c) steken, zie ook de tabel 180°...
ONDERHOUD Slijtagecontrole van de maaimeshouder Slijtdelen zijn: Attentie! • Messenhouders (30) Ongevallenrisico • Mesbouten (31) bij versleten onderdelen Als deze delen zijn versleten, mogen ze niet langer worden gebruikt. Er bestaat dan risico dat de onderdelen worden weggeslingerd (mesjes, of afgebroken andere delen) Arbeidsstappen –...
ONDERHOUD Houder voor het snel wisselen van Messen verwisselen (tot bouwjaar 2003) messen 1. De hendel (H) horizontaal tussen maaischijf Attentie! en houder (30) schuiven. 2. De beweegbare houder (30) met behulp van Voor uw veiligheid hendel (H) naar beneden duwen. •...
ONDERHOUD Verwisselen van de messen (vanaf bouwjaar 2004) 1. Hefboom (H) van de linker- of de rechterkant tot aan aanslag op de maaischijf "Pos. A" schuiven 2. Hefboom van "Pos. A" naar "Pos. B" zwenken en de bewegende houder (30) naar beneden 5.
TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens NOVACAT 225 / NOVACAT 225 ED (Type PSM 377) NOVACAT 265 / NOVACAT 265 ED (Type PSM 378) Driepuntsbok (zijdelings verstelbaar) Kat. II Driepuntsbok (zijdelings verstelbaar) Kat. II Werkbreedte 2,20 m Werkbreedte 2,62 m Aantal maaischijven Aantal maaischijven Aantal messen per schijf Aantal messen per schijf...
TECHNISCHE GEGEVENS Plaats van het typeplaatje Het chassisnummer is te vinden op het typeplaatje, zie afbeelding hiernaast. Bij garantieclaims, vragen over de machine en bestellingen van reserve-onderdelen dient het chassisnummer altijd te worden vermeld. Het verdient daarom aanbeveling om het chassisnummer van het voertuig of de machine direct na aankoop op het titelblad van de handleiding over te nemen.
Het origineel laat zich niet vervalsen… Het werken gaat beter met Originele Pöttinger onderdelen • Kwaliteit en nauwkeurige pas sing U maakt de beslissing ‘Original’ of ‘namaak? De beslissing wordt vaak op grond van de prijs genomen. Een ‘goedkope aanschaf’ kan echter zeer duur worden. - Bedrijfszekerheid •...
AANHANGSEL -A Aanwijzingen voor veilig werken Aanwijzingen voor veilig werken 5.) Onderdelen In deze handleiding zijn alle plaatsen die a. Originele onderdelen en toebehoren zijn speciaal voor betrekking heb ben op de vei lig heid met dit teken deze ma chi nes en werk tui gen ont wik keld. aan ge ge ven.
Pagina 39
AANHANGSEL -A 9.) Meenemen van personen is verboden 12.) Het reinigen van de machine a. Personen op of in de machine meenemen is niet a. Gebruik een hogedrukreiniger niet om gelagerde toe ge staan. on der de len te reinigen, ook het reinigen van hydraulische delen met een hogedrukreiniger moet worden ontraden.
AFTAKAS Aanhangsel - B Aftakas aanpassen Tijdens het werk De juiste lengte wordt bepaald door de aftakas-helften Bij het gebruik van de machine mag het toegestane Let op! naast elkaar te houden. aftakastoerental niet worden overschreden. Gebruik alleen de - Na het uitschakelen van de aftakas kan het gemonteerde opgegeven of apparaat nalopen.
AFTAKAS Aanhangsel - B Informatie in geval van het gebruik van een nok ken scha kel kop pe ling De nok ken scha kel kop pe ling is een beveiliging, die het draai mo ment bij overbelasting tot “nul” re du ceert. De uitgeschakelde kop pe ling kan weer ingeschakeld wor den als de aftakasaandrijving wordt uit ge scha keld.
Smeerschema alle X bedrijfsuren 40 F alle 40 wagenladingen 80 F alle 80 wagenladingen 1 J 1 x jaarlijks 100 ha alle 100 hectaren BB Indien nodig FETT Olie = Aantal smeernippels = Aantal smeernippels (III), (IV) Zie aanhangsel "Smeermiddelen" [l] Liter Variante zie gebruiksaanwijzing van de fabrikant...
VERSTEK-AANBOUW Aanbouwmogelijkheden Voorbeeld: Trekkermet een breedte van 195 cm. 195 cm 7 cm 10 cm 15 cm Variant (7 cm.) • Hefpennen volgens schets gemonteerd TD 26/96/7 - links 10 cm. 100 cm - rechts 15 cm. 195 cm 7 cm 20 cm 5 cm 17 cm...
REPARATIE-AANWIJZING Reparatie's aan het maai-element • Markeringen op één lijn brengen (K1, K2) • Moer (M) pas dan vastschroeven wanneer de lengte van schroef (L) voldoende is om beschadiging te voorkomen. • Moer (M) tegen losdraaien borgen: - met Loctite 242 of een gelijkwaardig product - en door in te kerven (2x) Lijn Lijn...
TAPER SPANBUSSEN Montageaanwijzing voor Taper spanbussen Montage 1. Alle blanke oppervlakken, zoals boring en kegelmantel van de Taper spanbus als ook de kegelvormige boring in de schijf, reinigen en invetten. 2. De Taper spanbus in de naaf zetten en alle aansluitboringen laten aansluiten (halve boringen met schroefdraad moeten telkens tegenover een halve, gladde boring staan).
BELANGRIJKE EXTRA-INFORMATIE VOOR UW VEILIGHEID Combinatie van trekker en aanbouwwerktuig De combinatie van machines in de front en in de driepuntshefinrichting mag niet leiden tot een overschrijding van de toegestane totaalgewichten, de toegestane asbelastingen en de maximale bandenbelasting van de trekker. De voor-as van de trekker moet altijd met tenminste 20% van het ledige gewicht van de trekker belast blijven.
BELANGRIJKE EXTRA-INFORMATIE VOOR UW VEILIGHEID 3. Berekening van de daadwerkelijk voor-as belasting T V tat (Als het minste frontballastgewicht (G ) niet wordt bereikt door het gewicht van de machine (G ), moet het gewicht in het front worden V min verhoogd tot de berekende waarde) Voer de berekende daadwerkelijke waarde en de in de gebruikershandleiding van de trekker aangegeven toegestane voor-as belasting in de tabel in.
EG-conformiteitsverklaring Originele conformiteitsverklaring Firmanaam en adres van de producent: Pöttinger Landtechnik GmbH Industriegelände 1 AT - 4710 Grieskirchen Machine (vervangbare uitrusting): Maaier NOVACAT 225 / 225 ED 265 / 265 ED Type Serienummer De producent verklaart uitdrukkelijk dat de machine overeenkomt met alle desbetreffende bepalingen van de volgende EG-richtlijn: Machines 2006/42/EG Bovendien wordt de overeenstemming met de volgende andere EG-richtlijnen en/of...
Pagina 53
Im Zuge der technischen Wei ter ent wick lung La société PÖTTINGER Landtechnik GmbH Following the policy of the PÖTTINGER arbeitet die PÖTTINGER Landtechnik améliore constamment ses produits grâce Landtechnik GmbH to improve their products GmbH stän dig an der Verbesserung ih rer au progrès technique.