Pagina 5
Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen De veiligheidsaanwijzingen van deze technische handleiding zijn als volgt opgebouwd: Pictogram SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. • Maatregel(en) om gevaar te voorkomen. Pictogram Signaalwoord Betekenis Gevolgen bij niet-inachtneming Voorbeeld:...
Pagina 6
Veiligheidsaanwijzingen Algemeen Veiligheidsaanwijzingen De volgende fundamentele veiligheidsaanwijzingen moeten worden doorgelezen om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. De gebruiker moet zich ervan vergewissen dat de fundamentele veiligheidsaanwijzingen worden gelezen en worden opgevolgd. Verzeker u ervan dat personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en de werking ervan, en personen die zelfstandig aan de installatie werken, de techni- sche handleiding helemaal gelezen en begrepen hebben.
Pagina 7
Veiligheidsaanwijzingen Transport, opslag ® Veiligheids- De applicatieregelaars MOVIDRIVE compact mogen zonder overkoepelende veilig- functies heidssystemen geen veiligheidsfuncties uitvoeren. Gebruik overkoepelende veiligheids- systemen om de veiligheid van machines en personen te waarborgen. Transport, opslag Houd u aan de aanwijzingen voor transport, opslag en deskundige bediening. De klimaatvoorwaarden dienen volgens het hoofdstuk "Algemene technische gegevens"...
Pagina 8
Veiligheidsaanwijzingen Bedrijf Bedrijf Installaties met ingebouwde applicatieregelaars moeten eventueel met aanvullende bewakings- en beveiligingsvoorzieningen worden uitgevoerd overeenkomstig de geldende veiligheidsvoorschriften, bijvoorbeeld de wettelijke bepalingen m.b.t. tech- nisch materiaal, veiligheidsvoorschriften, enz. Het is toegestaan om wijzigingen aan te brengen aan de applicatieregelaar met de bedieningssoftware. Raak spanningsvoerende componenten en vermogensaansluitingen niet meteen aan na het scheiden van de applicatieregelaar van de voedingsspanning omdat de conden- satoren nog opgeladen kunnen zijn.
Pagina 9
Opbouw van het apparaat Typeaanduiding, typeplaatjes en omvang van de levering Opbouw van het apparaat Typeaanduiding, typeplaatjes en omvang van de levering Voorbeeld typeaanduiding MCV 41 A 0055 - 5 A 3 - 4 - 00 00 = standaard Uitvoering 0T = technologie Kwadranten 4 = 4Q (met remchopper)
Pagina 10
Opbouw van het apparaat Typeaanduiding, typeplaatjes en omvang van de levering Voorbeeld Aan de zijkant van het apparaat is het complete typeplaatje aangebracht. typeplaatje 8267480 01318AXX Afbeelding 1: compleet typeplaatje Verder is voor op de besturingskop (boven de TERMINAL-insteekplaats) een type-etiket aangebracht.
Pagina 11
Opbouw van het apparaat Bouwgrootte 1 MCF/MCV/MCS4_A Bouwgrootte 1 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-5A3 (AC 400/500 V-apparatuur): 0015 ... 0040 MCF/MCV/MCS4_A...-2A3 (AC 230 V-apparatuur): 0015 ... 0037 [16] [15] [14] [13] [11] [12] [10] 60117AXX X1: voedingsaansluiting 1/L1, 2/L2, 3/L3, losneembaar X4: aansluiting tussenkringkoppeling –U en PE-aansluiting, losneembaar TERMINAL: insteekplaats voor programmeerapparaat DBG of optie USS21A/USB11A...
Pagina 12
Opbouw van het apparaat Bouwgrootte 2 MCF/MCV/MCS4_A Bouwgrootte 2 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-5A3 (AC 400/500 V-apparatuur): 0055 ... 0110 MCF/MCV/MCS4_A...-2A3 (AC 230 V-apparatuur): 0055 / 0075 [16] [15] [14] [13] [12] [11] [10] 60118AXX X1: voedingsaansluiting 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: aansluiting tussenkringkoppeling –U en PE-aansluiting, losneembaar TERMINAL: insteekplaats voor programmeerapparaat DBG of optie USS21A/USB11A...
Pagina 13
Opbouw van het apparaat Bouwgrootte 3 MCF/MCV/MCS4_A Bouwgrootte 3 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500V-apparatuur): 0150 ... 0300 MCF/MCV/MCS4_A...-203 (AC 230 V-apparatuur): 0110 / 0150 [17] [16] [15] [14] [10] [13] [12] [11] 60119AXX PE-aansluitingen X1: voedingsaansluiting 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: aansluiting tussenkringkoppeling –U TERMINAL: insteekplaats voor programmeerapparaat DBG of optie USS21A/USB11A V1: bedrijfsled en PROFIBUS-diagnoseleds (alleen bij MCF/MCV/MCS41A)
Pagina 14
Opbouw van het apparaat Bouwgrootte 4 MCF/MCV/MCS4_A Bouwgrootte 4 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500V-apparatuur): 0370 / 0450 MCF/MCV/MCS4_A...-203 (AC 230 V-apparatuur): 0220 / 0300 [16] [15] [14] [13] [10] [12] [11] [10] 60120AXX PE-aansluitingen X1: voedingsaansluiting 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: aansluiting tussenkringkoppeling –U TERMINAL: insteekplaats voor programmeerapparaat DBG of optie USS21A/USB11A V1: bedrijfsled en PROFIBUS-diagnoseleds (alleen bij MCF/MCV/MCS41A)
Pagina 15
Opbouw van het apparaat Bouwgrootte 5 MCF/MCV/MCS4_A Bouwgrootte 5 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500V-apparatuur): 0550 / 0750 [16] [15] [14] [13] [10] [10] [12] [11] 60121AXX PE-aansluitingen X1: voedingsaansluiting 1/L1, 2/L2, 3/L3 X4: aansluiting tussenkringkoppeling –U TERMINAL: insteekplaats voor programmeerapparaat DBG of optie USS21A/USB11A V1: bedrijfsled en PROFIBUS-diagnoseleds (alleen bij MCF/MCV/MCS41A) Bevestigingsschroef A aansluiteenheid...
Pagina 16
Installatie Installatievoorschriften basisapparaat Installatie Installatievoorschriften basisapparaat Aanhaal- • Gebruik alleen origineel aansluitmateriaal. Let op de toegestane aanhaal- ® momenten momenten van de MOVIDRIVE -vermogensklemmen. – Bouwgrootte 1 0,6 Nm Æ – Bouwgrootte 2 1,5 Nm Æ – Bouwgrootte 3 3,5 Nm Æ...
Pagina 17
Installatie Installatievoorschriften basisapparaat Gescheiden • Leg vermogenskabels en elektronicakabels in gescheiden kabelgoten. kabelgoten Smeltveiligheden • Installeer de smeltveiligheden aan het begin van de voedingskabel achter de rail- en aardlek- systeemaftakking (Æ aansluitschema basisapparaat, vermogensdeel en rem). schakelaars • SEW-EURODRIVE adviseert om geen aardlekschakelaars te gebruiken. Als de toepassing van een aardlekschakelaar (FI) toch is vereist voor de directe of indirecte aanrakingsbeveiliging, moet de volgende aanwijzing conform EN 61800-5-1 in acht worden genomen:...
Pagina 18
Installatie Installatievoorschriften basisapparaat Doorsneden • Voedingskabel: doorsnede overeenkomstig nominale ingangsstroom I nominale belasting. • Motorkabel: doorsnede overeenkomstig nominale uitgangsstroom I • Elektronicakabels MCF/MCV/MCS: – bij enkele aders 0,20...2,5 mm (AWG24...12) – bij dubbele aders 0,20...1 mm (AWG24...17) Apparaatuitgang STOP! ® De MOVIDRIVE kan zwaar beschadigd raken als er capacitieve belastingen worden aangesloten.
Pagina 19
Installatie Installatievoorschriften basisapparaat Bedrijf • Op de leidingen naar de remweerstanden staat bij nominaal bedrijf een hoge remweerstanden geschakelde gelijkspanning. WAARSCHUWING! De oppervlakken van de remweerstanden bereiken bij belasting met P hoge tempe- raturen. Verbrandings- en brandgevaar. • Kies een geschikte inbouwplaats. Het is gebruikelijk dat remweerstanden op de schakelkast worden gemonteerd.
Pagina 20
Installatie Installatievoorschriften basisapparaat AANWIJZING • Dit is een product met beperkte verkrijgbaarheid volgens IEC 61800-3. Dit product kan in woonwijken storingen veroorzaken. In dit geval kan het voor de gebruiker vereist zijn passende maatregelen te treffen. • Uitvoerige aanwijzingen voor de EMC-genormeerde installatie vindt u in de brochure "EMC in de aandrijftechniek"...
Pagina 21
Installatie Installatievoorschriften basisapparaat Ferrietkern HD... • Monteer de ferrietkern in de nabijheid van de regelaar, echter buiten de minimaal benodigde vrije ruimte voor de koeling. • Voer alle drie de fasen van de motorkabel [1] samen door de ferrietkern. Voer de PE-geleider niet door de ferrietkern om een hogere filterwerking te bereiken! ®...
Pagina 22
Installatie Installatievoorschriften PROFIBUS-DP-interface (MC_41A) Installatievoorschriften PROFIBUS-DP-interface (MC_41A) Stekerbezetting De aansluiting op het PROFIBUS-netwerk vindt plaats met een 9-polige Sub-D- connector conform IEC 61158 (Æ volgende afbeelding). De T-Bus-verbinding moet met de overeenkomstig uitgevoerde steker worden gerealiseerd. 9-polige Sub-D- Signaalleidingen connector (male) getwist! Geleidende, vlakke verbinding tussen connectorbehuizing en afscherming!
Pagina 23
Installatie Installatievoorschriften PROFIBUS-DP-interface (MC_41A) ® Busafsluiting Als de MOVIDRIVE compact-regelaar zich aan het begin of het einde van een bij MCF/MCV/ PROFIBUS-segment bevindt, dan heeft de aansluiting aan het PROFIBUS-net in de MCS41A regel niet via een T-busverbinding plaats met komende en gaande PROFIBUS-kabel, maar direct met slechts één PROFIBUS-kabel.
Pagina 24
Installatie Installatievoorschriften PROFIBUS-DP-interface (MC_41A) Stationsadres Het PROFIBUS-stationsadres wordt met de DIP-schakelaars 4...10 (valentie 2 ... 2 ) aan bij MCF/MCV/ de onderzijde van de aansluiteenheid (Æ Hoofdstuk "Aansluiteenheid verwijderen" op ® MCS41A instellen pagina 33) ingesteld. MOVIDRIVE compact ondersteunt het adressenbereik 0...125. Waarde ON Waarde: 1 x 0 = 0 Waarde: 2 x 0 = 0...
Pagina 25
Installatie UL-conforme installatie UL-conforme installatie Let op de volgende aanwijzingen voor de UL-conforme installatie: • Gebruik als aansluitkabels alleen koperen leidingen met de volgende nominale thermische waarden: ® – MOVIDRIVE compact MC_4_A0015 ... 0300: nominale thermische waarde 60 °C / 75 °C ®...
Pagina 26
Installatie Schermklemmen Schermklemmen Met de schermklemmen voor de vermogensdelen kunt u op een uiterst eenvoudige manier de afscherming van de motor- en remkabel monteren. Sluit de afscherming en PE-geleider aan zoals weergegeven in de afbeeldingen. ® Schermklem voor Bij de MOVIDRIVE compact, bouwgrootte 1 wordt standaard een schermklem voor het vermogensdeel, vermogensdeel meegeleverd.
Pagina 27
Installatie Aanrakingsbeveiliging Aanrakingsbeveiliging GEVAAR! Niet-afgedekte vermogensaansluitingen. Dood of zwaar letsel door elektrische schokken. • Installeer de aanrakingsbeveiliging volgens de voorschriften. • Stel het apparaat nooit zonder aanrakingsbeveiliging in bedrijf. ® Met een gemonteerde aanrakingsbeveiliging hebben de apparaten MOVIDRIVE compact bouwgrootte 4 en 5 de beschermingsgraad IP10, zonder aanrakingsbeveiliging IP00.
Pagina 29
Installatie Aansluitschema basisapparaat Remgelijkrichter in Bij montage van de remgelijkrichter in de schakelkast dienen de kabels tussen remge- de schakelkast lijkrichter en rem gescheiden van de andere vermogenskabels te worden gelegd. Geza- menlijke kabelloop is alleen toegestaan als de vermogenskabels zijn afgeschermd. Aansluiting remweerstand BW ...
Pagina 30
Installatie Aansluitschema basisapparaat MCF / MCV / MCS4_A: aansluitschema besturingskop Besturingskop -10 V...+10 V X10: 0(4)...20 mA REF1 0...10 V +10 V AI11*** +/-10 V -10 V REF2 0...20 mA AI12*** 4...20 mA Systeembus High SC11 Overkoepelende AI21 n2(0...10 V) / TF-/TH-ingang* besturing Optie SC12...
Pagina 31
Installatie Aansluitschema basisapparaat MCF / MCV / MCS4_A: functiebeschrijving van de klemmen van het basisapparaat Klem Functie X1:1/2/3 L1/L2/L3 (PE) Netaansluiting X2:4/5/6 U/V/W (PE) Motoraansluiting X3:8/9 +R/-R (PE) Aansluiting remweerstand (PE) Aansluiting tussenkring X10:1 REF1 DC+10 V (max. DC 3 mA) voor setpointpotentiometer X10:2/4 AI11/12 Setpointingang n1 (differentieelingang of ingang met AGND-potentiaal), signaalvorm Æ...
Pagina 32
Installatie Aansluitschema basisapparaat AANWIJZING Let bij MCS4_A op het volgende: wordt op X15:5 en X15:9 een TF/TH aangesloten, dan mag op X10:1 en X10:6 geen TF/TH worden aangesloten! De kem X10:16 mag ® dan niet gebruikt worden, ook niet als 10VDC-spanningsingang. Stel in MOVITOOLS P120 in op "TF"...
Pagina 33
Installatie Aansluiteenheid verwijderen Aansluiteenheid verwijderen AANWIJZING Schakel eerst de netspanning en de 24VDC-voeding uit, voordat u de aansluiteenheid verwijdert. Om de stuurstroombedrading gemakkelijk te kunnen aansluiten kunt u de gehele aansluiteenheid van de besturingskop verwijderen. Om de DIP-switches voor PROFIBUS (1 ... 10), INTERBUS (S1...S6), signaalomschakeling n1 (S11) en afsluit- weerstand SBus (S12) in te stellen, moet de aansluiteenheid verwijderd worden.
Pagina 34
Installatie Overzicht van remweerstanden, smoorspoelen en filters Overzicht van remweerstanden, smoorspoelen en filters AC 400/500V-apparatuur, bouwgrootte 1 en 2 ® MOVIDRIVE compact MC_4A...-5A3 0015 0022 0030 0040 0055 0075 0110 Bouwgrootte Remweerstanden Uitschakel- Artikelnummer Artikelnummer BW... / BW..-..-T stroom BW... BW...-...-T BW100-005 = 0,8 A...
Pagina 35
Installatie Overzicht van remweerstanden, smoorspoelen en filters AC 400/500V-apparatuur, bouwgrootte 3 tot 5 ® MOVIDRIVE compact MC_4_A...-503 0150 0220 0300 0370 0450 0550 0750 Bouwgrootte Remweerstanden Uitschakelstroom Artikel- Artikel- Artikel- BW... / nummer nummer nummer BW...-...-T BW... BW...-...-T BW...-...-P BW...-...-P BW018-015/ = 9,1 A 821 684 3...
Pagina 36
Installatie Overzicht van remweerstanden, smoorspoelen en filters AC 230V-apparatuur, bouwgrootte 1 tot 4 ® MOVIDRIVE compact MC_4_A...-2_3 0015 0022 0037 0055 0075 0110 0150 0220 0300 Bouwgrootte Remweer- Artikel- Artikel- standen Uitschakelstroom nummer nummer BW...-.../ BW... BW...-...-T BW...-...-T BW039-003 = 2,7 A 821 687 8 BW039-006 = 3,9 A...
Pagina 37
Installatie Installatie systeembus (SBus) Installatie systeembus (SBus) AANWIJZING Alleen bij P884 "SBus baud rate" = 1000 kBaud: ® In het netwerk van de systeembus mogen geen MOVIDRIVE compact MCH4_A-rege- ® laars met andere MOVIDRIVE -regelaars worden gecombineerd. Bij baudrates Á 1000 kBaud mogen de regelaars wel worden gecombineerd. ®...
Pagina 38
Installatie Installatie systeembus (SBus) STOP! Er mag geen potentiaalverschil optreden tussen de apparaten die met de SBus worden verbonden. De functie van de regelaars kan daardoor worden beïnvloed. Vermijd een potentiaalverschil door passende maatregelen, bijvoorbeeld door de massa van de apparaten met een aparte kabel te verbinden. ®...
Pagina 39
Installatie Aansluiting optie USS21A (RS232 en RS485) 4.10 Aansluiting optie USS21A (RS232 en RS485) Artikelnummer Optionele interfaceomvormer USS21A: 822 914 7 RS232- • Gebruik voor de aansluiting van de RS232-interface een afgeschermde standaard- aansluiting communicatiekabel met 1:1-verbinding. PC COM 1-4 USS21A GND (aarde) max.
Pagina 40
Installatie Aansluiting optionele interfaceomvormer USB11A / optie DKG11A 4.11 Aansluiting optionele interfaceomvormer USB11A / optie DKG11A Artikelnummer • 824 831 1 Interfaceomvormer USB11A • 819 558 7 Seriële interfacekabel DKG11A (lengte 3 m) Omschrijving Met behulp van de optie USB11A kan een pc of laptop met een USB-interface worden ®...
Pagina 41
Installatie Aansluiting optionele interfaceomvormer USB11A / optie DKG11A Maatschets 92.5 55732BXX Afbeelding 17: maatschets USB11A, maten in mm Technische gegevens USB11A Artikelnummer 824 831 1 Omgevingstemperatuur 0 ... 40 °C Opslagtemperatuur –25 °C ... +70 °C (volgens EN 60721-3-3, klasse 3K3) Beschermingsgraad IP20 Massa...
Pagina 42
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder 4.12 Aansluiting motorencoder en externe encoder AANWIJZING De aansluitschema's laten niet het kabeleinde zien, maar de aansluiting op de motor ® of MOVIDRIVE De in de aansluitschema's aangegeven aderkleuren op basis van kleurcodes volgens IEC 757 komen overeen met de aderkleuren van de geprefabriceerde kabels van SEW.
Pagina 43
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder Bij de encoder/ Aard de afscherming aan de zijde van de encoder/resolver op de desbetreffende resolver aardingsbeugels (Æ onderstaande afbeelding). Als u een EMC-schroefbevestiging toepast, aardt u de afscherming over een groot contactoppervlak in de kabelwartel. Bij aandrijvingen met stekerverbindingen aardt u de afscherming in de encodersteker.
Pagina 44
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder Sin/cos-encoder De sin/cos-hoogresolutie-encoders ES1S, ES2S of EV1S worden aanbevolen voor het ® bedrijf met MOVIDRIVE compact MCV4_A. Sluit de sin/cos-encoder als volgt aan: Aansluiting op MCV4_A max. 100 m X15: ES1S / ES2S / EV1S A (K1) ES1R / ES2R / EV1R A K1...
Pagina 45
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder TTL-encoder De TTL-encoders van SEW-EURODRIVE zijn verkrijgbaar met 12 ... 24VDC-voeding en met 5VDC-voeding. 12 ... 24VDC- Sluit de TTL-enoders met 12 ... 24VDC-voeding ES1R, ES2R of EV1S precies zo aan voeding als de sin/cos-hoogresolutie-encoders. 5VDC-voeding De TTL-encoders met 5VDC-voeding ES1T, ES2T of EV1T moeten met de optie "DC 5V-encodervoeding type DWI11A"...
Pagina 46
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder HTL-encoder Als u een HTL-encoder ES1C, ES2C of EV1C toepast, mag u de geïnverteerde (alleen op kanalen A (K1), B (K2) en C (K0) niet aansluiten. MCV4_A) max. 100 m ES1C / ES2C / EV1C X15: A (K1) B (K2)
Pagina 47
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder Resolver (alleen Afhankelijk van het motortype en de motoruitvoering kunt u een resolver via een steker- bij MCS4_A) verbinding of via de klemmenkast aansluiten. DS56, CM71...112 De resolveraansluitingen zijn in een connector ondergebracht. met connector Connector DS56, CM: Intercontec, type ASTA021NN00 10 000 5 000 max.
Pagina 48
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder ® Externe encoder Op X14 van de apparaten MOVIDRIVE compact MCV/MCS4_A mogen de volgende motorencoders worden aangesloten: • DC 5V-TTL-encoder met signaalniveau volgens RS422 Voeding Sluit encoders met 12/24VDC-voeding (max. DC 180 mA) direct aan op X14. Deze encoders worden dan door de regelaar gevoed.
Pagina 49
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder 5VDC-voeding De 5VDC-TTL-encoders met 5VDC-voeding ES1T, ES2T of EV1T moeten met de optie "5VDC-encodervoeding type DWI11A" (artikelnummer 822 759 4) worden aangesloten. Voor de regeling van de voedingsspanning van de encoder moet de sensorleiding ook worden aangesloten.
Pagina 50
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder Simulatie X14 kan als uitgang voor de simulatie van de incrementele encoder worden gebruikt. incrementele Hiervoor moet u omschakeling (X14:4) met DGND (X14:5) doorverbinden. X14 levert encoder dan incrementele-encodersignalen met een signaalniveau conform RS422. Het aantal impulsen is: •...
Pagina 51
Installatie Aansluiting motorencoder en externe encoder ® Master-slave- X14-X14-verbinding (= master-slave-verbinding) van twee MOVIDRIVE compact- verbinding apparaten. MCV/MCS4_A Master Slave ® ® MOVIDRIVE MOVIDRIVE max. 100 m X14: X14: 59866ANL Afbeelding 27: X14-X14-verbinding MCV/MCS4_A Artikelnummers van de geprefabriceerde kabel: • alleen vaste aanleg: 815 355 8 AANWIJZING...
Pagina 52
Inbedrijfstelling Algemene aanwijzingen voor de inbedrijfstelling Inbedrijfstelling Algemene aanwijzingen voor de inbedrijfstelling GEVAAR! Niet-afgedekte vermogensaansluitingen. Dood of zwaar letsel door elektrische schokken. • Installeer de aanrakingsbeveiliging volgens de voorschriften. • Stel het apparaat nooit zonder een gemonteerde aanrakingsbeveiliging in bedrijf. AANWIJZING Voor de VFC-bedrijfssoorten met toerentalregeling, alle CFC-bedrijfssoorten en alle SERVO-bedrijfssoorten is een inbedrijfstelling volgens dit hoofdstuk altijd noodzakelijk.
Pagina 53
Inbedrijfstelling Algemene aanwijzingen voor de inbedrijfstelling AC 230V- apparaten ® MOVIDRIVE compact MCF4_A SEW-motor of MCV4_A in bedrijfssoort VFC 0015-2A3-4 DT90L4 0022-2A3-4 DV100M4 0037-2A3-4 DV100L4 0055-2A3-4 DV132S4 0075-2A3-4 DV132M4 0110-203-4 DV160M4 0150-203-4 DV180M4 0220-203-4 DV180L4 0300-203-4 DV225S4 Hijswerk- toepassingen GEVAAR! Levensgevaar door vallend hijswerk.
Pagina 54
Inbedrijfstelling Voorbereiding en hulpmiddelen Voorbereiding en hulpmiddelen • Controleer de installatie. GEVAAR! Gevaar voor beknelling door onbedoeld aanlopen van de motor. Dood of zwaar letsel. • Voorkom onbedoeld aanlopen van de motor door de volgende maatregelen te treffen. – Verbind klem X10:9 "/CONTROLLER INHIBIT" met X10:15 "DCOM". •...
Pagina 55
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Algemeen De inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B is alleen met MCF en MCV/MCH in de VFC-bedrijfssoorten mogelijk. De inbedrijfstelling van de CFC- en ® SERVO-bedrijfssoorten is alleen met de bedieningssoftware MOVITOOLS mogelijk. Benodigde data Voor een succesvolle inbedrijfstelling zijn de volgende data nodig: •...
Pagina 56
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Functies van de Uitvoerige beschrijving van het programmeerapparaat Æ Hoofdstuk "Bedrijfsindicaties": DBG11B voor de Ä en Æ inbedrijfstelling Inbedrijfstelling starten. gelijktijdig Volgende menuregel resp. in de bewerkingsmodus -toets Å waarde verhogen. Vorige menuregel resp. in de bewerkingsmodus -toets Ç...
Pagina 57
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Structuur van het inbedrijfstellings- menu CONTR. INHIBIT CURR.: [←] en [→] achtereenvolgens → PREPARE FOR STARTUP -> IPOS_VARIABLES <- STARTUP ca. 3 s C0 * PARAM. SET 1 STARTUP [ ] ↑ → C0 * VFC1 C01* VFC1...
Pagina 58
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Inbedrijfstellings- procedure 1. Zet een "0"-signaal op klem DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT". CONTROLLER INHIBIT CURRENT.: 2. Activeer het inbedrijfstellingsmenu door de toetsen Ä en Æ op STARTUP PARAMET. Æ de DBG11B gelijktijdig in te drukken. IPOS_VARIABLES Ä 3.
Pagina 59
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B 11. Als er geen TF/TH is aangesloten Æ "NO RESPONSE" 835* NO RESPONSE RESP. TF SIGNAL instellen. Als er een TF/TH is aangesloten, stelt u de gewenste foutreactie in. 12. Start de berekening van de inbedrijfstelling met "YES". C06* CALCULATION BIJ SEW-MOTOREN...
Pagina 60
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Inbedrijfstelling Eerst wordt de inbedrijfstelling zonder toerentalregelaar doorgevoerd. toerentalregelaar Let op: bedrijfssoort VFC-n-CONTROL instellen. C01* VFC-n-CTRL OPERATING MODE 1 Structuur Structuur van het inbedrijfstellingsmenu voor de toerentalregelaar: C 0 9 * C O M I S S . N - C T L R . ? [ ] ↑...
Pagina 61
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met programmeerapparaat DBG11B Inbedrijfstellings- procedure 1. Met "YES" de inbedrijfstelling toerentalregelaar starten. Alle massatraagheidsmomenten moeten in de eenheid [10 ] worden ingevoerd. 2. Ga met de Å-toets steeds naar de volgende menuregel. 3. Voer het juiste encodertype in. 4.
Pagina 62
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling met pc en MOVITOOLS® ® Inbedrijfstelling met pc en MOVITOOLS Algemeen • De klem DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT") moet een "0"-signaal krijgen! ® • Start het programma MOVITOOLS • Selecteer in het selectieveld "Language" de gewenste taal. • Selecteer in het vervolgmenu "PC-COM" de pc-interface (bijv. COM 1) waarop de regelaar is aangesloten.
Pagina 63
Inbedrijfstelling Starten van de motor Starten van de motor Analoge De volgende tabel laat zien, welke signalen bij de keuze van het setpoint "UNIPOL/ setpointinstelling FIX.SETPT" (P100) op de klemmen AI1 en DIØØ...DIØ3 moeten staan, zodat de aandrijving met analoge setpoints wordt aangestuurd. AI11 DIØØ...
Pagina 64
Inbedrijfstelling Starten van de motor Vaste setpoints In de volgende tabel ziet u welke signalen bij de keuze van het setpoint "UNIPOL/ FIX.SETPT" (P100) op de klemmen DIØØ...DIØ5 moeten staan, zodat de aandrijving met de vaste setpoints wordt aangestuurd. DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3...
Pagina 65
Inbedrijfstelling Starten van de motor Handbedrijf met Met de functie handbedrijf wordt de regelaar met het programmeerapparaat DBG11B de DBG11B aangestuurd. Om het handbedrijf te kunnen starten, moet de regelaar in de toestand "No enable" staan. De toestand "No enable" betekent DIØØ /Regelaarblokkering = "1" en de standaard geprogrammeerde binaire ingangen DIØ1 Rechts/stop, DIØ2 Links/stop en DIØ3 Vrijgave/stop = "0".
Pagina 66
Inbedrijfstelling Starten van de motor GEVAAR! Gevaar voor beknelling door onbedoeld aanlopen van de motor. Dood of zwaar letsel. • Voorkom onbedoeld aanlopen van de motor door de volgende maatregelen te treffen. – Verbind klem X10:9 "/CONTROLLER INHIBIT" met X10:15 "DCOM". •...
Pagina 67
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Complete parameterlijst Algemene • De parameters van het korte menu zijn met "/" (= weergave op het programmeerap- aanwijzingen paraat DBG11B) gemarkeerd. • De fabrieksinstelling van de parameter is vet gedrukt. Par. Naam Waardenbereik Par. Naam Waardenbereik DISPLAYWAARDEN Unit data Process values...
Pagina 68
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Instelbereik After Instelbereik After Par. Naam Par. Naam Fabrieksinstelling startup Fabrieksinstelling startup Omschakelbare par. parameterset 2 parameterset 1 SETPOINTS / RAMP GENERATORS Setpoint selection 100/ Setpoint source UNIPOL/FIX.SETPT Control signal source TERMINALS Analog input AI1 AI1 scaling –10...-0,1 / 0,1...1...10 AI1 offset –500...0...500 mV...
Pagina 69
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Instelbereik After Instelbereik After Par. Naam Par. Naam Fabrieksinstelling startup Fabrieksinstelling startup Omschakelbare par. parameterset 2 parameterset 1 MOTOR PARAMETERS Limits 1 31_ Limits 2 300/ Start/stop speed 1 0...60...150 rpm 310 Start/stop speed 2 0...60...150 rpm 301/ Minimum speed 1 0...60...5500 rpm 311 Minimum speed 2...
Pagina 70
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Instelbereik After Instelbereik After Par. Naam Par. Naam Fabrieksinstelling startup Fabrieksinstelling startup Omschakelbare par. parameterset 2 parameterset 1 MONITORING FUNCTIONS Speed monitoring OFF / MOTOR MODE / OFF / MOTOR MODE / Speed monitoring 1 REGENERAT. MODE / 502 Speed monitoring 2 REGENERAT.
Pagina 71
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Instelbereik After Instelbereik After Par. Naam Par. Naam Fabrieksinstelling startup Fabrieksinstelling startup Omschakelbare par. parameterset 2 parameterset 1 Setpoint stop function Setpoint stop Setpoint stop ON / OFF ON / OFF function 1 unction 2 Stop setpoint 1 0...30...500 rpm 724 Stop setpoint 2 0...30...500 rpm...
Pagina 72
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Instelbereik After Instelbereik After Par. Naam Par. Naam Fabrieksinstelling startup Fabrieksinstelling startup Omschakelbare par. parameterset 2 parameterset 1 Fault responses Response EMERG. STOP/FAULT EXT. FAULT Response RAPID STOP/WARNG FIELDBUS TIMEOUT Response EMERG. STOP/FAULT MOTOR OVERLOAD De volgende foutreacties kunnen worden geprogrammeerd: Response NO RESPONSE •...
Pagina 73
Inbedrijfstelling Complete parameterlijst Instelbereik After Instelbereik After Par. Naam Par. Naam Fabrieksinstelling startup Fabrieksinstelling startup Omschakelbare par. parameterset 2 parameterset 1 IPOS PARAMETERS IPOS Reference travel Reference offset –2 ...0...2 –1 Inc Reference speed 1 0...200...5000 rpm Reference speed 2 0...50...5000 rpm Reference travel type 0...7...
Pagina 74
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Configuratie van Om de soort en het aantal voor de overdracht gebruikte in- en uitgangsdata te kunnen de PROFIBUS definiëren, moet aan de regelaar door de DP-Master een bepaalde DP-configuratie DP-interface meegedeeld worden.
Pagina 75
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) DP-configuratie Met de keuze van de DP-configuratie "Universal Configuration" ontvangt u twee als "Universal "lege plaats" gedefinieerde DP-identificaties (vaak ook als DP-module aangeduid) met Configuration" de waarde 0 . Deze beide identificaties kunt u nu individueel configureren, waarbij de volgende randvoorwaarden in acht genomen moeten worden: Module 0 (DP-identificatie 0) definieert het parameterkanaal van de regelaar: Lengte...
Pagina 76
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Bij PROFIBUS-DP vindt de datacommunicatie tussen automatiseringsapparaat en regelaar in het algemeen plaats met de instelling "Consistentie over totale lengte". ® Externe diagnose Voor MOVIDRIVE compact kunt u gedurende de configuratie in de DP-Master het automatisch genereren van externe diagnose-alarmen met PROFIBUS-DP activeren.
Pagina 77
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Besturing via De applicatieregelaar wordt aangestuurd via het procesdatakanaal, dat een, twee of drie PROFIBUS-DP I/O-woorden lang is. Deze procesdatawoorden worden bijv. bij de toepassing van een plc als DP-master in het I/O-resp. perifere deel van de besturing weergegeven en kunnen zodoende op de gewone manier worden aangesproken (zie volgende afbeelding).
Pagina 78
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Besturings- De besturing van de applicatieregelaar via Simatic S7 hangt af van de gekozen proces- voorbeeld voor data-configuratie óf direct met invoer- en overdrachtcommando's óf met speciale Simatic S7 systeemfuncties SFC 14 DPRD_DAT en SFC15 DPWR_DAT. Principieel moeten bij de S7 datalengten met drie bytes of meer dan vier bytes over de systeemfuncties SFC14 en SFC15 verzonden worden.
Pagina 79
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) //Begin van cyclische programmabewerking in OB1 BEGIN NETWORK TITLE = Copy PI data from inverter to DB3, words 0/2/4 CALL SFC 14 (DPRD_DAT) //DP-slaverecord lezen LADDR := W#16#240 //Ingangsadres 576 RET_VAL:= MW 30 //Resultaat in markeringswoord 30 RECORD := P#DB3.DBX 0.0 BYTE 6 //Pointer...
Pagina 80
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) ® Parametrering via De aandrijfparameters worden bij PROFIBUS-DP aangeroepen via het MOVILINK PROFIBUS-DP parameterkanaal, dat naast de oorspronkelijke functies READ en WRITE nog andere parameterfuncties biedt. Structuur van het De parametrering van veldapparatuur via veldbussystemen, die geen gebruikerslaag parameterkanaal bieden, vereist de simulatie van de belangrijkste functionaliteiten en instructies zoals bijvoorbeeld READ en WRITE voor het lezen en schrijven van parameters.
Pagina 81
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Management van De gehele procedure van de parametrering wordt met "byte 0: management" gecoördi- het parameter- neerd. Met deze byte worden belangrijke instructieparameters als service-ID, data- kanaal lengte, uitvoering en status van de uitgevoerde instructie ter beschikking gesteld. Bit 0, 1, 2 en 3 bevatten het servicekenteken.
Pagina 82
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Databereik De data bevinden zich in byte 4 tot byte 7 van het parameterkanaal. Er kunnen zodoende maximaal 4 bytes aan data per instructie worden overgedragen. In principe worden de data rechts uitgelijnd ingevoerd, d.w.z. byte 7 bevat de minst significante databyte (LSB-data), byte 4 echter de meest significante databyte (MSB-data).
Pagina 83
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Returncodes van Bij onjuiste parametrering worden door de applicatieregelaar verschillende returncodes de parametrering aan de parametrerende master teruggegeven, die gedetailleerd uitsluitsel over de oorzaak van de fout geven. Over het algemeen zijn deze returncodes gestructureerd volgens IEC 61158 opgebouwd.
Pagina 84
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Additional code De Additional Code bevat de specifieke SEW-returncodes voor onjuiste parametrering van de regelaar. Ze worden onder Error Class:8 = "Other error" naar de master terug- gestuurd. In de onderstaande tabel worden alle mogelijke coderingen voor de Additional Code weergegeven.
Pagina 85
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Onjuiste lengte- Bij de parametrering via het parameterkanaal is bij een Write-instructie een datalengte opgave in het aangegeven die niet gelijk is aan 4 bytes. In de volgende tabel worden de returncodes parameterkanaal weergegeven.
Pagina 86
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Lezen van een Voor het uitvoeren van een READ-instructie via het parameterkanaal mag op grond van parameter via de cyclische overdracht van het parameterkanaal de handshakebit pas dan uitgewisseld PROFIBUS-DP worden, als het gehele parameterkanaal overeenkomstig de instructie gereed werd (Read) gemaakt.
Pagina 87
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Schrijven van een Voor het uitvoeren van een WRITE-instructie via het parameterkanaal mag op grond parameter via van de cyclische overdracht van het parameterkanaal de handshakebit pas dan uitge- PROFIBUS-DP wisseld worden, als het gehele parameterkanaal overeenkomstig de instructie gereed (Write) werd gemaakt.
Pagina 88
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling van de regelaar met PROFIBUS-DP (MC_41A) Procedure van de Bij het voorbeeld van de Write-instructie moet een parametreringsprogramma tussen programmering besturing en applicatieregelaar via PROFIBUS-DP gemaakt worden (Æ afbeelding 36). bij PROFIBUS-DP Om het verloop eenvoudiger weer te geven, is in afbeelding 36 alleen de management- byte van het parameterkanaal afgebeeld.
Pagina 89
Bedrijf Bedrijfsindicaties MC_40A (zonder veldbus) Bedrijf Bedrijfsindicaties MC_40A (zonder veldbus) ® Op de MOVIDRIVE compact MC_40A bevindt zich de bedrijfsled V1 voor de bedrijfs- weergave. 05428BXX ® Afbeelding 37: bedrijfsindicatie MOVIDRIVE compact MC_40A [1] Bedrijfsled V1 (driekleurig: groen/rood/geel) Bedrijfsled V1 Met de driekleurige bedrijfsled V1 (groen/rood/geel) worden de bedrijfstoestanden van ®...
Pagina 90
Bedrijf Bedrijfsindicaties MC_41A (PROFIBUS-DP) Bedrijfsindicaties MC_41A (PROFIBUS-DP) ® Op de MOVIDRIVE compact MC_41A bevinden zich volgende leds voor de bedrijfs- weergave. FAULT 02902BXX ® Afbeelding 38: bedrijfsindicaties MOVIDRIVE compact MC_41A [1] Bedrijfsled V1 (driekleurig: groen/rood/geel) [2] PROFIBUS-DP-LED "RUN" (groen) [3] PROFIBUS-DP-LED "BUS-FAULT" (rood) Bedrijfsled V1 Met de driekleurige bedrijfsled V1 (groen/rood/geel) worden de bedrijfstoestanden van ®...
Pagina 91
Bedrijf Programmeerapparaat DBG11B Programmeerapparaat DBG11B Basisweergaven CONTR. INHIBIT Uitlezing bij X11:1 (DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT") = "0". CURRENT: Uitlezing bij X11:1 (DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT") = "1" en niet NO ENABLE CURRENT: vrijgegeven regelaar ("ENABLE/STOP" = "0"). SPEED 942 1/min Uitlezing bij vrijgegeven regelaar. CURRENT.: 2,51 A NOTE XX:...
Pagina 92
Bedrijf Programmeerapparaat DBG11B Met het menu te selecteren menuniveau menuniveau menuniveau hoofdmenu submenu parameters Bewerkingsmodus [ ] ↑ [ ] ↓ CONTR. INHIBIT CURR.: 0.. DISPLAY VALUES 1.. SETPOINTS/ → RAMP GENERATORS ← [ ] ↑ [ ] ↓ 3.. MOTOR PARAMETERS 1 .
Pagina 93
Bedrijf Programmeerapparaat DBG11B Het korte menu Het programmeerapparaat DBG11B beschikt over een uitvoerig parametermenu en van de DBG11B over een overzichtelijk kort menu met de meest gebruikte parameters. De menu's kunnen in elke bedrijfssituatie met P800 ("Short menu") omgeschakeld worden. Stan- daard is het korte menu actief.
Pagina 94
Bedrijf Programmeerapparaat DBG11B Informatie- Informatiemeldingen op de DBG11B (ca. 2 s lang) of in MOVITOOLS/SHELL meldingen (te accepteren melding): Tekst DBG11B/SHELL Omschrijving ILLEGAL INDEX De via de interface aangesproken index is niet aanwezig. • Er is geprobeerd een niet geïmplementeerde functie uit te voeren. NOT IMPLEMENT.
Pagina 95
Service Storingsinformatie Service Storingsinformatie Foutgeheugen Het foutgeheugen (P080) slaat de laatste vijf foutmeldingen (fouten t-0...t-4) op. Zodra meer dan vijf fouten zijn opgetreden, wordt steeds de oudste foutmelding gewist. Wanneer de storing zich voordoet, wordt de volgende informatie bewaard: opgetreden fout •...
Pagina 96
Service Foutenlijst Foutenlijst Een punt in de kolom "P" betekent dat de reactie geprogrammeerd kan worden (P83_ Fault response). In de kolom "Reactie" wordt de fabrieksinstelling van de foutreactie vermeld. Fout- Aanduiding Reactie P Mogelijke oorzaak Maatregel code Geen fout –...
Pagina 97
Service Foutenlijst Fout- Aanduiding Reactie P Mogelijke oorzaak Maatregel code Externe foutmelding via programmeerbare Oorzaak van fout opheffen, eventueel klem Externe klem Noodstop • ingang ingelezen omprogrammeren. • Draadbreuk/storing beide eindschake- Eindschake- • Bedrading eindschakelaars controleren laars laars Noodstop • Aansluitingen eindschakelaars verwisselen •...
Pagina 98
Service Foutenlijst Fout- Aanduiding Reactie P Mogelijke oorzaak Maatregel code Systeembus Snelstop • Fout bij communicatie over de systeembus Systeembusverbinding controleren time-out Alleen in bedrijfssoort IPOS: • Seriële verbinding met externe besturing • Er is geprobeerd een ongeldige automa- controleren IPOS-bestu- Geen tische modus in te stellen (via de externe...
Pagina 99
Service Vector-elektronicaservice Vector-elektronicaservice Ter reparatie Is een fout niet op te lossen, stelt u zich dan in verbinding met de elektronicaservice aanbieden van Vector Aandrijftechniek (Æ "Klanten- en onderdelenservice"). Geef bij overleg met de serviceafdeling van Vector Aandrijftechniek altijd de cijfers van het statusetiket op.
Pagina 100
Service Langdurige opslag Langdurige opslag Bij langdurige opslag dient het apparaat om de twee jaar gedurende minimaal vijf minuten op de netspanning te worden aangesloten. Anders kan de levensduur van het apparaat korter worden. Procedure bij achterstallig onderhoud: In de regelaars worden elektrolytische condensatoren toegepast. In spanningsloze toestand zijn deze aan veroudering onderhevig.
Pagina 101
Technische gegevens CE-merk, UL-goedkeuring en C-Tick Technische gegevens CE-merk, UL-goedkeuring en C-Tick CE-merk • Laagspanningsrichtlijn ® De applicatieregelaars MOVIDRIVE compact voldoen aan de voorschriften van de laagspanningsrichtlijn 73/23/EG. • Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ® Applicatieregelaars MOVIDRIVE compact zijn bedoeld als componenten voor de inbouw in machines en installaties.
Pagina 102
Technische gegevens Algemene technische gegevens Algemene technische gegevens In de volgende tabel worden de technische gegevens genoemd, die voor alle applica- ® tieregelaars MOVIDRIVE compact gelden, onafhankelijk van type, uitvoering, bouw- grootte en vermogen. ® MOVIDRIVE compact Alle bouwgrootten Storingsimmuniteit Voldoet aan EN 61800-3 Storingsemissie bij EMC-conforme Bouwgrootte 1 tot 5:...
Pagina 103
Technische gegevens MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS4_A...-5_3 (AC 400/500V-appara- ® MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A...-5_3 (AC 400/500V-apparatuur) Bouwgrootte 1 02570AXX ® MOVIDRIVE compact 0015-5A3-4-0_ 0022-5A3-4-0_ 0030-5A3-4-0_ 0040-5A3-4-0_ INGANG Aansluitspanning 3 × AC 380 V –10 % ... 3 × AC 500 V +10 % Netfrequentie 50 Hz ...
Pagina 121
Technische gegevens Elektronicaspecificaties MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS ® Elektronicaspecificaties MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS ® MOVIDRIVE compact Verwerking van de setpoints en toerentalintegratoren MCF/MCV/MCS40A Uitvoering met analoge setpointingang en MCV/MCS41A Voeding X10:1 REF1: DC+10 V +5 % / –0 %, I = DC 3 mA Referentiespanningen voor setpoint- voor setpointingang X10:3...
Pagina 122
Technische gegevens Elektronicaspecificaties MOVIDRIVE® compact MCF/MCV/MCS ® MOVIDRIVE compact Verdere elektronicagegevens Hulpspanningsuitgang X10:16 VO24: U = DC 24 V, maximale stroombelastbaarheid I = DC 200 mA Ext. voeding X10:24 VI24: U = DC 24 V –15 % / +20 % volgens EN 61131-2 Binaire ingangen X10:9...X10:14 DIØØ...DIØ5: Potentiaalvrij (optorelais), plc-compatibel (EN 61131), scantijd 5 ms...
Pagina 123
Technische gegevens Afmetingen MOVIDRIVE® compact ® Afmetingen MOVIDRIVE compact Bouwgrootte 1 (0015 ... 0040-5A3 en 0015 ... 0037-2A3) MCH: 161 MCF/MCV/MCS: 155 59816AXX Alle maten in mm Vermogensschermklem ** maat van het apparaat met aangebrachte vermogensklemmen AANWIJZING Voor juiste koeling 100 mm vrije ruimte boven en onder aanhouden! Er is geen zijde- lingse vrije ruimte vereist;...
Pagina 124
Technische gegevens Afmetingen MOVIDRIVE® compact Bouwgrootte 2 (0055 ... 0110-5A3 en 0055 / 0075-2A3) MCH: 213 MCF/MCV/MCS: 207 59817AXX Alle maten in mm Vermogensschermklem AANWIJZING Voor juiste koeling 100 mm vrije ruimte boven en onder aanhouden! Er is geen zijde- lingse vrije ruimte vereist;...
Pagina 125
Technische gegevens Afmetingen MOVIDRIVE® compact Bouwgrootte 3 (0150 ... 0300-503 en 0110 / 0150-203) MCH: 233 MCF/MCV/MCS: 227 59818AXX Alle maten in mm AANWIJZING Voor juiste koeling 100 mm vrije ruimte boven en onder aanhouden! Er is geen zijde- lingse vrije ruimte vereist; de apparaten mogen tegen elkaar aan gemonteerd worden. ®...
Pagina 126
Technische gegevens Afmetingen MOVIDRIVE® compact Bouwgrootte 4 (0370 / 0450-503 en 0220 / 0300-203) MCH: 233 MCF/MCV/MCS: 227 59819AXX Alle maten in mm AANWIJZING Voor juiste koeling 100 mm vrije ruimte boven en onder aanhouden! Er is geen zijde- lingse vrije ruimte vereist; de apparaten mogen tegen elkaar aan gemonteerd worden. ®...
Pagina 127
Technische gegevens Afmetingen MOVIDRIVE® compact Bouwgrootte 5 (0550 / 0750-503) 59820AXX Alle maten in mm AANWIJZING Boven en onder minstens 100 mm vrije ruimte aanhouden. Geen vrije ruimte aan de zijkant vereist; de apparaten kunnen direct tegen elkaar aan worden gemonteerd. Tot 300 mm boven het apparaat geen temperatuurgevoelige componenten, bijvoor- beeld magneetschakelaars of smeltveiligheden, inbouwen.
Pagina 128
Index Index GOST-R-certificaat .......... 101 Aanhaalmomenten ..........16 Aanrakingsbeveiliging .........27 Aansluiteenheid verwijderen .......33 Inbedrijfstelling Aansluiting algemene aanwijzingen ....... 52 externe encoder ...........48 met pc en MOVITOOLS ......62 HTL-encoder ..........46 met programmeerapparaat DBG11B ... 55 master-slave-verbinding .......51 voorbereiding en hulpmiddelen ....54 optie USB11A ..........40 Inbedrijfstelling met PROFIBUS-DP ....
Pagina 129
Index Technische gegevens Omvang van de levering ........10 AC 230V-apparatuur Overzicht remweerstanden, smoorspoelen bouwgrootte 1 ........113 en filters bouwgrootte 2 ........115 230V-apparatuur ..........36 bouwgrootte 3 ........117 400/500V-apparatuur ........34 bouwgrootte 4 ........119 AC 400/500V-apparatuur bouwgrootte 1 ........103 Parameterlijst ............67 bouwgrootte 2 ........
Pagina 130
16, rue des Frères Zaghnoun Fax +213 21 8222-84 Bellevue El-Harrach reducom_sew@yahoo.fr 16200 Alger Argentinië Assemblage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Verkoop Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 Service Ruta Panamericana Km 37,5 sewar@sew-eurodrive.com.ar...
Pagina 131
Adressenopgave Australië Assemblage Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 3 9933-1000 Verkoop 27 Beverage Drive Fax +61 3 9933-1003 Service Tullamarine, Victoria 3043 http://www.sew-eurodrive.com.au enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. Tel. +61 2 9725-9900 9, Sleigh Place, Wetherill Park Fax +61 2 9725-9905 New South Wales, 2164 enquires@sew-eurodrive.com.au Townsville...
Pagina 132
Adressenopgave China Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. Tel. +86 20 82267890 No. 9, JunDa Road Fax +86 20 82267891 East Section of GETDD guangzhou@sew-eurodrive.cn Guangzhou 510530 P. R. China Shenyang SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. Tel. +86 24 25382538 10A-2, 6th Road Fax +86 24 25382580 Shenyang Economic Technological shenyang@sew-eurodrive.cn...
Pagina 133
Adressenopgave Hong Kong Assemblage Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Tel. +852 2 7960477 + 79604654 Verkoop Unit No. 801-806, 8th Floor Fax +852 2 7959129 Service Hong Leong Industrial Complex contact@sew-eurodrive.hk No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Ierland Verkoop Dublin Alperton Engineering Ltd.
Pagina 134
Adressenopgave Letland Verkoop Riga SIA Alas-Kuul Tel. +371 7139253 Katlakalna 11C Fax +371 7139386 LV-1073 Riga http://www.alas-kuul.com info@alas-kuul.com Libanon Verkoop Beirut Gabriel Acar & Fils sarl Tel. +961 1 4947-86 B. P. 80484 +961 1 4982-72 Bourj Hammoud, Beirut +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71 gacar@beirut.com Litouwen...
Pagina 135
Adressenopgave Oekraïne Verkoop Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Tel. +380 56 370 3211 Service Str. Rabochaja 23-B, Office 409 Fax +380 56 372 2078 49008 Dnepropetrovsk http://www.sew-eurodrive.ua sew@sew-eurodrive.ua Oostenrijk Assemblage Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Tel. +43 1 617 55 00-0 Verkoop Richard-Strauss-Strasse 24 Fax +43 1 617 55 00-30 Service A-1230 Wien http://sew-eurodrive.at...
Pagina 136
Adressenopgave Slowakije Verkoop Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 2 49595201 Rybničná 40 Fax +421 2 49595200 SK-83554 Bratislava sew@sew-eurodrive.sk http://sk.sew-eurodrive.com Zilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Tel. +421 41 700 2513 ul. Vojtecha Spanyola 33 Fax +421 41 700 2514 SK-010 01 Žilina sew@sew-eurodrive.sk Banská...
Pagina 137
Adressenopgave Verenigde Staten Assemblage San Francisco SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 510 487-3560 Verkoop 30599 San Antonio St. Fax +1 510 487-6381 Service Hayward, California 94544-7101 cshayward@seweurodrive.com Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 856 467-2277 Pureland Ind. Complex Fax +1 856 845-3179 2107 High Hill Road, P.O.
Pagina 140
Motorreductoren \ Industrial Gears \ Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Service Hoe we de wereld in beweging houden Met mensen die snel en Met compromisloze goed denken en samen Met een service die Met aandrijvingen en Met veel knowhow kwaliteit die een met u werken aan de wereldwijd onder besturingen die uw...