Pagina 1
Gebruiks- en montagehandleiding Oven met microgolffunctie Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 196 880...
Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires............29 Functies ......................... 33 Veiligheidsfuncties....................33 PerfectClean-veredelde oppervlakken ..............33 Eerste ingebruikneming.................. 34 Miele@home ......................34 Basisinstellingen....................35 Oven voor het eerst opwarmen................36 Instellingen...................... 37 Overzicht van de instellingen ................37 Menu “Instellingen” oproepen................40 Taal ........................
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door...
Deze lamp mag alleen voor het voorziene doeleinde worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag uitsluitend worden vervangen door een door Miele erkende technicus of door de Miele-technici.
Pagina 8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kinderen in het huishouden Houd kinderen onder 8 jaar op een afstand van de oven, tenzij u voortdurend toezicht houdt. Kinderen vanaf 8 jaar mogen de oven alleen zonder toezicht ge- bruiken als ze weten hoe ze de oven veilig moeten bedienen. Kin- deren moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kun- nen inzien en begrijpen.
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd. Schade aan de oven kan uw veiligheid in gevaar brengen. Contro- leer de oven op zichtbare schade.
Pagina 10
Als de oven zonder aansluitkabel wordt geleverd, moet een speci- ale aansluitkabel worden geïnstalleerd door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”). Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel worden vervangen door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Als de oven achter een meubelfront (bijv. een deur) ingebouwd is, sluit dit dan nooit wanneer u de oven gebruikt. Achter een gesloten front hopen warmte en vocht zich op. Daardoor kunnen de oven, de ombouwkast en de vloer beschadigd raken. Sluit het meubelfront pas als de oven volledig is afgekoeld.
Pagina 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho- ge temperaturen verdampt. Deze dampen kunnen ontbranden aan de hete verwarmingselementen. Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt ge- bruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie in de oven ontstaan.
Pagina 13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het is belangrijk dat de temperatuur in het voedsel gelijkmatig wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regelmatig door of draai het om. Let bij het koken, verwarmen en ontdooien op de aangegeven doorwarmtijden. De doorwarmtijd is de rusttijd waarin de warmte zich gelijkmatig ver- deelt in het voedsel.
Pagina 14
Kwik- en vloeistofthermometers zijn niet geschikt voor hoge tem- peraturen en breken gemakkelijk. Gebruik voor het meten van de temperatuur van het voedsel uitslui- tend de meegeleverde spijzenthermometer van Miele. Kussens gevuld met granen, kersenpitten, gel en vergelijkbare producten kunnen in brand vliegen, ook nadat ze uit de oven zijn ge- haald.
Pagina 15
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kunststof servies dat niet geschikt is voor de microgolfoven kan beschadigd raken bij de ovenfunctie Microgolf en ovenfuncties met microgolf en daarbij ook de oven beschadigen. Gebruik geen metalen pannen, geen aluminiumfolie, geen bestek, geen servies met een metalen laagje, geen kristal dat lood bevat, geen schalen met een kartelrand, geen kunststof die niet hittebestendig is en geen houten serviesgoed.
Pagina 16
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen In gesloten conservenblikken ontstaat bij het inmaken en op- warmen een overdruk, waardoor ze kunnen ontploffen. Conserven- blikken mogen niet worden ingemaakt of opgewarmd. Letselrisico door de geopende deur. U kunt zich aan de open deur verwonden of erover struikelen.
Pagina 17
Schade ten gevolge van ongedierte valt niet onder de garantie. Accessoires Gebruik enkel originele Miele onderdelen. Worden andere acces- soires aan- of ingebouwd, dan kan Miele niet voor de gevolgen in- staan en kan geen beroep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie en productaansprakelijkheid. ...
De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
Overzicht Oven a Bedieningselementen b Bovenwarmte-/grillelement c Aansluitpunt voor de spijzenthermometer d 3 niveaus voor de glazen schaal en het rooster e Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element f Frontgedeelte met typeplaatje g Deur...
Om de ovenverlichting en de display oven in te schakelen en om te reageren op het geluidssignaal wanneer u in de b Optische interface buurt komt (alleen voor Miele-technici) h Sensortoets c Sensortoets Voor stapsgewijs terugspringen Voor het aansturen van uw oven via i Sensortoets ...
Bedieningselementen Aan-uittoets Naderingssensor De aan-uittoets is verzonken en rea- De naderingssensor bevindt zich onder geert op aanraking met uw vinger. de touchdisplay naast de sensor- toets . De naderingssensor registreert Met deze toets kunt u de oven in- en wanneer u met uw hand of lichaam het uitschakelen.
Sensortoets Functie Als u de oven wilt bedienen via uw mobiel toestel, heeft u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstandsbe- diening in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daarna licht deze sensortoets op en is de functie MobileStart beschik- baar.
Pagina 23
Bedieningselementen Sensortoets Functie Als een menu op de display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u op elk moment een kookwekker (bijvoorbeeld voor het koken van eieren) of een alarm (een vast tijdstip) instellen (zie hoofdstuk “Alarm en kookwekker”). ...
Bedieningselementen Touchdisplay Het gevoelige oppervlak van het touchscreen kan door puntige of scherpe voor- werpen zoals pennen bekrast raken. Raak de touchdisplay alleen met uw vingers aan. Er mag geen water achter het touchscreen komen. Het touchscreen bestaat uit meerdere delen. 12:00 ...
Kerntemperatuur bij gebruik van de spijzenthermometer Afstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het sys- teem Miele@home beschikt en de instelling Afstandsbediening | hebt gekozen) SuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem Miele@home beschikt en de instelling |...
Principe van de bediening U bedient de oven met de touchdisplay Wijzig de waarde of instelling door de gewenste menupunten aan te Instelling in een keuzelijst wijzigen raken. De actueel gekozen instelling wordt Als u een mogelijke keuze aanraakt, oranje gemarkeerd. kleurt de betreffende optie (woord en/of symbool) oranje.
Principe van de bediening De instelling met een segmentbalkje Contextmenu weergeven wijzigen In bepaalde menu's kan een context- Sommige instellingen worden weerge- menu worden weergegeven, bijvoor- geven met behulp van een segment- beeld om eigen programma's te her- balkje . Als alle segmenten noemen of functies onder MyMiele gevuld zijn, is de maximale waarde in-...
(zie hoofdstuk “Instellingen”, para- De sensortoets brandt. Met graaf “Display”). Miele@mobile-app kunt u de oven op Sleep de vervolgkeuzelijst weer naar afstand bedienen. boven of raak de touchdisplay aan buiten het menuvenster om de ver- De rechtstreekse bediening met de volgkeuzelijst te sluiten.
Zorg dat u deze informatie bij de hand hebt als u vragen of problemen hebt. Vermeld bij uw bestelling altijd de type- Miele kan u dan gericht verder helpen. aanduiding van uw oven en de aandui- ding van de gewenste accessoires.
Pagina 30
Uitvoering Rooster met uittrekbeveiliging Rooster gebruiken De rooster is voorzien van een uittrek- beveiliging. Deze beveiliging voorkomt dat u het rooster helemaal uit de gelei- derrails trekt, terwijl u het er slechts ge- deeltelijk uit wilde trekken. De rooster is niet geschikt voor gebruik Als u de rooster er verkeerd weer in .
Pagina 31
Uitvoering Ronde bakvormen De ronde bakvormen kunnen door microgolven beschadigd raken. Gebruik de ronde bakvormen niet , met de ovenfuncties Microgolf MG + Braadautomaat MG + Hete- , of lucht Plus MG + Grill MG + . Circulatiegrill ...
Pagina 32
Het oppervlak van de gourmetpan heeft deur. een anti-aanbaklaag en is geschikt voor inductiekookplaten. – Miele-microvezeldoek De gourmetpannen zijn in verschillende – Ovenreiniger van Miele dieptes verkrijgbaar. De breedte en de hoogte zijn gelijk. Bijpassende deksels zijn afzonderlijk verkrijgbaar. Vermeld bij het bestellen het type.
Uitvoering Functies PerfectClean-veredelde opper- vlakken – Gebruik van de verschillende oven- functies voor bakken, braden, grillen PerfectClean-veredelde oppervlakken en opwarmen hebben zeer goede anti-aanbakeigen- schappen en zijn heel eenvoudig te rei- – Dagtijdweergave nigen. – Alarm en kookwekker Bereide gerechten laten gemakkelijk –...
Het gebruik van de Miele@mobile-app via de Miele@mobile-app. is afhankelijk van de beschikbaarheid van de Miele@home-services in uw De Miele@mobile-app helpt u bij de ver- land. binding tussen de oven en uw eigen wi- fi-netwerk. De service Miele@home is niet in elk land beschikbaar.
Miele@home in- Volgende instellingen moeten gebeuren stellen? voor eerste gebruik. U kunt deze instel- lingen op een later tijdstip weer wijzigen Als u Miele@home onmiddellijk wilt (zie hoofdstuk “Instellingen”). instellen, kiest u Verder Als u dit later wilt instellen, kiest u...
Eerste ingebruikneming Schakel na minstens een uur de oven Oven voor het eerst opwarmen met de aan-uittoets uit. Als u de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geurtjes ont- Ovenruimte reinigen na de eerste op- staan. Als u de lege oven gedurende warming minimaal één uur verhit, verdwijnen de- ...
Instellingen Overzicht van de instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... | | | ... Taal deutsch english Land Tijd Weergave * | | Nachtuitschakeling Type klok * | Analoog Digitaal Tijdsformaat 24 uur * | 12 uur (am/pm) Instellen Datum Verlichting 15 seconden "aan" Startscherm Hoofdmenu Functies...
Pagina 38
* | | Tijdens een bereiding Bij dagtijd aan / bij toestel aan Bij nadering display aan | Bij nadering signalen zachter * | Veiligheid Vergrendeling | Toetsenvergrendeling | Meubelfrontherkenning Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Terugzetten Instellen Afstandsbediening * Fabrieksinstelling...
Pagina 39
Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen SuperVision SuperVisionweergave | Weergave bij stand-by | Alleen foutmeldingen Toestellenlijst Toestel weergeven | Geluidssignalen RemoteUpdate Softwareversie Juridische info. Open source licenties Handelaar Demo-functie | Fabrieksinstellingen Instellingen toestel Eigen programma's MyMiele Voorgeprogr. vermogens Voorgeprogr. temperaturen * Fabrieksinstelling...
Instellingen Menu “Instellingen” oproepen Tijd In het menu Instellingen kunt u de fa- Weergave brieksinstellingen van uw oven naar uw Kies de gewenste weergave van de persoonlijke voorkeuren aanpassen. dagtijd voor het uitgeschakelde toestel: U bevindt zich in het hoofdmenu. –...
150 uren bewaard. schakelt u de ovenverlichting weer voor 15 seconden in. Als de oven met een wifi-netwerk is verbonden en in de Miele@mobile-app Startscherm is aangemeld, wordt de tijd gesyn- Standaard verschijnt bij het inschakelen chroniseerd aan de hand van het door van de oven het hoofdmenu.
Instellingen Display Volume Lichtsterkte Geluidssignalen De lichtsterkte van de display wordt Wanneer geluidssignalen zijn ingescha- weergegeven met behulp van een seg- keld, klinkt na het bereiken van de inge- mentbalkje. stelde temperatuur en na afloop van een ingestelde tijd een geluidssignaal. –...
Instellingen Toetsgeluid Quick-Start De geluidssterkte van de signalen die u Een vermogen van 1000 W en een be- hoort als u een toets aanraakt, wordt reidingstijd van 1 minuut voorgepro- weergegeven als een segmentbalkje. grammeerd, zodat de microgolfoven meteen kan starten. – maximale geluidssterkte –...
Instellingen Booster Voorgeprogr. vermogens De functie Booster dient voor een snelle Als u vaak met afwijkende microgolfver- opwarming van de ovenruimte. mogens werkt, kan het zinvol zijn de voorgeprogrammeerde microgolfvermo- – gens te wijzigen. De functie is tijdens het voorver- Booster warmen van een bereiding automatisch U kunt de voorgeprogrammeerde ver-...
Instellingen Naloop ventilator Bediening via sensors Om te voorkomen dat er vocht in de De naderingssensor registreert wanneer ovenruimte, op het bedieningspaneel of u met uw hand of lichaam het touchs- in de keukenkast neerslaat, blijft de creen nadert. ventilator na een bereiding nog enige Als u wilt dat de naderingssensor ook tijd ingeschakeld.
Instellingen Bij nadering display aan Veiligheid – Vergrendeling Als de dagtijd wordt weergegeven, De ingebruiknamebeveiliging voorkomt wordt de oven ingeschakeld en ver- dat de oven onbedoeld wordt ingescha- schijnt het hoofdmenu van zodra u in keld. de buurt van de touchdisplay komt. Als de ingebruiknamebeveiliging geacti- –...
Als de oven achter een meubelfront Als u de Miele@mobile-app op een mo- (bijv. een deur) is geplaatst, kunnen biel apparaat hebt geïnstalleerd, kunt u oven, ombouwkast en vloer bescha-...
Instellingen – Verbindingsstatus Afstandsbediening Deze instelling is enkel zichtbaar als Als u de Miele@mobile-app op uw mo- Miele@home is ingeschakeld. Op de biel toestel geïnstalleerd hebt, over het display verschijnt informatie zoals de systeem Miele@home beschikt en de kwaliteit van de WiFi-ontvangst, de afstandsbediening geactiveerd hebt netwerknaam en het IP-adres.
Instellingen Toestellenlijst SuperVision Alle in het Miele@home-systeem aange- De oven hoort bij de huishoudelijke melde huishoudelijke toestellen worden toestellen die geschikt zijn voor weergegeven. Als u een toestel selec- Miele@home en beschikt over de teert, kun u meer instellingen oproepen:...
De update Als u een update niet installeert, kunt u wordt dan afgebroken en wordt niet de oven gewoon gebruiken. Miele be- geïnstalleerd. veelt echter aan om updates te installe- – Enkele software-updates kunnen al- ren.
Instellingen Softwareversie Fabrieksinstellingen Het menupunt “Softwareversie” is be- – Instellingen toestel stemd voor Miele-technici. Voor parti- Alle instellingen worden weer op de culier gebruik is deze informatie niet re- fabrieksinstellingen gezet. levant. – Eigen programma's Bevestig met OK. Alle eigen programma's worden ge- wist.
Alarm + kookwekker Kies de toets of de ingestelde tijd Met de sensortoets kunt u een kook- wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken voor het alarm op de display. van eieren) of een alarm (een vast tijd- De akoestische en optische signalen stip) instellen.
Alarm + kookwekker Als de kookwekker is afgelopen, knip- De functie Kookwekker ge- pert , de tijd wordt bijgeteld en er bruiken klinkt een geluidssignaal. De kookwekker kunt u onder meer Kies de sensortoets of de ge- gebruiken als u iets buiten de oven be- wenste kookwekkertijd rechtsboven reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Gebied gram- meerde waarde Functies Hetelucht Plus 160 °C 30–250 °C Bovenonderwarmte 180 °C 30–250 °C Microgolf 1000 W 80–1000 W Combi MG 300 W 80–300 W MG + Hetelucht Plus ...
Pagina 55
Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Gebied gram- meerde waarde Speciale toepassingen Ontdooien – – Drogen 60 °C 30–70 °C Opwarmen – – Servies verwarmen 80 °C 50–100 °C Deeg laten rijzen 35 °C 30–50 °C Slow Cooking 90 °C 80–120 °C Warmhouden 75 °C...
Microgolffunctie Werking Servieskeuze In de oven bevindt zich een microgolf- De golven kunnen het voedsel alleen oven die de stroom omzet in elektro- bereiken als het gebruikte servies mi- magnetische golven (microgolven). De- crogolven doorlaat. Microgolven drin- ze golven worden gelijkmatig in de gen bijvoorbeeld door porselein, glas, ovenruimte verdeeld en bovendien door karton en kunststof heen, maar niet...
Microgolffunctie De verwarmings- en kooktijden zijn af- – Niet geverfd aardewerk en aardewerk hankelijk van het materiaal en de vorm waarvan de kleuren met glazuur zijn van het gebruikte servies. afgedekt Ronde en ovale vlakke potten zijn hier Letselrisico door heet servies. erg geschikt voor.
Pagina 58
Microgolffunctie – Kunststof kookzakjes – Het bijgeleverd rooster is in principe Voor het verwarmen en koken van de enkel geschikt voor bereidingen met inhoud. Prik eerst gaatjes in het zak- de ovenfuncties MG + Braadauto- je. De stoom kan door de openingen maat , MG + Hetelucht Plus...
Microgolffunctie Ongeschikt kookgerei – Kunststof servies van melamine Melamine neemt energie op en wordt Bij servies met holle handgrepen en daardoor heet. dekselknoppen kan vocht in de ope- Vraag bij de aankoop na uit welk ma- ningen komen. Door het verdampen teriaal het kunststof servies bestaat.
Microgolffunctie Sluit de deur. Test Door gebruik van ongeschikt servies in Kies de functie . Microgolf de microgolfoven kunnen vonken of Stel het hoogste vermogen in knetterende geluiden ontstaan. Als u (1000 W) en een bereidingstijd van niet zeker bent of glazen, porseleinen of 30 seconden.
Microgolffunctie Deksel Het deksel mag de schaal niet afslui- ten. Als de schaal een kleine diame- ter heeft, kan het voorkomen dat de stoom niet kan ontsnappen. Het dek- sel wordt te heet en kan gaan smelten. Gebruik schalen met een voldoende Tip: Een deksel is verkrijgbaar in de grote diameter.
Bediening Wanneer u een temperatuur hebt inge- Als u het gerecht bij de functie Micro- steld, kunt u het stijgen van de tempe- rechtstreeks op de bodem golf ratuur op de display volgen. Als de in- van de ovenruimte plaatst, kan de gestelde temperatuur voor het eerst oven beschadigd raken.
Bediening Temperatuur en kerntemperatuur Bereidingstijden instellen wijzigen Het bereidingsresultaat kan negatief U kunt de voorgeprogrammeerde tem- worden beïnvloed als er tussen het in- peratuur met | schuiven van het gerecht en de starttijd Instellingen Voorgeprogr. temperaturen ook definitief aan uw per- te veel tijd zit.
Bediening Kies of Timer Bereidingsproces bij de oven- functie Microgolf onderbreken Stel de gewenste tijden in. U kunt bij de ovenfunctie Microgolf Bevestig met OK. het bereidingsproces onderbreken en de bereidingstijd behouden. Ingestelde bereidingstijden wijzigen ...
Bediening Booster Ovenruimte voorverwarmen De functie Booster dient voor een snelle De functie Booster dient voor een snelle opwarming van de ovenruimte. opwarming van de ovenruimte bij sommige ovenfuncties. In de fabrieksinstellingen is deze functie ingeschakeld voor de volgende oven- De functie Voorverwarmen kan bij elke...
Bediening Booster om een bereiding in of uit te Als u een bereidingstijd hebt ingesteld, schakelen begint deze pas af te tellen als de in- gestelde temperatuur is bereikt en u Als u de instelling | hebt ge- Booster het gerecht in de oven hebt geplaatst. kozen, kunt u de functie voor een en- kele bereiding uitschakelen.
Bediening Crisp function Een andere ovenfunctie kiezen Het gebruik van de functie Crisp function U kunt de ovenfunctie tijdens een berei- (vochtvermindering) is zinvol bij ge- ding wijzigen. rechten zoals quiche, pizza, plaattaar- Kies het symbool van de gekozen ten met vochtig beleg of muffins.
Quick-Start en Popcorn Popcorn U kunt deze functies enkel gebruiken als er geen andere bereiding bezig is. Met de sensortoets start de micro- golfoven met een bepaald vermogen en Gebruik altijd de glazen schaal. een bepaalde bereidingstijd. Quick-Start Voorgeprogrammeerd zijn een micro- golfovenvermogen van 850 W en een Met de sensortoets ...
Automatische programma's Met de vele automatische programma's Belangrijke aanwijzingen voor bekomt u comfortabel en veilig een op- het gebruik timaal bereidingsresultaat. – Bij gebruik van de automatische pro- gramma's dienen de bijgevoegde re- Categorieën cepten als oriëntatiehulpmiddel. Met De automatische programma's zijn een bepaald programma kunt u ook volgens categorie gesorteerd voor een soortgelijke recepten met afwijkende...
Automatische programma's Zoeken (afhankelijk van de taal) U kunt bij de functie Automatische pro- gramma's zoeken naar de naam van een categorie of van een automatisch pro- gramma. De volledige tekst wordt doorzocht. U kunt ook een deel van een woord zoe- ken.
Speciale toepassingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over Besmettingsgevaar door kiem- de volgende toepassingen: vorming. – Ontdooien Kiemen zoals salmonella kunnen lei- den tot ernstige voedselvergiftiging. – Drogen Let bij het ontdooien van vis en vlees – Opwarmen (met name gevogelte) extra op de hy- giëne.
Pagina 72
Speciale toepassingen Speciale toepassing Ontdooien Ovenfunctie Microgolf gebruiken gebruiken Alternatief kunt u als speciale toepas- Dit programma is ontwikkeld om diep- sing voor het ontdooien ook de oven- gebruiken. Stel het vriesproducten behoedzaam te ontdooi- functie Microgolf microgolfvermogen en de tijd voor ont- dooien zelf in.
Pagina 73
Speciale toepassingen Ontdooien met de ovenfunctie Microgolf Ingevroren producten Hoeveel- heid [min] [min] Boter 250 g 8–10 5–10 Melk 1000 ml 12–16 10–15 Zandtaart (3 stuk) ong. 300 g 4–6 5–10 Vruchtentaart (3 stukken) ong. 300 g 6–8 10–15 Boterkoek (3 stuks) ong. 300 g 6–8 5–10 Slagroom-, crèmetaart (3 stukken)
Speciale toepassingen Drogen Product [°C] Drogen is een traditionele wijze om fruit, Fruit / 60–70 2–8 sommige groentesoorten en kruiden te / 55–65 4–12 Groenten bewaren. Champignons / 45–50 5–10 Het fruit en de groenten moeten vers en /...
Speciale toepassingen Opwarmen Gevaar voor letsel door heet opper- vlak. Neem zeker het hoofdstuk “Veiligheids- Bij het koken en vooral het naverwar- instructies en waarschuwingen”, para- men van vloeistoffen bij de oven- graaf “Correct gebruik” in acht. kan het kook- functie Microgolf ...
Pagina 76
Speciale toepassingen Speciale toepassing Opwarmen ge- De doorwarmtijd is de rusttijd waarin de bruiken warmte zich gelijkmatig verdeelt in het voedsel. Dit programma is voor het verwarmen van voedsel. Laat het voedsel een paar minuten op kamertemperatuur staan, zodat de De benodigde tijd voor het verwarmen warmte zich gelijkmatig over het hangt af van de kwaliteit, de hoeveel-...
Pagina 77
Speciale toepassingen Verwarmen met de functie Microgolf Drank/ Hoeveelheid Voedsel [min] [min] Dranken (drinktemperatuur 1 mok/1 glas 1000 0:50–1:10 – 60–65 °C) (200 ml) ca. 200 ml Babyflesje (melk) 0:50–1:00 1 potje (200 g) 0:30–1:00 Kindervoeding 200 g 3:00–5:00 Sneetjes braadvlees met saus 250 g 3:00–5:00 Bijgerechten microgolfovenvermogen, bereidingstijd, doorwarmtijd Laat het voedingsmiddel bij kamertemperatuur staan.
Speciale toepassingen Servies verwarmen Deeg laten rijzen Door het servies voor te verwarmen, Dit programma is voor het rijzen van koelt het voedsel niet zo snel af. gistdeeg. Kies Speciale toepassingen . Gebruik hittebestendig servies. Kies Deeg laten rijzen ...
Speciale toepassingen Slow Cooking De bereidingstijd bedraagt circa 2–4 uur en is afhankelijk van het ge- Koken op lage temperaturen Slow wicht en de grootte van het vlees, als- Cooking is ideaal voor stukken rund, var- ook van de gewenste gaarheid. ken, kalf en lam die zeer behoedzaam moeten worden bereid.
Pagina 80
Speciale toepassingen Speciale toepassing Slow Cooking Ovenfunctie Bovenonderwarmte ge- gebruiken bruiken Gebruik daarvoor gewoon de kookta- Zie ook de aanwijzingen in het hoofd- bellen aan het eind van dit document. stuk “Braden”, paragraaf “spijzenther- mometer”. Gebruik de glazen schaal met het rooster erop.
Speciale toepassingen Tips Garen – Het voedsel meermaals omdraaien, Neem zeker het hoofdstuk “Veiligheids- herverdelen of omroeren. Roer van de instructies en waarschuwingen”, para- buitenrand naar het midden toe, om- graaf “Correct gebruik” in acht. dat de buitenrand sneller opwarmt. Als u voedingsmiddelen waarvan de –...
Pagina 82
Speciale toepassingen Een bereiding met de ovenfunctie Microgolf 850 W 450 W Soepen/eenpansgerechten Groenten [min] [min] [min] Eenpansgerecht 1500 Soep 1500 Erwten Erwten (diepvries) Wortelen Broccoliroosjes Broccoli (diepvries) Bloemkoolroosjes Koolraap (in staafjes) Asperge Prei Prei (diepvries) Paprikareepjes Sperziebonen Spruitjes Spruitjes (diepvries) Gemengde groenten (diepvries)
Speciale toepassingen Groenten en fruit voorbereiden Inmaken De gegevens gelden voor maximaal 5 Besmettingsgevaar door kiem- potten met een inhoud van 0,5 l. vorming. Bij het inmaken van peulvruchten en Gebruik alleen speciale potten die in vlees kunnen sporen van botulinetoxi- de vakhandel verkrijgbaar zijn: ne ontstaan die tot zware vergiftiging –...
Pagina 84
Speciale toepassingen Ovenfunctie Hetelucht Plus / / gebruiken 30 °C Fruit –/– Kies de ovenfunctie 25–35 min Hetelucht Plus en een temperatuur van 160–170 °C. 30 °C Komkommers –/– 25–30 min Wacht tot het water in de potten gaat 120 °C 30 °C borrelen (het gelijkmatig opstijgen van Rode bieten 30–40 min...
Pagina 85
Speciale toepassingen Fruit en augurken inmaken Potten na het inmaken uit de oven halen Als het water in de potten gaat borre- len, schakelt u de oven uit en laat u Gevaar voor letsel door heet op- de potten gedurende de aangegeven pervlak.
Speciale toepassingen Diepvriesproducten/kant-en-klaarge- Diepvriesproducten/ rechten kant-en-klaargerechten Voor een gezonde voeding is ook de Tips voor taart, pizza en stokbrood bereiding van belang. – Bak taart, pizza en stokbrood op het Bak taarten, pizza's, frieten en der- rooster, waarop u bakpapier hebt ge- gelijke dan ook goudgeel en niet legd.
MyMiele kunt u vaak ge- Onder MyMiele Functies wissen bruikte toepassingen opslaan. Kies MyMiele . Vooral bij automatische programma's Raak de functie die u wilt wissen aan hoeft u dan niet meer alle menuniveaus totdat het contextmenu wordt weer- te doorlopen om een programma te gegeven.
Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's Als u de functie Voorverwarmen kiest, samenstellen en opslaan. voegt u via een volgende be- Toevoegen – U kunt maximaal 10 bereidingsstap- reidingsstap toe waarin u een berei- pen combineren om het verloop van dingstijd instelt.
Eigen programma's U kunt het opgeslagen programma met- Het programma start meteen of op het een of uitgesteld starten of de berei- ingestelde tijdstip. dingsstappen wijzigen. Info kunt u afhankelijk van de be- Eigen programma's starten reiding bijvoorbeeld informatie op- roepen over het plaatsen of omkeren ...
Eigen programma's Eigen programma’s hernoe- Eigen programma’s wissen Kies Eigen programma's . Kies Eigen programma's . Druk op het programma dat u wilt wij- zigen totdat het contextmenu wordt Druk op het programma dat u wilt wij- geopend.
Bakken Aanwijzingen bij de berei- Voor een gezonde voeding is ook de dingstabellen bereiding van belang. Bak taarten, pizza's, frieten en der- De bereidingstabellen vindt u aan het gelijke dan ook goudgeel en niet einde van dit document. donkerbruin. Temperatuur kiezen Tips bij het bakken ...
Bakken Bovenonderwarmte gebruiken Informatie over de ovenfunc- ties Matte en donkere bakvormen van don- ker blik, met donker email, van mat alu- In het hoofdstuk “Hoofd- en subme- minium, hittebestendig glas of vormen nu's” vindt u een overzicht van alle met een anti-aanbaklaag zijn goed ge- ovenfuncties met de bijbehorende voor- schikt.
Pagina 93
Bakken Intensief bakken gebruiken MG + Hetelucht Plus gebruiken U kunt elke bakvorm van temperatuur- Microgolfovenbestendige, hittebesten- bestendig materiaal gebruiken. dige bakvormen (zie hoofdstuk “Micro- golffunctie”, paragraaf “Servieskeuze”), Voor het bakken van taarten met vochti- zoals bijvoorbeeld bakvormen van tem- ge bovenlaag gebruikt u deze oven- peratuurbestendig glas of keramiek, zijn functie.
Braden – Het vel wordt extra knapperig als u Tips voor het braden het gevogelte 10 minuten voor het – Het voorverwarmen van de oven is einde van de bereiding met licht ge- enkel nodig bij het bereiden van ros- zouten water bestrijkt. bief en filet.
Braden – Rund/wild: 15–18 minuten/cm Automatische programma's ge- – Varken/kalf/lam: 12–15 minuten/cm bruiken – Rosbief/filet: 8–10 minuten/cm Volg de instructies op de display op. Controleer na afloop van de kortste Hetelucht Plus of Braadauto- bereidingstijd of het voedingsmiddel maat gebruiken gaar is. Deze ovenfuncties zijn geschikt voor Tips het braden van vlees-, vis- en gevogel-...
Braden MG + Hetelucht Plus of MG + Spijzenthermometer Braadautomaat gebruiken Deze ovenfuncties zijn niet geschikt voor het braden van gevoelig vlees, zo- als rosbief en filet. Het vlees wordt eerst vanbinnen gaar voor het een krokante Met de spijzenthermometer kunt u korst krijgt.
Pagina 97
Braden Gebruiksmogelijkheden – Bij gebruik van aluminiumfolie, braad- folie of een braadzak steekt u de spij- Bij sommige automatische program- zenthermometer door de folie tot in ma's en speciale toepassingen wordt u de kern van het gerecht. U kunt de verzocht de spijzenthermometer te ge- spijzenthermometer ook ingestoken bruiken.
Pagina 98
Braden Resttijdindicatie Bij automatische programma's liggen de kerntemperatuurwaarden vast. Als bij een bereiding de ingestelde tem- peratuur hoger is dan 140 °C, verschijnt Volg de instructies in de display. na een bepaalde tijd de geschatte res- terende bereidingstijd (resttijd). Deze De bereiding wordt beëindigd zodra de resttijd wordt ook weergegeven bij ge- kerntemperatuur is bereikt.
Grillen Aanwijzingen bij de berei- Gevaar voor letsel door heet op- dingstabellen pervlak. Als u de deur niet sluit, wordt de uit- De bereidingstabellen vindt u aan het stromende hete lucht niet meer auto- einde van dit document. matisch langs de koelventilator ge- ...
Grillen Bereidingstijd kiezen Informatie over de ovenfunc- ties Grill platte stukken vlees of vis ca. 6–8 minuten aan elke kant. In het hoofdstuk “Hoofd- en submenu's” Zorg ervoor dat de stukken ongeveer vindt u een overzicht van alle ovenfunc- even dik zijn, zodat de bereidings- ties met de bijbehorende voorgeprogram- tijden niet te veel verschillen.
Gebruik de accessoires. geen ovenfuncties met microgolf tot- Laat de ovenruimte, verwarmingsele- dat het toestel door Miele werd gere- menten en accessoires eerst afkoe- pareerd. len voordat u deze met de hand rei- nigt.
Reiniging en onderhoud Normale verontreinigingen ver- * bij hardnekkige verontreinigingen wijderen toegestaan op PerfectClean-vere- delde oppervlakken De oven raakt beschadigd door Als verontreinigingen lang inwerken, vloeistof binnenin het toestel. kunt u ze soms niet meer verwij- Veeg de ovenruimte niet met een te deren.
Gebruik voor zeer hardnekkige ver- Door overgelopen vruchtensap of ontreinigingen op PerfectClean-ver- braadresten kunnen op oppervlakken edeld email de Miele-ovenreiniger. De blijvende verkleuringen en doffe oppervlakken moeten koud zijn. plekken ontstaan. Deze vlekken heb- ben geen invloed op de gebruiksei- Als ovenspray in tussenruimten en genschappen.
Reiniging en onderhoud Bovenwarmte-/grillelement Het bovenwarmte-/grillelement kan omlaag klappen beschadigd raken. Druk het bovenwarmte-/grillelement Als de bovenkant van de ovenruimte nooit met geweld omlaag. erg vuil is, kunt u het bovenwarmte-/ grillelement omlaagklappen om de oven te reinigen. Het is nuttig om de boven- kant van de ovenruimte regelmatig schoon te maken met een vochtige doek of een afwassponsje.
De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
Pagina 106
Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie is doorgeslagen. Neem contact op met een elektricien of met de Miele-technici. Als u de deur moet openen, bijvoorbeeld als het gerecht nog in de oven staat, tilt u de deur met de meegeleverde spatel op.
Pagina 107
| Instellingen Bediening via sensors De naderingssensor is defect. Neem contact op met de Miele-technici. De oven is niet op het elektriciteitsnet aangesloten. Controleer of de stekker van de oven in het stop- contact zit. Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie is doorgeslagen.
Pagina 108
Storing en een hier niet Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen. vermelde foutmelding Neem contact op met de Miele-technici. verschijnen op de dis- play. Als u de deur opent Dit is geen storing! Als u de deur opent tijdens een...
Pagina 109
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Het gebak is na de aan- De ingestelde temperatuur wijkt af van de tempera- gegeven bereidingstijd tuur uit het recept. nog niet gaar. Kies de temperatuur die in het recept staat. De gebruikte hoeveelheden wijken af van de hoeveel- heden uit het recept.
Pagina 110
Met behulp van de sensortoets schakelt u de keld. ovenverlichting weer voor 15 seconden in. Indien gewenst, kiest u de instelling Verlichting | 15 seconden "aan" De ovenverlichting is defect. Neem contact op met de Miele-technici.
Het telefoonnummer van de Miele klantendienst vindt u achteraan in dit document. De Miele Klantendienst heeft het type toestel en het fabricagenummer nodig. Beide gegevens vindt u op het typepla- tje. Deze informatie vindt u op het typepla- tje dat zich achter de deur, op het frontgedeelte bevindt.
Installatie Inbouwmaten De afmetingen zijn in mm aangegeven. Inbouw in een boven- of onderkast Als u de oven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat.
Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Lengte van de aansluitkabel = 2.000 mm c Geen aansluiting in dit gedeelte d Ventilatie-opening min. 150 cm²...
Installatie Oven inbouwen Sluit de oven aan op het elektriciteits- net. Schuif de oven in de keukenkast en stel hem bij. Sluit de oven weer aan op de net- spanning. Open de deur met de sensortoets en bevestig de oven met de bijgele- verde schroeven aan de zijwanden van de kast.
Deze gegevens moeten over- eenkomen met die van het net. Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door Miele worden vervan- gen. Deze oven met microgolf voldoet aan de eisen van de Europese norm EN 55011.
27–34 functie, temperatuur, booster, niveau, bereidingstijd, CF Crisp functie, hetelucht plus, boven-onderwarmte, grote grill, aan, – uit Gebruik enkel originele Miele onderdelen. Gebruik een matte, donkere springvorm. Zet de springvorm in het midden op derooster. Kies de vermelde grillstand. Verwarm de ovenruimte voor alvorens het gerecht in de oven te plaatsen.
Gegevens voor testinstellingen Testgerechten volgens EN 60705 (functie Microgolfoven ) Testgerechten Opmerkingen [min] [min] Voor het servies zie de norm, af- metingen bovenkant Eiercrème, 1000 g 250 mm x 250 mm, onafgedekt bereiden Voor het servies zie de norm, bui- Zandtaart, 475 g 7:30–8:30 tendiameter bovenkant 220 mm, onafgedekt bereiden...
Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze bakoven voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: – Producten, download, op www.miele.de – Service, informatie aanvragen, ge- bruiksaanwijzingen, op www.miele.de/haushalt/informati-...
3 jaar vanaf de datum van aankoop of levering van de instal- latie biedt Miele u of derden een machineleesbare kopie aan van de broncode van de open-source-componenten in de installatie die onder de voorwaarden van de GNU General Public License, versie 2, of de GNU Lesser General Public License,...
Pagina 131
Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
Pagina 132
H 7840 BMX nl-BE M.-Nr. 11 196 880 / 03...