Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele H 7840 BPX Gebruiks- En Montagehandleiding
Miele H 7840 BPX Gebruiks- En Montagehandleiding

Miele H 7840 BPX Gebruiks- En Montagehandleiding

Verberg thumbnails Zie ook voor H 7840 BPX:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Oven
Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw
toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor
uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 11 194 440

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele H 7840 BPX

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 11 194 440...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires............24 Veiligheidsfuncties....................30 PerfectClean-veredelde oppervlakken ..............30 Pyrolysebestendige accessoires ................. 30 Eerste ingebruikneming..................31 Miele@home ......................31 Basisinstellingen....................32 Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen ......33 Instellingen......................35 Overzicht van de instellingen ................35 Menu “Instellingen”...
  • Pagina 3 Pyrolyse....................... 42 Naloop ventilator ....................42 Camera in ovenruimte ..................43 Bediening via sensors ..................43 Veiligheid ......................44 Meubelfrontherkenning ..................44 Miele@home ......................44 Afstandsbediening....................45 MobileStart activeren ..................45 SuperVision ......................45 RemoteUpdate ....................46 Softwareversie..................... 47 Juridische info..................... 47 Handelaar ......................
  • Pagina 4 Inhoud Warmhouden ....................... 58 Crisp function ...................... 60 Een andere ovenfunctie kiezen ................60 Profi ........................61 De bereiding met Profi starten................61 Restwater verdampen ..................64 Automatische programma's................66 Categorieën ......................66 Automatische programma's gebruiken ............... 66 Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik............66 Zoeken.........................
  • Pagina 5 Inhoud Ontkalken ......................96 Deur verwijderen ....................100 Deur uit elkaar halen.................... 101 Deur terugplaatsen ....................104 Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren..........105 Bovenste verwarmings--/grillelement omlaag klappen........106 Nuttige tips......................107 Klantendienst..................... 113 Contact bij storingen ................... 113 Garantie ....................... 113 Installatie ......................
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar.
  • Pagina 7: Kinderen In Het Huishouden

    Deze lamp mag alleen voor het voorziene doeleinde worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag uitsluitend worden vervangen door een door Miele erkende technicus of door de Miele-technici. Kinderen in het huishouden ...
  • Pagina 8: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde deskundige worden uitgevoerd.  Schade aan de oven kan uw veiligheid in gevaar brengen. Contro- leer de oven op zichtbare schade.
  • Pagina 9  Als de oven zonder aansluitkabel wordt geleverd, moet een speci- ale aansluitkabel worden geïnstalleerd door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).  Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel worden vervangen door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Voor een correcte werking van de oven moet voldoende koellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet worden be- lemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende lijsten in de keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.
  • Pagina 11 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho- ge temperaturen verdampt. Deze dampen kunnen ontbranden aan de hete verwarmingselementen.  Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt ge- bruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie in de oven ontstaan.
  • Pagina 12: Reiniging En Onderhoud

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Het is belangrijk dat de temperatuur in het voedsel gelijkmatig wordt verdeeld en hoog genoeg is. Keer of roer het gerecht regelma- tig om zodat het gelijkmatig verwarmd wordt.  Kunststof servies dat niet hittebestendig is, smelt bij hoge tempe- raturen, dit kan de oven beschadigen en vuur vatten.
  • Pagina 13 Schade ten gevolge van ongedierte valt niet onder de garantie. Accessoires  Gebruik enkel originele Miele onderdelen. Worden andere acces- soires aan- of ingebouwd, dan kan Miele niet voor de gevolgen in- staan en kan geen beroep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie en productaansprakelijkheid. ...
  • Pagina 14: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    De verpakking behoedt het toestel voor nische apparatuur, bij uw vakhandelaar transportschade. Er werd milieuvriende- of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant- lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri- woordelijk voor het wissen van eventue- aal gekozen.
  • Pagina 15: Overzicht

    Overzicht Oven a Bedieningselementen b Deurvergrendeling c Verwarmingselement voor bovenwarmte/grill, met antenne voor de spijzenther- mometer d Openingen voor de stoomtoevoer e Vulbuis voor het stoomsysteem f Spijzenthermometer g Camera h Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element i Geleiderails met 3 niveaus j Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor onderwarmte...
  • Pagina 16: Bedieningselementen

    Voor het in- en uitschakelen van de Voor stapsgewijs terugspringen oven g Sensortoets  b Optische interface Voor het instellen van kookwekker- (alleen voor Miele-technici) of alarmtijden c Sensortoets  h Sensortoets  Voor het aansturen van uw oven via Voor het in- en uitschakelen van de...
  • Pagina 17: Aan-Uittoets

    Bedieningselementen Aan-uittoets Naderingssensor De aan-uittoets  is ingedrukt en rea- De naderingssensor bevindt zich onder geert op aanraking met uw vinger. de touchdisplay naast de sensor- toets . De naderingssensor registreert Met deze toets kunt u de oven in- en wanneer u met uw hand of lichaam het uitschakelen.
  • Pagina 18: Sensortoetsen

    Sensortoets Functie  Als u de oven wilt bedienen via uw mobiel toestel, heeft u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstandsbe- in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daarna diening licht deze sensortoets op en is de functie MobileStart beschik- baar.
  • Pagina 19: Touchdisplay

    Bedieningselementen Touchdisplay Het gevoelige oppervlak van het touchscreen kan door puntige of scherpe voor- werpen zoals pennen bekrast raken. Raak de touchdisplay alleen met uw vingers aan. Er mag geen water achter het touchscreen komen. Het touchscreen bestaat uit meerdere delen. 12:00 ...
  • Pagina 20: Symbolen

     Kerntemperatuur bij gebruik van de spijzenthermometer  Afstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het sys- teem Miele@home beschikt en de instelling  | Afstandsbediening hebt gekozen)  SuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem...
  • Pagina 21: Principe Van De Bediening

    Principe van de bediening U bedient de oven met de touchdisplay Wijzig de waarde of instelling door de gewenste menupunten aan te Instelling in een keuzelijst wijzigen raken. De actueel gekozen instelling wordt Als u een mogelijke keuze aanraakt, oranje gemarkeerd. kleurt de betreffende optie (woord en/of symbool) oranje.
  • Pagina 22: De Instelling Met Een Segmentbalkje Wijzigen

    Principe van de bediening De instelling met een segmentbalkje Contextmenu weergeven wijzigen In bepaalde menu's kan een context- Sommige instellingen worden weerge- menu worden weergegeven, bijvoor- geven met behulp van een segment- beeld om eigen programma's te her- balkje         . Als alle segmenten noemen of functies onder MyMiele gevuld zijn, is de maximale waarde in-...
  • Pagina 23: Vervolgkeuzelijst Weergeven

    (zie hoofdstuk “Instellingen”, para- De sensortoets  brandt. Met graaf “Display”). Miele@mobile-app kunt u de oven op  Sleep de vervolgkeuzelijst weer naar afstand bedienen. boven of raak de touchdisplay aan buiten het menuvenster om de ver- De rechtstreekse bediening van de oven volgkeuzelijst te sluiten.
  • Pagina 24: Uitvoering

    Zorg dat u deze informatie bij de hand en onderhoudsmiddelen zijn op de hebt als u vragen of problemen hebt. Miele-ovens afgestemd. Miele kan u dan gericht verder helpen. De producten zijn verkrijgbaar via de Miele-webshop, de Miele-klantendienst Levering of bij de Miele-vakhandelaar.
  • Pagina 25 Uitvoering Geleiderails Bakplaat, universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging In de ovenruimte bevinden zich rechts en links de geleiderails met de ni- Bakplaat HBB 71: veaus  om de accessoires in te schuiven. De aanduiding van de niveaus vindt u op het frontgedeelte van de ovenruimte. Universele bakplaat HUBB 71: Elk niveau bestaat uit 2 spijlen boven elkaar.
  • Pagina 26 Plaats de uitschuifbare FlexiClip-gelei- der met het Miele-opschrift naar rechts. Trek de uitschuifbare FlexiClip-ge- leiders bij het plaatsen of verwijderen niet uit elkaar.  Haak de uitschuifbare FlexiClip-gelei-...
  • Pagina 27 Uitvoering Ronde bakvormen De ronde bakvorm zonder gaten HBF 27-1 is uitstekend geschikt om pizza's, platte taarten uit gist- of roer-  Klik de uitschuifbare FlexiClip-gelei- deeg, zoete en hartige gebakjes en der op de onderste spijl van het ni- taartjes, gegratineerde desserts of plat veau vast (3).
  • Pagina 28 Uitvoering Bakplaat, met gaten HBBL 71 Gourmetbaksteen HBS 60 Met de gourmetbaksteen bereikt u een De geperforeerde bakplaat is speciaal optimaal bakresultaat bij gerechten die ontworpen voor het bereiden van gebak een krokante bodem moeten hebben, gemaakt van van verse gist- of kwark- zoals pizza, quiche, brood, broodjes, oliedeeg en voor brood en broodjes.
  • Pagina 29 Uitvoering Braadslede HUB Spijzenthermometer Deksel braadslede HBD De Miele-braadsledes, kunt u in tegen- stelling tot andere braadsledes, zo in de geleiderails van de oven schuiven. Ze Uw oven is voorzien van een spijzen- zijn net als de rooster voorzien van een thermometer.
  • Pagina 30: Veiligheidsfuncties

    Uitvoering Veiligheidsfuncties PerfectClean-veredelde opper- vlakken - Ingebruiknamebeveiliging  (zie hoofdstuk “Instellingen”, para- PerfectClean-veredelde oppervlakken graaf “Veiligheid”) hebben zeer goede anti-aanbakeigen- schappen en zijn heel eenvoudig te rei- - Toetsenvergrendeling nigen. (zie hoofdstuk “Instellingen”, para- Bereide gerechten laten gemakkelijk graaf “Veiligheid”) los. Verontreinigingen na het bakken of - Ventilator braden kunt u eenvoudig verwijderen.
  • Pagina 31: Eerste Ingebruikneming

    Beschikbaarheid van Miele@home gebruikersaccount kunt u aanmaken Het gebruik van de Miele@mobile-app via de Miele@mobile-app. is afhankelijk van de beschikbaarheid De Miele@mobile-app helpt u bij de ver- van de Miele@home-services in uw land. binding tussen de oven en uw eigen wi- fi-netwerk.
  • Pagina 32: Basisinstellingen

    Miele@home in- Volgende instellingen moeten gebeuren stellen? voor eerste gebruik. U kunt deze instel- lingen op een later tijdstip weer wijzigen  Als u Miele@home onmiddellijk wilt (zie hoofdstuk “Instellingen”). instellen, kiest u Verder   Als u dit later wilt instellen, kiest u...
  • Pagina 33: Oven Voor Het Eerst Opwarmen En Stoomsysteem Doorspoelen

    Eerste ingebruikneming  Kies Automatisch Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen U wordt gevraagd het water te laten op- zuigen. Als u de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geurtjes ont-  Vul een glas (reservoir) met de beno- staan.
  • Pagina 34 Eerste ingebruikneming Na enige tijd wordt automatisch een Ovenruimte reinigen na de eerste op- stoomstoot uitgevoerd. warming   Gevaar voor letsel door heet op- Gevaar voor letsel door water- pervlak. damp. De oven wordt bij gebruik heet. U De ontsnappende waterdampen zijn kunt zich verbranden aan de verwar- erg heet.
  • Pagina 35: Instellingen

    Instellingen Overzicht van de instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... |  |  | ... Taal  deutsch english Locatie Tijd Weergave * |  | Nachtuitschakeling Type klok * | Analoog Digitaal Tijdsformaat 24 uur * | 12 uur (am/pm) Instellen Datum Verlichting 15 seconden “aan” Startscherm Hoofdmenu Functies...
  • Pagina 36 * |  | Tijdens een bereiding Bij dagtijd aan / bij toestel aan Bij nadering display aan  | Bij nadering signalen zachter * | Veiligheid Vergrendeling   | Toetsenvergrendeling  | Meubelfrontherkenning Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Terugzetten Instellen Afstandsbediening * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 37 Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen SuperVision SuperVisionweergave  | Weergave bij stand-by  | Alleen foutmeldingen Toestellenlijst Toestel weergeven  | Geluidssignalen RemoteUpdate Softwareversie Juridische info. Open source licenties Handelaar Demo-functie  | Fabrieksinstellingen Instellingen toestel Eigen programma's MyMiele Voorgeprogr. temperaturen * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 38: Menu "Instellingen" Oproepen

    Instellingen neer u in de buurt van de display Menu “Instellingen” oproepen komt. In het menu  Instellingen kunt u de fa- Als u bijkomend de instelling  | Display brieksinstellingen van uw oven naar uw QuickTouch  | kiest, moet u de oven persoonlijke voorkeuren aanpassen.
  • Pagina 39: Datum

    Instellingen U komt door  te kiezen of via het Als de oven met een wifi-netwerk is verbonden en in de Miele@mobile-app menupad in de kopregel in het hoofd- is aangemeld, wordt de tijd gesyn- menu. chroniseerd aan de hand van de door...
  • Pagina 40: Volume

    Instellingen neer de oven ingeschakeld is en nog Eenheden een bepaalde tijd na het uitschakelen Temperatuur van de oven. U kunt de temperatuur instellen in gra- Volume den Celsius ( °C ) of graden Fahrenheit °F Geluidssignalen Wanneer geluidssignalen zijn ingescha- Booster keld, klinkt na het bereiken van de inge- De functie...
  • Pagina 41: Snel Afkoelen

    Instellingen Snel afkoelen Warmhouden Met de functie kunt u het Warmhouden Met de functie Snel afkoelen kunt u het gerecht warm houden na de bereiding, gerecht en de ovenruimte na de berei- zonder het ongewild te laten nagaren. ding snel laten afkoelen. Het gerecht wordt op een vooraf inge- Deze functie is nuttig wanneer u bijv.
  • Pagina 42: Voorgeprogr. Temperaturen

    Instellingen Voorgeprogr. temperaturen Naloop ventilator Als u vaak met afwijkende temperaturen Om te voorkomen dat er vocht in de werkt, kan het zinvol zijn de voorgepro- ovenruimte, op het bedieningspaneel of grammeerde temperaturen te wijzigen. in de keukenkast neerslaat, blijft de ventilator na een bereiding nog enige Zodra u het menupunt hebt opgeroe- tijd ingeschakeld.
  • Pagina 43: Camera In Ovenruimte

    De ovenverlichting wordt na U dient daarvoor wel de Miele@mobile 15 seconden weer automatisch uit- app op uw mobiel toestel te installeren geschakeld. en over het systeem Miele@home be- Bij dagtijd aan / bij toestel aan schikken (zie hoofdstuk “Instellingen”,...
  • Pagina 44: Veiligheid

    Wij adviseren u om uw oven met de De toetsenvergrendeling is niet actief. Miele@mobile-app of via WPS met uw Alle sensortoetsen reageren meteen wifi-netwerk te verbinden. wanneer deze worden aangeraakt.
  • Pagina 45: Afstandsbediening

    WiFi- WiFi-functie wordt opnieuw inge- netwerk bestaat. U dient de verbin- schakeld. ding met het WiFi-netwerk opnieuw in te stellen om Miele@home te kun- Deactiveren nen gebruiken. Deze instelling is enkel zichtbaar als Miele@home is ingeschakeld.
  • Pagina 46: Remoteupdate

    U moet hem handmatig starten. Alleen storingen van actieve toestel- len worden weergegeven. Als u een update niet installeert, kunt u de oven gewoon gebruiken. Miele be- Toestellenlijst veelt echter aan om updates te installe- Alle in het Miele@home-systeem aange- ren.
  • Pagina 47: Softwareversie

    Alle instellingen worden weer op de geïnstalleerd. fabrieksinstellingen gezet. - Enkele software-updates kunnen al- Eigen programma's leen door Miele-technici worden uit- Alle eigen programma's worden gewist. gevoerd. MyMiele Softwareversie Alle MyMiele-instellingen worden ge- wist.
  • Pagina 48: Alarm + Kookwekker

    Alarm + kookwekker  Kies de toets  of de ingestelde tijd Met de sensortoets  kunt u een kook- wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken voor het alarm op de display. van eieren) of een alarm (een vast tijd- De akoestische en optische signalen stip) instellen.
  • Pagina 49: De Functie Kookwekker Gebruiken

    Alarm + kookwekker Als de oven uitgeschakeld is, verschij- De functie Kookwekker ge- nen de aflopende kookwekkertijd en  bruiken in plaats van de dagtijd. De kookwekker  kunt u onder meer Als op dat moment een bereiding actief gebruiken als u iets buiten de oven be- is of als u zich in een menu bevindt, reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
  • Pagina 50: Hoofd- En Submenu's

    Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde   Functies Hetelucht Plus   160 °C 30–250 °C   Bovenonderwarmte 180 °C 30–280 °C Profi   Profi + Braadautomaat   160 °C 130–230 °C Profi + Hetelucht Plus   160 °C 130–250 °C Profi + Intensief bakken  ...
  • Pagina 51 Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde   Speciale toepassingen Ontdooien 25 °C 25–50 °C Drogen 60 °C 30–70 °C Servies verwarmen 80 °C 50–100 °C Deeg laten rijzen 15 minuten laten rijzen – – 30 minuten laten rijzen –...
  • Pagina 52: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen - Voor tal van gerechten kunt u de Bereidingsprocessen functie Hetelucht Plus   gebruiken. - Gebruik waar mogelijk automatische U kunt daarbij met lagere temperatu- programma's voor het bereiden van ren werken dan bij Bovenonderwarm- uw gerechten.
  • Pagina 53: Energiebesparende Functie

    Tips om energie te besparen Restwarmte Instellingen - Bij bereiding met temperaturen boven - Kies voor de bedieningselementen de 140 °C en bereidingstijden van meer instelling Display  | QuickTouch  | dan 30 minuten kunt u de tempera- het energieverbruik te verlagen. tuur circa 5 minuten voor het einde - Kies voor de ovenverlichting de in- van de bereiding tot de minimaal in- stelling...
  • Pagina 54: Bediening

    Bediening  Schakel de oven in. Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen Het hoofdmenu verschijnt. Zodra een bereidingsproces loopt, kunt  Plaats het gerecht in de oven. u naargelang de ovenfunctie de waar-  Kies Functies  . den of instellingen voor dit bereidings- proces wijzigen.
  • Pagina 55: Bereidingstijden Instellen

    Bediening  Kies  of Bereidingstijden instellen Timer  Stel de gewenste tijden in. Het bereidingsresultaat kan negatief worden beïnvloed als er tussen het  Bevestig met OK. inschuiven van het gerecht en de starttijd te veel tijd zit. Verse levens- Ingestelde bereidingstijden wijzigen middelen kunnen van kleur verande- ...
  • Pagina 56: Bereiding Afbreken

    Bediening  De meeste gerechten kunt u in de Bereiding afbreken koude oven zetten. Zo benut u ook De verwarming en de verlichting wor- de warmte van de opwarmfase. den uitgeschakeld wanneer u een berei-  Bij de volgende bereidingen en functies ding afbreekt.
  • Pagina 57: Voorverwarmen

    Bediening Booster om een bereiding in of uit te Voorverwarmen inschakelen schakelen De functie Voorverwarmen kan bij elke Als u de instelling  | hebt ge- ovenfunctie gebruikt worden en moet Booster kozen, kunt u de functie voor een enkele voor elke bereiding apart worden inge- bereiding uitschakelen.
  • Pagina 58: Snel Afkoelen

    Bediening Snel afkoelen Warmhouden Met de functie Snel afkoelen kunt u het Met de functie Warmhouden kunt u het gerecht en de ovenruimte na de berei- gerecht warm houden na de bereiding, ding snel laten afkoelen. zonder het ongewild te laten nagaren. Het gerecht wordt op een vooraf inge- Snel afkoelen om een bereiding in of stelde temperatuur warm gehouden (zie...
  • Pagina 59 Bediening Warmhouden voor één bereiding in- Warmhouden voor één bereiding uit- schakelen zetten Voorbeeld: u hebt een functie en de no- Voorbeeld: u hebt een functie en de no- dige instellingen gekozen, zoals een dige instellingen gekozen, zoals een temperatuur. temperatuur.
  • Pagina 60: Crisp Function

    Bediening Crisp function Een andere ovenfunctie kiezen Het gebruik van de functie Crisp function U kunt de ovenfunctie tijdens een berei- (vochtvermindering) is zinvol bij ge- ding wijzigen. rechten zoals quiche, pizza, plaattaar-  Kies het symbool van de gekozen ten met vochtig beleg of muffins.
  • Pagina 61: Geschikte Gerechten

    Automatisch Handmatig met timer Tip: Gebruik de bijhorende recepten of de Miele@mobile app als basis. Met de vulbuis links onder het bedie- ningspaneel laat u de oven vers leiding- De bereiding met Profi starten water voor het stoomsysteem opzuigen.
  • Pagina 62 Profi Temperatuur instellen Als u voedingsmiddelen zoals brood of broodjes in de voorverwarmde  Wijzig zo nodig de voorgeprogram- ovenruimte wilt bereiden, kunt u de meerde temperatuur. stoomstoten het beste handmatig uit-  Kies Verder voeren en schakelt u de functie Voor- verwarmen in.
  • Pagina 63: Stoomstoten Uitvoeren

    Profi Als u met timer hebt gekozen, kunt u de tijd controleren voor het uitvoeren via  Info Stoomstoten uitvoeren  Gevaar voor letsel door water- damp. Stoom kan verbrandingen veroorza- ken. Bovendien leidt neerslag van water- damp op het bedieningspaneel tot een vertraagde reactietijd van de sensortoetsen en de touchdisplay.
  • Pagina 64: Restwater Verdampen

    Profi De stoomstoot wordt uitgevoerd. Start  Gevaar voor letsel door water- gedeactiveerd. damp.  Ga voor eventuele volgende stoom- Stoom kan verbrandingen veroorza- stoten op dezelfde manier te werk zo- ken. groen gemarkeerd is. Start Open de deur niet tijdens een stoom- stoot.
  • Pagina 65 Profi Restwaterverdamping meteen uit- Restwaterverdamping overslaan voeren Onder zeer ongunstige omstandighe-  den kan water vanuit het stoomsys- Gevaar voor letsel door water- teem in de ovenruimte stromen wan- damp. neer opnieuw water voor stoomsto- Stoom kan verbrandingen veroorza- ten wordt opgezogen. ken.
  • Pagina 66: Automatische Programma's

    Automatische programma's Met de vele automatische programma's Belangrijke aanwijzingen voor bekomt u comfortabel en veilig een op- het gebruik timaal bereidingsresultaat. - Bij gebruik van de automatische pro- gramma's dienen de bijgevoegde re- Categorieën cepten als oriëntatiehulpmiddel. Met De automatische programma's  zijn een bepaald programma kunt u ook volgens categorie gesorteerd voor een soortgelijke recepten met afwijkende...
  • Pagina 67: Zoeken

    Automatische programma's - Bij gebruik van de spijzenthermome- Zoeken ter is de bereidingstijd afhankelijk van (afhankelijk van de taal) het bereiken van de kerntemperatuur. U kunt bij de functie Automatische pro- - Als een gerecht na een automatisch gramma's zoeken naar de naam van een programma nog niet helemaal gaar is, categorie of van een automatisch pro- kiest u de functie...
  • Pagina 68: Speciale Toepassingen

    Speciale toepassingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over  Besmettingsgevaar door kiem- de volgende toepassingen: vorming. - Ontdooien Kiemen zoals salmonella kunnen lei- den tot ernstige voedselvergiftiging. - Drogen Let bij het ontdooien van vis en vlees - Servies verwarmen (met name gevogelte) extra op de hy- giëne.
  • Pagina 69: Drogen

    Speciale toepassingen    Drogen Voedingsmid- [°C] Drogen is een traditionele wijze om fruit, Fruit / 60–70 2–8 sommige groentesoorten en kruiden te / 55–65 4–12 Groenten bewaren. Champignons / 45–50 5–10 Het fruit en de groenten moeten vers en /...
  • Pagina 70: Servies Verwarmen

    Speciale toepassingen Servies verwarmen Deeg laten rijzen Door het servies voor te verwarmen, Dit programma is ontwikkeld voor het koelt het voedsel niet zo snel af. rijzen van gistdeeg.  Kies Speciale toepassingen  . Gebruik hittebestendig servies.  Kies Deeg laten rijzen ...
  • Pagina 71: Slow Cooking

    Speciale toepassingen Hierbij ontspant het vlees. Het sap be- Slow Cooking gint te circuleren en wordt gelijkmatig Koken op lage temperaturen Slow verdeeld tot in de buitenste lagen. Cooking is ideaal voor stukken rund, var- Het resultaat is een heel mals en sappig ken, kalf en lam die zeer behoedzaam stuk vlees.
  • Pagina 72 Speciale toepassingen Speciale toepassing Slow Cooking Functie Bovenonderwarmte ge- gebruiken bruiken Gebruik daarvoor de kooktabellen aan Zie ook de aanwijzingen in het hoofd- het eind van dit document. stuk “Braden”, paragraaf “spijzenther- mometer”. Gebruik de universele bakplaat met daarop liggend rooster. ...
  • Pagina 73: Inmaken

    Speciale toepassingen Groenten en fruit voorbereiden Inmaken De gegevens gelden voor 6 potten met  Besmettingsgevaar door kiem- een inhoud van 1 l. vorming. Bij het inmaken van peulvruchten en Gebruik alleen speciale potten die in vlees worden de sporen van de bac- de vakhandel verkrijgbaar zijn (in- terie clostridium botulinum niet vol- maakpotten of potten met schroefdek-...
  • Pagina 74 Speciale toepassingen Fruit en augurken inmaken Potten na het inmaken uit de oven halen  Als het water in de potten gaat borre- len, stelt u de gespecifieerde tempe-  Gevaar voor letsel door heet op- ratuur in en laat u de potten geduren- pervlak.
  • Pagina 75: Diepvriesproducten/Kant-En-Klaargerechten

    Speciale toepassingen  Verwarm de ovenruimte voor. Diepvriesproducten/ kant-en-klaargerechten  Plaats het gerecht in de voorver- warmde oven op het niveau dat op Tips voor taart, pizza en stokbrood de verpakking staat aangegeven. - Bak taart, pizza en stokbrood op de ...
  • Pagina 76: Mymiele

    MyMiele  kunt u vaak ge- Onder MyMiele Functies wissen bruikte toepassingen opslaan.  Kies MyMiele  . Vooral bij automatische programma's  Raak de functie die u wilt wissen aan hoeft u dan niet meer alle menuniveaus totdat het contextmenu wordt weer- te doorlopen om een programma te gegeven.
  • Pagina 77: Eigen Programma's Samenstellen

    Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's Als u de functie kiest, Voorverwarmen samenstellen en opslaan. voegt u via een volgende be- Toevoegen - U kunt maximaal 10 bereidingsstap- reidingsstap toe waarin u een berei- pen combineren om het verloop van dingstijd instelt.
  • Pagina 78: Eigen Programma's Starten

    Eigen programma's U kunt het opgeslagen programma met-  Info kunt u afhankelijk van de be- een of uitgesteld starten of de berei- reiding bijvoorbeeld informatie op- dingsstappen wijzigen. roepen over het plaatsen of omkeren van gerechten. Eigen programma's starten U kunt de functies Snel afkoelen ...
  • Pagina 79: Eigen Programma's Wissen

    Eigen programma's Eigen programma’s hernoemen Eigen programma’s wissen  Kies  Kies Eigen programma's  . Eigen programma's  .  Druk op het programma dat u wilt wij-  Druk op het programma dat u wilt wij- zigen totdat het contextmenu wordt zigen totdat het contextmenu wordt geopend.
  • Pagina 80: Bakken

    Met een voorverwarmde oven zijn de bereidingstijden ca. 10 minuten korter. Bakpapier gebruiken  Controleer na afloop van de kortste Miele-accessoires zoals de universele bereidingstijd of het voedingsmiddel bakplaat zijn met PerfectClean ver- gaar is. Steek een houten staafje in edeld (zie ook “Uitvoering”). Gewoon- het deeg.
  • Pagina 81: Informatie Over De Ovenfuncties

    Bakken Bovenonderwarmte  gebruiken Informatie over de ovenfunc- ties Matte en donkere bakvormen ,donker email, donker vertind blik, mat alumini- In het hoofdstuk “Hoofd- en subme- um, hittebestendig glas of vormen met nu's” vindt u een overzicht van alle een anti-aanbaklaag zijn geschikt. ovenfuncties met de bijbehorende voor- geprogrammeerde waarden.
  • Pagina 82: Braden

    Braden - Haal het vlees na de bereiding uit de Tips voor het braden oven, dek het af en laat het cir- - U kunt elk soort servies van tempera- ca 10 minuten rusten. Het vlees ver- tuurbestendig materiaal gebruiken, liest dan minder vocht als u het snijdt. zoals bijv.
  • Pagina 83: Informatie Over De Ovenfuncties

    Braden Bereidingstijd  kiezen Automatische programma's  ge- bruiken De tijden gelden, tenzij anders aange-  Volg de instructies op de display op. geven, voor een niet-voorverwarmde ovenruimte. Hetelucht Plus  of Braadauto-  U kunt de bereidingstijd bepalen door maat  gebruiken de dikte van de betreffende vlees- Deze functies zijn geschikt voor het bra- soort [cm] te vermenigvuldigen met den van vlees-, vis- en gevogeltege-...
  • Pagina 84: Spijzenthermometer

    Braden Eco-hetelucht  gebruiken Voor bereidingsprocessen met en zon- der spijzenthermometer gelden verge- Gebruik deze functie om kleine hoeveel- lijkbare bereidingstijden. heden, zoals diepvriespizza, afbak- broodjes of uitsteekkoekjes, energiebe- Het doorgeven van de kerntemperatuur- sparend te bakken. waarden aan de ovenelektronica ge- beurt via radiosignalen in de greep van ...
  • Pagina 85 Braden Gebruiksmogelijkheden Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik Bij sommige automatische program- ma's en speciale toepassingen wordt u Voor een optimaal resultaat moet u de verzocht de spijzenthermometer te ge- volgende aanwijzingen zeker in acht bruiken. nemen. U kunt de spijzenthermometer ook voor De metalen punt van de spijzenther- uw eigen programma's en voor de vol- mometer kan afbreken.
  • Pagina 86 Braden - Bij gevogelte kunt u de metalen punt Spijzenthermometer gebruiken het beste in het dikste borstgedeelte  Trek de spijzenthermometer uit de steken. Druk met uw duim en wijsvin- opbergruimte in de deur. ger op het borstgedeelte om het ...
  • Pagina 87 Braden Bereiding met spijzenthermometer Resttijdindicatie uitgesteld starten Als bij een bereiding de ingestelde tem- U kunt de bereiding ook op een later peratuur hoger is dan 140 °C, verschijnt tijdstip laten starten. na een bepaalde tijd de geschatte res- terende bereidingstijd (resttijd). Deze ...
  • Pagina 88: Grillen

    Grillen - Gebruik de universele bakplaat met  Gevaar voor letsel door heet op- daarop de draagrooster of de grill- en pervlak. braadplaat (indien aanwezig). De grill- Als u de deur niet sluit, wordt de uit- en braadplaat voorkomt dat het vocht stromende hete lucht niet meer auto- dat uit het vlees loopt, verbrandt, zo- matisch langs de koelventilator ge-...
  • Pagina 89: Informatie Over De Ovenfuncties

    Grillen Bereidingstijd  kiezen Het kunststof van de spijzenthermo- meter kan smelten bij zeer hoge tem-  Grill platte stukken vlees of vis ca. peraturen. 6–8 minuten aan elke kant. Zorg ervoor dat de stukken ongeveer Gebruik de spijzenthermometer niet even dik zijn, zodat de bereidings- bij grillfuncties.
  • Pagina 90: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde-  Gevaar voor letsel door heet op- pervlak. De oven wordt bij gebruik heet. U Om beschadigingen aan de oppervlak- kunt zich verbranden aan de verwar- ken te voorkomen, mogen de volgende mingselementen, de ovenwanden en middelen niet worden gebruikt: de accessoires.
  • Pagina 91: Normale Verontreinigingen Verwijderen

    Reiniging en onderhoud Normale verontreinigingen ver- Als verontreiniging lang inwerkt, kan wijderen u dit soms niet meer verwijderen. Bij herhaaldelijk gebruik zonder tussen- Rondom de ovenruimte bevindt zich tijdse reiniging wordt het moeilijker een afdichting van glaszijde die op om verontreiniging te verwijderen. de glasplaat van de deur aansluit.
  • Pagina 92: Hardnekkige Verontreiniging (Behalve Bij De Flexiclip-Geleiders)

    Hardnekkige verontreiniging (behalve bij de FlexiClip-ge-  Gebruik voor zeer hardnekkige ver- ontreinigingen op PerfectClean-ver- leiders) edeld email de Miele-ovenreiniger. De Door overgelopen sappen of braad- oppervlakken moeten koud zijn. resten kunnen op oppervlakken blij- Als ovenspray in tussenruimten en...
  • Pagina 93: Ovenruimte Met Pyrolyse Reinigen

    Reiniging en onderhoud Pyrolyse voorbereiden Ovenruimte met Pyrolyse reinigen Door de hoge temperaturen bij de pyrolyse, worden accessoires die In plaats van met de hand kunt u de niet pyrolysebestendig zijn, bescha- ovenruimte reinigen met de functie digd.  . Pyrolyse Haal alle accessoires die niet pyroly- Tijdens de pyrolyse wordt de ovenruim- sebestendig zijn uit de oven voordat...
  • Pagina 94 Reiniging en onderhoud loopt de tijd op. Als u op  drukt, wor- Pyrolyse starten den de akoestische en optische signa-  Gevaar voor letsel door heet op- len uitgezet. pervlak. Pyrolyse later starten Tijdens de pyrolyse wordt de oven warmer dan tijdens normaal gebruik.
  • Pagina 95 Reiniging en onderhoud Pyrolyse afsluiten De meeste pyrolyseresten kunt u met warm water, gewoon afwasmiddel en Zodra de resttijd is afgelopen, verschijnt een schoon sponsdoekje verwijderen. op de display de melding dat de deur U kunt ook een schoon, vochtig mi- ontgrendeld wordt.
  • Pagina 96 Dit is nodig Voor een optimale reiniging adviseren voor een goede werking van het toestel. wij de bijgeleverde, speciaal voor Miele ontwikkelde ontkalkingstabletten, te ge- De laatste 10 bereidingen tot aan het bruiken.
  • Pagina 97 Reiniging en onderhoud Ontkalkingsprogramma uitvoeren De werkelijk opgezogen hoeveelheid ontkalkingsmiddel kan minder zijn dan  Kies Onderhoud  . de gevraagde hoeveelheid. Er kan dan  Kies Ontkalken een restant in het reservoir achterblij- ven. Als de functies en automatische pro- Er verschijnt een melding dat het opzui- gramma's met vochttoevoer al geblok- gen is afgerond.
  • Pagina 98 Reiniging en onderhoud  Haal de kunststof slang uit het reser- Verdampingssysteem na de inwerk- fase voir en vul het reservoir met circa 1 l vers leidingwater. Na de inwerkfase moet het stoomsys- teem worden doorgespoeld om de res-  Plaats het reservoir weer in de oven ten van het ontkalkingsmiddel te verwij- en bevestig de slang in het reservoir.
  • Pagina 99 Reiniging en onderhoud Restwater verdampen Ontkalkingsprogramma afsluiten Na de derde spoelbeurt begint de rest- Na afloop van de restwaterverdamping waterverdamping. verschijnt er een informatievenster met aanwijzingen omtrent de reiniging na  Verwijder het reservoir en de slang uit het ontkalken. de oven.
  • Pagina 100: Deur Verwijderen

    Reiniging en onderhoud Deur verwijderen De oven raakt beschadigd als u de deur verkeerd verwijdert. De deur weegt ca. 7 kg. Trek de deur nooit in horizontale stand van de houders. De houders klappen dan tegen de oven.  Sluit de deur voorzichtig tot deze stopt.
  • Pagina 101: Deur Uit Elkaar Halen

    Reiniging en onderhoud Deur uit elkaar halen De deurruit kan breken als hij valt. Berg de verwijderde deurruiten veilig De deur bestaat uit een open systeem op na verwidering. met 4 glasplaten die deels een warmte- reflecterende coating hebben.  Gevaar voor letsel door de dicht- Als de oven in gebruik is, wordt extra slaande deur.
  • Pagina 102 Reiniging en onderhoud  Til de binnenste deurruitiets op en  Til de bovenste van de beide middel- trek ze uit de kunststof lijst. ste deurruiten iets op en verwijder.  Verwijder de dichting.  Til de onderste van de beide middel- ste deurruiten iets op en verwijder.
  • Pagina 103 Reiniging en onderhoud Zet de deur vervolgens zorgvuldig weer in elkaar: De beide middelste deurruiten zijn identiek. Om zeker te stellen dat u de deurruiten correct terugplaatst, zijn de deze voorzien van een materiaalnum- mer.  Plaats de onderste van de beide mid- delste deurruiten zo terug dat het ma- teriaalnummer leesbaar is (dus niet ...
  • Pagina 104: Deur Terugplaatsen

    Reiniging en onderhoud  Open de deur volledig. De deur kan van de houders losraken en beschadigd raken, als de beugels niet zijn vergrendeld. Vergrendel de beugels altijd.  Draai de beide vergrendelingen voor de deurruiten naar binnen. De deur is weer compleet. Deur terugplaatsen ...
  • Pagina 105: Geleiderails Met Flexiclip-Geleiders Demonteren

    Reiniging en onderhoud Geleiderails met FlexiClip-ge- leiders demonteren U kunt de geleiderails samen met de FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) verwijderen. Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart wilt verwijderen, volg dan de aanwij- zingen in het hoofdstuk “Uitvoering”, paragraaf “FlexiClip-geleiders plaatsen en verwijderen”. ...
  • Pagina 106: Bovenste Verwarmings--/Grillelement Omlaag Klappen

    Reiniging en onderhoud Bovenste verwarmings--/grille- Het bovenste verwarmings--/grillele- lement omlaag klappen ment kan beschadigd raken. Druk het bovenste verwarmings--/ Als de bovenkant van de ovenruimte grillelement nooit met geweld om- erg vuil is, kunt u het bovenste verwar- laag. mings--/grillelement omlaag klappen om de oven te reinigen.
  • Pagina 107: Nuttige Tips

    De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
  • Pagina 108 Instellingen  | Bediening via sensors De naderingssensor is defect.  Neem contact op met de Miele klantendienst. De oven is niet op het elektriciteitsnet aangesloten.  Controleer of de stekker van de oven in het stop- contact zit.  Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie is doorgeslagen.
  • Pagina 109  Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie is doorgeslagen. Neem contact op met een elektricien of met de Miele-technici.  Als u de deur moet openen, bijvoorbeeld als het gerecht nog in de oven staat, tilt u de deur met de meegeleverde spatel op.
  • Pagina 110 De deurvergrendeling voor de pyrolyse sluit niet. op de display.  Schakel de oven uit en weer in. Start vervolgens de pyrolyse opnieuw.  Neem contact op met Miele-technici als de mel- ding herhaaldelijk verschijnt.   Storing F33 verschijnt De deurvergrendeling voor de pyrolyse opent niet.
  • Pagina 111 Han- delaar  | Demo-functie  | De pomp van het stoomsysteem is defect.  Neem contact op met Miele-technici. Na de bereiding is een Na een bereiding blijft de ventilator ingeschakeld geluid te horen. (zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “Naloop ven- tilator”).
  • Pagina 112  Met behulp van de sensortoets  schakelt u de keld. ovenverlichting weer voor 15 seconden in.  Indien gewenst, kiest u de instelling Verlichting  | 15 seconden "aan" De ovenverlichting is defect.  Neem contact op met de Miele-technici.
  • Pagina 113: Klantendienst

    2 jaar. delaar of de klantendienst van Miele. Voor meer informatie, zie de bijge- voegde garantievoorwaarden. De klantendienst van Miele kunt u onli- ne boeken op www.miele.com/ser- vice. De contactgegevens van de klanten- dienst van Miele vindt u achteraan in dit document.
  • Pagina 114: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten De afmetingen zijn in mm aangegeven. Inbouw in een boven- of onderkast Als u de oven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat.
  • Pagina 115: Zijaanzicht

    *INSTALLATION* Installatie Zijaanzicht...
  • Pagina 116: Aansluitingen En Ventilatie

    *INSTALLATION* Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Lengte van de aansluitkabel = 1.500 mm c Geen aansluiting in dit gedeelte d Ventilatie-opening min. 150 cm²...
  • Pagina 117: Oven Inbouwen

    *INSTALLATION* Installatie  Schuif de oven in de keukenkast en Oven inbouwen stel hem bij. Gebruik de oven enkel wanneer deze  Sluit de oven weer aan op de net- is ingebouwd. Enkel dan is veilig ge- spanning. bruik gegarandeerd. ...
  • Pagina 118: Elektrische Aansluiting

    Miele niet aansprakelijk kan worden gesteld.  Vermeld altijd de volgende gegevens als u contact opneemt met Miele: Het toestel mag alleen op het elektri- - Type-aanduiding citeitsnet worden aangesloten door een erkend elektro-installateur die de...
  • Pagina 119: Bereidingstabellen

    Bereidingstabellen Roerdeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Muffins (1 plaat)  150–160 – 25–35 –  Muffins (2 platen) 150–160 – – 30–40 Kleine cakes (1 plaat)*  – 25–35 –  – 20–30 –  Kleine cakes (2 platen)* –...
  • Pagina 120: Kneeddeeg

    Bereidingstabellen Kneeddeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Koekjes (1 bakplaat)  140–150 – 25–35 –  150–160 – 25–35 –  Koekjes (2 bakplaten) 140–150 – – 25–35 Zandkoekjes (1 bakplaat)*  – 30–40 –  – 20–30 – ...
  • Pagina 121: Gistdeeg

    Bereidingstabellen Gistdeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Tulband (tulbandvorm  24 cm)  150–160 – 45–55 –  160–170 – 50–60 – Kerststol  150–160 – 55–65 –   160–170 45–55 – Kruimelkoek met/zonder fruit (bak- ...
  • Pagina 122: Kwark-Oliedeeg

    Bereidingstabellen Kwark-oliedeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Vruchtentaart (bakplaat)    160–170 40–50   170–180 – 40–50 Appelflappen/rozijnenkoeken (1 bak-   160–170 – 25–35 plaat) Appelflappen/rozijnenkoeken (2 bak-    150–160 25–35 platen)  functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd, CF Crisp-functie,  hetelucht plus,  boven-/onderwarmte,  in, – uit Neem de bakplaten op verschillende tijdstippen uit de oven zodra het gerecht voldoende bruin is, ook als de vermelde baktijd nog niet is verstreken.
  • Pagina 123: Biscuitdeeg

    Bereidingstabellen Biscuitdeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Biscuit (2 eieren, springvorm,  160–170 – 15–25 –  26 cm) Biscuit (4–6 eieren, springvorm,  160–170 – 30–40 –  26 cm) Zacht biscuitdeeg (springvorm,  – 15–25 –  26 cm)*  150–180 – 20–45 –...
  • Pagina 124: Soezendeeg, Bladerdeeg, Eiwitgebak

    Bereidingstabellen Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Soezen (1 plaat)   160–170 – 40–50  160–170 – 40–50  Gevuld bladerdeeg (1 bakplaat)  180–190 – 20–30 – Gevuld bladerdeeg (2 bakplaten)  180–190 – – 20–30 Macarons (1 plaat) ...
  • Pagina 125: Hartig

    Bereidingstabellen Hartig   Gerecht    (accessoires) [°C] [min] Hartig gebak (bakplaat)  220–230  30–40    180–190 – 45–55 Uienbrood (bakplaat)  180–190  25–35 –   170–180 – 30–40 Pizza, gistdeeg (bakplaat)  ...
  • Pagina 126: Rund

    Bereidingstabellen Rund    Gerecht    (accessoires) [°C] [min] [°C] Rundsstoofvlees, ca. 1 kg   150–160 120–130 (braadpan met deksel)   170–180 120–130 180–190 –  160–180 Rundsfilet, ca. 1 kg   20–60 45–75 180–190 (universele bakplaat) 80–85 –...
  • Pagina 127: Kalf

    Bereidingstabellen Kalf    Gerecht    (accessoires) [°C] [min] [°C] Kalfsstoofvlees, ca. 1,5 kg   160–170 120–130 (braadpan met deksel)   170–180 120–130 Kalfsfilet, ong. 1 kg  30–60 45–75  160–170 (universele bakplaat) 80–85 – 50–60 45–48  Kalfsfilet “rosé”, ca. 1 kg 90–95 –...
  • Pagina 128: Varken

    Bereidingstabellen Varken    Gerecht    (accessoires) [°C] [min] [°C] Varkensvlees/nekvlees, ca. 1 kg  160–170  80–90 140–150 (braadpan met deksel)  170–180  80–90 140–150 6,7,8 Varkensvlees met zwoerd, ca. 2 kg  180–190  80–90 130–150 (braadpan)  190–200  80–90 130–150 ...
  • Pagina 129: Lam, Wild

    Bereidingstabellen Lam, wild    Gerecht    (accessoires) [°C] [min] [°C] Lamsbout met bot, ca. 1,5 kg  170–180 – 64–82 100–120 (braadpan met deksel) Lamsrug zonder bot  10–20 53–80  180–190 (universele bakplaat) Lamsrug zonder bot 95–105 –...
  • Pagina 130: Gevogelte, Vis

    Bereidingstabellen Gevogelte, vis    Gerecht    (accessoires) [°C] [min] [°C] Gevogelte, 0,8–1,5 kg  170–180  55–65 85–90 (universele bakplaat) Kip, ca. 1,2 kg  190–200 – 85–90 60–70 (rooster op universele bakplaat) Gevogelte, ca. 2 kg  180–190  90–95 100–120 (braadpan) ...
  • Pagina 131: Gegevens Voor Testinstellingen

     functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd, CF Crisp functie,  hetelucht plus,  boven-onderwarmte,  grote grill,  in, – uit Gebruik enkel originele Miele-onderdelen. Gebruik een matte, donkere springvorm. Zet de springvorm in het midden op de rooster. Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het gerecht na de kortste berei- dingstijd.
  • Pagina 132: Energie-Efficiëntieklasse Volgens En 60350-1

    Productkaart voor huishoudelijke bakovens volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model H 7840 BPX Energie-efficiëntie-index/ovenruimte (EEI 80,7 ovenruimte Energie-efficiëntieklasse/ovenruimte A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in conventionele modus...
  • Pagina 133: Verklaring Van Overeenstemming

    Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze bakoven voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: - Producten, download, op www.miele.be/nl - Service, informatie aanvragen, ge- bruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/informatie-aanvra-...
  • Pagina 134: Auteursrecht En Licenties

    3 jaar vanaf de datum van aankoop of levering van de instal- latie biedt Miele u of derden een machineleesbare kopie aan van de broncode van de open-source-componenten in de installatie die onder de voorwaarden van de GNU General Public License, versie 2, of de GNU Lesser General Public License,...
  • Pagina 135 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 136 H 7840 BPX nl-BE M.-Nr. 11 194 440 / 07...

Inhoudsopgave