Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele H 7840 BMX Gebruiks- En Montagehandleiding

Miele H 7840 BMX Gebruiks- En Montagehandleiding

Verberg thumbnails Zie ook voor H 7840 BMX:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Oven met magnetron
Lees voor het opstellen – installeren – de ingebruikneming beslist de
gebruiks- en montagehandleiding. Dat is veilig voor u en zo voorkomt
u schade.
nl-NL, BE
M.-Nr. 11 197 141

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele H 7840 BMX

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees voor het opstellen – installeren – de ingebruikneming beslist de gebruiks- en montagehandleiding. Dat is veilig voor u en zo voorkomt u schade. nl-NL, BE M.-Nr. 11 197 141...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bijgeleverd......................29 Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires............29 Veiligheidsfuncties....................33 PerfectClean-veredelde oppervlakken ..............33 Ingebruikneming van het apparaat..............34 Miele@home ......................34 Basisinstellingen....................35 Oven voor het eerst opwarmen................36 Instellingen......................37 Overzicht instellingen ..................37 Menu “Instellingen” oproepen................40 Taal ........................
  • Pagina 3 Voorgeprogram. temperaturen ................43 Voorgeprogr. vermogens ..................44 Naloop ventilator ....................44 Naderingssensor ....................44 Veiligheid ......................45 Meubelfrontherkenning ..................45 Miele@home ......................46 Afstandsbediening....................46 MobileStart activeren ..................47 SuperVision ......................47 RemoteUpdate ....................48 Softwareversie..................... 49 Juridische informatie ................... 49 Handelaar ......................
  • Pagina 4 Inhoud Bereidingsproces bij de functie Magnetron onderbreken ........62 Bereiding afbreken ....................62 Ovenruimte voorverwarmen ................63 Booster......................63 Voorverwarmen ....................64 Crisp function ...................... 65 Een andere functie kiezen ................... 65 Quickmagnetron en Popcorn ................66 Automatische programma's................67 Categorieën ......................
  • Pagina 5 Inhoud Reiniging en onderhoud..................97 Ongeschikte reinigingsmiddelen ................. 97 Normale verontreinigingen verwijderen ............... 98 Hardnekkig vuil verwijderen ................99 Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen............100 Nuttige tips......................101 Service........................ 106 Contact bij storingen ................... 106 Garantie ....................... 106 Installatie ......................107 Inbouwmaten....................... 107 Inbouw in een boven- of onderkast ...............
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. In overeenstemming met de norm IE/ENC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de oven en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
  • Pagina 7 Deze lamp mag al- leen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen door een door Miele geautoriseerde vakkracht of door Miele worden vervangen.  Deze oven heeft 1 lichtbron met energie-efficiëntieklasse F.
  • Pagina 8: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitge- voerd.  Schade aan de oven kan uw veiligheid in gevaar brengen. Contro- leer de oven op zichtbare schade.
  • Pagina 9 Voorwaarde voor het gebruik is dat de energievoorziening voldoet aan de bepalingen van EN 50160 of een vergelijkbare stan- daard. De veiligheidsvoorzieningen van de huisinstallatie en dit Miele pro- duct moeten ook werken bij gebruik van een microgrid of een niet- netsynchrone energievoorziening of de veiligheidsvoorzieningen in de energievoorziening moeten door gelijkwaardige voorzieningen worden vervangen.
  • Pagina 10 De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door een technicus die door Miele is geautoriseerd.  Enkel bij gebruik van originele Miele onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen.
  • Pagina 11: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Als de oven achter een meubelfront (bijv. een deur) ingebouwd is, sluit dit dan nooit wanneer u de oven gebruikt. Achter een gesloten front hopen warmte en vocht zich op. Daardoor kunnen de oven, de ombouwkast en de vloer beschadigd raken. Sluit het meubelfront pas als de oven volledig is afgekoeld.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Houd bij het koken, verwarmen of ontdooien met een functie met magnetron rekening met het feit dat de bereidingstijden vaak veel korter zijn dan met een functie zonder magnetron. Als voedingsmid- delen te lang in de magnetron staan, drogen ze uit en kunnen ze zelfs in brand vliegen.
  • Pagina 13 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Kans op letsel door waterdamp. Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gegoten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast kunnen hete oppervlakken door het plot- selinge temperatuurverschil beschadigd raken. Giet nooit koude vloei- stoffen rechtstreeks op hete oppervlakken.
  • Pagina 14 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Gevaar voor letsel door hete voedingsmiddelen. Bij het verwar- men van voedingsmiddelen ontstaat de warmte in het voedingsmid- del zelf, waardoor het servies minder heet wordt (behalve bij oven- vast aardewerk). Het servies wordt alleen warm door de warmte die het voedingsmiddel afgeeft.
  • Pagina 15 Kwik- en vloeistofthermometers zijn niet geschikt voor hoge tem- peraturen en breken gemakkelijk. Gebruik voor het meten van de temperatuur van het voedingsmiddel uitsluitend de meegeleverde bratometer van Miele.  Kussens gevuld met granen, kersenpitten, gel en vergelijkbare producten kunnen in brand vliegen, ook nadat ze uit de oven zijn ge- haald.
  • Pagina 16 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Isolatieverpakkingen bestaan onder meer uit een laagje aluminium- folie, die de microgolven terugkaatst. Papier dat rond de aluminiumfo- lie zit, kan daardoor sterk verhit worden en vlam vatten. Verwarm met de functie met magnetron geen voedingsmiddelen in een isolatieverpakking, zoals braadzakken voor kip.
  • Pagina 17 Miele op basis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid.  Miele geeft u na afloop van de serieproductie van de oven een le- veringsgarantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor es- sentiële onderdelen.
  • Pagina 18: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gratis, ge- meentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische apparaten, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke ge- gevens op het af te danken apparaat. U...
  • Pagina 19: Overzicht

    Overzicht Oven a Bedieningselementen b Bovenwarmte-/grillelement c Aansluitpunt voor de bratometer d 3 niveaus voor de glazen schaal en het rooster e Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element f Frontlijst met typeplaatje g Deur...
  • Pagina 20: Bedieningselementen

    Schakelt de ovenverlichting en het uitschakelen display in en bevestigt de geluids- signalen, die klinken, wanneer u in b Optische interface de buurt komt (alleen voor Miele technici) h Sensortoets  c Sensortoets  Voor stapsgewijs terugspringen Voor het aansturen van uw oven via i Sensortoets ...
  • Pagina 21: Aan/Uit-Toets

    Bedieningselementen Aan/Uit-toets Naderingssensor De Aan/Uit-toets  is verzonken en re- De naderingssensor bevindt zich onder ageert op aanraking van uw vinger. het touchdisplay naast de sensor- toets . De naderingssensor registreert Met deze toets schakelt u de oven in en wanneer u met uw hand of lichaam het uit.
  • Pagina 22: Sensortoetsen

    Sensortoets Functie  Als u de oven wilt bedienen via uw mobiele apparaat, heeft u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstandsbe- in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daarna diening licht deze sensortoets op en is de functie MobileStart beschik- baar.
  • Pagina 23 Bedieningselementen Sensortoets Functie  Als een menu in het display verschijnt of als een bereiding actief is, kunt u op elk moment een kookwekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken van eieren) of een alarm (een vast tijdstip) instellen (zie hoofdstuk “Alarm en kookwekker”). ...
  • Pagina 24: Touchdisplay

    Bedieningselementen Touchdisplay Het gevoelige oppervlak van het touchdisplay kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast raken. Raak het touchdisplay alleen met uw vingers aan. Er mag geen water achter het touchdisplay komen. Het touchdisplay bestaat uit meerdere delen. 12:00 ...
  • Pagina 25: Symbolen

    (zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “Veiligheid”). De bediening is geblokkeerd.  Kerntemperatuur bij gebruik van de bratometer  Afstandsbediening (wordt alleen getoond indien u over het systeem Miele@home beschikt en de instelling  | Afstandsbediening hebt gekozen)  SuperVision (wordt alleen getoond indien u over het systeem...
  • Pagina 26: Principe Van De Bediening

    Principe van de bediening U bedient de oven met het touchscreen Waarde of instelling wijzigen door de gewenste menupunten aan te Instelling in een keuzelijst wijzigen raken. De actueel gekozen instelling wordt Als u een mogelijke keuze aanraakt, oranje gemarkeerd. kleurt de betreffende optie (woord en/of symbool) oranje.
  • Pagina 27: Instelling Met Een Segmentbalkje Wijzigen

    Principe van de bediening Instelling met een segmentbalkje wij- Contextmenu weergeven zigen In bepaalde menu's kan een context- Sommige instellingen worden weerge- menu worden weergegeven, bijvoor- geven door middel van een segment- beeld om eigen programma's te her- balkje         . Als alle segmenten noemen of functies onder MyMiele gevuld zijn, is de maximale waarde in-...
  • Pagina 28: Pull Down Menu Weergeven

    (zie hoofdstuk “Instellingen”, para- De sensortoets  brandt. Met de graaf “Display”). Miele-app kunt u de oven op afstand  Sleep het pull down menu weer naar bedienen. boven of raak het touchdisplay aan buiten het menuvenster om het pull De rechtstreekse bediening van de down menu te sluiten.
  • Pagina 29: Uitvoering

    Zorg dat u deze informatie bij de hand hebt als u vragen of problemen hebt. Vermeld bij uw bestelling altijd de type- Miele kan u dan gericht verder helpen. aanduiding van uw apparaat en de aan- duiding van de gewenste accessoires.
  • Pagina 30 Uitvoering Rooster met uittrekbeveiliging Het rooster is niet geschikt voor ge- bruik bij de functie  . U Magnetron kunt het rooster gebruiken bij alle ande- re functies met of zonder magnetron.   Als u het rooster tot de uittrekbeveili- Gevaar voor letsel door heet op- ging uit de oven heeft getrokken, kunt pervlak.
  • Pagina 31 Uitvoering Ronde bakvormen Gourmet bak- en pizzasteen HBS 70 De ronde bakvormen kunnen door microgolven beschadigd raken. Gebruik de ronde bakvormen niet met de functies  , Magnetron Mag- Met de Gourmet bak- en pizzasteen be- netron + Braadautomaat   Magnetron reikt u een optimaal bakresultaat bij ge- + Hetelucht plus  ,...
  • Pagina 32 Het oppervlak van de gourmetpan heeft spleet tussen het bedieningspaneel een anti-aanbaklaag en is geschikt voor en de deur. inductiekookplaten. - Miele microvezeldoek De braadpannen zijn in verschillende dieptes verkrijgbaar. De breedte en de - Miele ovenreiniger hoogte zijn gelijk.
  • Pagina 33: Veiligheidsfuncties

    Uitvoering Veiligheidsfuncties PerfectClean-veredelde opper- vlakken - Ingebruiknamebeveiliging  (zie hoofdstuk “Instellingen”, para- PerfectClean-veredelde oppervlakken graaf “Veiligheid”) hebben zeer goede anti-aanbakeigen- schappen en zijn heel eenvoudig te rei- - Toetsvergrendeling nigen. (zie hoofdstuk “Instellingen”, para- graaf “Veiligheid”) Bereide gerechten laten gemakkelijk los.
  • Pagina 34: Ingebruikneming Van Het Apparaat

    - de Miele-app - een Miele-gebruikersaccount. Het Beschikbaarheid van Miele@home gebruikersaccount kunt u aanmaken Het gebruik van de Miele app is afhan- via de Miele-app. kelijk van de beschikbaarheid van de De Miele-app helpt u bij de verbinding Miele@home-services in uw land.
  • Pagina 35: Basisinstellingen

    Als het apparaat op de netspanning de als u Miele@home onmiddellijk wilt wordt aangesloten, wordt het automa- installeren. tisch ingeschakeld. Het display en de Miele app leiden u door de verdere stappen. Taal instellen Datum instellen  Kies de gewenste taal.
  • Pagina 36: Oven Voor Het Eerst Opwarmen

    Ingebruikneming van het apparaat  Schakel na minstens een uur de oven Oven voor het eerst opwarmen met de Aan/Uit-toets  uit. Als u de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geurtjes ont- Ovenruimte reinigen na de eerste op- staan.
  • Pagina 37: Instellingen

    Instellingen Overzicht instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... |  |  | ... Taal  deutsch english Standplaats Dagtijd Weergave * |  | Nachtschakeling Kloktype * | Analoog Digitaal Tijdformaat 24 h * | 12 h (am/pm) Instellen Datum Verlichting 15 seconden “Aan” Startscherm Hoofdmenu Ovenfuncties Automatische programma's Speciale toepassingen Eigen programma's...
  • Pagina 38 * |  | Tijdens een bereiding Bij dagtijd aan / bij apparaat aan Bij nadering display aan  | Bij nadering signalen uit * | Veiligheid Vergrendeling   | Toetsvergrendeling  | Meubelfrontherkenning Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Resetten Instellen Afstandsbediening * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 39 Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen SuperVision SuperVisionweergave  | Weergave bij stand-by  | Alleen foutmeldingen Apparatenlijst Apparaat weergeven  | Geluidssignalen RemoteUpdate Softwareversie Juridische informatie Open source licenties Handelaar Demo-functie  | Fabrieksinstellingen Instellingen apparaat Eigen programma's MyMiele Voorgeprogr. vermogens Voorgeprogram. temperaturen * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 40: Menu "Instellingen" Oproepen

    Instellingen Menu “Instellingen” oproepen Dagtijd In het menu  Instellingen kunt u de fa- Weergave brieksinstellingen van uw oven naar uw Kies de gewenste weergave van de persoonlijke voorkeuren aanpassen. dagtijd voor het uitgeschakelde appa- U bevindt zich in het hoofdmenu. raat: ...
  • Pagina 41: Datum

    150 uren bewaard. schakelt u de ovenverlichting weer voor 15 seconden in. Als de oven met een wifi-netwerk is verbonden en in de Miele-app is aan- Startscherm gemeld, wordt de tijd gesynchroni- Standaard verschijnt bij het inschakelen seerd aan de hand van de door u in de van de oven het hoofdmenu.
  • Pagina 42: Display

    Instellingen Display Volume Lichtsterkte Geluidssignalen De lichtsterkte van het display wordt Wanneer Geluidssignalen is ingescha- weergegeven door middel van een seg- keld, klinkt na het bereiken van de inge- mentbalkje. stelde temperatuur en na afloop van een ingestelde tijd een geluidssignaal. - ...
  • Pagina 43: Eenheden

    Instellingen Eenheden Booster De functie Booster dient voor een snelle Gewicht opwarming van de ovenruimte. Bij de automatische programma's kunt u het gewicht van de voedingsmiddelen De functie  is tijdens de opwarm- Booster in gram ( ), pond ( ) of pond/ounce fase van een bereiding automatisch in- lb:oz ) instellen.
  • Pagina 44: Voorgeprogr. Vermogens

    Instellingen Voorgeprogr. vermogens Door condenswater kunnen de keu- kenkast en het werkblad beschadigd Als u vaak met afwijkende magnetron- raken en kan er corrosie in het appa- vermogens werkt, kan het zinvol zijn de raat ontstaan. voorgeprogrammeerde vermogens te Als u in het apparaat gerechten wijzigen.
  • Pagina 45: Veiligheid

    Instellingen Bij nadering display aan De ingebruiknamebeveiliging is ge- deactiveerd. U kunt de oven ge- Als de dagtijd wordt weergegeven, woon gebruiken. wordt de oven ingeschakeld en ver- schijnt het hoofdmenu zodra u in de Toetsvergrendeling buurt van het touchscreen komt. De toetsvergrendeling voorkomt dat een bereidingsproces onbedoeld wordt uitge- De naderingssensor reageert niet...
  • Pagina 46: Miele@Home

    Deze instelling is alleen zichtbaar als adviseren u om de oven met behulp van er nog geen verbinding met een wifi- de Miele app of via WPS met uw wifi- netwerk bestaat. U dient de verbin- netwerk te verbinden. ding met het wifi-netwerk opnieuw in...
  • Pagina 47: Mobilestart Activeren

    Voorwaarde is dat de dagtijdweergave De sensortoets  brandt. Met de van de oven is ingeschakeld ( Instel- Miele-app kunt u de oven op afstand lingen  | Dagtijd  | Weergave  | bedienen.
  • Pagina 48: Remoteupdate

    De update kan enkele minuten duren. Als u een update niet installeert, kunt u Let op het volgende bij de RemoteUp- de oven gewoon gebruiken. Miele be- date: veelt echter aan om updates te installe- ren.
  • Pagina 49: Softwareversie

    Instellingen Softwareversie Fabrieksinstellingen Het menupunt “Softwareversie” is be- Instellingen apparaat stemd voor Miele Service. Voor particu- Alle instellingen worden weer op de lier gebruik is deze informatie niet rele- fabrieksinstellingen gezet. vant. Eigen programma's  Bevestig met OK. Alle eigen programma's worden ge- wist.
  • Pagina 50: Alarm + Kookwekker

    Alarm + kookwekker  Kies de toets  of de ingestelde tijd Met de sensortoets  kunt u een kook- wekkertijd (bijvoorbeeld voor het koken voor het alarm in het display. van eieren) of een alarm (een vast tijd- De akoestische en optische signalen stip) instellen.
  • Pagina 51: De Functie Kookwekker Gebruiken

    Alarm + kookwekker Als de kookwekker is afgelopen, knip- De functie Kookwekker gebrui- pert , de tijd wordt bijgeteld en er klinkt een geluidssignaal. De kookwekker  kunt u onder meer  Kies de sensortoets  of de ge- gebruiken als u iets buiten de oven be- wenste kookwekkertijd in het display.
  • Pagina 52: Hoofd- En Submenu's

    Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde   Ovenfuncties Hetelucht plus   160 °C 30–250 °C   Boven-/ Onderwarmte 180 °C 30–250 °C Magnetron   1000 W 80–1000 W Magnetron gecombineerd   300 W 80–300 W Magnetron + Hetelucht plus  ...
  • Pagina 53 Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde   Speciale toepassingen Ontdooien – – Drogen 60 °C 30–70 °C Verwarmen – – Servies verwarmen 80 °C 50–100 °C Gistdeeg laten rijzen 35 °C 30–50 °C Lage temperatuur 90 °C 80–120 °C Warmhouden 75 °C...
  • Pagina 54: Magnetronfunctie

    Magnetronfunctie Principe Servieskeuze In de oven bevindt zich een magnetron De golven kunnen het voedingsmiddel die de stroom omzet in elektromagneti- alleen bereiken, als het gebruikte ser- sche golven (microgolven). Deze golven vies microgolven doorlaat. Microgolven worden gelijkmatig in de ovenruimte dringen bijvoorbeeld door porselein, verspreid en bovendien door de meta- glas, karton en kunststof heen, maar...
  • Pagina 55: Geschikt Kookgerei

    Magnetronfunctie Geschikt kookgerei Tip: U kunt uit milieu-overwegingen be- ter geen gebruik maken van wegwerp-  Brandgevaar door ontvlambare bakjes. materialen. Kunststof serviesgoed moet hittebe- Kunststof wegwerpbakjes of andere stendig zijn (tot minimaal 110 °C). brandbare materialen kunnen ont- Kunststof servies dat niet hittebe- branden en de oven beschadigen.
  • Pagina 56 Magnetronfunctie kant-en-klaargerecht uit de verpak-  Brandgevaar door metalen de- king haalt en in een geschikte schaal len. doet, wordt de warmte over het alge- Metalen deeltjes zoals metalen clips meen gelijkmatiger verdeeld. of clips van kunststof of papier waar ijzerdraad in zit, kunnen brandbare Bij gebruik van aluminium bakjes en materialen dermate verwarmen dat...
  • Pagina 57: Ongeschikt Kookgerei

    Magnetronfunctie Ongeschikt kookgerei - Kunststof servies van melamine Melamine neemt energie op en wordt Bij servies met holle handgrepen en daardoor heet. dekselknoppen kan vocht in de ope- Vraag bij de aankoop na uit welk ma- ningen komen. Door het verdampen teriaal het kunststof serviesgoed be- van dit vocht kan hierin druk ont- staat.
  • Pagina 58: Test Serviesgoed

    Magnetronfunctie  Sluit de deur. Test serviesgoed Door gebruik van ongeschikt servies in  Kies de functie Magnetron  . de magnetron kunnen vonken of knette-  Stel het hoogste vermogen in rende geluiden ontstaan. Als u niet ze- (1000 W) en een bereidingstijd van ker bent of glazen, porseleinen of aar- 30 seconden.
  • Pagina 59: Deksel

    Magnetronfunctie Deksel De afdekking mag de schaal niet af- sluiten. Als de schaal een kleine dia- meter heeft, kan het voorkomen dat de stoom niet kan ontsnappen. De afdekking wordt te heet en kan gaan smelten. Gebruik schalen met een voldoende Tip: Een deksel is verkrijgbaar in de grote diameter.
  • Pagina 60: Bediening

    Bediening Wanneer u een temperatuur hebt inge- Als u het gerecht bij de functie  Mag- steld, kunt u het stijgen van de tempe-   rechtstreeks op de bodem netron ratuur in het display volgen. Als de ge- van de ovenruimte plaatst, kan de kozen temperatuur voor het eerst wordt oven beschadigd raken.
  • Pagina 61: Temperatuur En Kerntemperatuur Wijzigen

    Bediening Temperatuur en kerntemperatuur Bereidingstijden instellen wijzigen Het resultaat kan negatief worden beïn- U kunt de voorgeprogrammeerde tem- vloed als tussen het inschuiven van het peratuur met  | gerecht en de starttijd veel tijd ligt. Ver- Instellingen Voorgepro- gram. temperaturen ook permanent aan se levensmiddelen kunnen van kleur uw persoonlijke wensen aanpassen.
  • Pagina 62: Ingestelde Bereidingstijden Wijzigen

    Bediening starten. Op dat tijdstip wordt de Bereidingsproces bij de functie ovenverwarming automatisch inge- Magnetron onderbreken schakeld. U kunt bij de functie Magnetron   het  Kies  of Timer bereidingsproces onderbreken en de bereidingstijd stopzetten.  Stel de gewenste tijden in. Terwijl de bereidingstijd loopt, verschijnt ...
  • Pagina 63: Ovenruimte Voorverwarmen

    Bediening Booster Ovenruimte voorverwarmen De functie Booster dient voor een snelle De functie Booster dient voor een snelle opwarming van de ovenruimte. opwarming van de ovenruimte bij sommige functies. In de fabrieksinstellingen is deze functie ingeschakeld voor de volgende functies De functie Voorverwarmen kan bij elke...
  • Pagina 64: Voorverwarmen

    Bediening Booster om een bereiding in- of uit te Als u een bereidingstijd heeft inge- schakelen steld, begint deze pas af te lopen als de ingestelde temperatuur is bereikt Als u de instelling  | hebt ge- Booster en u het gerecht in de ovenruimte kozen, kunt u de functie voor een en- heeft geplaatst.
  • Pagina 65: Crisp Function

    Bediening Crisp function Een andere functie kiezen Het gebruik van de functie Crisp function U kunt de functie tijdens een bereiding (vochtvermindering) is zinvol bij ge- wijzigen. rechten zoals quiche, pizza, plaattaar-  Kies het symbool van de gekozen ten met vochtig beleg of muffins. functie.
  • Pagina 66: Quickmagnetron En Popcorn

    Quickmagnetron en Popcorn Popcorn U kunt deze functies alleen gebruiken als er geen andere bereiding bezig is. Met de sensortoets  start de magne- tron met een bepaald vermogen en een Gebruik altijd de glazen schaal. bepaalde bereidingstijd. Quickmagnetron Voorgeprogrammeerd zijn een magne- tronvermogen van 850 W en een berei- Met de sensortoets ...
  • Pagina 67: Automatische Programma's

    Automatische programma's Met de vele automatische programma's Belangrijke aanwijzingen voor krijgt u op een comfortabele en veilige het gebruik manier een optimaal bereidingsresul- - Bij gebruik van de automatische pro- taat. gramma's dienen de bijgevoegde re- cepten als oriëntatiehulpmiddel. Met Categorieën een bepaald programma kunt u ook De automatische programma's ...
  • Pagina 68: Zoeken

    Automatische programma's Zoeken (afhankelijk van de taal) U kunt bij de functie Automatische pro- gramma's zoeken naar de naam van een categorie of van een automatisch pro- gramma. De complete tekst wordt doorzocht. U kunt ook een deel van een woord zoe- ken.
  • Pagina 69: Speciale Toepassingen

    Speciale toepassingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over  Besmettingsgevaar door kiem- de volgende toepassingen: vorming. - Ontdooien Kiemen zoals salmonella kunnen lei- den tot ernstige voedselvergiftiging. - Drogen Let bij het ontdooien van vis en vlees - Verwarmen (met name gevogelte) extra op de hy- giëne.
  • Pagina 70 Speciale toepassingen Speciale toepassing Ontdooien Functie Magnetron gebruiken gebruiken Alternatief kunt u als speciale toepas- Dit programma is ontwikkeld om diep- sing voor het ontdooien ook de functie  gebruiken. Stel het mag- vriesproducten behoedzaam te ontdooi- Magnetron netronvermogen en de tijd voor ont- dooien zelf in.
  • Pagina 71 Speciale toepassingen Ontdooien met de functie Magnetron Ingevroren producten Hoeveel-    heid [min] [min] Boter 250 g 8–10 5–10 Melk 1000 ml 12–16 10–15 Zandtaart (3 stukken) circa 300 g 4–6 5–10 Vruchtentaart (3 stukken) circa 300 g 6–8 10–15 Boterkoek (3 stukken) circa 300 g 6–8 5–10 Slagroom-, crèmetaart (3 stukken)
  • Pagina 72: Drogen

    Speciale toepassingen Drogen Te drogen le-   [°C]  [h] vensmiddelen Drogen is een traditionele manier om  Fruit 60–70 2–8 fruit, sommige groentesoorten en krui-  Groente 55–65 4–12 den te conserveren.  Paddenstoelen 45–50 5–10 Het fruit en de groenten moeten vers en ...
  • Pagina 73: Verwarmen

    Speciale toepassingen Verwarmen Gevaar voor letsel door hete vloei- stoffen. Neem zeker het hoofdstuk “Veiligheids- Bij het koken en vooral het naverwar- instructies en waarschuwingen”, para- men van vloeistoffen bij de functie graaf “Correct gebruik” in acht. Magnetron   kan het kookpunt ...
  • Pagina 74 Speciale toepassingen Speciale toepassing Verwarmen ge- De doorwarmtijd is de rusttijd waarin de bruiken warmte zich gelijkmatig over het voe- dingsmiddel verdeelt. Dit programma is voor het verwarmen van voedingsmiddelen.  Laat de voedingsmiddelen een paar minuten op kamertemperatuur staan, De benodigde tijd voor het verwarmen zodat de warmte zich gelijkmatig over hangt af van de kwaliteit, de hoeveelheid...
  • Pagina 75 Speciale toepassingen Verwarmen met de functie Magnetron Drank/ Hoeveelheid    Gerecht [min] [min] Dranken (drinktemperatuur 1 mok/1 glas 1000 0:50–1:10 – 60–65 °C) (200 ml) ca. 200 ml Babyflesje (melk) 0:50–1:00 1 potje (200 g) 0:30–1:00 Kindervoeding 200 g 3:00–5:00 Braadlappen met saus 250 g 3:00–5:00 Bijgerechten  Magnetronvermogen,  Bereidingstijd,  Doorwarmtijd Laat het gerecht bij kamertemperatuur staan.
  • Pagina 76: Servies Verwarmen

    Speciale toepassingen Servies verwarmen Gistdeeg laten rijzen Door het servies voor te verwarmen Dit programma is bestemd voor het rij- koelen de voedingsmiddelen niet zo zen van gistdeeg. snel af.  Kies Speciale toepassingen  . Gebruik hittebestendig serviesgoed.  Kies Gistdeeg laten rijzen ...
  • Pagina 77: Lage Temperatuur

    Speciale toepassingen  Dien het vlees op voorverwarmde Lage temperatuur borden op en serveer het met zeer Koken op lage temperaturen Lage tem- hete saus, zodat het vlees niet te snel peratuur is ideaal voor stukken rund, afkoelt. Het vlees heeft de optimale varken, kalf en lam die zeer behoed- temperatuur.
  • Pagina 78 Speciale toepassingen Speciale toepassing Lage tempera- Functie Boven-/ Onderwarmte gebruiken tuur gebruiken Gebruik daarvoor de bereidingstabellen aan het einde van dit document. Neem ook de aanwijzingen in het hoofdstuk “Braden”, paragraaf “Brato- Gebruik de glazen schaal met het meter” in acht. rooster erop.
  • Pagina 79: Koken

    Speciale toepassingen Tips Koken - De voedingsmiddelen meermaals Neem zeker het hoofdstuk “Veiligheids- omdraaien, herverdelen of omroeren. instructies en waarschuwingen”, para- Roer van de buitenrand naar het mid- graaf “Correct gebruik” in acht. den toe, omdat de buitenrand sneller Als u voedingsmiddelen waarvan de opwarmt.
  • Pagina 80 Speciale toepassingen Een bereiding met de functie Magnetron Soepen/eenpansgerechten   850 W  450 W  Groenten [min] [min] [min] Eenpansgerecht 1500 Soep 1500 Erwten Erwten (diepvries) Wortels Broccoliroosjes Broccoli (diepvries) Bloemkoolroosjes Koolrabi (in stiften) Asperges Prei Prei (diepvries) Paprikareepjes Sperziebonen Spruitjes Spruitjes (diepvries) Gemengde groenten (diepvries)
  • Pagina 81: Inmaken

    Speciale toepassingen Groenten en fruit voorbereiden Inmaken De gegevens gelden voor maximaal  Besmettingsgevaar door kiem- 5 glazen met een inhoud van 0,5 l. vorming. Bij het inmaken van peulvruchten en Gebruik alleen speciale glazen/potten vlees worden de sporen van de bacte- die in de vakhandel verkrijgbaar zijn: rie clostridium botulinum niet voldoen- Hetelucht plus...
  • Pagina 82 Speciale toepassingen Functie Hetelucht plus  gebruiken Functie Magnetron  gebruiken  Kies de functie  Kies de functie Hetelucht plus   en Magnetron   en een een temperatuur van 160–170 °C. magnetronvermogen van 850 W.  Wacht tot het water in de potten gaat ...
  • Pagina 83: Diepvriesproducten/Kant-En-Klaargerechten

    Speciale toepassingen Glazen na het inmaken uit de oven Diepvriesproducten/ halen kant-en-klaargerechten  Gevaar voor letsel door heet op- Tips voor taart, pizza en stokbrood pervlak. - Bak taart, pizza en stokbrood op het De glazen zijn na het inmaken erg rooster, waarop u bakpapier hebt ge- heet.
  • Pagina 84: Mymiele

    MyMiele Onder MyMiele   kunt u vaak ge- Functies wissen bruikte toepassingen opslaan.  Kies MyMiele  . Vooral bij automatische programma's  Raak de functie die u wilt wissen aan hoeft u dan niet meer alle menuniveaus totdat het contextmenu wordt weer- te doorlopen om een programma te gegeven.
  • Pagina 85: Eigen Programma's Samenstellen

    Eigen programma's U kunt maximaal 20 eigen programma's Als u de functie Voorverwarmen kiest, samenstellen en opslaan. voegt u via een volgende be- Toevoegen - U kunt maximaal 10 bereidingsstap- reidingsstap toe waarin u een berei- pen combineren om het verloop van dingstijd instelt.
  • Pagina 86: Eigen Programma's Starten

    Eigen programma's U kunt het opgeslagen programma met- Het programma start meteen of op het een of uitgesteld starten of de berei- ingestelde tijdstip. dingsstappen wijzigen.  Info kunt u afhankelijk van de be- Eigen programma's starten reiding bijvoorbeeld informatie op- roepen over het plaatsen of omkeren ...
  • Pagina 87: Eigen Programma's Wissen

    Eigen programma's Eigen programma’s hernoe- Eigen programma’s wissen  Kies Eigen programma's  .  Kies Eigen programma's  .  Raak het programma aan dat u wilt verwijderen totdat het contextmenu  Druk op het programma dat u wilt wij- wordt geopend. zigen totdat het contextmenu wordt geopend.
  • Pagina 88: Bakken

    Bakken Bereidingstijd  kiezen Voor een gezonde voeding is ook de bereiding van belang. De tijden in de bereidingstabellen gel- den, tenzij anders aangegeven, voor Bak taarten, pizza's, frieten en der- een niet voorverwarmde ovenruimte. gelijke dan ook goudgeel en niet Met een voorverwarmde oven zijn de donkerbruin.
  • Pagina 89 Bakken Boven-/ Onderwarmte  gebruiken Magnetron + Hetelucht plus  ge- bruiken Matte en donkere bakvormen van don- ker blik, met donker email, van mat alu- Magnetronbestendige, hittebestendige minium, hittebestendig glas of vormen bakvormen (zie hoofdstuk “Magnetron- met een anti-aanbaklaag zijn goed ge- functie”, paragraaf “Servieskeuze”), zo- schikt.
  • Pagina 90: Braadvlees

    Braadvlees Tips voor het braden Opmerkingen bij de berei- dingstabellen - Het voorverwarmen van de oven is alleen nodig bij het bereiden van ros- De bereidingstabellen vindt u aan het bief en filet. Over het algemeen is einde van dit document. voorverwarmen niet nodig.
  • Pagina 91: Informatie Over De Functies

    Braadvlees Tips Automatische programma's  ge- bruiken - Bij diepgevroren vlees neemt de be-  Volg de aanwijzingen in het display. reidingstijd met circa 20 minuten per kg toe. Hetelucht plus  of Braadauto- - Diepgevroren vlees met een gewicht maat  gebruiken tot circa 1,5 kg kunt u braden zonder Deze functies zijn geschikt voor het bra- het eerst te ontdooien.
  • Pagina 92: Bratometer

    Braadvlees Magnetron + Hetelucht plus  of Bratometer Magnetron + Braadautomaat  ge- bruiken Deze functies zijn niet geschikt voor het braden van kwetsbaar vlees, zoals ros- bief en filet. Het vlees wordt eerst van Met de bratometer kunt u tijdens de be- binnen gaar voordat het een krokante reiding de temperatuur van het gerecht korst krijgt.
  • Pagina 93 Braadvlees Gebruiksmogelijkheden - Bij gebruik van aluminiumfolie, braad- folie of een braadzak steekt u de bra- Bij sommige automatische program- tometer door de folie tot in de kern ma's en speciale toepassingen wordt u van het gerecht. U kunt de bratome- verzocht de bratometer te gebruiken.
  • Pagina 94 Braadvlees De bereiding wordt beëindigd zodra de Resttijdindicatie kerntemperatuur is bereikt. Als bij een bereiding de ingestelde tem- peratuur hoger is dan 140 °C, verschijnt  Gevaar voor letsel door hete op- na een bepaalde tijd de geschatte, res- pervlakken. terende bereidingstijd (resttijd). De bratometer kan heet worden.
  • Pagina 95: Grillen

    Grillen Opmerkingen bij de berei-  Gevaar voor letsel door heet op- dingstabellen pervlak. Als u de deur niet sluit, wordt de uit- De bereidingstabellen vindt u aan het stromende hete lucht niet meer auto- einde van dit document. matisch langs de koelventilator ge- ...
  • Pagina 96: Informatie Over De Functies

    Grillen Bereidingstijd  kiezen Informatie over de functies  Grill platte stukken vlees of vis ca. In het hoofdstuk “Hoofd- en submenu's” 6–8 minuten aan elke kant. vindt u een overzicht van alle functies Zorg ervoor dat de stukken ongeveer met de bijbehorende voorgeprogram- even dik zijn, zodat de bereidings- meerde waarden.
  • Pagina 97: Reiniging En Onderhoud

    Laat de ovenruimte, verwarmingsele- niet gebruiken. Laat het apparaat menten en accessoires eerst afkoelen eerst door Miele repareren. voordat u deze met de hand reinigt. Ongeschikte reinigingsmiddelen  Kans op letsel door elektrische schok.
  • Pagina 98: Normale Verontreinigingen Verwijderen

    Reiniging en onderhoud - puntreiniging met mechanische reini- Normale verontreinigingen ver- gingsmiddelen wijderen - ovenreinigers * Als vocht in het inwendige van het - spiraal- en staalsponsjes apparaat terechtkomt, kan het appa- raat beschadigd raken. * bij hardnekkige verontreinigingen Neem de ovenruimte niet met een te toegestaan op PerfectClean-ver- natte doek af, anders kan er water edeld email...
  • Pagina 99: Hardnekkig Vuil Verwijderen

    Door overgelopen vruchtensap of ontreinigingen op PerfectClean-ver- braadresten kunnen op oppervlakken edelde oppervlakken de ovenreiniger blijvende verkleuringen en doffe van Miele. De oppervlakken moeten plekken ontstaan. Deze vlekken heb- koud zijn. ben geen invloed op de gebruiksei- genschappen. Als ovenspray in tussenruimten en...
  • Pagina 100: Bovenwarmte-/Grillelement Omlaagklappen

    Reiniging en onderhoud Bovenwarmte-/grillelement Het bovenwarmte-/grillelement kan omlaagklappen beschadigd raken. Druk het bovenwarmte-/grillelement Als de bovenkant van de ovenruimte nooit met geweld omlaag. erg vuil is, kunt u het bovenwarmte-/ grillelement omlaagklappen om de oven te reinigen. Het is nuttig om de boven- kant van de ovenruimte regelmatig schoon te maken met een vochtige doek of een afwassponsje.
  • Pagina 101: Nuttige Tips

    U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. Op www.miele.com/service vindt u informatie over hoe u zelf storingen kunt verhelpen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en het probleem te verhelpen.
  • Pagina 102  | Naderingssensor De naderingssensor is defect.  Neem contact op met Miele. De oven is niet op het elektriciteitsnet aangesloten.  Controleer of de stekker van de oven in het stopcontact zit.  Controleer of de zekering van de elektrische installatie doorgeslagen is.
  • Pagina 103 Het apparaat is nu weer klaar voor gebruik. Fout en een hier Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen. niet vermelde  Neem contact op met Miele. foutmelding ver- schijnen in het display. Als u de deur Dit is geen storing! Als u de deur opent tijdens een bereiding...
  • Pagina 104 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De oven is van- Om energie te besparen wordt het apparaat automatisch uit- zelf uitgescha- geschakeld als het na het inschakelen of na afloop van een keld. bereiding gedurende enige tijd niet wordt bediend. ...
  • Pagina 105  Met behulp van de sensortoets  schakelt u de ovenver- wordt niet inge- lichting weer voor 15 seconden in. schakeld.  Indien gewenst, kiest u de instelling Verlichting  | seconden “Aan” De ovenverlichting is defect.  Neem contact op met Miele.
  • Pagina 106: Service

    2 jaar. Voor meer informatie zie de bijge- Contact bij storingen voegde garantievoorwaarden. Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- delaar of Miele. Een bezoek van een technicus kunt u online op www.miele.com/service boeken.
  • Pagina 107: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten De afmetingen zijn in mm aangegeven. Inbouw in een boven- of onderkast Als u de oven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat.
  • Pagina 108: Zijkant

    *INSTALLATION* Installatie Zijkant...
  • Pagina 109: Aansluitingen En Ventilatie

    *INSTALLATION* Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Lengte van de aansluitkabel = 2.000 mm c Geen aansluiting in dit gedeelte d Ventilatie-opening min. 150 cm²...
  • Pagina 110: Oven Inbouwen

    *INSTALLATION* Installatie Oven inbouwen  Sluit de oven op het net aan.  Schuif de oven in de keukenkast en stel de oven af.  Sluit het apparaat weer op de net- spanning aan.  Open de deur met de sensortoets  en bevestig de oven met de bijgele- verde schroeven aan de zijwanden van de kast.
  • Pagina 111: Elektrische Aansluiting

    De veiligheidsvoorzieningen in de huis- (EN 60335). installatie en in dit Miele product moe- ten ook werken bij gebruik van een mi- Voordat u het apparaat aansluit, dient u crogrid of bij een niet-netsynchrone de aansluitgegevens (spanning en fre- energievoorziening.
  • Pagina 112: Bereidingstabellen

    Bereidingstabellen Roerdeeg  Taart/cake/gebak     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] Muffins   150–160 35–45 –   160–170 35–45 – Small cakes (1 glazen schaal)*  – 25–35 –  – 20–30 – Small cakes (2 glazen schalen)* 2 +   –...
  • Pagina 113: Kneeddeeg

    Bereidingstabellen Kneeddeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Koekjes (1 glazen schaal)   140–150 20–30 –   160–170 10–20 – Spritsen (1 glazen schaal)*  – 40–50 –  – 30–40 – Spritsen (2 glazen schalen)* 2 +   –...
  • Pagina 114: Gistdeeg

    Bereidingstabellen Gistdeeg  Taart/cake/gebak     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] Tulband (tulbandvorm,  24 cm)   140–150 55–65 –   150–160 60–70 – Kerststol (1 glazen schaal)   150–160 60–70 –   160–170 55–65 – Kruimelkoek met/zonder fruit (1 gla- ...
  • Pagina 115: Biscuitdeeg

    Bereidingstabellen Biscuitdeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Biscuitbodem, (2 eieren, springvorm,  170–180 – 15–25 –  26 cm) Biscuitbodem, (4 eieren, springvorm,  170–180 – 25–35 –  26 cm) Zacht biscuitdeeg (springvorm,  180–190 – 20–30 –  26 cm)* – 20–45 –...
  • Pagina 116: Hartige Gerechten

    Bereidingstabellen Hartige gerechten  Gerecht     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] Plaatkoek hartig (1 glazen schaal)   35–45  240–250 Uienbrood (1 glazen schaal)  180–190 + 150 – 30–40 –   150–160 30–40 – Pizza, gistdeeg (1 glazen schaal) ...
  • Pagina 117: Rundvlees

    Bereidingstabellen Rundvlees    Gerecht    (accessoires) [°C] [min] [°C] Runderstoofvlees, ca. 1 kg  150–160 –  120–130 (braadslede met deksel) – 30–70 45–75  Runderfilet, ca. 1 kg 180–190 95–100 – 65–75 45–48  Runderfilet rosé, ca. 1 kg 95–100 – 70–80 54–57 ...
  • Pagina 118: Kalf

    Bereidingstabellen Kalf   Gerecht     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Kalfsstoofvlees, ca. 1,5 kg 160–170  –  120–130 (braadslede met deksel) 160–170 + 150  –  80–90 Kalfsfilet, ca. 1 kg (glazen  – 20–50 45–75 180–190 schaal) 95–100 –...
  • Pagina 119: Varkensvlees

    Bereidingstabellen Varkensvlees   Gerecht     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Varkensvlees/nekvlees, ca. 1 kg 160–170 + 150  80–90  80–90 (braadslede met deksel)  170–180  80–90 100–110 Varkensvlees met zwoerd, 170–180 + 150  80–90  70–80 ca. 2 kg (braadslede)   170–180 80–90 100–110...
  • Pagina 120: Lam, Wild

    Bereidingstabellen Lam, wild     +    Gerecht    (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Lamsbout met bot, ca. 1,5 kg  170–180 + 80  64–82 100–120 (braadslede met deksel)  180–190  64–82 110–120 Lamsrug zonder bot (rooster op –...
  • Pagina 121: Gevogelte, Vis

    Bereidingstabellen Gevogelte, vis   Gerecht     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Gevogelte, 0,8–1,5 kg (rooster  160–170 55–65 85–90  op glazen schaal)  170–180 + 150 – 40–50 85–90 Kip, ca. 1,2 kg (rooster op gla-  85–90 180–190 – 60–70 zen schaal) *...
  • Pagina 122: Aanwijzingen Voor Keuringsinstituten

    2: 5–10  functie,  temperatuur,  Booster,  niveau,  bereidingstijd, CF Crisp function,  Hetelucht plus,  Boven-/ Onderwarmte,  Grill,  aan, – uit Gebruik alleen originele Miele onderdelen. Gebruik een matte, donkere springvorm. Zet de springvorm in het midden op het rooster. Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste berei- dingstijd.
  • Pagina 123: Testgerechten Volgens En 60705 (Functie Magnetron )

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten Testgerechten volgens EN 60705 (functie Magnetron )     Testgerechten Opmerkingen [min] [min] Voor het serviesgoed zie de norm,  Eiercrème, 1000 g afmetingen bovenkant 15–18 250 mm x 250 mm, open bereiden Voor serviesgoed: zie de norm, bui-  Zandtaart, 475 g 8–11 tendiameter aan bovenkant 220 mm, open bereiden...
  • Pagina 124: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele dat deze oven met magnetron voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU- conformiteitsverklaring op de volgende internetadressen vinden: - www.miele.nl Downloads of www.miele.be/nl Downloads - www.miele.nl/c/brochures-en-hand- leidingen-385.htm of www.miele.be/ nl/c/informatie-aanvragen-385.htm Frequentieband 2,4000 GHz –...
  • Pagina 125: Auteursrechten En Licenties

    GNU General Public License, versie 2 resp. de GNU Lesser Gene- ral Public License, versie 2.1, een licentie hebben verstrekt. Miele biedt u of derden gedurende een periode van minimaal 3 jaar na aankoop resp. levering van het ap-...
  • Pagina 126: Auteursrechten En Licenties Voor De Communicatiemodule

    Deze software/soft- warecomponenten zijn auteursrechtelijk beschermd. De auteursrechten van Miele en derden dienen in acht te wor- den genomen. Bovendien bevat deze communicatie- module softwarecomponenten die on- der opensource-licentievoorwaarden worden verspreid.
  • Pagina 127 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: contact@miele-support.be Internet: www.miele.be Maak een afspraak in het Miele Experience Center in Brussel, Mollem, Antwerpen of Hasselt Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Pagina 128 H 7840 BMX nl-NL, BE M.-Nr. 11 197 141 / 02...

Inhoudsopgave