Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Oven
Lees voor het opstellen – installeren – de ingebruikneming beslist de
gebruiks- en montagehandleiding. Dat is veilig voor u en zo voorkomt u
schade.
nl-NL, BE
M.-Nr. 11 359 111

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele H 7244 BP

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Oven Lees voor het opstellen – installeren – de ingebruikneming beslist de gebruiks- en montagehandleiding. Dat is veilig voor u en zo voorkomt u schade. nl-NL, BE M.-Nr. 11 359 111...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires............... 20 Veiligheidsfuncties ......................25 PerfectClean-veredelde oppervlakken ................ 26 Ingebruikneming van het apparaat................27 Miele@home ........................27 Basisinstellingen......................28 Oven voor het eerst opwarmen en stoomsysteem doorspoelen......29 Instellingen ........................31 Overzicht instellingen ....................31 Menu “Instellingen”...
  • Pagina 3 Inhoud Softwareversie ........................ 38 Handelaar ........................38 Fabrieksinstellingen......................38 Bedrijfsuren ........................38 Kookwekker........................39 Hoofd- en submenu's ....................40 Tips om energie te besparen ..................41 Bediening........................43 Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen ......... 43 Temperatuur wijzigen ....................43 Bereidingstijden instellen ..................
  • Pagina 4 Inhoud Reiniging en onderhoud....................62 Ongeschikte reinigingsmiddelen.................. 62 Normale verontreinigingen verwijderen ..............63 Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders) ....... 63 Hardnekkige verontreinigingen op de FlexiClip-geleiders ........64 Ovenruimte met Pyrolyse reinigen................64 Ontkalken......................... 66 Deur uitbouwen ......................69 Deur uit elkaar halen ...................... 70 Deur inbouwen .......................
  • Pagina 5: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat. In overeenstemming met de norm IE/ENC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de oven en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
  • Pagina 6: Technische Veiligheid

    Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan gaan hangen. Technische veiligheid Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-  tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. Instal- latie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitgevoerd.
  • Pagina 7 Voorwaarde voor het gebruik is dat de energievoorziening voldoet aan de bepalingen van EN 50160 of een vergelijkbare stan- daard. De veiligheidsvoorzieningen van de huisinstallatie en dit Miele pro- duct moeten ook werken bij gebruik van een microgrid of een niet- netsynchrone energievoorziening of de veiligheidsvoorzieningen in de energievoorziening moeten door gelijkwaardige voorzieningen worden vervangen.
  • Pagina 8: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Enkel bij gebruik van originele Miele onderdelen garandeert Miele  dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen.  Als de oven zonder aansluitkabel wordt geleverd, moet een specia- le aansluitkabel worden geïnstalleerd door een vakman of vakvrouw...
  • Pagina 9 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Voorwerpen in de buurt van de ingeschakelde oven kunnen door  de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik de oven nooit om er een ruimte mee te verwarmen.  Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd de oven goed in de gaten wanneer u met olie en/of vetten werkt.
  • Pagina 10 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Kans op letsel door waterdamp. Wanneer een koude vloeistof op  een heet oppervlak wordt gegoten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast kunnen hete oppervlakken door het plot- selinge temperatuurverschil beschadigd raken. Giet nooit koude vloeistoffen rechtstreeks op hete oppervlakken. ...
  • Pagina 11 Miele op basis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid. Miele geeft u na afloop van de serieproductie van de oven een le-  veringsgarantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor essen- tiële onderdelen.
  • Pagina 12: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gratis, ge- meentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische apparaten, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gege- vens op het af te danken apparaat. U...
  • Pagina 13: Overzicht

    Overzicht Oven a Bedieningselementen b Deurvergrendeling c Bovenwarmte-/grillelement d Openingen voor de stoomtoevoer e Vulbuis voor het stoomsysteem f Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element g Geleiderails met 3 niveaus h Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor “Onderwarmte” i Frontlijst met typeplaatje j Deur...
  • Pagina 14: Bedieningselementen

    Voor het “bladeren” in de keuzelijs- ten en het wijzigen van waarden b Optische interface h Sensortoets OK (alleen voor Miele technici) Voor het oproepen van functies en c Sensortoets  het opslaan van instellingen Voor het aansturen van uw oven via i Sensortoets ...
  • Pagina 15: Aan/Uit-Toets

    Bedieningselementen Aan/Uit-toets Sensortoetsen De Aan/Uit-toets  is verzonken en re- De sensortoetsen reageren op een lich- ageert op aanraking van uw vinger. te aanraking van uw vingers. Elke aanra- king wordt door een toetssignaal beves- Met deze toets schakelt u de oven in en tigd.
  • Pagina 16 Sensortoets Functie Als u de oven wilt bedienen via uw mobiele apparaat, heeft u het  systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Afstandsbe- in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daarna diening licht deze sensortoets op en is de functie MobileStart beschik- baar.
  • Pagina 17: Symbolen

    Bedieningselementen Sensortoets Functie Zodra een waarde, aanwijzing of instelling verschijnt die u kunt bevestigen, gaat de sensortoets OK oranje branden. Met behulp van deze sensortoets kunt u functies oproepen zoals de kookwekker, gewijzigde waardes of instellingen opslaan of in- structies bevestigen. Als er geen bereiding actief is, kunt u met deze sensortoets op elk ...
  • Pagina 18: Principe Van De Bediening

    Principe van de bediening U bedient de oven via het navigatiege- Instelling met een segmentbalk- deelte met de pijltoetsen  en  en je wijzigen met het gedeelte daartussen          . Sommige instellingen worden weerge- Zodra een waarde, opmerking of instel- geven door middel van een segment- ling verschijnt die u kunt bevestigen, balkje       ...
  • Pagina 19: Cijfers Invoeren

    De sensortoets van het gekozen pro- De sensortoets  brandt. Met de gramma licht oranje op. Miele-app kunt u de oven op afstand  Raak de sensortoets van de nieuwe bedienen. functie aan. De rechtstreekse bediening van de...
  • Pagina 20: Uitvoering

    Zorg dat u deze informatie bij de hand De aanduiding van de niveaus vindt u op hebt als u vragen of problemen hebt. het frontgedeelte van de ovenruimte. Miele kan u dan gericht verder helpen. Elk niveau bestaat uit 2 spijlen (rechts Bijgeleverd en links).
  • Pagina 21 Uitvoering Schuif deze onderdelen altijd tussen de spijlen van een niveau in de oven. Schuif het rooster altijd met het opzet- gedeelte naar beneden in de oven. Aan de korte kanten van deze onderde- len bevindt zich in het midden de uit- trekbeveiliging.
  • Pagina 22 FlexiClip-gelei- Bouw de uitschuifbare FlexiClip-geleider ders. met het Miele opschrift rechts in. Trek de FlexiClip-geleiders niet uit tij- dens het plaatsen of verwijderen.  Haak de FlexiClip-geleider aan de voorkant van de bovenste spijl van...
  • Pagina 23 Uitvoering FlexiClip-geleiders verwijderen  Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken. De oven wordt heet tijdens het ge- bruik. U kunt zich branden aan de verwarmingselementen, de oven- ruimte en de accessoires. Laat de ovenruimte, verwarmingsele- menten en accessoires eerst afkoe- ...
  • Pagina 24 Uitvoering Grill- en bakplaat HGBB 71 Ronde bakvormen De grill- en bakplaat wordt in de univer- De ronde bakvorm zonder gaatjes sele bakplaat gelegd. HBF 27-1 is ideaal voor pizza's, plat ge- De plaat voorkomt bij het grillen, braden bak van gist- of roerdeeg, zoete en har- of AirFrying dat het vocht dat uit het tige taarten, gegratineerde desserts, vlees loopt, verbrandt, zodat het nog...
  • Pagina 25: Veiligheidsfuncties

    Braadslede HUB Accessoires voor reiniging en onder- deksel HBD houd De Miele braadsledes kunt u in tegen- - Ontkalkingstabletten, kunststof slang stelling tot andere braadsledes zo in de met houder voor het ontkalken van de geleiderails van de oven schuiven. Ze...
  • Pagina 26: Perfectclean-Veredelde Oppervlakken

    Uitvoering PerfectClean-veredelde opper- vlakken PerfectClean-veredelde oppervlakken hebben zeer goede anti-aanbakeigen- schappen en zijn heel eenvoudig te rei- nigen. Bereide gerechten laten gemakkelijk los. Verontreinigingen na het bakken of bra- den kunt u eenvoudig verwijderen. Op PerfectClean kunt u uw gerechten in stukken snijden en verdelen.
  • Pagina 27: Ingebruikneming Van Het Apparaat

    - een Miele-gebruikersaccount. Het ge- Beschikbaarheid van Miele@home bruikersaccount kunt u aanmaken via de Miele-app. Het gebruik van de Miele app is afhan- kelijk van de beschikbaarheid van de De Miele-app helpt u bij de verbinding Miele@home-services in uw land.
  • Pagina 28: Basisinstellingen

    Miele@home onmiddellijk Als het apparaat op de netspanning wilt installeren. wordt aangesloten, wordt het automa- tisch ingeschakeld. Het display en de Miele app leiden u door de verdere stappen. Taal instellen Tijd instellen  Kies de gewenste taal.
  • Pagina 29: Oven Voor Het Eerst Opwarmen En Stoomsysteem Doorspoelen

    Ingebruikneming van het apparaat  Klap de vulbuis links onder het bedie- Oven voor het eerst opwarmen ningspaneel naar voren. en stoomsysteem doorspoelen Als u de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geurtjes ont- staan. Als u de lege oven gedurende mi- nimaal één uur verhit, verdwijnen deze geurtjes snel.
  • Pagina 30 Ingebruikneming van het apparaat Verwarm de ovenruimte gedurende minimaal een uur.  Schakel na minstens een uur de oven met de Aan/Uit-toets  uit. Ovenruimte reinigen na de eerste op- warming  Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken. De oven wordt heet tijdens het ge- bruik.
  • Pagina 31: Instellingen

    Instellingen Overzicht instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... |  |  | ... Taal  deutsch english Standplaats Dagtijd Weergave * |  | Nachtschakeling Tijdformaat  | 12 uur 24 uur Instellen Verlichting 15 seconden “Aan” Display Lichtsterkte         QuickTouch  | Volume...
  • Pagina 32 Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen Veiligheid Toetsvergrendeling  | Vergrendeling   |  | Miele@home Activeren Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Resetten Instellen Afstandsbediening RemoteUpdate Softwareversie Handelaar Demo-functie  | Fabrieksinstellingen Instellingen apparaat Voorgeprog. temperaturen * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 33: Menu "Instellingen" Oproepen

    Als de oven met een wifi-netwerk is Tip: Als u per ongeluk een taal heeft ge- verbonden en in de Miele-app is aan- kozen die u niet beheerst, kies dan de gemeld, wordt de tijd gesynchroni- sensortoets . Gebruik het symbool ...
  • Pagina 34: Display

    Instellingen -        Display maximale geluidssterkte Lichtsterkte -           De lichtsterkte van het display wordt melodie is uitgeschakeld weergegeven door middel van een seg- Solo-toon mentbalkje.
  • Pagina 35: Booster

    Instellingen Booster Temperatuurgestuurd De ventilator wordt bij een tempera- De functie  dient voor een snelle Booster tuur in de oven onder ca. 70 °C uitge- opwarming van de ovenruimte. schakeld. Tijdgestuurd De functie  is tijdens de op- Booster De ventilator wordt na ca. 25 minuten warmfase van een bereiding automa- uitgeschakeld.
  • Pagina 36: Miele@Home

    We ding met het wifi-netwerk opnieuw in adviseren u om de oven met behulp van te stellen om Miele@home te kunnen de Miele app of via WPS met uw wifi- gebruiken. netwerk te verbinden. Activeren Deze instelling is alleen zichtbaar als Miele@home is uitgeschakeld.
  • Pagina 37: Afstandsbediening

    Instellingen Als u een update niet installeert, kunt u Afstandsbediening de oven gewoon gebruiken. Miele be- Als u de Miele-app op uw mobiele veelt echter aan om updates te installe- eindapparaat geïnstalleerd heeft, over ren. het systeem Miele@home beschikt en...
  • Pagina 38: Softwareversie

    Instellingen Softwareversie Fabrieksinstellingen Het menupunt “Softwareversie” is be- Instellingen apparaat stemd voor Miele Service. Voor particu- Alle instellingen worden weer op de lier gebruik is deze informatie niet rele- fabrieksinstellingen gezet. vant. Voorgeprog. temperaturen De gewijzigde voorgeprogrammeerde Handelaar temperaturen worden weer op de fa- Met deze functie kan de vakhandelaar brieksinstellingen gezet.
  • Pagina 39: De Functie Kookwekker Gebruiken

    Kookwekker Als op dat moment een bereiding actief De functie Kookwekker gebrui- is zonder ingestelde kooktijd, verschij- nen de aflopende kookwekkertijd en het De kookwekker  kunt u onder meer symbool  zodra de ingestelde tempe- gebruiken als u iets buiten de oven be- ratuur is bereikt.
  • Pagina 40: Hoofd- En Submenu's

    Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde Functies   Hetelucht plus 160 °C 30–250 °C   Boven-/Onderwarmte 180 °C 30–280 °C   Braadautomaat 160 °C 100–230 °C   Intensief bakken 170 °C 50–250 °C   Grill groot 240 °C 200–300 °C  ...
  • Pagina 41: Bereidingsprocessen

    Tips om energie te besparen   is een innovatieve Bereidingsprocessen Eco-hetelucht functie die geschikt is voor kleine hoe- - Gebruik waar mogelijk automatische veelheden, zoals diepvriespizza, af- programma's voor het bereiden van bakbroodjes of uitsteekkoekjes (zand- uw gerechten. koekjes), maar ook voor vleesgerech- ten en braadvlees.
  • Pagina 42: Instellingen Aanpassen

    Tips om energie te besparen Restwarmtebenutting Instellingen aanpassen - Bij bereiding met temperaturen boven  Kies voor de bedieningselementen de 140 °C en bereidingstijden van meer instelling   |  | Display QuickTouch dan 30 minuten kunt u de tempera- het energieverbruik te verlagen. tuur ca. 5 minuten voor het einde van ...
  • Pagina 43: Bediening

    Bediening  Schakel de oven in. Temperatuur wijzigen Het hoofdmenu verschijnt. U kunt de voorgeprogrammeerde tem- peratuur met   |  | Meer Instellingen  Schuif het gerecht in de ovenruimte. ook perma- Voorgeprog. temperaturen  Kies de gewenste functie. nent aan uw persoonlijke wensen aan- Eerst verschijnt de functie en daarna de passen.
  • Pagina 44: Ingestelde Bereidingstijden Wijzigen

    Bediening Bereidingstijd Bij een stroomstoring worden de in- Hier voert u de tijd in die voor de be- stellingen gewist. reiding van een gerecht nodig is. Na afloop van deze tijd wordt de ovenver- Ingestelde bereidingstijden wissen warming automatisch uitgeschakeld. ...
  • Pagina 45: Ovenruimte Voorverwarmen

    Bediening Booster Ovenruimte voorverwarmen De functie dient voor een snelle Booster De functie  dient voor een snelle Booster opwarming van de ovenruimte. opwarming van de ovenruimte bij sommige functies. In de fabrieksinstellingen is deze functie ingeschakeld voor de volgende functies U hoeft de ovenruimte slechts bij enkele   |   |...
  • Pagina 46: Professional

    Kies eerst de functie  . Professional Tip: Gebruik de bijbehorende recepten Nadat u de functie hebt gekozen, stelt u of de Miele app als basis. de temperatuur in en bepaalt u het soort en aantal stoominjecties ( Automatische Bereiding met Professional stoominjec.
  • Pagina 47: Stoominjecties Uitvoeren

    Professional De werkelijk opgezogen hoeveelheid Als u gerechten zoals brood of brood- water kan minder zijn dan de gevraagde jes in de voorverwarmde ovenruimte hoeveelheid. Er kan dan wat water in het wilt bereiden, kunt u de stoominjecties bakje achterblijven. het beste handmatig uitvoeren.
  • Pagina 48: Restwater Verdampen

    Bij een volgend gebruik van Professio- Miele-app gebruiken. Gebruik de func-   of een automatisch programma tie    om u aan het tijdstip Kookwekker...
  • Pagina 49 Professional Restwaterverdamping meteen uitvoe- Restwaterverdamping overslaan Onder zeer ongunstige omstandighe- den kan water vanuit het stoomsys-  Kans op letsel door waterdamp. teem in de ovenruimte stromen als Stoom kan verbrandingen veroorza- opnieuw water voor stoominjecties ken. wordt opgezogen. Open de deur niet tijdens een stoom- Breek de restwaterverdamping dan injectie.
  • Pagina 50: Automat. Programma's

    Automat. programma's Met de vele automatische programma's Belangrijke aanwijzingen voor krijgt u op een comfortabele en veilige het gebruik manier een optimaal bereidingsresul- - Bij gebruik van de automatische pro- taat. gramma's dienen de bijgevoegde re- Categorieën cepten als oriëntatiehulpmiddel. Met een bepaald programma kunt u ook De automatische programma's ...
  • Pagina 51: Overige Toepassingen

    Overige toepassingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over - Gebruik voor het ontdooien van gevo- de volgende toepassingen: gelte de universele bakplaat met het rooster erop. Zo komt het gevogelte - Ontdooien niet in het vocht te liggen. - Lage temperatuur - Vis, vlees en gevogelte hoeven niet - Inmaken volledig ontdooid te zijn voor de ver-...
  • Pagina 52: Inmaken

    Overige toepassingen  U kunt het vlees meteen na de berei-  Leg het aangebraden vlees op het ding aansnijden. U hoeft voor het rooster. vlees geen doorwarmtijd aan te hou-  Verlaag de temperatuur tot 100 °C den. (zie het hoofdstuk “Bereidingstabel- ...
  • Pagina 53 Overige toepassingen Groenten en fruit voorbereiden / / De gegevens gelden voor 6 glazen met 30 °C Fruit –/– een inhoud van 1 l. 25–35 min 30 °C Gebruik alleen speciale glazen die in Komkommers –/– 25–30 min de vakhandel verkrijgbaar zijn (inmaak- 120 °C 30 °C glazen of glazen met schroefdeksel). Rode biet 30–40 min 25–30 min...
  • Pagina 54: Drogen

    Overige toepassingen Drogen Te drogen le-  [°C]  [h]  vensmiddelen Drogen is een traditionele manier om Fruit 60–70 2–8  fruit, sommige groentesoorten en krui- Groente  55–65 4–12 den te conserveren. Paddenstoelen  45–50 5–10 Het fruit en de groenten moeten vers en rijp zijn en mogen geen lelijke plekken Kruiden* ...
  • Pagina 55: Diepvriesproducten/Kant-En-Klaargerechten

    Overige toepassingen Diepvriesproducten/ Servies verwarmen kant-en-klaargerechten Gebruik voor het verwarmen van ser- viesgoed de functie  . Hetelucht plus Tips voor taart, pizza en stokbrood Gebruik alleen hittebestendig servies- - Bak taart, pizza en stokbrood op het goed. rooster, waarop u bakpapier hebt ge- legd.
  • Pagina 56: Bakken

    10 minuten korter. Bakpapier gebruiken  Controleer na afloop van de kortste Miele accessoires zoals de universele bereidingstijd of het product gaar is. bakplaat zijn met PerfectClean ver- Steek een houten stokje in het deeg.
  • Pagina 57: Informatie Over De Functies

    Bakken Boven-/Onderwarmte  gebruiken Informatie over de functies Matte en donkere bakvormen van don- In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- ker blik, met donker email, van mat alu- menu's” vindt u een overzicht van alle minium, hittebestendig glas of vormen functies met de bijbehorende voorge- met een anti-aanbaklaag zijn goed ge- programmeerde waarden.
  • Pagina 58: Braadvlees

    Braadvlees - Haal het vlees na de bereiding uit de Tips voor het braden oven, dek het af en laat het circa - U kunt elk soort kookgerei van tempe- 10 minuten rusten. Het vlees verliest ratuurbestendig materiaal gebruiken, dan minder vocht als u het snijdt. zoals bijv.
  • Pagina 59: Informatie Over De Functies

    Braadvlees Bereidingstijd  kiezen Hetelucht plus  of Braadauto- maat  gebruiken De tijden gelden, tenzij anders aangege- ven, voor een niet voorverwarmde oven- Deze functies zijn geschikt voor het bra- ruimte. den van vlees-, vis- en gevogeltegerech- ten die een bruin korstje moeten krijgen ...
  • Pagina 60: Grillen

    Grillen Opmerkingen bij de berei-  Gevaar voor letsel door heet op- dingstabellen pervlak. Als u de deur niet sluit, wordt de uit- De bereidingstabellen vindt u aan het stromende hete lucht niet meer auto- einde van dit document. matisch langs de koelventilator geleid ...
  • Pagina 61: Informatie Over De Functies

    Grillen Bereidingstijd  kiezen Informatie over de functies  Grill platte stukken vlees of vis ca. In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- 6–8 minuten aan elke kant. menu's” vindt u een overzicht van alle Zorg ervoor dat de stukken ongeveer functies met de bijbehorende voorge- even dik zijn, zodat de bereidings- programmeerde waarden.
  • Pagina 62: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud - oplosmiddelhoudende reinigingsmid-  Gevaar voor letsel door hete op- delen pervlakken. - reinigingsmiddelen voor roestvrij staal De oven wordt heet tijdens het ge- bruik. U kunt zich branden aan de - reinigingsmiddelen voor vaatwassers verwarmingselementen, de oven- - glasreinigers ruimte en de accessoires.
  • Pagina 63: Normale Verontreinigingen Verwijderen

     Gebruik voor zeer hardnekkige veront- baar. Door wrijven en schuren kan de reinigingen op PerfectClean-veredel- afdichting beschadigd raken. de oppervlakken de ovenreiniger van Miele. De oppervlakken moeten koud Het is beter om de glaszijde niet te zijn. reinigen. Als ovenspray in tussenruimten en...
  • Pagina 64: Hardnekkige Verontreinigingen Op De Flexiclip-Geleiders

    Reiniging en onderhoud U kunt uit 3 pyrolysestanden kiezen. El- Hardnekkige verontreinigingen ke stand heeft een eigen duur. op de FlexiClip-geleiders - Stand 1 bij lichte verontreiniging De FlexiClip-geleiders zijn voorzien - Stand 2 bij ernstigere verontreiniging van speciaal vet. Bij reiniging in de af- - Stand 3 bij ernstige verontreiniging wasautomaat wordt dit vet verwij- derd.
  • Pagina 65 Reiniging en onderhoud Pyrolyse starten De ovenverlichting wordt tijdens de py- rolyse niet ingeschakeld.  Kans op letsel door schadelijke De resttijd van de pyrolyse verschijnt. U dampen. kunt deze tijd niet wijzigen. Bij de pyrolyse kunnen dampen vrij- Als u tussendoor een kookwekker hebt komen die kunnen leiden tot irritatie ingesteld, hoort u na afloop van de van de slijmvliezen.
  • Pagina 66: Ontkalken

    Reiniging en onderhoud Ontkalken  Gevaar voor letsel door hete op- pervlakken. Het stoomsysteem moet regelmatig worden ontkalkt. Dit is afhankelijk van Na de pyrolyse is de oven nog zeer de waterhardheid. heet. U kunt zich branden aan de ver- warmingselementen en de ovenruim- U kunt het apparaat op elk moment ont- kalken.
  • Pagina 67 Voor een optimale reiniging adviseren  Bevestig de kunststof slang met één wij de bijgeleverde, speciaal voor Miele uiteinde op de vulbuis. Steek het an- ontwikkelde ontkalkingstabletten. dere uiteinde tot op de bodem in het reservoir met ontkalkingsmiddel.
  • Pagina 68 Reiniging en onderhoud Gedurende het hele proces blijven de  Haal de kunststof slang uit het reser- ovenverlichting en de ventilator inge- voir en vul het reservoir met ca. 1 l schakeld. vers leidingwater. Na de inwerkfase hoort u een signaal.  Plaats het reservoir weer in de oven en bevestig de slang in het reservoir.
  • Pagina 69: Deur Uitbouwen

    Reiniging en onderhoud Ontkalking afsluiten Deur uitbouwen Na afloop van de restwaterverdamping De deur weegt ca. 6 kg. verschijnt er een informatievenster met aanwijzingen omtrent de reiniging na het ontkalken.  Bevestig met OK. Er klinkt een signaal en verschijnt. Einde ...
  • Pagina 70: Deur Uit Elkaar Halen

    Reiniging en onderhoud Deur uit elkaar halen De oven raakt beschadigd als u de deur verkeerd verwijdert. De deur bestaat uit een open systeem Trek de deur nooit in horizontale met 3 glasplaten die deels een warmte- stand van de houders. De houders reflecterende coating hebben.
  • Pagina 71 Reiniging en onderhoud  Kans op letsel door de dicht- slaande deur. De deur kan dichtslaan als u deze in ingebouwde toestand uit elkaar haalt. Verwijder de deur altijd, voordat u de- ze uit elkaar haalt.  Leg de deur met de buitenste glas- plaat op een zachte ondergrond (bij- voorbeeld een theedoek).
  • Pagina 72 Reiniging en onderhoud  Reinig de glasplaten en de andere de- len met warm water, afwasmiddel en een schoon sponsdoekje of met een schoon, vochtig microvezeldoekje.  Wrijf alles daarna met een zachte doek droog. Zet de deur vervolgens weer zorgvuldig in elkaar: De beide middelste glasplaten zijn identiek.
  • Pagina 73: Deur Inbouwen

    Reiniging en onderhoud Deur inbouwen Geleiderails met FlexiClip-gelei- ders demonteren U kunt de geleiderails samen met de FlexiClip-geleiders (indien aanwezig) verwijderen. Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart wilt verwijderen, volg dan de aanwij- zingen in het hoofdstuk “Uitvoering”, pa- ragraaf “FlexiClip-geleiders plaatsen en verwijderen”.
  • Pagina 74: Bovenwarmte-/Grillelement Omlaagklappen

    Reiniging en onderhoud Bovenwarmte-/grillelement Het bovenwarmte-/grillelement kan omlaagklappen beschadigd raken. Druk het bovenwarmte-/grillelement Als de bovenkant van de ovenruimte erg nooit met geweld omlaag. vuil is, kunt u het bovenwarmte-/grillele- ment omlaagklappen om de oven te rei-  Klap het bovenwarmte-/grillelement nigen.
  • Pagina 75: Nuttige Tips

    U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. Op www.miele.com/service vindt u informatie over hoe u zelf storingen kunt ver- helpen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en het probleem te verhelpen.
  • Pagina 76  F32. Fout  Schakel de oven uit en weer in. Start vervolgens de py- rolyse opnieuw.  Neem contact op met Miele als de melding herhaalde- lijk verschijnt. In het display ver- De deurvergrendeling voor de pyrolyse opent niet. schijnt  ...
  • Pagina 77 Oorzaak en oplossing en een hier niet ver- Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen. Fout melde foutmelding ver-  Neem contact op met Miele. schijnen in het display. Als u de functie Ont- Het stoomsysteem is defect. kalken kiest, ver- ...
  • Pagina 78  Vet de kogellagers in met speciaal vet van Miele. moeite in- of uitschui- Alleen het speciale vet van Miele is afgestemd op de ho- ven. ge temperaturen in de ovenruimte. Andere vetten kunnen verharsen tijdens het opwarmen, waardoor de FlexiClip- geleiders blijven plakken.
  • Pagina 79: Service

    2 jaar. Voor meer informatie zie de bijgevoegde Contact bij storingen garantievoorwaarden. Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- delaar of Miele. Een bezoek van een technicus kunt u online op www.miele.com/service boeken.
  • Pagina 80: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Inbouwmaten De afmetingen zijn in mm aangegeven. Inbouw in een boven- of onderkast Als u de oven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat.
  • Pagina 81: Zijaanzicht

    *INSTALLATION* Installatie Zijaanzicht H 71xx: 43 mm H 72xx: 47 mm...
  • Pagina 82: Aansluitingen En Ventilatie

    *INSTALLATION* Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Lengte van de aansluitkabel = 1.500 mm c Geen aansluiting in dit gedeelte d Ventilatie-opening min. 150 cm²...
  • Pagina 83: Oven Inbouwen

    *INSTALLATION* Installatie Oven inbouwen Gebruik de oven alleen wanneer deze is ingebouwd. Alleen dan is veilig ge- bruik gegarandeerd. Voor een correcte werking van de oven moet voldoende koellucht wor- den aangevoerd. Andere warmte- bronnen (zoals een open haard) mo- gen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.
  • Pagina 84: Elektrische Aansluiting

    De veiligheidsvoorzieningen in de huis- van een technicus vergemakkelijkt. installatie en in dit Miele product moe- Als de gebruiker niet meer bij de con- ten ook werken bij gebruik van een mi- tactdoos kan komen of als er sprake is...
  • Pagina 85: Bereidingstabellen

    Bereidingstabellen Roerdeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Muffins (1 bakplaat) 150–160 – 25–35  Muffins (2 bakplaten) 150–160 – 25–35  Small cakes* (1 bakplaat) – 25–35   – 20–30 Small cakes* (2 bakplaten)  – 35–45 Zandtaart (bak- en braadrooster, langwer- ...
  • Pagina 86: Kneeddeeg

    Bereidingstabellen Kneeddeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Koekjes (1 bakplaat) 140–150 – 25–35   150–160 – 25–35 Koekjes (2 bakplaten)  140–150 – 25–35 Spritsen* (1 bakplaat)  – 40–50 – 20–30  Spritsen* (2 bakplaten) – 45–55  Taartbodem (bak- en braadrooster, taartbo- 150–160 –...
  • Pagina 87: Gistdeeg

    Bereidingstabellen Gistdeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Tulband (bak- en braadrooster, tulband- 150–160 – 45–55  vorm,  24 cm) 160–170 – 50–60  Kerststol (1 bakplaat) 150–160 – 55–65   160–170  45–55 Kruimeltaart met/zonder fruit (1 bakplaat) ...
  • Pagina 88: Kwark-Oliedeeg

    Bereidingstabellen Kwark-oliedeeg Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Vruchtentaart (1 bakplaat) 160–170 35–45   160–170 – 45–55  Appelflappen/rozijnenkoeken (1 bakplaat) 160–170 – 25–35  Appelflappen/rozijnenkoeken (2 bakplaten)  150–160  25–35  Functie,  Temperatuur,  Booster,  Niveau,  Bereidingstijd,  Hetelucht plus,  Boven-/Onderwarmte,  aan, – uit Bouw de FlexiClip-geleiders HFC uit (indien aanwezig).
  • Pagina 89: Soezendeeg, Bladerdeeg, Eiwitgebak

    Bereidingstabellen Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak Taart/cake/gebak      (accessoires) [°C] [min] Soezen (1 bakplaat) 160–170 – 40–50  Gevuld bladerdeeg (1 bakplaat) 180–190 – 20–30  Gevuld bladerdeeg (2 bakplaten) 180–190 – 20–30  Macarons (1 bakplaat)  120–130 – 25–50 Macarons (2 bakplaten) ...
  • Pagina 90: Hartige Gerechten

    Bereidingstabellen Hartige gerechten Gerecht      (accessoires) [°C] [min] Hartige taart (1 bakplaat)  220–230 30–40  180–190 – 45–55  Uienbrood (1 bakplaat) 180–190 25–35    170–180 – 30–40 Pizza, gistdeeg (1 bakplaat)  170–180  30–40 ...
  • Pagina 91: Rundvlees

    Bereidingstabellen Rundvlees Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Runderstoofvlees, ca. 1 kg (braadsle- 150–160 120–130 –   de met deksel) 170–180 120–130 –    180–190 – 160–180 – Runderfilet, ca. 1 kg (universele bak-  180–190 ...
  • Pagina 92: Kalf

    Bereidingstabellen Kalf Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Kalfsstoofvlees, ca. 1,5 kg (braadsle- 160–170 120–130 –   de met deksel) 170–180 120–130 –   Kalfsfilet, ca. 1 kg (universele bak-  160–170  30–60 45–75 plaat) Kalfsfilet rosé, ca. 1 kg 80–85...
  • Pagina 93: Varkensvlees

    Bereidingstabellen Varkensvlees Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Varkensvlees/nekvlees, ca. 1 kg  160–170  130–140 80–90 (braadslede met deksel)  180–190  130–140 80–90 Varkensvlees met zwoerd, ca. 2 kg  180–190  130–150 80–90 (braadslede)  190–200  130–150 80–90 Varkensfilet, ca. 350 g...
  • Pagina 94: Lam, Wild

    Bereidingstabellen Lam, wild Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Lamsbout met bot, ca. 1,5 kg (braad-  170–180 – 100–120 64–82 slede met deksel) Lamsrug zonder bot (universele bak- 180–190 10–20 53–80   plaat) Lamsrug zonder bot (bak- en braad- ...
  • Pagina 95: Gevogelte, Vis

    Bereidingstabellen Gevogelte, vis Gerecht       (accessoires) [°C] [min] [°C] Gevogelte, 0,8–1,5 kg (universele  170–180 55–65 85–90  bakplaat) Kip, ca. 1,2 kg (bak- en braadrooster  190–200 – 60–70 85–90 op universele bakplaat) Gevogelte, ca. 2 kg (braadslede) ...
  • Pagina 96: Aanwijzingen Voor Keuringsinstituten

     functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd,  Hetelucht plus,  Boven-/Onderwarmte,  Grill groot,  aan, – uit Gebruik alleen originele Miele onderdelen. Bouw de FlexiClip-geleiders uit, indien aanwezig. Gebruik een matte, donkere springvorm. Zet de springvorm in het midden op het bak- en braadrooster.
  • Pagina 97: Energie-Efficiëntieklasse Volgens En 60350-1

    Productkaart voor huishoudelijke bakovens volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model H 7244 BP Energie-efficiëntie-index/ovenruimte (EEI 80,7 ovenruimte Energie-efficiëntieklasse/ovenruimte A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in conventionele modus...
  • Pagina 98: Technische Gegevens

    Technische gegevens Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele dat deze oven met magnetron voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring op de volgende inter- netadressen vinden: - www.miele.nl Downloads of www.miele.be/nl Downloads - Service, informatie opvragen, gebruiksaanwijzingen, op https://miele.nl/gebruiks-...
  • Pagina 99 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 (Ma.-Vr. 8u-17u) E-mail: contact@miele-support.be Internet: www.miele.be Maak een afspraak in het Miele Experience Center in Brussel, Mollem, Antwerpen of Hasselt https://www.miele.be/nl/c/miele-belgie-200.htm Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Pagina 100 H 7244 BP nl-NL, BE M.-Nr. 11 359 111 / 02...

Inhoudsopgave