Manual de utilizare și instalare
(de ex., protecții pentru acoperirea articulației și a ventilatorului) sau sub
tensiune (ex. capac regletă) în timpul funcționării normale.
Utilizatorul nu trebuie să dezasambleze electropompa, nici integral
nici parțial, și nu trebuie să efectueze schimbări sau modificări
neautorizate la produs. În cazul în care au fost înlăturate în timpul
operațiunilor de instalare, protecțiile vor trebui restabilite imediat.
Echipamente Individuale de Protecție (EIP)
În timpul operațiunilor de instalare, întreținere ordinară și extraordinară,
dezinstalare și eliminare, utilizați echipamentele individuale de protecție
(EIP) indicate în continuare. Ar putea fi necesare și alte EIP, în funcție de
condițiile de lucru
Utilizarea corectă a EIP permite reducerea riscurilor pentru sănătate.
Purtați mănuși de protecție
Protejați vederea cu ochelari de protecție
Purtați încălțăminte de protecție, cu izolație și cu bombeu de
protecție
Purtați un echipament de protecție respiratorie, în cazul în care
există riscul de vapori toxici, iritanți sau asfixianți
2 INFORMAȚII DESPRE PRODUS
Plăcuța cu date indică modelul, principalele specificații de funcționare și numărul de serie. Este important să furnizați aceste indicații la momentul solicitării
intervenției sau asistenței și pentru solicitarea de piese de schimb. Pentru poziția plăcuței cu date, consultați fig. A3 (din anexă).
Modelul produsului este identificat prin codul de identificare alfanumeric prezent pe plăcuța cu date. Semnificația caracterelor care alcătuiesc codul este prezentată
în fig. 1. Pe lângă codul de identificare, produsul este identificat și prin numărul de serie (fig. 2). Aceste informații sunt prezente și pe eticheta aplicată pe coperta
acestui manual.
Cod de identificare pompă (Fig. 1)
/
EV 30 15
F G
015
2.1 Plăcuța cu date a pompei
Pentru citirea plăcuței cu date, urmați instrucțiunile de mai jos (fig. 2). Se poate observa că dispunerea informațiilor pe plăcuță poate diferi de cele prezentate în
continuare. Consultați simbolurile care descriu domeniile de interes.
În funcție de model, este posibil ca unele informații să lipsească
LOGO
E1
A) Cod de identificare pompă,
B) Număr de serie,
C) Anul fabricației,
D) Cod produs
E) Interval debit de lucru,
F) Interval înălțime de pompare de lucru,
G) Înălțimea de pompare minimă,
H) Înălțimea de pompare maximă,
I) Putere mecanică maximă absorbită de pompă,
L) Viteza de rotație nominală,
M)
Indice de eficiență minimă,
N) Eficiența maximă a pompei,
O)
Presiunea maximă de funcționare (în MPa)
P) Presiunea nominală a conexiunilor hidraulice (PN în bari),
Q)
Greutatea pompei sau electropompei, în funcție de model
R) Temperatura maximă a lichidului pompat (cu excepția utilizărilor industriale, a se vedea mai jos)
Fig. 2
Îmbrăcăminte corespunzătoare
În timpul operațiunilor de întreținere și în orice caz, în timp ce
mașina este pornită, inclusiv în timpul funcționării normale, evitați să
purtați îmbrăcăminte sau accesorii care ar putea rămâne blocate în
părțile mobile ale mașinii.
Declarație de conformitate
Declarația de conformitate, care cuprinde normele și regulamentele avute
în vedere în faza de proiectare, este prezentată la sfârșitul manualului.
Emisiile acustice
Emisiile acustice sunt influențate în principal de mărimea motorului și a
pompei. În cazul pompelor furnizate fără motor, consultați emisia acustică
declarată de producătorul motorului și luați în considerare o creștere de
aproximativ 3-5 dB. În cazul electropompelor complete, consultați fig.
A2 din anexă. Valorile se referă la o distanță de 1 m față de mașină.
Operatorii care lucrează timp îndelungat în apropierea mașinii trebuie să
se protejeze utilizând EIP auditive corespunzătoare presiunii sonore și
timpului de expunere.
1 INSPECȚIA PRELIMINARĂ
1.1 Livrare și ambalaj
Produsul este livrat în ambalajul său original, care include acest manual, și
trebuie să rămână ambalat până la momentul instalării. Produsul ambalat
trebuie depozitat ferit de agenții atmosferici. Scoateți aparatul din ambalaj și
verificați să fie intact. Verificați în plus ca datele nominale să corespundă cu
cele dorite. Apelați la instrucțiunile cuprinse în acest manual pentru citirea
plăcuței cu date. În caz de orice anomalie, contactați imediat furnizorul,
semnalând natura defectelor.
În caz de neclarități cu privire la siguranță sau la integritatea mașinii, nu
o utilizați și contactați un centru de asistență specializat.
Tensiunea motorului
Tensione del motore
„Gol" (versiunea std), „P" (pasivată), "R" (guri suprapuse)
Se vuoto versione std, "P" (passivata), "R" (bocche sovrapposte)
„Gol" (versiunea std), „H" (înaltă presiune), „M" (motor mărit)
Se vuoto versione std, "H" (alta pressione), "M" (motore maggiorato)
„IE..." clasa de eficiență a motorului IEC60034-30, dacă este cazul
"IE..." classe e cienza motore IEC60034-30, dove applicabile
Materialul elastomerilor și al etanșării mecanice
Materiale degli elastomeri e della tenuta meccanica
Etanșare mecanică: „Gol" (versiunea std), „B" (echilibrată)
Tenuta meccanica: se vuoto std, "B" (bilanciata)
Nr. poli motor: „Gol" (2 poli), „4" (4 poli)
N° poli motore: se vuoto (2 poli), "4" per (4 poli)
Frecvență: „5" (50 Hz); „6" (60 Hz)
Frequenza: "5" (50 Hz); "6" (60 Hz)
Tip motor: „Gol" (pompă fără motor), „T" (trifazat), „M" (monofazat)
Tipo motore: se vuoto (pompa senza motore), "T" (trifase), "M" (monofase)
Putere motor (kW x 10)
Potenza motore (kW x 10)
Material: „G" (fontă/inox); „I" (AISI304 / EN 1.4301); „N" (AISI316 / EN 1.4401)
Materiale: "G" (ghisa/inox); "I" (AISI304 / EN 1.4301); "N" (AISI316 / EN 1.4401)
Flanșă: „F" (rotunde); „T" (ovale); „V" (victaulic); „C" (clamp)
Flange: "F" (tonde); "T" (ovali); "V" (victaulic); "C" (clamp)
Număr rotoare reduse, „Gol" (niciunul)
Numero giranti ridotte, se vuoto (nessuna)
Număr de etaje/rotoare
Numero di stadi/giranti
Debit nominal în m³/h
Portata nominale in m /h
Modelul de pompă:
Modello di pompa
ROMENO
43