Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

BMW
MOTORRAD
HANDLEIDING
F 900 R
MAKE LIFE A RIDE

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BMW Motorrad F 900 R 2022

  • Pagina 1 MOTORRAD HANDLEIDING F 900 R MAKE LIFE A RIDE...
  • Pagina 2 Voertuiggegevens Model Voertuigidentificatienummer Kleurnummer Afgiftedatum kentekenbewijs deel 1 Kenteken Dealergegevens Contactpersoon in de werkplaats Mevrouw/de heer Telefoonnummer Dealeradres/telefoon (firmastempel)
  • Pagina 3 UW BMW. Wij zijn blij dat u voor een voertuig van BMW Motorrad hebt ge- kozen en begroeten u in de kring van BMW rijders. Maakt u zich vertrouwd met uw nieuwe voertuig, zodat u zich zeker en veilig in het verkeer kunt bewegen.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    ALGEMENE TFT-display in de AANWIJZINGEN weergave Sport 1 TFT-display met Oriëntatie scherm Sport 2 Afkortingen en symbo- Controlelampjes Uitvoering GEBRUIK Technische gegevens Actualiteit Contact-stuurslot Meer informatiebronnen Contact met Key- Certificaten en type- less Ride goedkeuringen Elektronische wegrij- Gegevensgeheugen beveiliging EWS Intelligent noodop- Nooduitschakelings- roepsysteem...
  • Pagina 5 TFT­DISPLAY Tanken Motorfiets voor Algemene transport bevestigen aanwijzingen Principe TECHNIEK IN Aanzicht Pure Ride DETAIL Algemene instellingen Bluetooth Algemene Mijn voertuig aanwijzingen Boordcomputer Anti-blokkeersysteem Navigatie (ABS) Media Tractiecontrole (ASC/ Telefoon DTC) Softwareversie weer- Motorsleepmoment- geven regeling Licentie-informatie Dynamic ESA weergeven Rijmodus Dynamic Brake Con- INSTELLING...
  • Pagina 6 Remmen Wielen en banden Onderhoudsmiddelen Elektrische installatie Wassen Diefstalbeveiligings- Reiniging kwetsbare installatie motorfietsonderdelen Afmetingen Lakonderhoud Gewichten Conservering Rijgegevens Motorfiets buiten ge- bruik stellen SERVICE Motorfiets in gebruik nemen Recycling BMW Motorrad Service BMW Motorrad on- derhoudshistorie BMW Motorrad mo- biliteitsdiensten...
  • Pagina 7: Weergave Sport

    Onderhoudswerk- zaamheden Onderhoudsschema BMW Motorrad inrij- controle Onderhoudsbevesti- gingen Servicebevestigingen BIJLAGE Declaration of Con- formity TREFWOORDENRE- GISTER...
  • Pagina 8: Algemene Aanwijzingen

    ALGEMENE AANWIJZINGEN...
  • Pagina 9 ORIËNTATIE AFKORTINGEN EN SYMBOLEN UITVOERING TECHNISCHE GEGEVENS ACTUALITEIT MEER INFORMATIEBRONNEN CERTIFICATEN EN TYPEGOEDKEURINGEN GEGEVENSGEHEUGEN INTELLIGENT NOODOPROEPSYSTEEM...
  • Pagina 10: Oriëntatie

    ALGEMENE AANWIJZINGEN LET OP Bijzondere ORIËNTATIE aanwijzingen en vei- De nadruk is gelegd op een ligheidsmaatregelen. Niet snelle oriëntatie in deze hand- opvolgen kan de motorfiets of leiding. Het snelst vindt u be- accessoires beschadigen en paalde onderwerpen via de in- daarmee tot uitsluiting van de dex aan het eind.
  • Pagina 11: Uitvoering

    Bij de aanschaf van uw meetprocedures. Gede- BMW Motorradhebt u gekozen tailleerde waarden kunnen voor een model met een worden ontleend aan de individuele uitrusting. Deze kentekenbewijsdocumenten of handleiding beschrijft door bij uw BMW Motorrad Partner BMW aangeboden speciale of een andere gekwalificeerde...
  • Pagina 12: Actualiteit

    BMW Motorrad Partner bij het rijden, bijv. hulpsyste- Bij eventuele vragen is uw men. Daarenboven maken re- BMW Motorrad Partner u graag geleenheden comfort- of Info- van dienst. tainmentfuncties mogelijk. Informatie over opgeslagen of uitgewisselde gegevens is ver-...
  • Pagina 13 Voertuiggebruikers hebben een contactgegevens en die van de kosteloos en omvattend recht toezichthouder voor gegevens- op informatie ten aanzien van bescherming. instanties die persoonsgebon- De voertuigeigenaar kan bij den gegevens over de voertuig- een BMW Motorrad Partner gebruiker opslaan.
  • Pagina 14 ALGEMENE AANWIJZINGEN of een andere gekwalificeerde Statusmeldingen van het voer- servicepartner of een vakwerk- tuig en de afzonderlijke com- plaats eventueel tegen betaling ponenten ervan, bijv. wieltoe- de in het voertuig opgeslagen rental, wielomtreksnelheid, gegevens laten uitlezen. bewegingsvertraging Voor het uitlezen wordt de omgevingsfactoren, bijv.
  • Pagina 15 BMW Motorrad Partner of een Het uitlezen van de informatie andere gekwalificeerde service- kan door een BMW Motorrad partner of een vakwerkplaats Partner of een andere gekwali- worden teruggezet.
  • Pagina 16 ALGEMENE AANWIJZINGEN deze te allen tijde worden ge- Gegevensinvoer en wist. gegevensoverdracht in het voertuig Deze gegevens worden uitslui- Algemeen tend op persoonlijke wens in Afhankelijk van de uitvoering het kader van het gebruik van kunnen comfortinstellingen en onlinediensten doorgegeven persoonlijke instellingen in het aan derden.
  • Pagina 17 beveiliging. Voor het verlenen provider van de desbetreffende van onlinediensten kunne per- gebruikte app. De omvang van soonsgebonden gegevens wor- de mogelijke instellingen hangt den gebruikt. Gegevens wor- af van de betreffende app en den uitgewisseld via een veilige het besturingssysteem van het verbinding, bijv.
  • Pagina 18: Roepsysteem

    ALGEMENE AANWIJZINGEN diensten van derden kan wor- Bescherming van persoons- den opgevraagd bij de betref- gebonden gegevens: Richtlijn fende provider. 2002/58/EG van het Euro- pees Parlement en de Raad. INTELLIGENT NOODOPROEP- De juridische grondslag voor SYSTEEM de activering en werking van met intelligente noodop- het intelligente noodoproep- roep...
  • Pagina 19 de uitdrukkelijke toestemming het voertuig kan de koppeling van de persoon die de gege- tussen het framenummer en vensverwerking betreft, bijv. de het telefoonnummer van de in- voertuigbezitter. gebouwde SIM-kaart maken. Log-gegevens van de SIM-kaart noodoproepen Het intelligente noodoproep- De log-gegevens van de nood- systeem werkt via de in het oproepen worden opgeslagen voertuig ingebouwde SIM-kaart...
  • Pagina 20 ALGEMENE AANWIJZINGEN tie over de noodoproep, bijv. Verzonden informatie plaats en tijd van de noodop- Bij een noodoproep door het roep. intelligente noodoproepsys- De geluidsopnamen van het teem wordt dezelfde informa- noodoproepgesprek worden tie doorgegeven aan de be- opgeslagen bij de alarmcen- treffende alarmcentrale als bij trale.
  • Pagina 22: Overzichten

    OVERZICHTEN...
  • Pagina 23 OVERZICHT LINKS OVERZICHT RECHTS ONDER DE BUDDYSEAT COMBISCHAKELAAR LINKS COMBISCHAKELAAR RECHTS COMBISCHAKELAAR RECHTS INSTRUMENTENPANEEL...
  • Pagina 24: Overzicht Links

    OVERZICHTEN OVERZICHT LINKS Contactdoos ( 212) Buddyseatslot ( Handgreep duopassagier Instelling van de demping 129) Voetsteun passagier Voetsteun berijder Olievulopening en oliepeil- staaf ( 176)
  • Pagina 25: Overzicht Rechts

    OVERZICHT RECHTS Instelling van de veervoor- spanning ( 128) Remvloeistofreservoir ach- ter ( 181) Remvloeistofreservoir voor ( 180) Voertuigidentificatienum- mer, typeplaatje (op het balhoofd) Koelvloeistofpeilweergave (achter de zijbekleding) 184) Voetsteun berijder voetsteun passagier Handgreep duopassagier...
  • Pagina 26: Onder De Buddyseat

    OVERZICHTEN ONDER DE BUDDYSEAT Boordgereedschap 174) Accu ( 202) Hoofdzekering ( 206) Diagnosecontactdoos 208) Zekeringen ( 207)
  • Pagina 27: Combischakelaar Links

    COMBISCHAKELAAR LINKS Grootlicht en lichtsignaal 10 Handmatig dagrijlicht Cruise control ( Alarmlichtinstallatie ASC/DTC ( Dynamic ESA ( Richtingaanwijzers Claxon Tuimeltoets MENU 101) Multi-Controller Bedieningselementen 101)
  • Pagina 28 OVERZICHTEN COMBISCHAKELAAR RECHTS met intelligente noodoproep Handvatverwarming be- dienen ( Rijmodus selecteren Nooduitschakelingsscha- kelaar ( Startknop ( 138) SOS-toets Intelligente noodoproep...
  • Pagina 29: Combischakelaar Rechts

    COMBISCHAKELAAR RECHTS zonder intelligente noodoproep Handvatverwarming be- dienen ( Rijmodus selecteren Nooduitschakelingsscha- kelaar ( Startknop ( 138)
  • Pagina 30: Instrumentenpaneel

    OVERZICHTEN INSTRUMENTENPANEEL Controle- en waarschu- wingslampjes ( Shiftlight TFT-display ( DWA-LED ( met Keyless Ride Controlelampje voor de radiografische sleutel Fotodiode (voor aanpas- sing helderheid van de instrumentenverlichting)
  • Pagina 32: Aanduidingen

    AANDUIDINGEN...
  • Pagina 33 CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES TFT-DISPLAY IN HET AANZICHT PURE RIDE TFT-DISPLAY IN HET MENUSCHERM TFT-DISPLAY IN DE WEERGAVE SPORT 1 TFT-DISPLAY MET SCHERM SPORT 2 CONTROLELAMPJES...
  • Pagina 34: Controle- En Waarschuwingslampjes

    AANDUIDINGEN CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES Richtingaanwijzers links Grootlicht ( Algemeen waarschu- wingslampje ( Richtingaanwijzer rechts Waarschuwingslampje storing aandrijflijn ASC/DTC ( ABS ( Handmatig dagrijlicht...
  • Pagina 35 TFT-DISPLAY IN HET AANZICHT PURE RIDE Toerenteller ( 108) 12 Bedieningshulp Snelheidsmeter 13 Standen handvatverwar- ming ( Statusregel ( 106) 14 Automatisch dagrijlicht Cruise control ( Speed Limit Info 15 Waarschuwing buitentem- 108) peratuur ( Rijmodus ( 16 Buitentemperatuur Opschakeladvies 109) Versnellingsindicator, in neutrale stand wordt "N"...
  • Pagina 36: Tft-Display In Het Menuscherm

    AANDUIDINGEN TFT-DISPLAY IN HET MENUSCHERM Snelheidsmeter 12 Standen handvatverwar- ming ( Cruise control ( 13 Automatisch dagrijlicht Speed Limit Info 108) 14 Waarschuwing buitentem- Rijmodus ( peratuur ( Statusregel ( 106) 15 Buitentemperatuur Opschakeladvies 16 Menugedeelte 109) Versnellingsindicator, in neutrale stand wordt "N" (neutraal) weergegeven.
  • Pagina 37: Tft-Display In De Weergave Sport

    TFT-DISPLAY IN DE WEERGAVE SPORT 1 met rijmodi Pro Maximale DTC-koppelver- mindering Huidige DTC-koppelver- mindering Toerenteller Maximale remvertraging Huidige remvertraging Huidige scheefstand Maximale scheefstand Eenheid voor toerenteller: 1000 omwentelingen per minuut...
  • Pagina 38: Tft-Display Met Scherm Sport

    AANDUIDINGEN TFT-DISPLAY MET SCHERM SPORT 2 met rijmodi Pro Maximale DTC-koppelver- Eenheid voor toerenteller: mindering 1000 omwentelingen per minuut Huidige DTC-koppelver- mindering Bedieningshulp Toerenteller Verschil tussen laatste rondetijd en referentietijd of verschil tussen huidige rondetijd en referentietijd Referentietijd: Snelste van de momenteel opgesla- gen rondes of snelste ooit opgeslagen ronde...
  • Pagina 39: Controlelampjes

    CONTROLELAMPJES Weergave Waarschuwingen worden door het betreffende waarschu- wingslampje weergegeven. Waarschuwingen worden door middel van het algemene waar- schuwingslampje in combina- tie met een dialoogveld op het Check-Control-display TFT-display weergegeven. Af- De meldingen op het display hankelijk van de ernst van de zien er verschillend uit.
  • Pagina 40 AANDUIDINGEN weergegeven kan worden, om- dat niet aan de voorwaarden voor de meting is voldaan, wor- den in plaats daarvan streepjes weergegeven. Zolang er geen geldige meetwaarde beschik- baar is, volgt er ook geen be- oordeling in de vorm van een gekleurd symbool.
  • Pagina 41 menu toege- Mijn Motor voegd ( 103). Zo lang de storing bestaat, kan de mel- ding opnieuw worden opge- roepen.
  • Pagina 42 AANDUIDINGEN Overzicht waarschuwingsindicaties Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes wordt weergege- Waarschuwing ven. buitentempera- tuur ( brandt Radiografische Radiog. sleu- geel. sleutel buiten het tel niet in be- ontvangstbereik reik. brandt Keyless Ride uit- Keyless Ride geel. gevallen ( uitgevallen! brandt Batterij van de Batt.
  • Pagina 43 Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes knippert Lampstoring De defecte lamp geel. wordt weergege- ven. brandt Verlichtingsrege- Lichtregeling geel. ling uitgevallen uitgevallen! DWA-accu zwak DWA-accucapa- citeit zwak. DWA-accu leeg DWA-accu ontla- den. DWA uitgevallen DWA uitgeval- len. brandt Motortemperatuur Motortemp. geel.
  • Pagina 44 AANDUIDINGEN Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes knippert Ernstige storing in Ernstige sto- rood. de motorregeling ring in de mo- torregeling! brandt wordt geel weerge- Bandenspanning geel. geven. in het grensge- bied van de toe- Bandenspanning laatbare tolerantie niet op voorge- schr.
  • Pagina 45 Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes brandt Noodoproepfunc- Storing noodop- geel. tie beperkt be- roep. schikbaar ( brandt Noodoproepfunc- Storing noodop- geel. tie uitgevallen roep. brandt Zijstandaardbe- Bewaking zij- geel. waking defect standaard de- fect. knippert. ABS-zelfdiagnose niet beëindigd brandt ABS-storing ABS beperkt be- geel.
  • Pagina 46 AANDUIDINGEN Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes knippert ASC/DTC-zelfdia- langzaam. gnose niet vol- tooid ( brandt. ASC/DTC uitge- Off! schakeld ( Tractierege- ling gedeacti- veerd. brandt ASC/DTC be- Tractiecon- geel. perkt beschikbaar trole beperkt! brandt. brandt ASC/DTC-storing Tractierege- geel. ling uitgeval- len! brandt.
  • Pagina 47 Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes Onderhoud nodig Onderhoud no- dig! brandt wordt geel weerge- Onderhoudsaf- geel. geven. spraak overschre- den ( Onderhoud te laat!
  • Pagina 48 AANDUIDINGEN Buitentemperatuur De buitentemperatuur wordt WAARSCHUWING op de statusregel van het TFT- Gevaar van gladheid ook via display weergegeven. Circa 3 °C Als het voertuig stilstaat kan Gevaar voor een ongeval de warmte van de motor de Bij lage buitentemperaturen meting van de omgevingstem- moet op bruggen en scha- peratuur beïnvloeden.
  • Pagina 49 Batterij ver- niet uitgeschakeld. vangen. Defecte radiografische sleu- Mogelijke oorzaak: tel door een BMW Motorrad De batterij van de radiografi- Partner laten vervangen. sche sleutel heeft niet meer Keyless Ride uitgevallen de volledige capaciteit. De...
  • Pagina 50 Wanneer de storing nog BMW Motorrad Partner. steeds aanwezig is, of optreedt zonder dat ver- Boordnetspanning kritisch bruikers zijn aangesloten, brandt geel.
  • Pagina 51 Dimlicht defect! uitvallen van de verlichting van de motorfiets Stadslicht voor de- Veiligheidsrisico fect! Een defecte gloeilamp zo snel mogelijk vervangen. met dagrijlicht Hiervoor contact opnemen Dagrijlicht defect! met een specialist, bij voor- keur een BMW Motorrad Achterlicht defect! dealer.
  • Pagina 52 De storing zo snel mogelijk BMW Motorrad Partner. door een vakwerkplaats la- ten verhelpen, bij voorkeur DWA-accu leeg een BMW Motorrad Partner. met alarmsysteem (DWA) De voertuigverlichting is ge- DWA-accu ontladen. deeltelijk of volledig uitgevallen. Autoalarm niet ac- tief.
  • Pagina 53 Contact opnemen met een Zo mogelijk de motor in deel- vakwerkplaats, bij voorkeur last laten draaien om hem af een BMW Motorrad Partner. te koelen. De DWA kan niet meer wor- In een file de motor uitscha- den geactiveerd of gedeacti- kelen, echter het contact aan veerd.
  • Pagina 54 AANDUIDINGEN specialist, bij voorkeur een laten verhelpen, bij voorkeur BMW Motorrad dealer. een BMW Motorrad Partner. Motor oververhit Storing aandrijfsysteem brandt rood. brandt. Motor oververhit! Motor! Door specia- Voorzichtig stoppen list laten controle- en de motor afzetten. ren. Mogelijke oorzaak:...
  • Pagina 55 De storing zo snel mogelijk tig verder rijden mog. door een vakwerkplaats laten Rij voorzichtig naar de verhelpen, bij voorkeur een dichtstbijz. specia- BMW Motorrad Partner. list. Het is mogelijk verder te rij- den, maar dit is niet aan te WAARSCHUWING raden.
  • Pagina 56 AANDUIDINGEN Ernstige storing in de De storing zo snel mogelijk motorregeling door een vakwerkplaats laten knippert rood. verhelpen, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Bandenspanning Ernstige storing in de motorregeling! met bandenspanningscontrole Rustig verder rijden (RDC) mog. Schade mogelijk. Voor de weergave van de ban-...
  • Pagina 57 30 km/h (Pas na over- schrijding van de minimum- Uitgebreide informatie over de snelheid verzendt de RDC- BMW Motorrad RDC vindt u sensor zijn signaal aan het in het hoofdstuk Techniek in voertuig.) detail ( 167).
  • Pagina 58 AANDUIDINGEN hoofdstuk Techniek in detail ter harte nemen: WAARSCHUWING Temperatuurcompensatie Bandenspanning buiten de 167) toelaatbare tolerantie. Aanpassing van de banden- Gevaar voor ongevallen, ver- spanning ( 168) slechtering van de rijeigen- U vindt de voorgeschreven schappen van het voertuig. bandenspanningswaarden op Rijstijl aanpassen.
  • Pagina 59 De storing bij een specialist BANDENSPANNING Aanwijzingsbord onder de laten controleren, bij voorkeur buddyseat een BMW Motorrad Partner. De band bij een vakwerk- Mogelijke oorzaak: plaats op schade laten con- De radioverbinding met de troleren, bij voorkeur bij een RDC-sensoren is gestoord.
  • Pagina 60 Bandenspann.controle systeemstoring. uitgevallen! Func- De storing bij een specialist tie beperkt. Door laten controleren, bij voorkeur een specialist laten een BMW Motorrad Partner. controleren. Batterij van de Mogelijke oorzaak: bandenspanningssensor zwak De RDC-regeleenheid heeft een met bandenspanningscontrole communicatiestoring geregi- streerd.
  • Pagina 61 Maak een afspraak Contact opnemen met een bij een specialist. vakwerkplaats, bij voorkeur Mogelijke oorzaak: een BMW Motorrad Partner. De noodoproep kan niet au- Zijstandaardbewaking defect tomatisch of niet via BMW tot brandt geel. stand worden gebracht. De informatie over de bedie-...
  • Pagina 62 Storingen zo snel mogelijk knippert. door een specialist laten verhelpen, bij voorkeur een Mogelijke oorzaak: BMW Motorrad Partner. De ABS-functie is niet beschik- baar, omdat de zelfdiagnose ABS uitgevallen niet is beëindigd. Voor de con- brandt geel. trole van de wielsensoren moet de motorfiets enkele meters rij- brandt.
  • Pagina 63 ASC/DTC-ingreep door een vakwerkplaats laten duurt. Daarmee heeft de berij- verhelpen, bij voorkeur een der ook na de kritieke rijsituatie BMW Motorrad Partner. nog een optische bevestiging van de uitgevoerde regeling. Verder rijden mogelijk. Voor- uitziend rijden.
  • Pagina 64 LET OP Neem contact op met een Beschadiging van onderde- specialist, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Beschadiging van bijv. senso- ASC/DTC uitgeschakeld ren met daaruit resulterende brandt. storingen Geen voorwerpen onder het...
  • Pagina 65 Geen voorwerpen onder het Storingen zo snel mogelijk bestuurderszadel of de duo- door een specialist laten buddyseat meenemen. verhelpen, bij voorkeur een Boordgereedschap vastzet- BMW Motorrad Partner. ten. ASC/DTC-storing Giermomentsensor niet be- brandt geel. schadigen. Houd er rekening mee dat brandt.
  • Pagina 66 Naar stationaire stand scha- verhelpen, bij voorkeur een kelen en bij stilstand motor BMW Motorrad Partner. minstens 10 seconden la- Brandstofreserve bereikt ten draaien om de stationaire stand in te leren. Brandstofreserve bereikt. Alle versnellingen met koppe-...
  • Pagina 67 Als het inleerproces mislukt, Als de onderhoudsmel- storing door een specialist ding al meer dan één laten verhelpen, bij voorkeur maand voor de onderhouds- een BMW Motorrad Partner. datum wordt weergegeven, dan moet de actuele datum op- Alarmknipperlichten nieuw worden ingesteld. Deze ingeschakeld situatie kan zich voordoen wan- knippert groen.
  • Pagina 68 Onderhoud regelmatig door een specialist laten uitvoe- ren, bij voorkeur door een BMW Motorrad dealer. De bedrijfs- en verkeersveilig- heid van het voertuig blijven behouden. Het best mogelijke waardebe- houd van het voertuig wordt...
  • Pagina 70: Gebruik

    GEBRUIK...
  • Pagina 71 CONTACT-STUURSLOT CONTACT MET KEYLESS RIDE ELEKTRONISCHE WEGRIJBEVEILIGING EWS NOODUITSCHAKELINGSSCHAKELAAR INTELLIGENTE NOODOPROEP VERLICHTING TRACTIECONTROLE (ASC/DTC) ELEKTRONISCHE ONDERSTELINSTELLING (D-ESA) RIJMODUS RIJMODUS PRO CRUISE CONTROL LAPTIMER SHIFTLIGHT DIEFSTALBEVEILIGINGSINSTALLATIE (DWA) BANDENSPANNINGSCONTROLE (RDC) HANDVATVERWARMING BUDDYSEAT...
  • Pagina 72: Contact-Stuurslot

    Topcase met dezelfde sleutel Contact inschakelen worden bediend. Hiervoor contact opnemen met een specialist, bij voorkeur een BMW Motorrad dealer. Stuurslot vergrendelen Het stuur tot de aanslag naar links draaien. Sleutel in stand 1 draaien. Stadslicht en alle circuits inge- schakeld.
  • Pagina 73: Contact Met Keyless Ride

    De ASC-zelfdiagnose wordt Als de radiografische sleutel uitgevoerd. ( 140) resp. de reservesleutel niet De DTC-zelfdiagnose wordt wordt herkend, brandt hij kort. uitgevoerd. ( 141) U ontvangt een radiografische sleutel en een reservesleutel. Contact uitschakelen Neem bij verlies van een sleu- tel de aanwijzingen over de elektronische wegrijblokkering (EWS) (...
  • Pagina 74 GEBRUIK Stuurslot vergrendelen Voorwaarde Stuur is naar links gedraaid. Radiografische sleutel is in ont- vangstgebied. Het contact kan op twee ma- nieren worden geactiveerd. Variant 1: De toets 1 kort indrukken. Stadslicht en alle circuits zijn ingeschakeld. Toets 1 ingedrukt houden. met dagrijlicht Het stuurslot vergrendelt Dagrijlicht is ingeschakeld.
  • Pagina 75 Batterij van radiografische Pre-Ride-Check wordt uitge- sleutel is leeg of verlies van voerd. ( 139) radiografische sleutel De ABS zelfdiagnose wordt uitgevoerd. ( 140) Bij verlies van de sleutel de aanwijzingen met betrekking De ASC-zelfdiagnose wordt tot de elektronische wegrij- uitgevoerd.
  • Pagina 76 GEBRUIK opening van de ringantenne steken. GEVAAR Tijd waarbinnen de Inslikken van een batterij motor moet worden Gevaar voor letsel of levens- gestart. Daarna moet een gevaar nieuwe ontgrendeling Een voertuigsleutel heeft als plaatsvinden. batterij een knoopcel. Batte- rijen of knoopcellen kunnen 30 s worden ingeslikt en binnen Pre-Ride-Check wordt uitge-...
  • Pagina 77: Elektronische Wegrijbeveiliging Ews

    Mocht u een contactsleutel ver- Voor Keyless Ride-radiografi- liezen, dan kunt u deze bij uw sche sleutel BMW Motorrad Partner laten CR 2032 blokkeren. Hiervoor moet u alle Batterijkapje 2 inbouwen. andere bij de motorfiets beho- De rode LED in het instru- rende sleutels meenemen.
  • Pagina 78: Nooduitschakelingsschakelaar

    GEBRUIK verkrijgbaar. Deze is verplicht uw legitimatie te controleren, omdat de sleutels onderdeel van een veiligheidssysteem vor- men. NOODUITSCHAKELINGS- SCHAKELAAR Motor uitgeschakeld Bedrijfsstand INTELLIGENTE NOODOPROEP met intelligente noodop- roep Noodoproep via BMW Nooduitschakelingsscha- SOS-toets alleen in geval van kelaar nood indrukken. De noodoproep werkt onder WAARSCHUWING ongunstige omstandigheden...
  • Pagina 79 Het BMW Call Center meldt zich in deze taal. De taal voor de noodop- roep kan alleen door de BMW Motorrad partner wor- den gewijzigd. Deze aan het voertuig toegewezen taal on- derscheidt zich van de door de De tijd tot en met het vol-...
  • Pagina 80 GEBRUIK met het BMW Call Center tot stand. De tijd tot en met het vol- tooien van de noodoproep De verbinding is tot stand ge- wordt weergegeven. Gedu- komen. rende deze tijd kan de nood- oproep geannuleerd worden. Noodoproep afbreken: SOS- toets acht seconden ingedrukt houden.
  • Pagina 81: Verlichting

    Het dimlicht wordt onder de volgende omstandigheden au- tomatisch ingeschakeld: Als de motor is gestart. Als het voertuig bij ingescha- keld contact wordt verplaatst. U kunt bij een afgezette motor het licht inschake- len, door bij ingeschakeld con- Afdekking 1 openklappen. tact het grootlicht in te schake- Via microfoon 3 en luidspre- len of het lichtsignaal te bedie-...
  • Pagina 82 GEBRUIK Follow-me-home-verlichting Het contact uitschakelen. Direct na het uitschakelen van het contact de toets 1 naar links drukken en vasthouden, Direct na het uitschakelen van tot het parkeerlicht wordt in- het contact de schakelaar 1 geschakeld. naar achteren trekken en vast- Contact in- en weer uitscha- houden, tot de Coming Home kelen om het parkeerlicht uit...
  • Pagina 83 keer. Daardoor verbetert de Als bij ingeschakeld zichtbaarheid overdag. dagrijlicht het grootlicht wordt ingeschakeld, wordt Motor starten. ( 138) het dagrijlicht na circa twee In het menu Instellingen seconden uitgeschakeld en Voertuiginstellingen worden het grootlicht, het de functie Verlichting dimlicht en het stadslicht voor Automat.
  • Pagina 84 GEBRUIK doende omgevingslicht aan- Automat. dagrijlicht inschakelen. wezig is. Het controlelampje voor Alarmlichtinstallatie bedienen het automatische dagrij- Het contact inschakelen. licht licht op. De alarmknipperlichten Als het omgevingslicht onder belasten de accu. De een bepaalde waarde daalt, waarschuwingsknipperlichten wordt het dimlicht automa- slechts voor een beperkte tisch ingeschakeld (bv.
  • Pagina 85: Tractiecontrole (Asc/Dtc)

    in- of Comfortknipperen uitschakelen. Toets 1 ingedrukt houden, tot het ASC/DTC-controle- en waarschuwingslampje zijn De toets 1 naar links of naar weergavegedrag verandert. rechts drukken om de rich- Meteen na indrukken van de tingaanwijzers in te schakelen. toets 1 wordt de ASC/DTC- Wanneer de comfort-richting- systeemtoestand weergege-...
  • Pagina 86: Elektronische Onderstelinstelling (D-Esa)

    GEBRUIK ASC/DTC-functie inschakelen Als alternatief kan ook het contact worden uit- en weer ingeschakeld. Als het ASC/DTC- controle- en waarschu- wingslampje na het uit- en weer inschakelen van het contact en het vervolgens rijden met de volgende minimumsnelheid blijft Toets 1 ingedrukt houden, branden, is er sprake van een tot het ASC/DTC-controle- ASC/DTC-storing.
  • Pagina 87 Onderstelinstelling weergeven De toets 1 kort indrukken om Het contact inschakelen. de actuele instelling te laten weergeven. Om de demping in te stellen: De toets 1 kort indrukken om de actuele instelling te laten De toets 1 zo vaak kort in- weergeven.
  • Pagina 88: Rijmodus

    RIJMODUS De volgende instellingen zijn mogelijk: Gebruik van de rijmodi Solo BMW Motorrad heeft voor uw motorfiets gebruiksscenario's ontwikkeld, waaruit u telkens Solo met bagage het scenario kunt kiezen dat bij uw situatie past: Met passagier (en baga-...
  • Pagina 89 ROAD: Rijden op een droge Fabrieksinstelling: rijbaan. RAIN, ROAD, DYNAMIC en DYNAMIC PRO met rijmodi Pro Voorselectie rijmodus Met rijmodi Pro configureren DYNAMIC: Dynamisch rijden met rijmodi Pro op droge rijbaan. DYNAMIC PRO: Dynamische Het contact inschakelen. ritten op een droge weg met inachtneming van instellingen Het menu Instellingen...
  • Pagina 90 GEBRUIK de pop-up wordt weergege- ven. met rijmodi Pro Afhankelijk van de rijmo- dus, resp. diens configu- ratie, kunnen de ingrepen van de rijdynamiekregelsystemen beperkt zijn. Mogelijke beperkingen worden De toets 1 bedienen. aangegeven door een pop-up- melding, bijv. Attentie! ABS instelling.
  • Pagina 91: Rijmodus Pro

    De Cruise Control is gedeacti- veerd. De ingestelde rijmodus met de betreffende aanpassin- gen van de motorkarakte- ristiek, ABS, ASC/DTC en Dynamic ESA blijft ook na het uitschakelen van het contact bewaard. Het systeem is gese- Engine RIJMODUS PRO lecteerd. De actuele instelling wordt als diagram 1 met uitleg met rijmodi Pro over het systeem 2 weergege-...
  • Pagina 92: Cruise Control

    GEBRUIK Weergave bij het instellen Instellingen rijmodus resetten. (Speed Limit Info actief) Instellingen rijmodus resetten Rijmodus DYNAMIC PRO configureren. ( selecteren en Terugzetten bevestigen. Voor Rijmodus DYNAMIC gelden de volgende fa- brieksinstellingen: DYNAMIC PRO Het symbool 1 voor de snel- DYNAMIC heidsregeling verschijnt op het Engine...
  • Pagina 93 Snelheid in geheugen opslaan De snelheid wordt bij iedere bediening met 1 km/h ver- hoogd. De toets 1 naar voren gedrukt houden. De snelheid wordt traploos verhoogd. Als toets 1 niet meer wordt ingedrukt, wordt de bereikte snelheid aangehouden en op- De toets 1 kort naar voren geslagen.
  • Pagina 94: Laptimer

    GEBRUIK Cruise control deactiveren Cruise control uitschakelen De remmen, koppeling of gas- hendel (gas terugnemen tot verder dan de basisstand) be- dienen om de cruise control te deactiveren. Het controlelampje voor de cruise control gaat uit. Eerdere snelheid weer aannemen Schakelaar 1 naar links schui- ven.
  • Pagina 95 toets 1 opnieuw indrukken, Er kunnen 99 ronden wor- om de registratie voor den opgeslagen. Als de ron- de volgende rondetijd te des tussentijds niet worden beginnen. gewist, overschrijven andere De gegevens van de voor- rondes de eerste rondes. gaande raceronde worden Alle rondes wissen opgeslagen.
  • Pagina 96: Shiftlight

    GEBRUIK verschijnt niet het verschil tus- SHIFTLIGHT sen de laatste rondetijd en de met rijmodi Pro referentietijd, maar het ver- schil tussen de huidige ronde- Shiftlight in- en uitschakelen tijd en de referentietijd. Beste rondetijd ooit De beste rondetijd ooit ( Best ) is de snelste van alle Ever...
  • Pagina 97: Diefstalbeveiligingsinstallatie (Dwa)

    den door de schakelflits door met Keyless Ride kort oplichten en/of knipperen verduidelijkt. DIEFSTALBEVEILIGINGSIN- STALLATIE (DWA) Activering met alarmsysteem (DWA) Het contact inschakelen. Het contact uitschakelen. DWA aanpassen. ( De toets 1 op de radiografi- Het contact uitschakelen. sche sleutel tweemaal indruk- Als de DWA is geactiveerd, ken.
  • Pagina 98 De bewegingssensor is gede- zers. Het soort alarmtoon kan activeerd. door een BMW Motorrad Part- Alarmsignaal ner worden ingesteld. met alarmsysteem (DWA) met Keyless Ride Het DWA-alarm kan worden geactiveerd door:...
  • Pagina 99 signaleert de DWA-lichtdiode met Keyless Ride gedurende een minuut de re- den voor het alarm. Lichtsignalen van de DWA- lichtdiode: 1x knipperen: Bewegingssen- sor 1 2x knipperen: Bewegingssen- sor 2 3x knipperen: Contact inge- Toets 2 op de radiografische schakeld met onbevoegde sleutel eenmaal indrukken.
  • Pagina 100: Bandenspanningscontrole (Rdc)

    GEBRUIK alarmfunctie bij het uitschake- De volgende instellingen zijn len van het contact. mogelijk: aanpassen Waarsch.sign. BANDENSPANNINGSCON- in- en uit- Hellingssensor TROLE (RDC) schakelen met bandenspanningscontrole in- en uit- Activatietoon (RDC) schakelen Automatisch activeren Waarschuwing in- en uitschakelen voorgeschreven druk in- of met alarmsysteem (DWA) uitschakelen Instelmogelijkheden (...
  • Pagina 101: Buddyseat

    capaciteit de handvatverwar- Om de handvatverwarming ming uitgeschakeld. uit te schakelen, de toets 1 zo vaak indrukken, tot het sym- bool van de handvatverwar- ming 3 op het display niet meer wordt weergegeven. BUDDYSEAT Buddyseat uitbouwen Voorwaarde Motorfiets is neergezet, erop letten dat de ondergrond vlak De toets 1 zo vaak indruk- en stevig is.
  • Pagina 102 GEBRUIK Buddyseat 2 in de richting van de pijl 4 optillen. Buddyseat 2 in de richting van de pijl 5 van de hou- ders 3 lostrekken. Buddyseat 2 op een schone ondergrond leggen. Buddyseat inbouwen Buddyseat 2 in de richting van de pijl 4 op de houders 3 schuiven.
  • Pagina 104 TFT­DISPLAY...
  • Pagina 105 ALGEMENE AANWIJZINGEN PRINCIPE AANZICHT PURE RIDE ALGEMENE INSTELLINGEN BLUETOOTH MIJN VOERTUIG BOORDCOMPUTER NAVIGATIE MEDIA TELEFOON SOFTWAREVERSIE WEERGEVEN LICENTIE-INFORMATIE WEERGEVEN...
  • Pagina 106: Algemene Aanwijzingen

    BMW Motorrad Bedien deze systemen of Connected App apparaten alleen als de ver- Met de BMW Motorrad Con- keerssituatie het toelaat. nected app kan gebruiks- en Stop indien nodig en bedien voertuiginformatie worden op- de systemen of apparaten gevraagd.
  • Pagina 107: Principe

    Bij sommige mobiele eindapparaten, bijv. met het besturingssysteem iOS, moet voorafgaand aan het ge- bruik de BMW Motorrad Con- nected app worden geopend. Actualiteit Alle inhoud van het display kan Na de sluiting van de bediend worden via de Multi- redactie kan het TFT­display...
  • Pagina 108 TFT­DISPLAY De Multi-Controller naar links MENU kort aan de bovenzijde drukken: indrukken: Functie overeenkomstig de In het menuscherm: Een ni- Check-Control-meldingen ac- veau in de hiërarchie omhoog tiveren. gaan. Functie naar links of terug ac- In het scherm Pure Ride: tiveren.
  • Pagina 109 Bedieningsaanwijzingen in het Bedieningsaanwijzing 4: Er hoofdmenu kan naar links worden gebla- derd. Bedieningsaanwijzing 5: Het rechter einde is bereikt. Bedieningsaanwijzingen in submenu's Buiten de bedieningsaanwijzin- gen in het hoofdmenu zijn er in de submenu's nog meer bedie- ningsaanwijzingen te vinden. Of er interacties mogelijk zijn en welke er mogelijk zijn, wordt weergegeven door...
  • Pagina 110 TFT­DISPLAY Bedieningsaanwijzing 3: Er Het symbool 4 geeft aan dat zijn meer items dan kunnen de functie ingeschakeld kan worden weergegeven. worden. Menu oproepen Scherm Pure Ride weergeven De tuimeltoets MENU lang aan de bovenzijde indrukken. Functies in- en uitschakelen Aanzicht Pure Ride weerge- ven.
  • Pagina 111 Muisaanwijzer in lijsten Laatst gebruikte menu bewegen oproepen In de weergave Pure Ride: Tuimeltoets MENU lang onder indrukken. Het laatst gebruikte menu wordt opgeroepen. De laatst gemarkeerde invoer is gese- lecteerd. Bedieningsfocus wijzigen met voorbereiding voor navi- Menu oproepen. ( 104) gatiesysteem Om de cursor in lijsten om-...
  • Pagina 112 TFT­DISPLAY de bedieningsfocus opnieuw (bijvoorbeeld 1) en reis- TRIP wordt gewijzigd. boordcomputer (bijvoorbeeld 2) beschikbaar gesteld. Navigatiesysteem bedienen TRIP 218) De informatie kan in de bo- venste statusregel worden Weergaven systeemtoestand weergegeven. De systeemtoestand wordt in met bandenspanningscontrole het onderste gedeelte van het (RDC) menu weergegeven als er een Daarnaast kan er ook informa-...
  • Pagina 113 De gewenste meldingen in- Dagteller 1 schakelen. Tussen de geselecteerde mel- Dagteller 2 dingen kan naar de bovenste statusregel worden gewisseld. (gemiddel- Verbruik 1 Als geen meldingen zijn ge- selecteerd, wordt alleen de (gemiddel- Verbruik 2 actieradius weergegeven. Instellingen doorvoeren Rijtijd 1 Rijtijd 2 Pauzetijd 1...
  • Pagina 114: Aanzicht Pure Ride

    Voorwaarde minuut Voertuig is met een compatibel Actieradius mobiel eindapparaat verbon- den. Op het mobiele eindap- paraat is de BMW Motorrad Connected App geïnstalleerd. geeft de Speed Limit Info momenteel geldende maxi- mumsnelheid aan, voor zover deze door de uitgever van het kaartmateriaal in de navigatie beschikbaar wordt gesteld.
  • Pagina 115: Algemene Instellingen

    groter is dan de brandstofre- Datum instellen serve. Het contact inschakelen. De berekende actieradius betreft slechts een globale Menu Instellingen Sys- waarde. teeminstellingen Datum en tijd Datum instellen Opschakeladvies oproepen. instel- maand jaar len. Instelling bevestigen. Datumnotatie instellen Menu Instellingen Sys- teeminstellingen Datum...
  • Pagina 116 TFT­DISPLAY Maateenheden instellen Thais Het menu Instellingen Helderheid instellen Systeeminstellingen Het menu Instellingen oproepen. Eenheden Weergave Helderheid De volgende maateenheden roepen. kunnen ingesteld worden: Helderheid instellen. Snelheid De helderheid van het display Verbruik wordt gedimd naar de inge- met bandenspanningscontrole stelde waarde als de omge- (RDC) vingshelderheid onder een...
  • Pagina 117: Bluetooth

    Verbindingen kunnen het besturingssysteem iOS, worden verstoord, kortstondig moet voorafgaand aan het ge- worden onderbroken of hele- bruik de BMW Motorrad Con- maal verloren gaan. Met name nected app worden geopend. wanneer meerdere apparaten Bij de pairing zoekt het TFT-...
  • Pagina 118 TFT­DISPLAY (zie handleiding van het mo- de Bluetooth-functie van het biele eindapparaat). apparaat moet geactiveerd selecte- zijn Mobiel apparaat ren en bevestigen. het apparaat moet voor an- dere "zichtbaar" zijn Nieuw mobiel app. kopp. selecteren en bevestigen. andere voor Bluetooth ge- Er wordt naar mobiele eindap- schikte apparaten moeten uit- paraten gezocht.
  • Pagina 119 Technische gegevens u verder storingstabel in het hoofdstuk helpen. ( 234) Technische gegevens u verder helpen. ( 235) Als de Bluetooth-verbinding niet naar behoren werkt, kan Als de Bluetooth-verbinding de storingstabel in het hoofd- niet naar behoren werkt, kan stuk Technische gegevens u de storingstabel in het hoofd- verder helpen.
  • Pagina 120: Mijn Voertuig

    TFT­DISPLAY MIJN VOERTUIG STARTSCHERM Check-Control-display Koelvloeistoftemperatuur Actieradius ( 108) Kilometerteller Onderhoudsmelding Bandenspanning achter 184) Boordnetspanning 202) Bandenspanning voor 184)
  • Pagina 121 Bedieningsaanwijzingen Het menu Mijn voertuig bevat de volgende pagina's: MIJN VOERTUIG BOORDCOMPUTER REISBOORDCOMP. met bandenspanningscontrole (RDC) BANDENSPANNING BENODIGD ONDERHOUD CHECK-CONTROL-MELDING Bedieningsaanwijzing 1: Tab- (indien aanwezig) bladen die aangeven hoe ver Meer informatie over de ban- er naar links of naar rechts denspanning en Check-Con- kan worden gebladerd.
  • Pagina 122 TFT­DISPLAY Benodigd onderhoud Als de resterende tijd tot aan de volgende servicebeurt min- der dan een maand is of als de volgende servicebeurt binnen 1000 km moet worden uit- gevoerd, dan verschijnt er een witte Check-Control-melding.
  • Pagina 123: Boordcomputer

    BOORDCOMPUTER Autom. terugzetten Alle waardes terugzet- Boordcomputer oproepen selecteren en bevestigen. Menu oproepen. Mijn Motor Autom. terugzetten Naar rechts bladeren totdat is geselecteerd, wordt de trip- het schermmenu BOORDCOM- boordcomputer automatisch verschijnt. PUTER teruggezet, als er na het uit- Boordcomputer terugzetten schakelen van het contact Boordcomputer oproepen.
  • Pagina 124 FAVORIETEN het besturingssysteem iOS, alle bestemmingen die in moet voorafgaand aan het ge- de BMW Motorrad Connec- bruik de BMW Motorrad Con- ted App als favoriet zijn op- nected app worden geopend. geslagen. Op het TFT­display kunnen geen nieuwe favorie-...
  • Pagina 125 Het menu Navigatie Soort route oproepen. vorieten Vermijdingen Bestemming selecteren en Gewenste Soort route bevestigen. lecteren. selec- Gewenste Routebeg. starten Vermijdingen teren. in- of uitschakelen. Het aantal ingeschakelde ver- Speciale bestemmingen mijdingen wordt weergegeven invoeren tussen haakjes. Speciale bestemmingen, bijv. Routebegeleiding beëindigen bezienswaardigheden, kunnen op de kaart worden weerge-...
  • Pagina 126: Media

    Alle albums Alle ti- selecteren. tels Menu oproepen. Media selecte- Afspeellijsten BMW Motorrad adviseert ren. vóór het begin van de rit In het submenu Audio-in- het volume voor media en ge- kunt u de vol- stellingen sprekken op het mobiele eind-...
  • Pagina 127: Telefoon

    Gesprekken met meerdere TELEFOON deelnemers Voorwaarde Tijdens een gesprek kan een Het voertuig is met een com- tweede oproep worden aan- patibel mobiel eindapparaat en genomen. Het eerste gesprek met een compatibele helm ver- wordt in de wacht gezet. Het bonden.
  • Pagina 128: Licentie-Informatie Weergeven

    TFT­DISPLAY LICENTIE-INFORMATIE WEERGEVEN Het menu Instellingen Informatie Licenties oproepen.
  • Pagina 130: Instelling

    INSTELLING...
  • Pagina 131 SPIEGELS KOPLAMP KOPPELING VEERVOORSPANNING DEMPING...
  • Pagina 132: Spiegels

    Beschermkap 1 boven de een specialist laten contro- schroefverbinding op de spie- leren, bij voorkeur door een gelarm omhoog schuiven. BMW Motorrad Partner. De moer 2 losmaken. Spiegelarm in de gewenste stand draaien. Moer met draaimoment aan- trekken, daarbij spiegelarm...
  • Pagina 133: Koppeling

    Lichtbundel instellen KOPPELING Koppelingshendel instellen WAARSCHUWING Instellen van de koppelings- hendel tijdens het rijden Gevaar voor ongevallen Koppelingshendel bij staande motorfiets instellen. Als bij een hoge belading de aanpassing van de veervoor- spanning niet volstaat, om het tegenverkeer niet te verblinden: Hoogte-instelling van de licht- bundel met stelschroef 1 links en rechts voor beide koplam-...
  • Pagina 134: Rem

    INSTELLING remhendel en handvat te verkleinen. Remhendel afstellen De stelschroef kan ge- makkelijker worden ver- WAARSCHUWING draaid, wanneer de handrem- hendel naar voren wordt ge- Gewijzigde stand van het drukt. remvloeistofreservoir Lucht in het remsysteem VEERVOORSPANNING Stuurarmatuur resp. stuur niet verdraaien. zonder Dynamic ESA Instelling WAARSCHUWING...
  • Pagina 135: Demping

    Basisinstelling veervoor- spanning achter Stelknop tot de aanslag linksom draaien, daarna 20 omwentelingen rechtsom draaien. (Sologebruik met belading) Stelknop tot de aanslag rechtsom draaien. (Rijden met duopassagier en WAARSCHUWING belading) De instellingen van de veer- Het boordgereedschap weer voorspanning en van de terugplaatsen.
  • Pagina 136 INSTELLING Demping achterwiel instellen Basisinstelling achter- De motorfiets neerzetten en wieldemping daarbij erop letten dat de on- Stelschroef tot aan de aan- dergrond vlak en stevig is. slag rechtsom draaien, daarna 1,5 omwentelingen terug. (Sologebruik zonder belading) Stelschroef tot aan de aan- slag rechtsom draaien, daarna 0,5 omwenteling terug.
  • Pagina 138 RIJDEN...
  • Pagina 139 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN REGELMATIGE CONTROLE STARTEN INRIJDEN SCHAKELEN SHIFTLIGHT REMMEN MOTORFIETS NEERZETTEN TANKEN MOTORFIETS VOOR TRANSPORT BEVESTIGEN...
  • Pagina 140: Veiligheidsaanwijzingen

    Laarzen hoofdstuk Technische gege- Dit geldt ook voor korte trajec- vens). ten en in welk jaargetijde dan ook. Uw BMW Motorrad part- WAARSCHUWING ner kan u adviseren en heeft voor elk gebruiksdoel de cor- Bij het rijden in een bocht recte kleding.
  • Pagina 141 naar binnen in de koffers aan- Door de verlaging wordt de brengen. veeruitslag korter. Een mo- Maximale lading en maxi- gelijke beperking van het ge- mumsnelheid in acht nemen bruikelijke rijcomfort kan het (zie ook hoofdstuk Accessoi- gevolg zijn. Vooral wanneer res ( 214).
  • Pagina 142 RIJDEN Verbrandingsgevaar Instelling van het veer- en dempersysteem Ongelijkmatig verdeelde ba- VOORZICHTIG gage Sterk opwarmen van de mo- Losse kleding tor en het uitlaatsysteem Te lage bandenspanning tijdens het rijden Slecht bandenprofiel Verbrandingsgevaar Gemonteerde bagagesyste- Na het afzetten van de mo- men zoals koffer, topcase en torfiets erop letten dat geen tankrugzak.
  • Pagina 143: Regelmatige Controle

    Manipulaties Brandstoftank niet leegrijden De motor nooit met een los- getrokken bougiestekker laten LET OP draaien Wijzigingen van de motor- Als de motor afslaat direct het fiets (bijv. motorregeleen- contact uitschakelen heid, gaskleppen, koppeling) Alleen loodvrije benzine tan- Beschadiging van de betrok- ken onderdelen, uitvallen vei- Houd de voorgeschreven on- ligheidsrelevante functies, ver-...
  • Pagina 144: Starten

    RIJDEN Werking van de koppeling STARTEN controleren. ( 182) Motor starten Bandenprofieldiepte controle- ren. ( 185) LET OP Bandenspanning controleren. 184) De smering van de versnel- Veilige bevestiging van koffer lingsbak is alleen bij draai- en bagage controleren. ende motor gegarandeerd. Versnellingsbakschade Bij elk derde tankstop: De motorfiets bij uitgescha-...
  • Pagina 145 De storing zo snel mogelijk 234) door een vakwerkplaats laten verhelpen, bij voorkeur een Pre-Ride-Check BMW Motorrad Partner. Na het inschakelen van het met rijmodi Pro contact voert het instrumen- Afhankelijk van de rijmo- tenpaneel een test van de con- dus, resp.
  • Pagina 146 5 km/h) ABS-Zelfdiagnose Indien na het afsluiten van de De gereedheid van het ABS-zelfdiagnose een ABS-sto- BMW Motorrad ABS wordt ring wordt weergegeven: door de zelfdiagnose gecon- Verder rijden mogelijk. Houd troleerd. De zelfdiagnose start er rekening mee dat geen...
  • Pagina 147 Fase 2 DTC-zelfdiagnose Controle van de voor dia- De gereedheid van het gnose geschikte systeemcom- BMW Motorrad DTC wordt ponenten tijdens het rijden. door de zelfdiagnose gecon- troleerd. De zelfdiagnose vindt ASC-controle- en waar- schuwingslampje knippert automatisch plaats na het langzaam.
  • Pagina 148: Inrijden

    Storingen zo snel mogelijk ging bereiken. De verminderde door een vakwerkplaats laten remwerking kan door krach- verhelpen, bij voorkeur een tiger knijpen in de remhendel BMW Motorrad Partner. worden gecompenseerd. INRIJDEN WAARSCHUWING Motor Nieuwe remblokken Tot de eerste inrijcontrole...
  • Pagina 149: Schakelen

    Bij het terugschakelen tot sterke belastingswisselin- met de schakelassistent gen leiden. Pro wordt om veiligheidsrede- BMW Motorrad adviseert in nen de Cruise Control automa- deze rijsituaties alleen met tisch gedeactiveerd. koppelingsbediening te scha- kelen. Het gebruik van de schakel-...
  • Pagina 150: Shiftlight

    RIJDEN Bij het opschakelen met ge- De shiftlight knippert met de sloten gasklep (afremmen op ingestelde frequentie: Het de motor) of bij het vertragen. schakeltoerental is bijna be- Bij het terugschakelen met reikt geopende gasklep en/of bij De shiftlight gaat uit: Het het gas geven.
  • Pagina 151 Het bare schade aan de remmen voorwiel kan blokkeren. door oververhitting Het blokkeren van het voorwiel Voor- en achterwielrem be- wordt door het BMW Motorrad dienen en motorremwerking ABS verhinderd. gebruiken. Noodstop Als bij snelheden >50 km/h Natte en verontreinigde...
  • Pagina 152: Motorfiets Neerzetten

    RIJDEN bij scheefstand vormt, kunnen de natuurkundige grenzen op WAARSCHUWING geen enkele wijze opnieuw Slechtere werking van de worden gedefinieerd. Net als remmen door vocht en vuil voorheen is het mogelijk dat Gevaar voor ongevallen deze grenzen door een ver- Remmen droog- resp.
  • Pagina 153: Tanken

    Middenbok LET OP met middenbok Motor uitschakelen. Slechte staat van de onder- grond onder de standaard LET OP Onderdeelschade door omval- Slechte staat van de onder- De standaard moet altijd op grond onder de standaard een vlakke en vaste onder- Onderdeelschade door omval- grond rusten.
  • Pagina 154 Bij het tanken van brandstoffen van mindere kwaliteit of bij lan- gere standtijden moeten brand- stofadditieven worden gebruikt. Meer informatie is verkrijgbaar Tanken bij uw BMW Motorrad dealer. Aanbevolen brand- WAARSCHUWING stofkwaliteit Brandstof is licht ontvlam- F 900 R A2 (0K31)
  • Pagina 155 WAARSCHUWING Weglekken van brandstof door uitzetting bij warmte en te ver gevulde brandstof- tank Kans op ongevallen De benzinetank niet teveel vullen. Het beschermklepje 1 ope- nen. Sluiting 2 van de brandstof- LET OP tank met de contactsleutel Brandstof op kunststof op- rechtsom ontgrendelen en pervlakken openklappen.
  • Pagina 156 RIJDEN nen en het brandstofreserve- controlelampje uit te schakelen. WAARSCHUWING De in de technische Brandstof is licht ontvlam- gegevens aangegeven baar "Nuttige tankinhoud" is de hoe- Brand- en explosiegevaar veelheid brandstof waarmee Bij werkzaamheden aan de de tank kan worden gevuld benzinetank niet roken en wanneer de tank leeggereden van open vuur verwijderd...
  • Pagina 157 met middenbok De motorfiets op de midden- bok zetten en daarbij erop letten dat de ondergrond vlak en stevig is. met Keyless Ride Het contact uitschakelen. Na het uitschakelen van Nok 1 van de tankdop lang- het contact kan de tank- zaam omhoogtrekken.
  • Pagina 158 De in de technische verhelpen, bij voorkeur een gegevens aangegeven BMW Motorrad Partner. "Nuttige tankinhoud" is de hoe- veelheid brandstof waarmee de tank kan worden gevuld wanneer de tank leeggereden is, dus wanneer de motor door brandstofgebrek is gestopt.
  • Pagina 159: Motorfiets Voor Transport Bevestigen

    De noodontgrendeling 2 ver- wijderen. De tankdop ontgrendelt. De tankdop geheel openen. Tanken. ( 150) Tankdop noodontgrendeling sluiten. ( 153) Tankdop noodontgrendeling sluiten met Keyless Ride LET OP Voorwaarde Opzijvallen van de motor- De tankdop is dichtgeklapt. fiets bij het op de midden- standaard plaatsen Onderdeelschade door omval- De motorfiets tegen zij-...
  • Pagina 160 RIJDEN LET OP Inklemmen van onderdelen Onderdeelschade Onderdelen, zoals bijv. rem- leidingen of kabelbomen, niet inklemmen. De spanbanden vóór aan beide zijden aan de onderste vorkbrug bevestigen en spannen. Spanbanden achter aan beide zijden aan de schetsplaten van de voetsteunen bevestigen en spannen.
  • Pagina 162 TECHNIEK IN DETAIL...
  • Pagina 163 ALGEMENE AANWIJZINGEN ANTI-BLOKKEERSYSTEEM (ABS) TRACTIECONTROLE (ASC/DTC) MOTORSLEEPMOMENTREGELING DYNAMIC ESA RIJMODUS DYNAMIC BRAKE CONTROL BANDENSPANNINGSCONTROLE RDC SCHAKELASSISTENT ADAPTIEVE BOCHTVERLICHTING...
  • Pagina 164: Algemene Aanwijzingen

    Grind, ijs en wegdek te garanderen. Hier- sneeuw en een nat wegdek bij moet het BMW Motorrad hebben een aanzienlijk slech- ABS uitgaan van extreem lage tere wrijvingswaarde dan een wrijvingswaarden (grind, ijzel, droog en schoon wegdek.
  • Pagina 165 Hoe werkt het Naast problemen aan het BMW Motorrad ABS? BMW Motorrad ABS kunnen Het BMW Motorrad ABS waar- ook ongebruikelijke rijsituaties borgt binnen de grenzen van tot een storingsmelding leiden: de natuurkundige wetten de rij- Gedurende langere tijd op het stabiliteit op elke ondergrond.
  • Pagina 166 Om er zeker van te zijn, dat snelle rembediening. ABS Pro de staat van onderhoud van vermindert, in het bijzonder bij het BMW Motorrad ABS op- remmen door schrikreacties, timaal is, moeten de voorge- abrupte stuurkrachtwijzigingen schreven onderhoudsinter-...
  • Pagina 167: Tractiecontrole (Asc/Dtc)

    Voordelen voor de rijder De BMW Motorrad ASC/DTC is De voordelen van ABS Pro voor een hulpsysteem voor de be- de rijder zijn een gevoelig aan- rijder en is voor gebruik op spreken en een hoge rem- en de openbare weg ontworpen.
  • Pagina 168 Bij de volgende bijzondere rij- draaien om zo snel mogelijk omstandigheden is het moge- opnieuw in een stabiele lijk dat de BMW Motorrad trac- rijtoestand te komen. tieregeling automatisch wordt uitgeschakeld.
  • Pagina 169: Motorsleepmomentregeling

    DTC-instel- sportieve rijstijl. DYNAMIC ling overeen met de rijmodus. Net als de tractiecontrole In de rijmodus DYNAMIC PRO BMW Motorrad DTC vergelijkt kan DTC afwijkend worden in- de motorsleepmomentregeling gesteld. de uit de wieltoerentallen en de wielomtrek berekende MOTORSLEEPMOMENTRE-...
  • Pagina 170: Dynamic Esa

    TECHNIEK IN DETAIL Standaard DYNAMIC ESA RAIN met Dynamic ESA ROAD (standaardmodus) Functie van de Dynamic ESA met rijmodi Pro Dynamic ESA herkent via een Met rijmodi Pro rijhoogtesensor de bewegingen DYNAMIC in het onderstel en reageert DYNAMIC PRO daarop door aanpassing van de demperklep.
  • Pagina 171 tor kan individueel worden ingesteld. ASC is afgestemd op gebruik op de weg. In de ASC­instelling RAIN De loskomherkenning achter- grijpt de ASC zo vroeg in dat wiel is in alle rijmodi actief, maximale rijstabiliteit wordt behalve in de fabrieksinstel- bereikt.
  • Pagina 172: Dynamic Brake Control

    TECHNIEK IN DETAIL bij het uitrijden van een bocht Pas na de omschakeling van en korte wheelies mogelijk de rijmodus wordt het selectie- zijn. menu op het display gesloten. In de DTC­instellingen RAIN, DYNAMIC BRAKE CONTROL ROAD en DYNAMIC komt de met rijmodi Pro DTC-instelling overeen met de rijmodus.
  • Pagina 173: Bandenspanningscontrole Rdc

    het display " " weergege- Als tijdens de ingreep van de ven voor elke band. Nadat de Dynamic Brake Control het motorfiets stilstaat worden de gas wordt gesloten (gashen- meetwaarden nog enige tijd delstand < 5%), wordt het door de sensoren doorgegeven. door het ABS-remsysteem ge- vraagde motorkoppel hersteld.
  • Pagina 174: Schakelassistent

    TECHNIEK IN DETAIL kelijk van de omgevingstempe- Voorbeeld ratuur en de rijstijl en duur van de rit. Volgens de handleiding moet De bandenspanningen de bandenspanning de vol- worden op het display gende waarde hebben: met temperatuurcompensa- 2,5 bar tie weergegeven en hebben Op het display wordt de vol- altijd betrekking op de vol- gende waarde weergegeven:...
  • Pagina 175 volledig ontlast worden om een volgende schakeling met de Voordelen schakelassistent Pro te kunnen 70-80% van alle schakelpro- uitvoeren. Voor schakelproce- cedures van een rit kan zon- dures met de schakelassistent der koppeling worden uitge- Pro moet de belasting (gas- voerd.
  • Pagina 176: Adaptieve Bochtverlichting

    TECHNIEK IN DETAIL Het toerental kan dan niet on- der het stationair toerental komen. Stationair toerental 1250 ±50 (Motor op be- drijfstemperatuur) ADAPTIEVE BOCHTVERLICH- TING met adaptieve bochtverlich- ting Werking Naast het dimlicht, grootlicht en dagrijlicht, resp. positielicht, beschikt de koplamp over af- zonderlijke LED-elementen met eigen reflectoren.
  • Pagina 178: Onderhoud

    ONDERHOUD...
  • Pagina 179 ALGEMENE AANWIJZINGEN BOORDGEREEDSCHAP VOORWIELSTANDAARD ACHTERWIELSTANDAARD MOTOROLIE REMSYSTEEM KOPPELING KOELVLOEISTOF BANDEN VELGEN WIELEN KETTING LAMPEN STARTHULP ACCU ZEKERINGEN DIAGNOSECONTACTDOOS...
  • Pagina 180: Algemene Aanwijzingen

    In geval van eens vermeld. Een overzicht twijfel contact opnemen met van alle benodigde aanhaal- een vakwerkplaats, bij voorkeur koppelwaarden is te vinden een BMW Motorrad Partner. in het hoofdstuk Technische gegevens. BOORDGEREEDSCHAP Micro-ingekapselde bouten De micro-inkapseling is een chemische schroefdraadbor- ging.
  • Pagina 181: Voorwielstandaard

    Onderdeelschade door omval- De motorfiets vóór het optil- len met de BMW Motorrad voorwielsteun op een hulp- standaard zetten. Ervoor zorgen dat de motor- fiets veilig staat. De motorfiets op de hulpstan-...
  • Pagina 182: Achterwielstandaard

    De omgeving van de olievul- BMW Motorrad biedt voor opening reinigen. elk voertuig een passende De motor stationair laten montagestandaard. Uw draaien, tot de ventilator gaat...
  • Pagina 183 Oliepeilstaaf op de olievulope- is. BMW Motorrad adviseert ning aanbrengen, maar niet het gebruik van een geschikte vastzetten. Voor een betere hulpstandaard. afleesbaarheid een omwente- met middenbok ling naar achteren draaien. Motorfiets op bedrijfstem- Oliepeilstaaf verwijderen en peratuur op de middenbok oliepeil aflezen.
  • Pagina 184: Remsysteem

    ONDERHOUD Oliepeilstaaf inbouwen. Oliepeilstaaf inbouwen. Uit milieuoverwegingen REMSYSTEEM adviseert BMW Motorrad Remfunctie controleren om de motorolie bij gelegen- Remhendel bedienen. heid te controleren na een rit Er moet een duidelijk druk- van min 50 km. punt voelbaar zijn. Motorolie bijvullen Rempedaal bedienen.
  • Pagina 185 Remblokken door een door op de remklauwen 1. vakwerkplaats laten ver- nieuwen, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Remvoeringdikte achter controleren De motorfiets neerzetten en daarbij erop letten dat de on- dergrond vlak en stevig is.
  • Pagina 186 Remblokken door een nen reinigen. vakwerkplaats laten vernieu- Alleen remvloeistof uit een wen, bij voorkeur door een verzegelde flacon gebruiken. BMW Motorrad Partner. met middenbok Motorfiets op de middenbok plaatsen en daarbij erop letten dat de ondergrond vlak en stevig is.
  • Pagina 187 Als het remvloeistofpeil tot on- der het toegestane peil daalt: Het defect zo snel mogelijk door een vakwerkplaats laten verhelpen, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Remvloeistofpeil achter controleren Remvloeistofpeil op remvloei- WAARSCHUWING stofreservoir voor 1 aflezen. Door de slijtage van de...
  • Pagina 188: Koppeling

    Als er bij extra indrukken geen remblokken daalt het rem- toegenomen kracht merkbaar vloeistofpeil in het reservoir. De koppeling bij een vakwerk- plaats laten controleren, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Remvloeistofpeil achter (visuele controle) Remvloeistof, DOT4 Het remvloeistofpeil mag niet onder de MIN-markering ko- men.
  • Pagina 189 Als de koppelingsspeling buiten dient u een vakwerkplaats te de tolerantie ligt: bezoeken, bij voorkeur een Koppelingsspeling instellen. BMW Motorrad Partner. 183) Koppelingsspeling controle- ren. ( 183) Contramoer 1 aantrekken, daarbij stelschroef 2 vasthou-...
  • Pagina 190: Koelvloeistof

    ONDERHOUD Als het koelvloeistofpeil tot on- KOELVLOEISTOF der het toegestane peil daalt: Koelvloeistofpeil controleren Koelvloeistof bijvullen. Motorfiets rechtop zetten en Koelvloeistof bijvullen daarbij erop letten dat de on- dergrond vlak en stevig is. Dop 1 van het expansiereser- voir 2 openen. Koelvloeistofpeil op het ex- Koelvloeistof met een ge- pansiereservoir 1 aflezen.
  • Pagina 191 Bandenprofieldiepte controleren WAARSCHUWING Zelfstandig openen van ver- WAARSCHUWING ticaal ingebouwde binnen- ventielen bij hoge snelheden Rijden met sterk versleten Plotseling verlies van de ban- banden denspanning Gevaar voor ongevallen door Ventieldopjes met rubber af- verslechterd rijgedrag dichting gebruiken en deze Eventueel de banden vóór goed vastschroeven.
  • Pagina 192: Velgen

    Van andere gen. banden kan BMW Motorrad de Neem voordat u uw motor- geschiktheid van het product fiets met andere wielen uit- niet beoordelen en daarom niet rust contact op met een vak- instaan voor de rijveiligheid.
  • Pagina 193 Voorwiel uitbouwen De motorfiets neerzetten en daarbij erop letten dat de on- dergrond vlak en stevig is. Remblokken 5 door draaiende bewegingen van de rem- klauw 6 tegen de remschijf 7 iets uit elkaar drukken. De bout 1 uitbouwen en wiel- LET OP toerentalsensor uit de boring nemen.
  • Pagina 194 ONDERHOUD LET OP Ongewenst samendrukken van de remblokken Onderdeelschade bij het aan- brengen van de remklauw of bij het uit elkaar drukken van de remblokken De remmen bij een uitge- Asbout 8 uitbouwen. bouwde remklauw niet be- Linker asklembouten 9 los- dienen.
  • Pagina 195 Beschadiging of loskomen van boutverbindingen Aanhaalmomenten altijd la- ten controleren door een specialist, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Afstandsbus 12 aan de linker- zijde uit de wielnaaf verwijde- ren. Voorwiel inbouwen WAARSCHUWING Gebruik van een niet stan-...
  • Pagina 196 ONDERHOUD Voorwiel optillen en stee- LET OP kas 11 tot aan de aanslag aanbrengen. Voorwiel tegen de draairich- ting inbouwen Gevaar voor ongevallen De richtingspijlen op de banden of de velgen in acht nemen. Voorwiel in de voorwielgelei- ding rollen. Asbout 8 met het voorge- schreven koppel inbouwen.
  • Pagina 197 Klembevestiging steekas Klembevestiging steekas Aanhaalvolgorde: De bouten Aanhaalvolgorde: De bouten zesmaal stuk voor stuk aan- zesmaal stuk voor stuk aan- trekken trekken M8 x 35 M8 x 35 19 Nm 19 Nm Remklauwen links en rechts op de remschijven aanbren- gen.
  • Pagina 198 ONDERHOUD nieuwe bout 1 met het juiste Remklauw aan tele- koppel aantrekken. scoopvork Wieltoerentalsensor voor M10 x 65 aan vorkpoot 38 Nm M6 x 16 Plakstroken van de velg ver- Boutborgmiddel: Micro-inge- wijderen. kapseld 8 Nm WAARSCHUWING Voorwielstandaard verwijde- Niet aanliggende remklau- ren.
  • Pagina 199 met middenbok De motorfiets op de midden- bok zetten en daarbij erop letten dat de ondergrond vlak en stevig is. Bijvoorbeeld een blok hout onder het achterwiel plaatsen, zodat dit na het aanbrengen van de steekas niet eruit kan De asmoer 4 en de onderleg- vallen.
  • Pagina 200 10 specialist, bij voorkeur een zo ver naar achteren trekken BMW Motorrad Partner. dat het achterwiel hier langs kan worden gevoerd. Het kettingwiel en de af- standsbussen links en Het kettingwiel en de af- rechts steken los in het wiel.
  • Pagina 201 Het achterwiel op het onder- legstuk zo ver in de vork rol- len, dat de remklauwdrager kan worden aangebracht. Achterwiel zo ver mogelijk naar voren rollen en ketting 7 om het kettingwiel leggen. De remklauwdrager 1 in de geleiding 2 aanbrengen. Kettingspanner rechts 6 in het subframe plaatsen.
  • Pagina 202: Ketting

    ONDERHOUD Wieltoerentalsensor ach- ter aan remklauwhouder 8 Nm WAARSCHUWING Niet aanliggende remklau- wen aan de remschijf Gevaar voor ongevallen door Kettingspanner links 4 plaat- vertraagde remwerking. sen. Voor het vertrek de vertra- Onderlegring 3 en asmoer 2 gingsvrije remwerking con- inbouwen, maar nog niet aan- troleren.
  • Pagina 203 Bij In verband met een lange le- een bovengemiddelde belasting vensduur van de ketting ad- bij het rijden door zout of door viseert BMW Motorrad het stof en vuil de ketting eerder gebruik van BMW Motorrad smeren. kettingsmeermiddel, of:...
  • Pagina 204 ONDERHOUD Kettingspanning controleren Kettingspanning afstellen De motorfiets neerzetten en De motorfiets neerzetten en daarbij erop letten dat de on- daarbij erop letten dat de on- dergrond vlak en stevig is. dergrond vlak en stevig is. Achterwiel draaien tot het punt met de geringste ket- tingspeling bereikt is.
  • Pagina 205 144 mm (via het mid- den van 10 klinknagels ge- meten, ketting op spanning) Controleren of de derde mar- Als de ketting de maximaal keringslijn 1 volledig zichtbaar toegestane lengte heeft bereikt: Contact opnemen met een vakwerkplaats, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner.
  • Pagina 206: Lampen

    Hiervoor contact opnemen dellijn van de ketting 2. met een specialist, bij voor- Kettingpennen in orde. keur een BMW Motorrad dealer. Zijn er een of meerdere ket- tingpennen verdraaid: Alle lampen van het voertuig Contact opnemen met een zijn LED-lampen.
  • Pagina 207: Starthulp

    STARTHULP LET OP VOORZICHTIG Starten met hulp van een ex- terne accu met een spanning Aanraken van spanningvoe- hoger dan 12 V rende onderdelen van het Beschadiging van de elektro- ontstekingssysteem als de nica van de motorfiets motor draait De accu van het stroomle- Stroomstoot verende voertuig moet een Bij draaiende motor geen...
  • Pagina 208: Accu

    ONDERHOUD en daarna op de massapool ACCU van de lege accu aansluiten Onderhoudsaanwijzingen (massapool op dit voertuig: Vakkundig onderhoud, lading Positie 3). en opslag verlengen de levens- Als alternatief voor de ac- duur van de accu en zijn een cumassapool kan ook de voorwaarde voor eventuele ga- bout van het veerelement wor- rantieclaims.
  • Pagina 209 LET OP wordt gereden: Een drup- pellader op de accu aanslui- Op een contactdoos aange- ten. sloten, ongeschikte accula- BMW Motorrad heeft een Beschadiging van acculader speciaal op de elektronica en voertuigelektronica van uw motorfiets afgestemde Geschikte BMW-accula- druppellader ontwikkeld. Met ders gebruiken.
  • Pagina 210 ONDERHOUD Losgekoppelde accu opladen Accu loskoppelen. LET OP Accu met een geschikte accu- Opladen van een geheel ont- lader opladen. laden accu via contactdoos De handleiding van de accula- of extra contactdoos der in acht nemen. Beschadiging van de voertui- Na het opladen de poolklem- gelektronica men van de accupolen loskop-...
  • Pagina 211 Accu inbouwen Als de accu langere tijd van het voertuig was los- gekoppeld, moet de huidige datum op het instrumentenpa- neel worden ingevoerd, om de goede werking van de onder- houdsmelding te waarborgen. Het contact uitschakelen. Accu met de pluspool in de LET OP rijrichting rechts in het batter- Ondeskundig losmaken van...
  • Pagina 212: Zekeringen

    Evt. diefstalbeveiligingsinstal- latie inschakelen. Buddyseat aanbrengen. Defecte zekering 1 vervangen. Klok instellen. ( 109) Bij het regelmatig uitval- Datum instellen. ( 109) len van de zekeringen de elektrische installatie laten con- troleren door een specialist, bij voorkeur een BMW Motorrad dealer.
  • Pagina 213 Bij het regelmatig uitval- len van de zekeringen de elektrische installatie laten con- troleren door een specialist, bij voorkeur een BMW Motorrad dealer. Zekeringenbox 10 A (Stekkerplaats 1: instru- mentenpaneel, alarmsysteem (DWA), contactslot, diagnose- aansluiting, spoel hoofdrelais)
  • Pagina 214: Diagnosecontactdoos

    Interface voor Diagnose- en Diagnose Informatie-Systeem loskoppe- Functiestoringen van de mo- len. torfiets De analysestekker uitsluitend tijdens de BMW Motorrad Service door een vakwerkplaats of andere geautoriseerde personen laten losmaken. Werkzaamheden door over- eenkomstig geschoold per- soneel laten uitvoeren. Voorschriften van de voer- Diagnosestekker 2 in de hou- tuigfabrikant in acht nemen.
  • Pagina 215 Buddyseat aanbrengen.
  • Pagina 216 ACCESSOIRES...
  • Pagina 217 ALGEMENE AANWIJZINGEN CONTACTDOZEN SOFTKOFFER TOPCASE NAVIGATIESYSTEEM...
  • Pagina 218 Gebruik van producten van lijkheid nemen. derden Bij het aanbrengen van alle wij- Veiligheidsrisico zigingen de wettelijke voor- BMW Motorrad kan niet schriften in acht nemen. Houdt voor ieder product dat door u zich aan de officiële type- derden wordt geleverd be- goedkeuring.
  • Pagina 219 Tijdens de startprocedure. SOFTKOFFER De contactdozen worden Softkoffer monteren slechts 60 seconden na uit- met kofferhouder schakelen van het contact van links/rechts spanning voorzien. met koffer Gebruik van extra apparatuur Op contactdozen aangesloten extra apparatuur kan alleen bij ingeschakeld contact worden gebruikt.
  • Pagina 220 ACCESSOIRES Softkoffer verwijderen Maximale belading en maximumsnelheid met kofferhouder links/rechts met kofferhouder links/rechts met koffer met koffer Maximale belading en maxi- mumsnelheid in acht nemen. Maximumsnelheid voor het rijden met de koffer max 180 km/h Maximale belading per koffer De sleutel 1 tegen de rijrich- max 5 kg ting in draaien.
  • Pagina 221 De topcase kan ook wor- den gesloten wanneer het slot zich in de stand LOCK be- vindt. In dit geval moet u con- troleren of de sleutel van het voertuig zich niet in de topcase bevindt. Slotcilinder 1 naar voren druk- ken.
  • Pagina 222 ACCESSOIRES De sleutel 1 rechtsom in de Topcase in het bagagerek stand RELEASE draaien. vastklemmen. Erop letten dat de haken 1 goed in de betref- De handgreep komt naar bui- fende bevestigingen 2 aan- ten. grijpen. Handgreep 1 volledig naar boven klappen.
  • Pagina 223 Navigatiesysteem veilig bevestigen De navigatievoorbe- reiding is vanaf de BMW Motorrad Navigator IV geschikt. De blokkering van de Mount Cradle biedt geen bescherming tegen diefstal. Na elke rit het navigatiesys- Navigatietoestel 1 aan de on-...
  • Pagina 224 De volgende beschrij- Contactsleutel 1 linksom ving geldt voor de draaien. BMW Motorrad Navigator V Afsluitbeveiliging 2 helemaal en de BMW Motorrad Navi- naar links trekken. gator VI. De BMW Motorrad Vergrendeling 3 is gedeblok- Navigator IV biedt niet alle keerd.
  • Pagina 225 Tussen de hoofdpagina's van Wendt u zich in dat geval tot de Navigator wisselen: uw BMW Motorrad partner. Kaartaanzicht Als de BMW Motorrad Naviga- Kompas tor is ingebouwd en de bedie- Mediaplayer ningsfocus op de Navigator is Speciaal BMW menu...
  • Pagina 226 Na- het gebruik van een Bluetooth- vigatieberichten kunnen nog apparaat volgens de A2DP- steeds via "Spreken" worden standaard, bijvoorbeeld een weergegeven. Alle andere ge- BMW Motorrad communicatie- luidsweergaven blijven inge- systeem. schakeld. Mediaplayer Weergave uitschakelen: Langdurige bediening naar Display uitschakelen.
  • Pagina 227 Bij meerdere actieve waarschu- ven. wingsmeldingen wordt het aan- tal meldingen onder de waar- Beveiligingsinstellingen schuwingsdriehoek weergege- De BMW Motorrad Navigator V ven. en de BMW Motorrad Naviga- Door druk op de waarschu- tor VI kunnen met een viercij- wingsdriehoek wordt bij meer...
  • Pagina 228 ACCESSOIRES gebouwd en het contact in- geschakeld is, dan wordt ge- vraagd of deze motorfiets aan de lijst met beveiligde motor- fietsen moet worden toege- voegd. Als u deze vraag met "Ja" bevestigt, slaat de Naviga- tor het chassisnummer van dit voertuig op.
  • Pagina 230: Verzorging

    VERZORGING...
  • Pagina 231 ONDERHOUDSMIDDELEN WASSEN REINIGING KWETSBARE MOTORFIETSONDERDELEN LAKONDERHOUD CONSERVERING MOTORFIETS BUITEN GEBRUIK STELLEN MOTORFIETS IN GEBRUIK NEMEN...
  • Pagina 232: Onderhoudsmiddelen

    VERZORGING ONDERHOUDSMIDDELEN LET OP BMW Motorrad adviseert rei- nigings- en onderhoudsmid- Gebruik van sterk zure of delen te gebruiken die bij uw sterk alkalische reinigings- BMW Motorrad Partner ver- middelen krijgbaar zijn. BMW Care Pro- Beschadiging van onderdelen ducts zijn op materialen in la-...
  • Pagina 233: Reiniging Kwetsbare Motorfietsonderdelen

    Contact opnemen met elektronica en aan de buddy- een vakwerkplaats, bij voor- seat keur een BMW Motorrad dea- Hogedruk- of stoomreini- ler, wanneer zich voortdurend gers voorzichtig gebruiken. vocht in de koplamp verzamelt. REINIGING KWETSBARE MO-...
  • Pagina 234: Lakonderhoud

    Chroomdelen zorgvuldig met Gebruik van siliconenspray ruim water en motorfietsreini- voor het onderhouden van gingsmiddel uit de verzorgings- afdichtrubbers lijn BMW Motorrad Care Pro- Beschadiging van afdichtrub- ducts reinigen. Dit geldt met bers name bij inwerking van strooi- Gebruik geen siliconen- zout.
  • Pagina 235: Conservering

    Hier adviseren we BMW Motorrad glanspo- BMW Motorrad reinigingsmid- lijstmiddel of producten te del en daarna BMW Motorrad gebruiken die Carnaubawas of glanspolijstmiddel om te con- synthetische was bevatten. serveren. Chroomlakken mogen niet...
  • Pagina 236: Motorfiets In Gebruik Nemen

    (va- seline) insmeren. De motorfiets in een droge ruimte zodanig plaatsen dat beide wielen onbelast zijn (bij voorkeur met de door BMW Motorrad aangeboden voorwiel- en achterwielstan- daard). MOTORFIETS IN GEBRUIK NEMEN De aangebrachte conserve- ringslaag verwijderen.
  • Pagina 238: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Pagina 239 STORINGSTABEL BOUTVERBINDINGEN BRANDSTOF F 900 R (0K11) BRANDSTOF F 900 R A2 (0K31) MOTOROLIE MOTOR F 900 R (0K11) MOTOR F 900 R A2 (0K31) KOPPELING TRANSMISSIE CARDAN FRAME ONDERSTEL REMMEN WIELEN EN BANDEN ELEKTRISCHE INSTALLATIE DIEFSTALBEVEILIGINGSINSTALLATIE AFMETINGEN GEWICHTEN RIJGEGEVENS...
  • Pagina 240: Storingstabel

    TECHNISCHE GEGEVENS STORINGSTABEL Motor slaat niet aan: Oorzaak Verhelpen Zijstandaard uitgeklapt en ver- Stationaire stand inschakelen snelling ingeschakeld of zijstandaard inklappen. Versnelling ingeschakeld en De versnellingsbak in neutraal koppeling niet bediend schakelen of de koppeling be- dienen. Benzinetank leeg Tanken. Accu leeg Aangesloten accu opladen.
  • Pagina 241 Actieve routebegeleiding wordt niet op het TFT-display weerge- geven. Oorzaak Verhelpen Navigatie uit de Voordat u gaat rijden de BMW Motorrad Connec- BMW Motorrad Connec- ted app is niet overgedragen. ted app op het verbonden mobiele eindapparaat openen. De routebegeleiding kan niet Ervoor zorgen dat het mobiele worden gestart.
  • Pagina 242: Boutverbindingen

    TECHNISCHE GEGEVENS BOUTVERBINDINGEN Voorwiel Waarde Geldig Wieltoerentalsensor voor aan vorkpoot M6 x 16, Bout vervan- 8 Nm Micro-ingekapseld Voorspatbord aan te- lescoopvork M5 x 14, Bout vervan- 2 Nm Micro-ingekapseld Remklauw aan tele- scoopvork M10 x 65 38 Nm Klembevestiging stee- M8 x 35 Aanhaalvolgorde: De bouten zesmaal stuk...
  • Pagina 243: Brandstof F 900 R (0K11)

    Achterwiel Waarde Geldig Achterwielsteekas in subframe M24 x 1,5 125 Nm Spiegelarm Waarde Geldig Spiegel (contramoer) op klemstuk M10 x 1,25 Linkse schroefdraad, 22 Nm Adapter aan klemblok M10 x 14 - 4,8 25 Nm BRANDSTOF F 900 R (0K11) Aanbevolen brandstofkwaliteit Super loodvrij (max.
  • Pagina 244: Brandstof F 900 R A2 (0K31)

    BMW Motorrad adviseert BMW Motorrad ADVANTEC Ultimate olie. Olietoevoegingen BMW Motorrad adviseert geen olietoevoegingen te gebruiken, omdat deze de werking van de koppeling kunnen verslechte- ren. Vraag uw BMW Motorrad Partner naar de voor uw mo- torfiets geschikte motoroliën. BMW recommends...
  • Pagina 245: Motor F 900 R (0K11)

    MOTOR F 900 R (0K11) Plaats van de motornummers Bovenste deel motorblok, bij olie-warmtewisselaar Motortype A24A09A Motorconstructie Watergekoelde 2-cilinder-vier- taktmotor met vier, via sleep- tuimelaar bediende kleppen per cilinder, twee bovenlig- gende nokkenassen en dry sump-smering Cilinderinhoud 895 cm Cilinderboring 86 mm Slag 77 mm...
  • Pagina 246: Motor F 900 R A2 (0K31)

    TECHNISCHE GEGEVENS MOTOR F 900 R A2 (0K31) Plaats van de motornummers Bovenste deel motorblok, bij olie-warmtewisselaar Motortype A24A09A Motorconstructie Watergekoelde 2-cilinder-vier- taktmotor met vier, via sleep- tuimelaar bediende kleppen per cilinder, twee bovenlig- gende nokkenassen en dry sump-smering Cilinderinhoud 895 cm Cilinderboring 86 mm...
  • Pagina 247: Transmissie

    TRANSMISSIE Constructie versnellingsbak In motorblok geïntegreerde 6-versnellingsbak met klauw- schakelmechanisme Overbrengingsverhoudingen 1,821, Primaire overbrengings- verhouding 2,833, 1e versnelling 2,067, 2e versnelling 1,600, 3e versnelling 1,308, 4e versnelling 1,103, 5e versnelling 0,968, 6e versnelling CARDAN Constructie van de cardan Kettingaandrijving Kettingspeling 35...45 mm, Motorfiets onbe- last en op de zijstandaard met verlaging...
  • Pagina 248: Frame

    TECHNISCHE GEGEVENS FRAME Frameconstructie Stalen monocoque brugframe Plaats van het typeplaatje Frame linksvoor bij het bal- hoofd Locatie van het framenummer Frame rechtsvoor ONDERSTEL Voorwiel Voorwielophanging - construc- Upside-Down-telescoopvork Veerweg voor 135 mm, op voorwiel met verlaging 115 mm, op voorwiel Achterwiel Achterwielophanging - con- Tweezijdige swingarm van ge-...
  • Pagina 249: Remmen

    2,0...3,0 mm, Dwars op de rij- richting tussen remlichtscha- kelaarlip en schetsplaat voor voetsteun WIELEN EN BANDEN Aanbevolen bandencombina- Een overzicht van de op ties dit moment goedgekeurde banden krijgt u bij uw BMW Motorrad Partner. Snelheidscategorie banden W, ten minste noodzakelijk: voor/achter 270 km/h...
  • Pagina 250: Elektrische Installatie

    TECHNISCHE GEGEVENS Voorwiel Type voorwiel Aluminium gietwiel Velgmaat voorwiel 3,50" x 17" Bandcodering, voor 120/70 ZR 17 Draagvermogenkengetal voor- banden Toegestane onbalans voorwiel max 5 g Achterwiel Constructie achterwiel Aluminium gietwiel Velgmaat achterwiel 5,50" x 17" Bandenopschrift, achter 180/55 ZR 17 Draagvermogenkengetal ach- terbanden Toegestane onbalans achter-...
  • Pagina 251: Diefstalbeveiligingsinstallatie

    Accu Accu AGM-accu (Absorbent Glass Mat), onderhoudsvrij Nominale accuspanning 12 V Accucapaciteit 12 Ah Accutype (Voor Keyless Ride- radiografische sleutel) met Keyless Ride CR 2032 Bougies Fabrikant en benaming bou- NGK LMAR9J-9E gies Lampen Alle lichtbronnen DIEFSTALBEVEILIGINGSINSTALLATIE Activeringstijd bij ingebruikne- Circa 30 s ming Alarmtijd...
  • Pagina 252: Gewichten

    TECHNISCHE GEGEVENS Zithoogte berijders-buddyseat 815 mm, Zonder berijder bij DIN rijklaar gewicht met lage buddyseat 790 mm, Zonder berijder bij DIN rijklaar gewicht met buddyseat extra hoog 865 mm, Zonder berijder bij DIN rijklaar gewicht met verlaging 770 mm, Zonder berijder bij DIN rijklaar gewicht Stapbooglengte berijder 1820 mm, Zonder berijder bij...
  • Pagina 253: Rijgegevens

    RIJGEGEVENS Maximumsnelheid >200 km/h met koffer 180 km/h met topcase 180 km/h...
  • Pagina 254 SERVICE...
  • Pagina 255 RECYCLING BMW MOTORRAD SERVICE BMW MOTORRAD ONDERHOUDSHISTORIE BMW MOTORRAD MOBILITEITSDIENSTEN ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN ONDERHOUDSSCHEMA BMW MOTORRAD INRIJCONTROLE ONDERHOUDSBEVESTIGINGEN SERVICEBEVESTIGINGEN...
  • Pagina 256: Recycling

    SERVICE op onze website onder: RECYCLING bmw-motorrad.com. Afvoer van een voertuig BMW Motorrad raadt aan het WAARSCHUWING voertuig aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij Ondeskundig uitgevoerde een door de fabrikant aange- onderhouds- en reparatie- wezen inzamelpunt.
  • Pagina 257: Bmw Motorrad Onderhoudshistorie

    Bij nieuwe BMW-motorfietsen van een regelmatig onderhoud. krijgt u ondersteuning bij pech Bij een vermelding in de onder- van de BMW Motorrad, deze houdshistorie van het voertuig levert verschillende diensten worden onderhoudsrelevante (bijv. BMW pechhulp, pech- gegevens in de centrale IT-sys- dienst, ophalen van voertuig).
  • Pagina 258 500 km en 1200 km. De voor uw voertuig noodzake- BMW Motorrad Service lijke onderhoudsomvang vindt De BMW Motorrad servicebeurt u in het volgende onderhouds- wordt eenmaal per jaar uitge- schema: voerd. De inhoud van de servi- cebeurt kan afhankelijk van het...
  • Pagina 259: Onderhoudsschema

    ONDERHOUDSSCHEMA BMW Motorrad Inrijcon- Jaarlijks of elke trole (inclusief olieverver- 10000 km (wat zich het sing en oliefiltervervan- eerst voordoet) ging) Voor het eerst na een jaar, BMW Motorrad Service daarna elke twee jaar standaardomvang Olieverversing in motor met filter...
  • Pagina 260: Bmw Motorrad Inrijcontrole

    SERVICE BMW MOTORRAD INRIJCONTROLE BMW Motorrad inrijcontrole Hierna worden de werkzaamheden van de BMW Motorrad inrij- controle opgesomd. De daadwerkelijke onderhoudsomvang voor uw motorfiets kan hiervan afwijken. Voertuigtest met BMW Motorrad diagnosesysteem uitvoeren Koelvloeistofpeil controleren Remvloeistofpeil voor controleren Remvloeistofpeil achter controleren...
  • Pagina 261: Onderhoudsbevestigingen

    ONDERHOUDSBEVESTIGINGEN BMW Motorrad Service standaardomvang Hieronder volgen de activiteiten die deel uitmaken van de Service standaardomvang van BMW Motorrad Service. De daadwerkelijke onderhoudsomvang voor uw motorfiets kan hiervan afwijken. Voertuigtest met BMW Motorrad diagnosesysteem uitvoeren Koelvloeistofpeil controleren Koppelingsspeling controleren/instellen Remblokken en remschijven voor op slijtage controleren...
  • Pagina 262 SERVICE BMW Motorrad BMW Motorrad overdrachtscontrole inrijcontrole uitgevoerd uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Stempel, handtekening Stempel, handtekening...
  • Pagina 263 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 264 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 265 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 266 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 267 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 268 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 269 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 270 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 271 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 272 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork Remvloeistof in complete systeem verversen...
  • Pagina 273: Servicebevestigingen

    SERVICEBEVESTIGINGEN De tabel dient als bewijs voor het uitvoeren van de onderhouds- en reparatiewerkzaamheden, het inbouwen van optionele acces- soires en het uitvoeren van speciale maatregelen. Uitgevoerde werkzaamheden bij km Datum...
  • Pagina 274 SERVICE Uitgevoerde werkzaamheden bij km Datum...
  • Pagina 276 DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Pagina 277: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Petuelring 130, 80809 Munich, Germany Hereby, BMW AG declares that the radio equipment components listed below are in compliance with Directive 2014/53/ EU and with Radio Equipment Regulations 2017 of the United Kingdom. The full text of the EU/UK declarations of conformity are available at the following internet address: bmw-motorrad.com/certification Simplified EU Declaration of Conformity according to EU RED...
  • Pagina 278: Bijlage

    BIJLAGE Radio Compo- Frequency band Output/ equip- nent Transmis- ment sion Power Keyless allowed ZB001 134.5 kHz Ride 66 dBµA/ m@ 10m max. Keyless ZB002 433.92 MHz 10 dBm Ride e.r.p 433.05 MHz - 434.79 MHz 18,8 dBm TXBMWMR RDC3 433.92 MHz <13 mW 433,05 MHz - 434,79 MHz <10 mW...
  • Pagina 279 Radio Compo- Frequency band Output/ equip- nent Transmis- ment sion Power Intelli- TL1P22 832 MHz - 862 MHz 23 dBm 880 MHz - 915 MHz 33 dBm gent 1710 MHz - 1785 MHz 30 dBm emerg- 1920 MHz - 1980 MHz 24 dBm ency call 2500 MHz - 2570 MHz...
  • Pagina 280 TREFWOORDENREGISTER Bluetooth, 111 Aanhaalmomenten, 236 Boordcomputer, 117 Boordgereedschap, 20 Controlelampjes, 56, 57 Boordnetspanning, 43, 44 Techniek in detail, 158 Bougies, 245 Zelfdiagnose, 140 Boutverbindingen, 236 Accu Brandstof Controlelampjes, 43, 44 Brandstofkwaliteit, 147 inbouwen, 205 Tanken, 148, 150, 151 Laden, 203, 204 Technische gegevens, 237, Onderhoudsaanwijzin- gen, 202...
  • Pagina 281 Keyless Ride, 42, 43 bedienen, 91 Lampstoring, 45 Controlelampje, 24 Mijn voertuig, 114 Controlelampjes, 46, 47 Motor, 48 Technische gegevens, 245 Motorbesturing, 49, 50 Dynamic Brake Control, 166 Motorelektronica, 49 Dynamic ESA Motortemperatuur, 47, 48 bedienen, 80 Noodoproep, 55 Bedieningselement, 21 Overzicht, 28 RDC, 50, 51, 52, 53, 54 Service, 61...
  • Pagina 282 TREFWOORDENREGISTER Keyless Ride Motor Batterij leeg of verlies van Controlelampjes, 48, 49, 50 starten, 138 radiografische sleutel, 69 Technische gegevens, 239, Contact, 68, 69 Controlelampjes, 42, 43 Motorfiets Stuurslot vergrendelen, 68 Buiten gebruik stellen, 229 Tankdop ontgrendelen, 150, In gebruik nemen, 230 neerzetten, 146 Klok, 109 reinigen, 224...
  • Pagina 283 Shiftlight, 144 Schakelsignaal, 90 in-/uitschakelen, 90 Radiografische sleutels instellen, 90 Accu vervangen, 70 Service Controlelampjes, 42, 43 BMW Motorrad Service, 250 Controlelampjes, 61 Controlelampjes, 50, 51, 52, Onderhoudshistorie, 251 53, 54 Sleutel, 66, 67 Techniek in detail, 167 Snelheidsmeter, 24...
  • Pagina 284 TREFWOORDENREGISTER Starten Verlichting Bedieningselement, 22, 23 Adaptieve bochtverlich- Motor, 138 ting, 170 Starten met hulpstartka- automatisch dagrijlicht, 77 bels, 201 Bedieningselement, 21 Statusregel boven, 106, 107 Dagrijverlichting, 76 Storingstabel, 234 Dimlicht, 75 Stuurslot, 66 Follow-me-home-verlich- ting, 76 Grootlicht, 75 Tankdop noodontgrende- Lichtsignaal, 75 ling, 152, 153 Parkeerlicht, 76...
  • Pagina 285 Zekeringen Positie op het voertuig, 20 vervangen, 206...
  • Pagina 286 Wijzigingen in constructie, uit- rusting en accessoires voorbe- houden. Vergissingen voorbehouden. © 2022 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Duitsland Reproductie, ook gedeeltelijk, is enkel toegestaan na schriftelijke goedkeuring van BMW Motorrad, Aftersales. Originele handleiding, gedrukt in Duitsland.
  • Pagina 287 Belangrijke gegevens voor een tankstop: Brandstof Super loodvrij (max. 15% Aanbevolen brandstofkwaliteit ethanol, E15) 95 ROZ/RON 90 AKI met normale benzine loodvrij Normaal loodvrij (landsafhankelijk geregeld), (max. 15% ethanol, E15) 91 ROZ/RON 87 AKI Aanbevolen brandstofkwaliteit F 900 R A2 (0K31): Zie het hoofdstuk Technische gegevens.

Inhoudsopgave