Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

BMW
MOTORRAD
HANDLEIDING
S 1000 XR
MAKE LIFE A RIDE

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor BMW Motorrad S 1000 XR 2022

  • Pagina 1 MOTORRAD HANDLEIDING S 1000 XR MAKE LIFE A RIDE...
  • Pagina 2 Voertuiggegevens Model Voertuigidentificatienummer Kleurnummer Afgiftedatum kentekenbewijs deel 1 Kenteken Dealergegevens Contactpersoon in de werkplaats Mevrouw/de heer Telefoonnummer Dealeradres/telefoon (firmastempel)
  • Pagina 3 UW BMW. Wij zijn blij dat u voor een voertuig van BMW Motorrad hebt ge- kozen en begroeten u in de kring van BMW rijders. Maakt u zich vertrouwd met uw nieuwe voertuig, zodat u zich zeker en veilig in het verkeer kunt bewegen.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    ALGEMENE TFT-display met AANWIJZINGEN scherm Sport TFT-display met Oriëntatie scherm Sport 2 Afkortingen en symbo- Controlelampjes Uitvoering GEBRUIK Technische gegevens Actualiteit Contact-stuurslot Meer informatiebronnen Nooduitschakelings- Certificaten en type- schakelaar goedkeuringen Contact met Key- Gegevensgeheugen less Ride Intelligent noodop- Intelligente noodop- roepsysteem roep Verlichting...
  • Pagina 5 TFT­DISPLAY Motorfiets voor transport bevestigen Algemene aanwijzingen TECHNIEK IN Principe DETAIL Aanzicht Pure Ride Algemene instellingen Algemene Bluetooth aanwijzingen Mijn voertuig Anti-blokkeersysteem Navigatie (ABS) Media Dynamische tractie- Telefoon controle (DTC) Softwareversie weer- Motorsleepmoment- geven regeling Licentie-informatie Dynamic ESA weergeven Rijmodus Dynamic Brake Con- INSTELLING trol...
  • Pagina 6 Navigatiesysteem Afmetingen Gewichten VERZORGING Rijgegevens Onderhoudsmiddelen SERVICE Wassen Reiniging kwetsbare BMW Motorrad motorfietsonderdelen Service Lakonderhoud BMW Motorrad on- Conservering derhoudshistorie Motorfiets buiten ge- BMW Motorrad mo- bruik stellen biliteitsdiensten Motorfiets in gebruik Onderhoudswerk- nemen zaamheden Onderhoudsschema BMW Motorrad inrij- controle...
  • Pagina 7 Servicebevestigingen BIJLAGE Declaration of Con- formity TREFWOORDENRE- GISTER...
  • Pagina 8: Algemene Aanwijzingen

    ALGEMENE AANWIJZINGEN...
  • Pagina 9 ORIËNTATIE AFKORTINGEN EN SYMBOLEN UITVOERING TECHNISCHE GEGEVENS ACTUALITEIT MEER INFORMATIEBRONNEN CERTIFICATEN EN TYPEGOEDKEURINGEN GEGEVENSGEHEUGEN INTELLIGENT NOODOPROEPSYSTEEM...
  • Pagina 10: Oriëntatie

    ALGEMENE AANWIJZINGEN LET OP Bijzondere ORIËNTATIE aanwijzingen en vei- De nadruk is gelegd op een ligheidsmaatregelen. Niet snelle oriëntatie in deze hand- opvolgen kan de motorfiets of leiding. Het snelst vindt u be- accessoires beschadigen en paalde onderwerpen via de in- daarmee tot uitsluiting van de dex aan het eind.
  • Pagina 11: Uitvoering

    Bij de aanschaf van uw meetprocedures. Gede- BMW Motorradhebt u gekozen tailleerde waarden kunnen voor een model met een worden ontleend aan de individuele uitrusting. Deze kentekenbewijsdocumenten of handleiding beschrijft door bij uw BMW Motorrad Partner BMW aangeboden speciale of een andere gekwalificeerde...
  • Pagina 12: Actualiteit

    BMW Motorrad Partner bij het rijden, bijv. hulpsyste- Bij eventuele vragen is uw men. Daarenboven maken re- BMW Motorrad Partner u graag geleenheden comfort- of Info- van dienst. tainmentfuncties mogelijk. Informatie over opgeslagen of uitgewisselde gegevens is ver-...
  • Pagina 13 Voertuiggebruikers hebben een contactgegevens en die van de kosteloos en omvattend recht toezichthouder voor gegevens- op informatie ten aanzien van bescherming. instanties die persoonsgebon- De voertuigeigenaar kan bij den gegevens over de voertuig- een BMW Motorrad Partner gebruiker opslaan.
  • Pagina 14 ALGEMENE AANWIJZINGEN of een andere gekwalificeerde Statusmeldingen van het voer- servicepartner of een vakwerk- tuig en de afzonderlijke com- plaats eventueel tegen betaling ponenten ervan, bijv. wieltoe- de in het voertuig opgeslagen rental, wielomtreksnelheid, gegevens laten uitlezen. bewegingsvertraging Voor het uitlezen wordt de omgevingsfactoren, bijv.
  • Pagina 15 BMW Motorrad Partner of een Het uitlezen van de informatie andere gekwalificeerde service- kan door een BMW Motorrad partner of een vakwerkplaats Partner of een andere gekwali- worden teruggezet.
  • Pagina 16 ALGEMENE AANWIJZINGEN deze te allen tijde worden ge- Gegevensinvoer en wist. gegevensoverdracht in het voertuig Deze gegevens worden uitslui- Algemeen tend op persoonlijke wens in Afhankelijk van de uitvoering het kader van het gebruik van kunnen comfortinstellingen en onlinediensten doorgegeven persoonlijke instellingen in het aan derden.
  • Pagina 17 beveiliging. Voor het verlenen provider van de desbetreffende van onlinediensten kunne per- gebruikte app. De omvang van soonsgebonden gegevens wor- de mogelijke instellingen hangt den gebruikt. Gegevens wor- af van de betreffende app en den uitgewisseld via een veilige het besturingssysteem van het verbinding, bijv.
  • Pagina 18: Roepsysteem

    ALGEMENE AANWIJZINGEN diensten van derden kan wor- Bescherming van persoons- den opgevraagd bij de betref- gebonden gegevens: Richtlijn fende provider. 2002/58/EG van het Euro- pees Parlement en de Raad. INTELLIGENT NOODOPROEP- De juridische grondslag voor SYSTEEM de activering en werking van met intelligente noodop- het intelligente noodoproep- roep...
  • Pagina 19 de uitdrukkelijke toestemming het voertuig kan de koppeling van de persoon die de gege- tussen het framenummer en vensverwerking betreft, bijv. de het telefoonnummer van de in- voertuigbezitter. gebouwde SIM-kaart maken. Log-gegevens van de SIM-kaart noodoproepen Het intelligente noodoproep- De log-gegevens van de nood- systeem werkt via de in het oproepen worden opgeslagen voertuig ingebouwde SIM-kaart...
  • Pagina 20 ALGEMENE AANWIJZINGEN tie over de noodoproep, bijv. Verzonden informatie plaats en tijd van de noodop- Bij een noodoproep door het roep. intelligente noodoproepsys- De geluidsopnamen van het teem wordt dezelfde informa- noodoproepgesprek worden tie doorgegeven aan de be- opgeslagen bij de alarmcen- treffende alarmcentrale als bij trale.
  • Pagina 22: Overzichten

    OVERZICHTEN...
  • Pagina 23 OVERZICHT LINKS OVERZICHT RECHTS ONDER DE BUDDYSEAT COMBISCHAKELAAR LINKS COMBISCHAKELAAR RECHTS COMBISCHAKELAAR RECHTS INSTRUMENTENPANEEL...
  • Pagina 24: Overzicht Links

    OVERZICHTEN OVERZICHT LINKS Contactdoos ( 208) Dynamic ESA veerpoot voor ( Opbergvak ( Dynamic ESA veerpoot achter ( Handgreep duopassagier Buddyseatslot ( Tabel met laadvermogens Bandenspanningstabel Voetsteun passagier 10 Aanwijzing kettingspeling 11 Voetsteun berijder 12 Typeplaatje (op het bal- hoofdlager)
  • Pagina 25: Overzicht Rechts

    OVERZICHT RECHTS Remvloeistofreservoir ach- ter ( 182) Remvloeistofreservoir voor ( 181) Chassisnummer (op het balhoofdlager) Koelvloeistofexpansiere- servoir ( 184) Motoroliepeilindicatie 176) Olievulopening ( 177)
  • Pagina 26: Onder De Buddyseat

    OVERZICHTEN ONDER DE BUDDYSEAT Accu ( 199) Boordgereedschap 174) USB­laadaansluiting 209) Diagnosestekker 204) Zekeringen ( 203)
  • Pagina 27: Combischakelaar Links

    COMBISCHAKELAAR LINKS Grootlicht en lichtsignaal 10 Multi-Controller Bedieningselementen 103) Cruise control ( 11 Handmatig dagrijlicht Alarmlichtinstallatie Dynamische tractiecon- trole (DTC) ( Dynamic ESA instelmoge- lijkheden ( Verstraler ( Richtingaanwijzers Claxon Tuimeltoets MENU 103)
  • Pagina 28 OVERZICHTEN COMBISCHAKELAAR RECHTS met intelligente noodoproep Handvatverwarming Rijmodus ( Nooduitschakelingsscha- kelaar ( Startknop ( 137) SOS-toets Intelligente noodoproep...
  • Pagina 29: Combischakelaar Rechts

    COMBISCHAKELAAR RECHTS zonder intelligente noodoproep Handvatverwarming Rijmodus ( Nooduitschakelingsscha- kelaar ( Startknop ( 137)
  • Pagina 30: Instrumentenpaneel

    OVERZICHTEN INSTRUMENTENPANEEL Controle- en waarschu- wingslampjes ( Shiftlight ( 142) TFT-display ( Controlelampje DWA ( Keyless Ride ( Fotodiode (voor aanpas- sing helderheid van de instrumentenverlichting)
  • Pagina 32: Aanduidingen

    AANDUIDINGEN...
  • Pagina 33 CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES TFT-DISPLAY IN HET AANZICHT PURE RIDE TFT-DISPLAY IN HET MENUSCHERM TFT-DISPLAY MET SCHERM SPORT TFT-DISPLAY MET SCHERM SPORT 2 CONTROLELAMPJES...
  • Pagina 34 AANDUIDINGEN CONTROLE- EN WAARSCHUWINGSLAMPJES Richtingaanwijzers links Grootlicht ( Algemeen waarschu- wingslampje ( Richtingaanwijzer rechts Waarschuwingslampje storing aandrijflijn DTC ( Handmatig dagrijlicht Verstraler (...
  • Pagina 35 TFT-DISPLAY IN HET AANZICHT PURE RIDE Hill Start Control ( 11 Verbindingsstatus 114) Toerenteller ( 110) 12 Stomschakeling ( 111) Snelheidsmeter 13 Bedieningshulp Statusregel bestuurdersin- formatie ( 108) 14 Standen handvatverwar- ming ( Cruise control ( 15 Handmatig dagrijlicht Rijmodus DYNAMIC PRO 16 Waarschuwing buitentem- Speed Limit Info peratuur (...
  • Pagina 36: Tft-Display In Het Menuscherm

    AANDUIDINGEN TFT-DISPLAY IN HET MENUSCHERM Hill Start Control ( 12 Standen handvatverwar- ming ( Snelheidsmeter 13 Automatisch dagrijlicht Cruise control ( Speed Limit Info 14 Waarschuwing buitentem- 110) peratuur ( Rijmodus ( 15 Buitentemperatuur Statusregel bestuurdersin- 16 Menugedeelte formatie ( 108) Versnellingsindicator, in neutrale stand wordt "N"...
  • Pagina 37: Tft-Display Met Scherm Sport

    TFT-DISPLAY MET SCHERM SPORT Maximale DTC-koppelver- mindering Huidige DTC-koppelver- mindering Toerenteller Maximale remvertraging Huidige remvertraging Huidige scheefstand Maximale scheefstand Eenheid voor toerenteller: 1000 omwentelingen per minuut...
  • Pagina 38 AANDUIDINGEN TFT-DISPLAY MET SCHERM SPORT 2 met Style Sport Maximale DTC-koppelver- Eenheid voor toerenteller: mindering 1000 omwentelingen per minuut Huidige DTC-koppelver- mindering Bedieningshulp Toerenteller Verschil tussen laatste rondetijd en referentietijd of verschil tussen huidige rondetijd en referentietijd Referentietijd: Snelste van de momenteel opgesla- gen rondes of snelste ooit opgeslagen ronde...
  • Pagina 39 CONTROLELAMPJES Weergave Waarschuwingen worden door het betreffende waarschu- wingslampje weergegeven. Waarschuwingen worden door middel van het algemene waar- schuwingslampje in combina- tie met een dialoogveld op het Check-Control-display TFT-display weergegeven. Af- De meldingen op het display hankelijk van de ernst van de zien er verschillend uit.
  • Pagina 40 AANDUIDINGEN weergegeven kan worden, om- dat niet aan de voorwaarden voor de meting is voldaan, wor- den in plaats daarvan streepjes weergegeven. Zolang er geen geldige meetwaarde beschik- baar is, volgt er ook geen be- oordeling in de vorm van een gekleurd symbool.
  • Pagina 41 menu toege- Mijn Motor voegd ( 105). Zo lang de storing bestaat, kan de mel- ding opnieuw worden opge- roepen.
  • Pagina 42 AANDUIDINGEN Overzicht waarschuwingsindicaties Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes wordt aangegeven. Waarschuwing buitentempera- tuur ( brandt Radiografische Radiog. sleu- geel. sleutel buiten het tel niet in be- ontvangstbereik reik. brandt Keyless Ride uit- Keyless Ride geel. gevallen ( uitgevallen! brandt Batterij van de Batt.
  • Pagina 43 Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes knippert Lampstoring De defecte lamp geel. wordt weergege- ven. brandt Verlichtingsrege- Lichtregeling geel. ling uitgevallen uitgevallen! DWA-accu zwak DWA-accucapa- citeit zwak. DWA-accu leeg DWA-accu ontla- den. DWA uitgevallen DWA uitgeval- len. brandt Motortemperatuur Motortemp. geel.
  • Pagina 44 AANDUIDINGEN Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes knippert Ernstige storing in Ernstige sto- rood. de motorregeling ring in de mo- torregeling! brandt wordt geel weerge- Bandenspanning geel. geven. in het grensge- bied van de toe- Bandenspanning laatbare tolerantie niet op voorge- schr.
  • Pagina 45 Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes Motorfiets omge- Motorstart niet vallen ( mogelijk. brandt Noodoproepfunc- Noodoproep be- geel. tie beperkt be- perkt. schikbaar ( brandt Noodoproepfunc- Storing noodop- geel. tie uitgevallen roep. brandt Zijstandaardbe- Bewaking zij- geel. waking defect standaard de- fect.
  • Pagina 46 AANDUIDINGEN Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes knippert DTC-zelfdiagnose langzaam. niet beëindigd brandt. DTC uitgescha- Off! keld ( Tractierege- ling gedeacti- veerd. brandt DTC-storing Tractierege- geel. ling uitgeval- len! brandt. brandt DTC beperkt be- Tractiecon- geel. schikbaar ( trole beperkt! brandt.
  • Pagina 47 Controle- en Meldingtekst Betekenis waarschuwings- lampjes Hill Start Control Wegr.ass. niet niet activeerbaar besch. Motor draait niet. Versnellingsindica- Versnelling niet tor knippert. ingeleerd ( knippert Alarmknipperlich- groen. ten ingeschakeld knippert groen. wordt wit weerge- Onderhoud nodig geven. Onderhoud no- dig! brandt wordt geel weerge- Onderhoudsaf-...
  • Pagina 48 AANDUIDINGEN Mogelijke oorzaak: Buitentemperatuur De buitentemperatuur wordt De bij de motorfiets ge- op de statusregel van het TFT- meten buitentempera- display weergegeven. tuur is lager dan: Als het voertuig stilstaat kan Circa 3 °C de warmte van de motor de meting van de omgevingstem- WAARSCHUWING peratuur beïnvloeden.
  • Pagina 49 Functie niet uitgeschakeld. beperkt. Batterij ver- Defecte radiografische sleu- vangen. tel door een BMW Motorrad Mogelijke oorzaak: Partner laten vervangen. De batterij van de radiografi- sche sleutel heeft niet meer Keyless Ride uitgevallen de volledige capaciteit.
  • Pagina 50 BMW Motorrad Partner. de storing zo snel mogelijk door een vakwerkplaats laten Boordnetspanning kritisch verhelpen, bij voorkeur een brandt geel.
  • Pagina 51 De storing zo snel mogelijk Door specialist laten door een vakwerkplaats laten controleren. verhelpen, bij voorkeur een knippert geel. BMW Motorrad Partner. Lampstoring De defecte lamp wordt brandt geel. weergegeven: Actieve koplamp de- De defecte lamp wordt fect. Door specia- weergegeven: list laten controleren.
  • Pagina 52 De storing zo snel mogelijk snel mogelijk vervangen. door een vakwerkplaats la- Hiervoor contact opnemen ten verhelpen, bij voorkeur met een specialist, bij voor- een BMW Motorrad Partner. keur een BMW Motorrad De voertuigverlichting is ge- dealer. deeltelijk of volledig uitgevallen. Mogelijke oorzaak: Mogelijke oorzaak: Een of meer lampen zijn defect.
  • Pagina 53 De DWA-regeleenheid heeft Contact opnemen met een een communicatiestoring gere- vakwerkplaats, bij voorkeur gistreerd. een BMW Motorrad Partner. Contact opnemen met een DWA-accu leeg vakwerkplaats, bij voorkeur met alarmsysteem (DWA) een BMW Motorrad Partner. De DWA kan niet meer wor- DWA-accu ontladen.
  • Pagina 54 Motor oververhit de motor afgekoeld is. brandt rood. Als de motor vaker oververhit raakt, de storing zo snel mo- Motor oververhit! gelijk door een vakwerkplaats Voorzichtig stoppen laten verhelpen, bij voorkeur en de motor afzetten. een BMW Motorrad Partner.
  • Pagina 55 Motorregeling uitgevallen De storing bij een vakwerk- plaats laten controleren, bij brandt geel. voorkeur een BMW Motorrad Partner. brandt. Verder rijden mogelijk, de uit- stoot van schadelijke stoffen Geen communicatie ligt boven de voorgeschreven met motorregeling.
  • Pagina 56 Het is mogelijk verder te rij- Storingen zo snel mogelijk den, maar dit is niet aan te door een vakwerkplaats laten raden. verhelpen, bij voorkeur door Hoge belastingen en toeren- een BMW Motorrad Partner. tallen zo mogelijk vermijden.
  • Pagina 57 Storingen zo snel mogelijk voor het eerst is overschreden: door een vakwerkplaats laten verhelpen, bij voorkeur door RDC-sensor is niet actief een BMW Motorrad Partner. Bandenspanning min 30 km/h (Pas na over- met bandenspanningscontrole schrijding van de minimum- (RDC)
  • Pagina 58 167) lampje rood. met bandenspanningscontrole (RDC) Uitgebreide informatie over de Aanpassing van de banden- BMW Motorrad RDC vindt u spanning ( 167) in het hoofdstuk Techniek in De voorgeschreven banden- detail ( 166). spanningswaarden zijn op de...
  • Pagina 59 De band bij een vakwerk- Mogelijke oorzaak: plaats op schade laten con- troleren, bij voorkeur bij een De gemeten bandenspanning BMW Motorrad Partner. ligt buiten de toegestane tole- Bij eventuele twijfel over de rantie. bruikbaarheid van de band: Banden op beschadigingen en bruikbaarheid controleren.
  • Pagina 60 De RDC-regeleenheid heeft een werkplaats laten verhelpen, communicatiestoring geregi- bij voorkeur door een streerd. BMW Motorrad Partner. Contact opnemen met een Sensor defect of vakwerkplaats, bij voorkeur systeemstoring een BMW Motorrad Partner. brandt geel. Bandenspanningswaarschu- wingen niet beschikbaar. " "...
  • Pagina 61 Contact opnemen met een roep vakwerkplaats, bij voorkeur brandt geel. een BMW Motorrad Partner. Valsensor defect Noodoproep beperkt. Valsensor defect. Bij een herhaald op- Door specialist la- treden door een garage ten controleren.
  • Pagina 62 ( ter harte nemen. Zijstandaardschakelaar Contact opnemen met een of bedrading bescha- vakwerkplaats, bij voorkeur digd een BMW Motorrad Partner. De motor wordt bij het over- Noodoproepfunctie schrijden van de minimum- uitgevallen snelheid uitgeschakeld. In dat met intelligente noodop-...
  • Pagina 63 De storing zo snel mogelijk uitgevallen. De ABS-functie is door een vakwerkplaats laten beperkt beschikbaar. verhelpen, bij voorkeur een Verder rijden mogelijk. BMW Motorrad Partner. Nadere informatie over ABS Pro uitgevallen bijzondere situaties die tot een ABS-storingsmelding brandt geel. kunnen leiden in acht nemen 158).
  • Pagina 64 158). de uitgevoerde regeling. Storingen zo snel mogelijk Verder rijden mogelijk. Voor- door een vakwerkplaats laten uitziend rijden. verhelpen, bij voorkeur door DTC-zelfdiagnose niet een BMW Motorrad Partner. beëindigd ABS-achterwielregeling knippert langzaam. uitgeschakeld knippert niet regelmatig. Mogelijke oorzaak: DTC-zelfdiagnose niet...
  • Pagina 65 Rij 160). voorzichtig naar de De storing zo snel mogelijk dichtstbijz. specia- door een vakwerkplaats laten list. Mogelijke oorzaak: verhelpen, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. De DTC-regeleenheid heeft een storing opgemerkt. DTC beperkt beschikbaar brandt geel. brandt.
  • Pagina 66 Storingen zo snel mogelijk sleepmomentregeling slechts door een vakwerkplaats laten beperkt werken. verhelpen, bij voorkeur door Verder rijden mogelijk. Aan- een BMW Motorrad Partner. vullende informatie over situ- Brandstofreserve bereikt aties die tot een DTC-storing Tankreserve be- kunnen leiden in acht nemen reikt.
  • Pagina 67 Mogelijke oorzaak: De Hill Start Control is automa- WAARSCHUWING tisch gedeactiveerd. Onregelmatig draaien, of Zijstandaard is uitgeklapt. uitschakeling van de motor Hill Start Control is bij uitge- vanwege brandstofgebrek klapte zijstandaard gedeacti- Gevaar voor ongevallen, be- veerd. schadiging van de katalysator Motor is afgezet.
  • Pagina 68 Als de inleerprocedure mis- gemarkeerd DIGD ONDERHOUD lukt, de storing door een vak- met uitroeptekens. werkplaats laten verhelpen, bij Als de onderhoudsmel- voorkeur een BMW Motorrad ding al meer dan één Partner. maand voor de onderhouds- Alarmknipperlichten datum wordt weergegeven, ingeschakeld dan moet de actuele datum op- knippert groen.
  • Pagina 69 Onderhoud regelmatig door houd bij een specialist een vakwerkplaats laten uit- laten uitvoeren. voeren, bij voorkeur door een Mogelijke oorzaak: BMW Motorrad Partner. Onderhoud is vanwege de De bedrijfs- en verkeersveilig- rijprestaties of de datum heid van het voertuig blijven vereist.
  • Pagina 70: Gebruik

    GEBRUIK...
  • Pagina 71 CONTACT-STUURSLOT NOODUITSCHAKELINGSSCHAKELAAR CONTACT MET KEYLESS RIDE INTELLIGENTE NOODOPROEP VERLICHTING DYNAMISCHE TRACTIECONTROLE (DTC) ELEKTRONISCHE ONDERSTELINSTELLING (D­ESA) RIJMODUS RIJMODUS PRO CRUISE CONTROL LAPTIMER WEGRIJASSISTENT SHIFTLIGHT DIEFSTALBEVEILIGINGSINSTALLATIE (DWA) BANDENSPANNINGSCONTROLE (RDC) HANDVATVERWARMING BUDDYSEAT OPBERGVAK...
  • Pagina 72: Contact-Stuurslot

    GEBRUIK Contact inschakelen CONTACT-STUURSLOT Contactsleutel U ontvangt 2 contactsleutels. Bij verlies van een sleutel de aanwijzingen over de elektro- nische wegrijblokkering (EWS) ter harte nemen ( 67). Het contact- en stuurslot, het tankdopslot, alsmede het bud- dyseatslot worden met de- Contactsleutel in stand 1 zelfde sleutel bediend.
  • Pagina 73: Nooduitschakelingsschakelaar

    Bedienen van de noodstop- Bij verlies van een van de con- schakelaar tijdens het rijden tactsleutels kunt u deze door Gevaar voor vallen door blok- uw BMW Motorrad partner la- kerend achterwiel ten blokkeren. De noodstopschakelaar Daartoe moet u alle andere bij...
  • Pagina 74: Contact Met Keyless Ride

    GEBRUIK dyseatslot, topcase en koffers kunnen handmatig worden be- diend. Als de radiografische sleu- tel buiten het zendgebied komt (bijv. in de koffer of top- case) kan de motorfiets niet worden gestart. Als de radiografische sleutel Motor uitgeschakeld nog steeds niet werkt, wordt Bedrijfsstand het contact na circa 90 secon- den uitgeschakeld om de accu...
  • Pagina 75 Stuurslot is vergrendeld: Toets 1 ingedrukt houden. Het stuurslot wordt ontgren- deld. Stadslicht en alle circuits zijn ingeschakeld. met dagrijlicht Dagrijlicht is ingeschakeld. met LED-verstraler Toets 1 ingedrukt houden. LED-verstralers zijn ingescha- Het stuurslot vergrendelt keld. hoorbaar. Pre-Ride-Check wordt uitge- Contact, verlichting en alle voerd.
  • Pagina 76 Het licht wordt uitgeschakeld. Mocht u een radiografische Het stuurslot wordt vergren- sleutel verliezen, dan kunt u deld. deze bij uw BMW Motorrad Contact uitschakelen en stuur- Partner laten blokkeren. Hier- slot niet vergrendelen: voor moet u alle andere bij de De toets 1 kort indrukken.
  • Pagina 77 Reservesleutels zijn alleen via Tijd waarbinnen de een BMW Motorrad Partner motor moet worden verkrijgbaar. Deze is verplicht gestart. Daarna moet een uw legitimatie te controleren, nieuwe ontgrendeling omdat de radiografische sleu- plaatsvinden. tels onderdeel van een veilig- 30 s heidssysteem vormen.
  • Pagina 78 GEBRUIK Batterijkapje 2 naar boven GEVAAR drukken. De batterij 3 uitbouwen. Inslikken van een batterij De oude batterij volgens de Gevaar voor letsel of levens- wettelijke bepalingen afvoe- gevaar ren, de batterij niet met het Een voertuigsleutel heeft als huisvuil weggooien. batterij een knoopcel.
  • Pagina 79: Intelligente Noodoproep

    SOS-toets alleen in geval van De taal voor de noodop- nood indrukken. roep kan alleen door de De noodoproep werkt onder BMW Motorrad partner worden ongunstige omstandigheden gewijzigd. Deze aan het voer- om technische redenen niet tuig toegewezen taal onder- altijd, bijv.
  • Pagina 80 GEBRUIK De tijd tot en met het voltooien Via microfoon 3 en luidspre- van de noodoproep wordt ker 4 informatie aan de hulp- weergegeven. Gedurende verleningsdiensten doorgeven. deze tijd kan de noodoproep Automatische noodoproep geannuleerd worden. Na het inschakelen van het De nooduitschakelingsschake- contact is de intelligente nood- laar indrukken om motor uit...
  • Pagina 81: Verlichting

    deze tijd kan de noodoproep Noodoproep bij een ernstige geannuleerd worden. Indien mogelijk helm afnemen Er is een ernstige val of bot- en motor uitschakelen. sing herkend. Er wordt een spraakverbin- De noodoproep wordt zonder ding met het BMW Call Cen- vertraging automatisch vol- ter tot stand gebracht.
  • Pagina 82 GEBRUIK Grootlicht en lichtsignaal De verlichting gaat een mi- Contact inschakelen ( 66). nuut lang aan en wordt auto- matisch weer uitgeschakeld. Dit kan bijv. na het afzetten van de motorfiets gebruikt worden om het pad naar de voordeur te verlichten. Parkeerlicht Contact uitschakelen ( 66).
  • Pagina 83 De verstralers zijn als mistlampen toegelaten WAARSCHUWING en mogen alleen bij slechte Inschakelen van het dagrij- weersomstandigheden worden licht in het donker. gebruikt. Het landspecifieke Gevaar voor ongevallen wegenverkeersreglement in Dagrijlicht niet in het donker acht nemen. gebruiken. Motor starten ( 137).
  • Pagina 84 GEBRUIK Het dimlicht en het voorste stadslicht worden uitgescha- WAARSCHUWING keld. Automatisch dagrijlicht ver- In het donker of in tunnels: vangt niet de persoonlijke De toets 1 opnieuw indruk- beoordeling van de lichtom- ken om het dagrijlicht uit te standigheden schakelen en om het dimlicht Gevaar voor een ongeval en het voorste stadslicht in te...
  • Pagina 85 Handmatige bediening van het licht bij ingeschakelde automaat met dagrijlicht Als de toets van het dagrijlicht wordt ingedrukt, wordt de dagrijlichtautomaat uitgescha- keld en worden het dimlicht en het stadslicht voor inge- De toets 1 bedienen om de schakeld (bv. bij de inrit in alarmlichtinstallatie in te scha- tunnels, als de dagrijlichtau- kelen.
  • Pagina 86: Dynamische Tractiecontrole (Dtc)

    GEBRUIK De toets 1 naar rechts druk- De toets 1 ingedrukt houden ken om de richtingaanwijzers tot de weergave van het DTC- in te schakelen. controlelampje verandert. Wanneer de comfort-richting- De nieuwe DTC-systeemtoe- aanwijzers zijn ingeschakeld, stand wordt weergege- OFF! dan worden de richtingaan- ven.
  • Pagina 87: Elektronische Onderstelinstelling (D­esa)

    worden. In de rijmodus DTC inschakelen DYNAMIC PRO blijft de laatst geselecteerde DTC-status behouden bij het uit- en weer inschakelen van het contact. Als het DTC-controle- lampje na het uitschake- len en weer inschakelen van het contact en het vervolgens rijden met de volgende mini- De toets 1 ingedrukt houden, mumsnelheid blijft branden, is...
  • Pagina 88 GEBRUIK met Dynamic ESA Pro De toets 1 kort indrukken om de actuele instelling te laten Direct na het bedienen van de weergeven. toets 1 worden de onderstelin- stellingen voor de demping 2 en veervoorspanning 3 weerge- geven. Direct na het bedienen van de toets 1 worden de onder- stelinstellingen voor de dem- ping 2 en veervoorspanning 3...
  • Pagina 89 De toets 1 kort indrukken om De selectiepijl 4 wordt weer- de actuele instelling te laten gegeven en verdwijnt na het weergeven. wijzigen van de status. Na het opnieuw indrukken De volgende instellingen zijn van de toets 1 verschijnt de mogelijk: melding: D-ESA Pro nood-...
  • Pagina 90 GEBRUIK Veervoorspanning instellen met Dynamic ESA Pro Om de veervoorspanning in te De selectiepijl 4 wordt weer- stellen: gegeven en verdwijnt na het Motor starten ( 137). wijzigen van de status. De toets 1 zo vaak lang in- De volgende instellingen zijn drukken, tot de gewenste in- mogelijk: stelling wordt weergegeven.
  • Pagina 91: Rijmodus

    RIJMODUS De toets 1 bedienen. Gebruik van de rijmodi BMW Motorrad heeft voor uw motorfiets gebruiksscenario's ontwikkeld, waaruit u telkens het scenario kunt kiezen dat bij uw situatie past: RAIN: rijden op een natgere- gende weg.
  • Pagina 92: Rijmodus Pro

    GEBRUIK RIJMODUS PRO Instelmogelijkheden De rijmodus DYNAMIC PRO kan individueel worden inge- steld. Rijmodus PRO instellen Contact inschakelen ( 66). Menu Instellingen De toets 1 zo vaak bedienen, Voertuiginstellingen tot de gewenste rijmodus oproepen. wordt weergegeven. selecteren en Rijmodi Pro Afhankelijk van de rijmo- activeren.
  • Pagina 93: Cruise Control

    CRUISE CONTROL met snelheidsregeling Weergave bij het instellen (Speed Limit Info niet actief) De mogelijke instellingen 3 en de bijbehorende toelichtin- gen 4 kunnen worden doorge- bladerd. Systeem instellen. Het symbool 1 voor de cruise De systemen Engine Brake control verschijnt in het scherm Traction (DTC) Whee- Pure Ride en in de bovenste...
  • Pagina 94 GEBRUIK Cruise control inschakelen De actuele snelheid wordt aangehouden en in het ge- heugen opgeslagen. Accelereren Schakelaar 1 naar rechts schuiven. De bediening van de toets 2 is ontgrendeld. De toets 1 kort naar voren Snelheid in geheugen opslaan drukken. De snelheid wordt bij iedere bediening met 1 km/h ver- hoogd.
  • Pagina 95 Snelheid verlagen Bij ABS of DTC-ingrepen wordt om veiligheidsre- denen de snelheidsregeling automatisch gedeactiveerd. Wanneer DTC door de berij- der wordt gedeactiveerd, is ook de snelheidsregeling gedeacti- veerd. Controlelampje voor Cruise Control gaat uit. De toets 1 kort naar achteren Eerdere snelheid weer drukken.
  • Pagina 96: Laptimer

    GEBRUIK toets 1 opnieuw indrukken, Cruise control uitschakelen om de registratie voor de volgende rondetijd te beginnen. De gegevens van de voor- gaande raceronde worden opgeslagen. De tijd van de huidige ronde start weer bij 00:00:00 De gestopte tijd van een ra- Schakelaar 1 naar links schui- ceronde wordt gedurende ven.
  • Pagina 97 verschijnt niet het verschil tus- Er kunnen 99 ronden wor- sen de laatste rondetijd en de den opgeslagen. Als de ron- referentietijd, maar het ver- des tussentijds niet worden schil tussen de huidige ronde- gewist, overschrijven andere tijd en de referentietijd. rondes de eerste rondes.
  • Pagina 98: Wegrijassistent

    GEBRUIK Bij hellingen van meer dan WEGRIJASSISTENT 40% mag de wegrijassis- Weergave tent Hill Start Control Pro niet worden gebruikt. Het symbool 1 voor de wegrij- assistent wordt in het scherm Handremhendel 1 of voetrem- Pure Ride en in de bovenste pedaal krachtig bedienen en statusregel weergegeven.
  • Pagina 99: Shiftlight

    wordt verborgen. Om de automatische Hill Start Control Pro in te schakelen, selecteren. Als alternatief in de 1e of 2e Auto versnelling wegrijden. Hill Start Control Pro kan door krachtig bedienen van de Bij het wegrijden wordt handremhendel of het voet- Hill Start Control Pro auto- rempedaal worden geacti- matisch gedeactiveerd.
  • Pagina 100: Diefstalbeveiligingsinstallatie (Dwa)

    GEBRUIK Schakelsignaal instellen De activering vraagt circa Functie inscha- 30 seconden. Shiftlight kelen. De richtingaanwijzers knippe- ren tweemaal. Menu Instellingen De bevestigingstoon klinkt Voertuiginstellingen (onder tweemaal (indien geprogram- Configuratie ) oproepen. meerd). Shiftlight De volgende instellingen zijn DWA is actief. mogelijk: met Keyless Ride Starttoerental...
  • Pagina 101 De richtingaanwijzers knippe- zers. Het soort alarmtoon kan ren driemaal. door een BMW Motorrad Part- De bevestigingstoon klinkt ner worden ingesteld. driemaal (indien geprogram- meerd). De bewegingssensor is gede- activeerd.
  • Pagina 102 GEBRUIK met Keyless Ride 4x knipperen: Loskoppeling van de DWA van de voertuig- accu 5x knipperen: Bewegingssen- sor 3 DWA deactiveren Contact inschakelen. Richtingaanwijzers knipperen eenmaal. Bevestigingstoon klinkt Een geactiveerd alarm kan te eenmaal (indien geprogram- allen tijde door het indrukken meerd).
  • Pagina 103: Bandenspanningscontrole (Rdc)

    te bewaken. De diefstalbeveili- Waarsch. voorges. druk gingsinstallatie reageert bijv. bij in- of uitschakelen. diefstal van een wiel of bij het HANDVATVERWARMING wegslepen. met handvatverwarmingen Bij het transport van de motorfiets de hellings- Handvatverwarming bedienen hoeksensor deactiveren om te De handvatverwarming is voorkomen dat de DWA wordt alleen bij draaiende motor geactiveerd.
  • Pagina 104: Buddyseat

    GEBRUIK De handvatten kunnen in drie BUDDYSEAT fasen worden verwarmd. Buddyseat uitbouwen Laag verwarmingsvermo- Gemiddeld verwarmings- vermogen Hoog verwarmingsvermo- De 3e verwarmingsstand dient om de grepen snel op te warmen, waarna naar een Buddyseat 2 aan de achter- van de lagere standen moet zijde ondersteunend naar be- worden teruggeschakeld.
  • Pagina 105: Opbergvak

    Buddyseat achter aanbrengen en in de vergrendeling druk- ken. OPBERGVAK Opbergvak openen en sluiten Om het opbergvak te openen, druk u op toets 1 en opent u het opbergvakdeksel. Om het opbergvak te sluiten, klapt u het opbergvakdeksel dicht.
  • Pagina 106 TFT­DISPLAY...
  • Pagina 107 ALGEMENE AANWIJZINGEN PRINCIPE AANZICHT PURE RIDE ALGEMENE INSTELLINGEN BLUETOOTH MIJN VOERTUIG NAVIGATIE MEDIA TELEFOON SOFTWAREVERSIE WEERGEVEN LICENTIE-INFORMATIE WEERGEVEN...
  • Pagina 108: Algemene Aanwijzingen

    Bedien deze systemen of BMW Motorrad apparaten alleen als de ver- Connected App keerssituatie het toelaat. Met de BMW Motorrad Con- Stop indien nodig en bedien nected app kan gebruiks- en de systemen of apparaten voertuiginformatie worden op- terwijl u stilstaat.
  • Pagina 109: Principe

    Bij sommige mobiele eindapparaten, bijv. met het besturingssysteem iOS, moet voorafgaand aan het ge- bruik de BMW Motorrad Con- nected app worden geopend. Alle inhoud van het display kan Actualiteit bediend worden via de Multi- Na de sluiting van de Controller 1 en de tuimeltoets redactie kan het TFT­display...
  • Pagina 110 TFT­DISPLAY van de tuimeltoets MENU is tij- De Multi-Controller naar links delijk beperkt. drukken: Functie overeenkomstig de MENU kort aan de bovenzijde bedieningsterugkoppeling ac- indrukken: tiveren. In de menu weergave: Een ni- Functie naar links of terug ac- veau in de hiërarchie omhoog tiveren.
  • Pagina 111 Bedieningsaanwijzingen in het Bedieningsaanwijzing 4: Er hoofdmenu kan naar links worden gebla- derd. Bedieningsaanwijzing 5: Het rechter einde is bereikt. Bedieningsaanwijzingen in submenu's Buiten de bedieningsaanwijzin- gen in het hoofdmenu zijn er in de submenu's nog meer bedie- ningsaanwijzingen te vinden. Of er interacties mogelijk zijn en welke er mogelijk zijn, wordt weergegeven door...
  • Pagina 112 TFT­DISPLAY Bedieningsaanwijzing 2: Er Het symbool 3 geeft aan dat kan nog een submenuniveau de functie uitgeschakeld kan worden opgeroepen. worden. Bedieningsaanwijzing 3: Er Het symbool 4 geeft aan dat zijn meer items dan kunnen de functie ingeschakeld kan worden weergegeven. worden.
  • Pagina 113 Het menu De Multi-Controller 1 kort Instellin- kan alleen in stilstand naar rechts drukken. worden opgeroepen. Laatst gebruikte menu oproepen Cursor in lijsten bewegen In het scherm Pure Ride: tui- meltoets MENU lang aan de onderzijde indrukken. Het laatst gebruikte menu wordt opgeroepen.
  • Pagina 114 TFT­DISPLAY actieve apparaat gemarkeerd. Op het TFT-display verschijnt Handelingen voor de bedie- alle voor het rijden op de ning gebeuren met het betref- openbare weg noodzakelijke fende actieve apparaat totdat informatie van de boord- de bedieningsfocus opnieuw computer (bijv. TRIP 1 wordt gewijzigd.
  • Pagina 115 Inhoud van de bovenste Kilometerteller statusregel selecteren Het menu Instellingen Dagteller 1 Weergave Inhoud sta- oproepen. tusregel Dagteller 2 De gewenste meldingen in- schakelen. (gemiddel- Verbruik 1 Tussen de geselecteerde mel- dingen kan naar de bovenste (gemiddel- statusregel worden gewisseld. Verbruik 2 Als geen meldingen zijn ge- selecteerd, wordt alleen de...
  • Pagina 116: Aanzicht Pure Ride

    De instelling is opgeslagen. Speed Limit Info in- of uitschakelen Voorwaarde Voertuig is met een compatibel mobiel eindapparaat verbon- den. Op het mobiele eindap- paraat is de BMW Motorrad Connected App geïnstalleerd. Schaal geeft de Speed Limit Info Laag toerengebied momenteel geldende maxi-...
  • Pagina 117: Algemene Instellingen

    Actieradius De berekende actieradius betreft slechts een globale waarde. ALGEMENE INSTELLINGEN Volume instellen Helmen van berijder en duo- passagier verbinden ( 115). Volume hoger zetten: Multi- Controller omhoog draaien. De actieradius 1 geeft aan, Volume lager zetten: Multi- welke afstand nog met de res- Controller omlaag draaien.
  • Pagina 118 TFT­DISPLAY Klok instellen Engels (UK) Contact inschakelen ( 66). Engels (US) Menu Spaans Instellingen Sys- Frans teeminstellingen Datum Italiaans en tijd Tijd instellen oproepen. Nederlands instellen. Pools minuut Portugees (Brazilië) Tijdnotatie instellen Portugees (Portugal) Menu Instellingen Sys- Turks teeminstellingen Datum Roemeens en tijd Tijdsindeling...
  • Pagina 119: Bluetooth

    worden onderbroken of hele- Menu oproe- Instellingen maal verloren gaan. Met name pen. wanneer meerdere apparaten selec- Alles terugzetten in een Bluetooth-netwerk wor- teren en bevestigen. den gebruikt, kan een onder De instellingen van de volgende alle omstandigheden probleem- menu's worden teruggezet: loze verbinding niet worden Voertuiginstellingen gegarandeerd.
  • Pagina 120 TFT­DISPLAY bruik de BMW Motorrad Con- Pass. helm nected app worden geopend. De verbindingsstatus voor mobiele eindapparaten wordt Bij de pairing zoekt het TFT- weergegeven. display binnen zijn ontvangst- Mobiel eindapparaat bereik naar andere voor Blue- verbinden tooth geschikte apparaten. Op-...
  • Pagina 121 Technische gegevens u verder Helm selecteren en bevesti- helpen. ( 232) gen. Afhankelijk van het mobiele De verbinding wordt tot stand eindapparaat worden tele- gebracht en de verbindings- foongegevens automatisch status wordt bijgewerkt. overgedragen aan het voer- Als de verbinding niet tot tuig.
  • Pagina 122: Mijn Voertuig

    TFT­DISPLAY MIJN VOERTUIG STARTSCHERM Check-Control-display Koelvloeistoftemperatuur Actieradius ( 111) Kilometerteller Onderhoudsmelding Bandenspanning achter Boordnetspanning 200) Bandenspanning voor...
  • Pagina 123 Bedieningsaanwijzingen Om naar links te bladeren, de Multi-Controller 1 kort naar links drukken. In het menu zijn Mijn Motor de volgende beeldvensters aan- wezig: MIJN VOERTUIG BOORDCOMPUTER REISBOORDCOMP. met bandenspanningscontrole Bedieningsaanwijzing 1: Tab- (RDC) bladen die aangeven hoe ver BANDENSPANNING er naar links of naar rechts BENODIGD ONDERHOUD kan worden gebladerd.
  • Pagina 124 TFT­DISPLAY Boordcomputer bedienen Tuimeltoets MENU omlaag drukken. Principe van de bedieningsele- menten ( 103) Autom. terugzetten Alle waardes terugzet- Boordcomputer oproepen selecteren en bevestigen. Menu oproepen. Mijn Motor Autom. terugzetten Naar rechts scrollen tot het is geselecteerd wordt de trip- schermmenu BOORDCOMPU- boordcomputer automatisch...
  • Pagina 125: Navigatie

    Tijdens de rit geen smart- het besturingssysteem iOS, phone gebruiken. Uitge- moet voorafgaand aan het ge- zonderd zijn toepassingen bruik de BMW Motorrad Con- zonder bediening, zoals te- nected app worden geopend. lefonie via een handsfree- Bestemmingsadres invoeren systeem.
  • Pagina 126 Speciale bestemming selecte- Het menu toont FAVORIETEN ren en bevestigen. alle bestemmingen die in Routebegeleiding star- de BMW Motorrad Connec- selecteren en bevestigen. ted App als favoriet zijn op- Routecriteria vastleggen geslagen. Op het TFT­display kunnen geen nieuwe favorie- Menu...
  • Pagina 127: Media

    Gesproken aanwijzingen in- Bestemm. of uitschakelen Routepunt Helmen van berijder en duo- Gewenste optie selecteren. passagier verbinden ( 115). De resterende afstand en tijd De navigatie kan door een worden weergegeven. computerstem worden voor- Routebegeleiding bewerken gelezen. Daarvoor moeten de Het menu Navigatie Gesproken aanwijzingen...
  • Pagina 128: Telefoon

    Weergave starten Pauze Voor zoeken en weergeven de Het menu oproepen. Media categorie Nu afgespeeld BMW Motorrad adviseert Alle artiesten Alle al- vóór het begin van de rit selec- bums Alle titels het volume voor media en ge- teren.
  • Pagina 129: Softwareversie Weergeven

    Telefoneren gesprekken worden omgescha- keld. Telefoongegevens Afhankelijk van het mobiele eindapparaat worden na de pairing ( 113) telefoonge- gevens automatisch naar het voertuig overgedragen. : lijst met in Telefoonboek het mobiele eindapparaat op- Het menu oproe- Telefoon geslagen contacten pen. : lijst met Gesprekkenlijst Oproep beantwoorden: De...
  • Pagina 130: Instelling

    INSTELLING...
  • Pagina 131 SPIEGELS KOPLAMP KUIPRUIT KOPPELING VOETSTEUNENSET...
  • Pagina 132: Spiegels

    Spiegelarm in de gewenste stand draaien. Bestaat er twijfel over de De contramoer met het juiste correcte afstelling van koppel aantrekken, hierbij de de lichtbundel, afstelling door spiegelarm vasthouden. een specialist laten contro- leren, bij voorkeur door een BMW Motorrad Partner.
  • Pagina 133: Kuipruit

    Lichtbundel instellen Als bij een hoge belading de WAARSCHUWING aanpassing van de veervoor- Instellen van de kuipruit tij- spanning niet volstaat, om het dens het rijden tegenverkeer niet te verblinden: Kans op ongevallen Hoogte-instelling van de licht- De kuipruit alleen instellen bundel met stelschroef 1 links als de motorfiets stilstaat.
  • Pagina 134: Koppeling

    INSTELLING met freesdelen-pakket WAARSCHUWING Instellen van de handrem- hendel tijdens het rijden Gevaar voor een ongeval De handremhendel alleen instellen als de motorfiets stilstaat. Verstelhendel 1 in de ge- wenste stand draaien. De stelknop kan gemak- kelijker worden verdraaid, wanneer daarbij de handrem- hendel naar voren wordt ge- drukt.
  • Pagina 135: Voetsteunenset

    De stelknop kan gemak- kelijker worden verdraaid, wanneer daarbij de koppelings- hendel naar voren wordt ge- drukt. Instelmogelijkheden: Van positie A: Kleinste afstand tussen handvat en koppelings- hendel. Stelknop 1 in de gewenste In 4 stappen richting stand B stand draaien. voor het vergroten van de af- De stelknop kan gemak- stand tussen handvat en kop-...
  • Pagina 136 INSTELLING De schroef 2 losdraaien. De rotor 1 kan om de draaias in 5 posities worden inge- steld. De rotor 1 kan om zijn draaias traploos worden verschoven. Rotor 1 in de gewenste stand inbouwen en schroef 2 aan- De schroef 2 losdraaien. trekken.
  • Pagina 137 draaien in diverse standen worden ingesteld. De schroef 2 losdraaien. De eindtip van het schakelpe- daalelement 1 in de gewenste stand draaien. De schroef 2 aantrekken. Voetsteun aan voetrem- pedaal M6 x 25 Boutborgmiddel: Micro-inge- kapseld 9 Nm...
  • Pagina 138 RIJDEN...
  • Pagina 139 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN REGELMATIGE CONTROLE STARTEN INRIJDEN SCHAKELEN REMMEN MOTORFIETS NEERZETTEN TANKEN MOTORFIETS VOOR TRANSPORT BEVESTIGEN...
  • Pagina 140: Veiligheidsaanwijzingen

    Laarzen hoofdstuk Technische gege- Dit geldt ook voor korte afstan- vens). den en in welk jaargetijde dan ook. Uw BMW Motorrad part- WAARSCHUWING ner kan u adviseren en heeft voor elk gebruiksdoel de juiste Bij het rijden in een bocht kleding.
  • Pagina 141 Door de verlaging wordt de Enz. veerweg korter. Een mogelijke Kans op vergiftiging beperking van het gebruikelijke Uitlaatgassen bevatten het rijcomfort kan het gevolg zijn. kleur- en geurloze maar giftige Vooral wanneer met duopas- koolmonoxide. sagier wordt gereden moet de veervoorspanning overeenkom- WAARSCHUWING stig worden aangepast.
  • Pagina 142 RIJDEN Verbrandingsgevaar Brandstoftank niet leegrijden. De motor nooit met een los- getrokken bougiestekker laten VOORZICHTIG draaien. Sterk opwarmen van de mo- Motor bij overslaande ver- tor en het uitlaatsysteem brandingen direct afzetten. tijdens het rijden Alleen loodvrije brandstof tan- Verbrandingsgevaar ken.
  • Pagina 143: Regelmatige Controle

    Manipulaties Bij elk derde tankstop Motoroliepeil controleren 176). LET OP Remvoeringdikte voor contro- Wijzigingen van de motor- leren ( 178). fiets (bijv. motorregeleen- Remvoeringdikte achter con- heid, gaskleppen, koppeling) troleren ( 180). Beschadiging van de betrok- Remvloeistofpeil voor contro- ken onderdelen, uitvallen vei- leren ( 181).
  • Pagina 144 RIJDEN motorfiets in de neutraalstand Meer details vindt u in het wordt gestart en vervolgens bij hoofdstuk Onderhoud onder uitgeklapte zijstandaard een Starthulp. versnelling wordt ingeschakeld, De motor slaat aan. slaat de motor af. Als de motor niet aanslaat, Om te zorgen dat de ka- kan de storingstabel uitkomst talysator snel bedrijfsge- bieden.
  • Pagina 145 Indien na het afsluiten van de ABS-zelfdiagnose ABS-zelfdiagnose een ABS-sto- De gereedheid van het ring wordt weergegeven: BMW Motorrad ABS wordt Verder rijden mogelijk. Houd door de zelfdiagnose gecon- er rekening mee dat geen troleerd. De zelfdiagnose start ABS- of Integralfunctie be- automatisch na het inschakelen schikbaar is.
  • Pagina 146: Inrijden

    RIJDEN DTC-zelfdiagnose DTC-zelfdiagnose niet De gereedheid van het voltooid BMW Motorrad DTC wordt De DTC-functie is niet be- door de zelfdiagnose gecon- schikbaar, omdat de zelf- troleerd. De zelfdiagnose vindt diagnose niet is afgesloten. automatisch plaats na het (Voor de controle van de inschakelen van het contact.
  • Pagina 147: Schakelen

    Banden inrijtoerental Nieuwe banden hebben een glad oppervlak. Zij moeten dan <7000 min (Kilometerstand ook met een beheerste rijstijl 0...300 km) door het inrijden met wisse- <9000 min (Kilometerstand lende overhellingshoeken wor- 300...1000 km) den ingereden. Pas na het inrij- geen vollast (Kilometerstand den is de volledige grip van het 0...1000 km)
  • Pagina 148 De shiftlight 1 meldt de berij- zonder koppelingsbediening der het bereiken van het toe- tot sterke belastingswisselin- rental waarbij naar de volgende gen leiden. BMW Motorrad hogere versnelling moet wor- adviseert in deze rijsituaties den geschakeld. alleen met koppelingsbedie- Shiftlight knippert met de in- ning te schakelen.
  • Pagina 149: Remmen

    Tegelijkertijd moet ook de kop- peling worden bediend. Het blokkeren van het voorwiel wordt door het BMW Motorrad ABS verhinderd. Bij de vaak geoefende "nood- stop", waarbij de remdruk zo snel mogelijk en met alle kracht...
  • Pagina 150 RIJDEN Pasafdalingen WAARSCHUWING WAARSCHUWING Slechtere werking van de remmen door vocht en vuil Bij pasafdalingen overwe- gend remmen met de ach- Gevaar voor ongevallen Remmen droog- resp. terwielrem schoonremmen, zo nodig Remkrachtverlies, onherstel- reinigen. bare schade aan de remmen Vroegtijdig remmen tot de door oververhitting volledige remwerking weer Voor- en achterwielrem be-...
  • Pagina 151: Motorfiets Neerzetten

    toename bij het remmen bij MOTORFIETS NEERZETTEN scheefstand vormen, kunnen de Zijstandaard natuurkundige grenzen op geen Motor uitschakelen. enkele wijze opnieuw worden De motorfiets op hellingen in gedefinieerd. Net als voor- de richting "bergopwaarts" heen is het mogelijk dat deze neerzetten en de 1e versnel- grenzen door een verkeerde in- ling inschakelen.
  • Pagina 152: Tanken

    Bij een uitgeklapte midden- stofadditieven worden gebruikt. bok niet op de motorfiets Meer informatie is verkrijgbaar plaatsnemen. bij uw BMW Motorrad dealer. De middenbok uitklappen en Aanbevolen brandstof- de motorfiets op de midden- kwaliteit bok plaatsen.
  • Pagina 153 Alternatieve brandstof- WAARSCHUWING kwaliteit Weglekken van brandstof Super loodvrij (beper- door uitzetting bij warmte kingen bij vermogen en en te ver gevulde brandstof- verbruik) (max. 10 % tank ethanol, E10) Kans op ongevallen 95 ROZ/RON De benzinetank niet teveel 90 AKI vullen.
  • Pagina 154 RIJDEN De dop 2 van de brandstof- Nuttige tankinhoud tank met de contactsleutel rechtsom ontgrendelen en Circa 20 l openklappen. Brandstofreserve Circa 4 l Tankdop krachtig aandrukken en sluiten. De contactsleutel verwijderen en het beschermklepje sluiten. Tanken met Keyless Ride De brandstof van de hierbo- ven aangegeven kwaliteit tot Voorwaarde...
  • Pagina 155 De tankdop kan op 2 manie- WAARSCHUWING ren worden geopend: Binnen de nalooptijd. Weglekken van brandstof Na afloop van de nalooptijd. door uitzetting bij warmte Variant 1 en te ver gevulde brandstof- met Keyless Ride tank Kans op ongevallen Voorwaarde De benzinetank niet teveel Binnen de nalooptijd vullen.
  • Pagina 156 Het defect zo snel mogelijk nen en het brandstofreserve- door een vakwerkplaats laten controlelampje uit te schakelen. verhelpen, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. De in de technische gegevens aangegeven "Nuttige tankinhoud" is de hoe- veelheid brandstof waarmee de tank kan worden gevuld...
  • Pagina 157: Motorfiets Voor Transport Bevestigen

    MOTORFIETS VOOR TRANS- PORT BEVESTIGEN Alle onderdelen waar span- banden langs worden geleid tegen krassen beschermen, bijv. met tape of zachte doe- ken. De bouten 1 uitbouwen. De noodontgrendeling 2 ver- wijderen. De tankdop ontgrendelt. De tankdop geheel openen. Tanken ( 148).
  • Pagina 158 RIJDEN Alle spanbanden gelijkmatig spannen, de motorfiets moet zo ver mogelijk inveren. LET OP Inklemmen van onderdelen Onderdeelschade Onderdelen, zoals bijv. rem- leidingen of kabelbomen, niet inklemmen. Aan beide zijden spanbanden voor over de onderste vork- brug aanbrengen. De spanbanden naar onderen spannen.
  • Pagina 160 TECHNIEK IN DETAIL...
  • Pagina 161 ALGEMENE AANWIJZINGEN ANTI-BLOKKEERSYSTEEM (ABS) DYNAMISCHE TRACTIECONTROLE (DTC) MOTORSLEEPMOMENTREGELING DYNAMIC ESA RIJMODUS DYNAMIC BRAKE CONTROL BANDENSPANNINGSCONTROLE RDC SCHAKELASSISTENT WEGRIJASSISTENT (HILL START CONTROL) ADAPTIEVE BOCHTVERLICHTING...
  • Pagina 162: Algemene Aanwijzingen

    Het rem- pedaal werkt alleen op de ach- Hoe werkt ABS? terrem. De maximaal op het wegdek Het BMW Motorrad overdraagbare remkracht is o.a. Integral ABS past de rem- afhankelijk van de wrijvings- krachtverdeling tussen voor- en coëfficiënt van het oppervlak achterwielrem tijdens remmen van het wegdek.
  • Pagina 163 voordoet, wordt het ABS geac- Hoe kan het ABS door tiveerd en wordt de remdruk de bestuurder worden tot de maximaal overdraagbare opgemerkt? remkracht aangepast. De wie- Als het ABS-systeem vanwege len draaien daardoor verder en de hierboven beschreven om- de rijstabiliteit blijft los van de standigheden de remkracht toestand van het wegdek be-...
  • Pagina 164 Hoe is het ABS ontworpen? Naast problemen aan het Het BMW Motorrad ABS waar- BMW Motorrad ABS kunnen borgt binnen de grenzen van ook ongebruikelijke rijsituaties de natuurkundige wetten de rij- tot een storingsopslag leiden: stabiliteit op elke ondergrond.
  • Pagina 165 Welke rol speelt regelmatig ABS Pro onderhoud? ABS Pro zorgt met name bij het remmen in bochten voor meer veiligheid. ABS Pro voor- WAARSCHUWING komt dat de wielen blokkeren, Niet regelmatig onderhou- zelfs bij plotseling remmen. den remsysteem. ABS Pro vermindert, met name Gevaar voor ongevallen bij remmen door een schrik- Om er zeker van te zijn, dat...
  • Pagina 166: Dynamische Tractiecontrole (Dtc)

    Daardoor is het mo- De BMW Motorrad DTC is een gelijk dat vanuit scherpe boch- rijhulpsysteem voor de berijder ten vertraagd wordt geaccele- en is voor gebruik op de open- reerd.
  • Pagina 167: Motorsleepmomentregeling

    Bij de volgende bijzondere rij- op het achterwiel aanzienlijk omstandigheden is het moge- vergroten en de rijstabiliteit lijk dat de BMW Motorrad trac- verminderen. De motorsleep- tieregeling automatisch wordt momentregeling begrenst te uitgeschakeld. veel slip op het achterwiel tot...
  • Pagina 168: Dynamic Esa

    BMW Motorrad adviseert hoogd. De slip wordt vermin- de onderstelinstelling derd en de motorfiets gestabili- Auto seerd.
  • Pagina 169: Rijmodus

    Instelmogelijkheden Voor elke rijmodus is een afge- Dempingsmodi stemde instelling voor de syste- Road: Demping voor comfor- Engine Engine Brake tabele ritten over de weg Traction (DTC) Wheelie aanwezig. (DTC) Dynamic: Demping voor dyna- In de rijmodus DYNAMIC PRO mische ritten over de weg kunnen de instellingen voor de Beladingsinstellingen systemen...
  • Pagina 170 TECHNIEK IN DETAIL In de rijmodus DYNAMIC PRO In de rijmodus bovendien: Minimale remwer- DYNAMIC PRO: Het king van de motor en maxi- systeem is gedeactiveerd. male performance. In de rijmodus DYNAMIC PRO Tractiecontrole (DTC) bovendien: hoge Wheelie mo- gelijk. De berijder moet zelf In de rijmodus RAIN: Maxi- het achterwiel afremmen om male stabiliteit op een natte...
  • Pagina 171: Dynamic Brake Control

    met Dynamic ESA Pro Pas na de omschakeling van DYNAMIC ESA PRO de rijmodus wordt het selectie- menu op het display gesloten. In de rijmodi RAIN en ROAD bovendien: Instelling van de DYNAMIC BRAKE CONTROL demperkarakteristiek voor dy- Functie van de namisch rijden.
  • Pagina 172: Bandenspanningscontrole Rdc

    TECHNIEK IN DETAIL Gedrag bij onbedoeld Werking bedienen van de gashendel In elke band bevindt zich een Als bij een noodstop onbe- sensor die de temperatuur en doeld de gashendel wordt be- de spanning in de band meet diend (hendelstand > 5%), en deze informatie naar de re- wordt de eigenlijk geacti- geleenheid stuurt.
  • Pagina 173 Bandenspanningsbereiken denspanning is afhankelijk van de bandentemperatuur. De RDC-regeleenheid maakt Daardoor komen de daar onderscheid tussen drie op de weergegeven waarden in de motorfiets afgestemde banden- meeste gevallen niet overeen spanningsbereiken: met de waarden die op het Bandenspanning binnen de TFT-display weergegeven toelaatbare tolerantie worden.
  • Pagina 174: Schakelassistent

    TECHNIEK IN DETAIL Bij het vertragen en terug- Voorbeeld schakelen (gasklep gesloten) wordt door tussengas een Om de juiste bandenspanning toerentalaanpassing gereali- te bereiken, moet deze naar seerd. de volgende waarde worden De schakeltijd wordt ten op- verhoogd: zichte van een schakelproce- 2,6 bar dure met koppelingsbediening gereduceerd.
  • Pagina 175: Wegrijassistent (Hill Start Control)

    gen leiden. Voor schakelproce- WEGRIJASSISTENT dures met koppelingsbediening (HILL START CONTROL) volgt geen ondersteuning door Functie van de wegrijassistent de schakelassistent Pro. De wegrijassistent Hill Start Terugschakelen Control voorkomt het onge- Terugschakelen wordt tot het controleerd achteruitrollen op bereiken van het maximum- hellingen door gerichte ingre- toerental in de doelversnel- pen in het gedeeltelijk integrale...
  • Pagina 176: Adaptieve Bochtverlichting

    TECHNIEK IN DETAIL verder moet worden openge- Het gedeeltelijk integrale draaid. ABS-remsysteem regelt een snelheid van circa Circa Gedrag bij rollend of glijdend 1...2 km/h in. voertuig De berijder moet het voertuig Als het voertuig bij actieve Hill handmatig afremmen. Start Control rolt, wordt de Na twee minuten, of bij rem- remdruk verhoogd.
  • Pagina 177 De adaptieve bochtverlichting wordt onder de volgende voor- waarden geactiveerd: De overhelling bedraagt meer dan 10°. De snelheid bedraagt min 10 km/h. Het dimlicht is ingeschakeld.
  • Pagina 178: Onderhoud

    ONDERHOUD...
  • Pagina 179 ALGEMENE AANWIJZINGEN BOORDGEREEDSCHAP VOORWIELSTANDAARD ACHTERWIELSTANDAARD MOTOROLIE REMSYSTEEM KOPPELING KOELVLOEISTOF BANDEN VELGEN WIELEN KETTING VERLICHTINGSTYPE STARTHULP ACCU ZEKERINGEN DIAGNOSESTEKKER...
  • Pagina 180: Algemene Aanwijzingen

    In geval van eens vermeld. Een overzicht twijfel contact opnemen met van alle benodigde aanhaal- een vakwerkplaats, bij voorkeur koppelwaarden is te vinden een BMW Motorrad Partner. in het hoofdstuk Technische gegevens. BOORDGEREEDSCHAP Micro-ingekapselde bouten De micro-inkapseling is een chemische schroefdraadbor- ging.
  • Pagina 181: Voorwielstandaard

    Onderdeelschade door omval- achterwielstandaard. Achterwielstandaard monte- De motorfiets vóór het optil- ren ( 176). len met de BMW Motorrad voorwielstandaard op de middenbok of een hulpstan- daard zetten. met middenbok De motorfiets op de midden- bok zetten en daarbij erop letten dat de ondergrond vlak en stevig is.
  • Pagina 182: Achterwielstandaard

    ONDERHOUD leiding van de voorwielstan- MOTOROLIE daard. Motoroliepeil controleren BMW Motorrad biedt voor elk voertuig een passende LET OP montagestandaard. Uw BMW Motorrad Partner helpt Verkeerde interpretatie van u graag bij het kiezen van een het oliepeil, omdat het olie- geschikte montagestandaard.
  • Pagina 183 Bij olieniveau boven de MAX- Het oliepeil bij de aandui- markering: ding 1 aflezen. Olieniveau bij een vakwerk- plaats laten corrigeren, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Motorolie bijvullen De motorfiets neerzetten en daarbij erop letten dat de on- dergrond vlak en stevig is.
  • Pagina 184: Remsysteem

    De remmen door een vak- Gebruik van te weinig resp. werkplaats laten controle- te veel motorolie ren, bij voorkeur door een Motorschade BMW Motorrad Partner. Op een correct motorolie- peil letten. Remvoeringdikte voor controleren Motorolie tot het voorge- De motorfiets neerzetten en schreven peil bijvullen.
  • Pagina 185 De slij- remblokken tagemarkeringen (groeven) Uitval van het remsysteem moeten duidelijk zichtbaar door verlies van de remblok- zijn.) Alleen remvoeringen met Zijn de remvoeringen versleten: voldoende dikke remvoe- ringsteunplaat gebruiken. BMW Motorrad adviseert al- leen Original BMW Motorrad remvoeringen te gebruiken.
  • Pagina 186 Remblokken door een vakwerkplaats laten vernieu- wen, bij voorkeur door een Remblokdikte visueel contro- BMW Motorrad Partner. leren. Kijkrichting: Vanaf de achterzijde op de remvoerin- gen 1. Slijtagegrens remvoe- ring, achter min 1,0 mm (Alleen remvoe- ring zonder rugplaat.
  • Pagina 187 Remvloeistofpeil voor controleren WAARSCHUWING Te weinig of verontreinigde remvloeistof in het remvloei- stofreservoir Duidelijk verminderd remver- mogen door lucht, verontrei- Remvloeistofpeil op remvloei- nigingen of water in het rem- stofreservoir voor 1 aflezen. systeem Door de slijtage van de Onmiddellijk stoppen met remblokken daalt het rem- rijden totdat het defect ver- vloeistofpeil in het reservoir.
  • Pagina 188 ONDERHOUD Als het remvloeistofpeil tot on- der het toegestane peil daalt: Het defect zo snel mogelijk door een vakwerkplaats laten verhelpen, bij voorkeur een BMW Motorrad Partner. Remvloeistofpeil achter controleren Remvloeistofpeil op remvloei- WAARSCHUWING stofreservoir achter 1 aflezen. Door de slijtage van de...
  • Pagina 189: Koppeling

    Het defect zo snel mogelijk del meten. door een vakwerkplaats laten verhelpen, bij voorkeur een Speling koppelingshen- BMW Motorrad Partner. 3...5 mm (gemeten buiten KOPPELING aan de koppelingshendel, Werking van de koppeling stuur in rechtuitstand, bij...
  • Pagina 190: Koelvloeistof

    ONDERHOUD Deze bewerkingen herhalen tot de koppelingsspeling cor- rect is ingesteld. Contramoer 1 vastdraaien. KOELVLOEISTOF Koelvloeistofpeil controleren De motorfiets neerzetten en daarbij erop letten dat de on- dergrond vlak en stevig is. Voorgeschreven peil koelvloeistof tussen MIN- en MAX-marke- ring aan het expansiereservoir (Bij koude motor) Als het koelvloeistofpeil tot on- der het toegestane peil daalt:...
  • Pagina 191: Banden

    BANDEN Bandenspanning controleren WAARSCHUWING Onjuiste bandenspanning Verslechterde rijeigenschap- pen van de motorfiets, verkor- ting van de levensduur van de Dop 1 van het expansiereser- banden voir 2 openen. Zorg voor een correcte ban- Koelmiddel met de laboratori- denspanning. umfles 3 tot het voorgeschre- ven peil bijvullen.
  • Pagina 192: Velgen

    Eventueel de banden vóór leren en eventueel laten ver- het bereiken van de wet- vangen, bij voorkeur door een telijk voorgeschreven mini- BMW Motorrad Partner. male profieldiepte vervan- gen. WIELEN Invloed van de wielmaten op De motorfiets neerzetten en...
  • Pagina 193 Bedrading voor wieltoerental- werkplaats, bij voorkeur een sensor uit de borgclips 1 en 2 BMW Motorrad Partner. In nemen. deze gevallen moeten de in De bout 3 uitbouwen en wiel- de regeleenheden opgeslagen...
  • Pagina 194 Motorfiets voor optillen, Beschadiging van de wieltoe- tot het voorwiel vrij draait, rentalsensor. ABS-storing bij voorkeur met een De linker klembevestiging BMW Motorrad voorwielstan- zet de draadbus vast en daard. mag niet worden losge- Voorwielstandaard monteren maakt of uitgebouwd. 175).
  • Pagina 195 Beschadiging of loskomen van boutverbindingen Optimoly TA Aanhaalmomenten altijd la- ten controleren door een Het voorwiel optillen, de stee- specialist, bij voorkeur een kas 1 met het voorgeschreven BMW Motorrad Partner. koppel inbouwen. Steekas in schroefdraad- M24 x 1,5 50 Nm...
  • Pagina 196 ONDERHOUD De asklembouten 1 met het Bevestigingsbouten 4 links en voorgeschreven koppel aan- rechts met voorgeschreven trekken. koppel inbouwen. Radiale remklauw op asbevestigingspunt M10 x 65 38 Nm Plakstroken van de velg ver- wijderen. WAARSCHUWING Niet aanliggende remklau- Klembouten in asbeves- wen aan de remschijf tigingspunt Gevaar voor ongevallen door...
  • Pagina 197 Contramoeren 2 links en rechts losdraaien. Motorfiets omhoog bren- Stelschroeven 3 links en gen, het beste met een rechts losdraaien. BMW Motorrad achterwiel- Stelplaatje 4 verwijderen en standaard. de as zo ver mogelijk naar Achterwielstandaard monte- binnen schuiven. ren ( 176).
  • Pagina 198 Achterwiel inbouwen LET OP Wijziging van de banden- maat Beïnvloeding van de regelsys- temen Nieuwe parameters door een specialist laten code- Bij het eruit rollen van het ren, bij voorkeur door een achterwiel erop letten dat BMW Motorrad Partner.
  • Pagina 199 Bij het erin rollen van het ach- specialist, bij voorkeur een terwiel erop letten dat de BMW Motorrad Partner. wieltoerentalsensor 1 niet wordt beschadigd. Het achterwiel op het onder- legstuk zo ver in de vork rol- len, dat de remklauwhouder kan worden aangebracht.
  • Pagina 200 ONDERHOUD Het achterwiel zo ver moge- Stelplaatje links 1 aanbrengen. lijk naar voren rollen en de De moer 2 met de onderleg- ketting 1 op het kettingwiel ring erop aanbrengen, maar leggen. nog niet aantrekken. Stelplaatje rechts 1 in het De remleiding in de houder 2 subframe plaatsen.
  • Pagina 201: Ketting

    BMW Motorrad Rem meerdere malen bedie- kettingsmeermiddel of: nen totdat remvoeringen aan- liggen. Smeermiddel Kettingspeling instellen 196). Kettingspray, O-ring-compati- KETTING Overtollig smeermiddel afve- Ketting smeren gen. Contact uitschakelen en neu- Onderhoudsarme ketting traalstand inschakelen. verzorgen en smeren De aandrijfketting met een...
  • Pagina 202 In verband met een lange le- vensduur van de ketting ad- viseert BMW Motorrad het De ketting in het midden tus- gebruik van BMW Motorrad sen het voorste en achterste kettingsmeermiddel of:...
  • Pagina 203 Erop letten dat links en rechts Contact opnemen met een dezelfde schaalwaarde 4 vakwerkplaats, bij voorkeur wordt ingesteld. een BMW Motorrad Partner. Contramoeren 3 links en rechts met het voorgeschre- ven koppel aantrekken. Borgmoer van de ket- tingspanbout...
  • Pagina 204: Verlichtingstype

    Zijn er een of meerdere ket- rende onderdelen van het tingpennen verdraaid: ontstekingssysteem als de Contact opnemen met een motor draait vakwerkplaats, bij voorkeur Stroomstoot een BMW Motorrad Partner. Bij draaiende motor geen onderdelen van het ontste- VERLICHTINGSTYPE kingssysteem aanraken. LED-lamp vervangen WAARSCHUWING LET OP...
  • Pagina 205: Accu

    Beide motoren enkele minu- LET OP ten laten draaien, voordat de hulpstartkabels worden losge- Starthulp met een spanning maakt. hoger dan 12 V Hulpstartkabels eerst van de Beschadiging van de elektro- min- en vervolgens van de nica van de motorfiets pluspool losmaken.
  • Pagina 206 BMW Motorrad heeft een opladen. speciaal op de elektronica van uw motorfiets afgestemde druppellader ontwikkeld. Met LET OP...
  • Pagina 207 val wordt de contactdoos uit- Accu van de motorfiets geschakeld. loskoppelen De motorfiets neerzetten en De handleiding van de accula- daarbij erop letten dat de on- der in acht nemen. dergrond vlak en stevig is. Als de accu niet via de Buddyseat uitbouwen ( 98).
  • Pagina 208 ONDERHOUD met kantelende bewegingen Accu op de motorfiets ondersteunen. aansluiten Accu inbouwen Als de accu langere tijd van het voertuig was los- gekoppeld, moet de huidige datum op het instrumentenpa- neel worden ingevoerd, om de goede werking van de onder- houdsmelding te waarborgen.
  • Pagina 209: Zekeringen

    Buddyseat uitbouwen ( 98). elektrische installatie laten con- troleren door een specialist, bij voorkeur een BMW Motorrad dealer. De zekeringenhouder 2 weer aanbrengen. Erop letten dat de vergrendeling 1 aan beide zijden aangrijpt.
  • Pagina 210: Diagnosestekker

    Buddyseat inbouwen ( 98). Functiestoringen van de mo- torfiets Zekeringenoverzicht De analysestekker uitsluitend tijdens de BMW Motorrad Service door een vakwerkplaats of andere geautoriseerde personen laten losmaken. Werkzaamheden door over- eenkomstig geschoold per- soneel laten uitvoeren. Voorschriften van de voer- 15 A tuigfabrikant in acht nemen.
  • Pagina 211 Vergrendelingen 1 indrukken. De diagnosestekker 2 uit hou- der 3 losmaken. De interface voor het Dia- gnose- en Informatie-Systeem kan op de diagnosestekker 2 worden aangesloten. Diagnosestekker bevestigen De interface voor het Dia- gnose- en Informatie-Systeem loskoppelen. Diagnosestekker 2 in de hou- der 3 steken.
  • Pagina 212 ACCESSOIRES...
  • Pagina 213 ALGEMENE AANWIJZINGEN CONTACTDOOS USB­LAADAANSLUITING KOFFERS TOPCASE NAVIGATIESYSTEEM...
  • Pagina 214: Algemene Aanwijzingen

    Gebruik van producten van lijkheid nemen. derden Bij het aanbrengen van alle wij- Veiligheidsrisico zigingen de wettelijke voor- BMW Motorrad kan niet schriften in acht nemen. Houdt voor ieder product dat door u zich aan de officiële type- derden wordt geleverd be- goedkeuring.
  • Pagina 215: Usb­laadaansluiting

    De geïnstalleerde bedrading USB­LAADAANSLUITING mag de stuurinslag en de rij- met USB laadaansluiting eigenschappen niet beperken. Aanwijzingen voor het gebruik: De kabels mogen niet worden ingeklemd. Laadstroom Automatische uitschakeling Het betreft een 5 V USB­laadaansluiting, die De contactdoos wordt tijdens maximaal 2,4 A laadstroom de startprocedure automa- beschikbaar stelt.
  • Pagina 216: Koffers

    ACCESSOIRES Koffers sluiten Ter bescherming tegen water en trillingen adviseert BMW Motorrad het gebruik van de BMW Motorrad smartphone-beschermhoes. Wanneer geen apparatuur is aangesloten moet het deksel van de USB-laadaansluiting ge- sloten zijn, om vervuiling te ver- mijden. Koffer sluiten voorbereiden.
  • Pagina 217 Koffers aanbrengen Koffers verwijderen Koffer 1 met geopende ont- Sleutel 1 linksom draaien. grendelingshendel 4 aanbren- Ontgrendelingshendel 2 klapt gen. open. Erop letten dat de houders 2 Ontgrendelingshendel 2 om- volledig in alle bevestigings- hoogtrekken. punten 3 aangrijpen. Koffer 1 optillen en uit hou- Ontgrendelingshendel 1 om- ders 2 verwijderen.
  • Pagina 218: Topcase

    ACCESSOIRES Maximale lading en maximumsnelheid Maximale lading en maximum- snelheid in acht nemen. Voor de hier beschreven com- binatie gelden de volgende waarden: Maximumsnelheid voor het rijden met de koffer Slotcilinder 1 naar voren druk- max 180 km/h ken. Ontgrendelingshendel 2 Maximale belading per springt open.
  • Pagina 219 troleren of de sleutel van het voertuig zich niet in de topcase bevindt. Handgreep 1 volledig naar boven klappen. Topcase aan de achterzijde optillen en van het bagagerek Ontgrendelingshendel 1 om- losmaken. laag drukken, totdat deze Topcase monteren vastklikt. Sleutel in het topcaseslot in stand LOCK draaien en ver- WAARSCHUWING wijderen.
  • Pagina 220: Navigatiesysteem

    ACCESSOIRES Topcase in het bagagerek Sleutel in het topcaseslot in vastklemmen. Erop letten dat stand 1 draaien en verwijde- de haken 1 goed in de betref- ren. fende bevestigingen 2 aan- Maximale belading en grijpen. maximumsnelheid Maximale belading en maxi- mumsnelheid in acht nemen.
  • Pagina 221 De navigatievoorbe- reiding is vanaf de BMW Motorrad Navigator IV geschikt. De blokkering van de Mount Cradle biedt geen bescherming tegen diefstal. Na elke rit het navigatiesys- teem verwijderen en veilig op- Navigatiesysteem 1 aan de bergen. onderzijde aanbrengen en in een draaiende beweging naar achteren zwenken.
  • Pagina 222 De volgende beschrij- Vergrendeling 3 helemaal ving geldt voor de naar links schuiven. BMW Motorrad Navigator V Navigatiesysteem 4 wordt en de BMW Motorrad Navi- ontgrendeld. gator VI. De BMW Motorrad Navigatiesysteem 4 omlaag- Navigator IV biedt niet alle kantelen en verwijderen.
  • Pagina 223 Tussen de hoofdpagina's van Wendt u zich in dat geval tot de Navigator wisselen: uw BMW Motorrad partner. Kaartaanzicht Als de BMW Motorrad Naviga- Kompas tor is ingebouwd en de bedie- Mediaplayer ningsfocus naar de Navigator Speciaal BMW menu...
  • Pagina 224 Het draaien verhoogt of route actief is). vermindert het volume van Overslaan: Slaat het volgende een via Bluetooth verbonden waypoint over (alleen weerge- BMW Motorrad communica- geven wanneer de route over tiesysteem. waypoints beschikt). Speciaal BMW menu Mijn motorfiets Spreken: Laatste navigatiebe- Draaien: Verandert het aantal richt herhalen.
  • Pagina 225 Informatie worden weergege- ven. Speciale functie met voorbereiding voor navi- gatiesysteem De integratie van de BMW Motorrad Navigator kan bij enkele beschrijvingen in de Waarschuwings- en controle- handleiding van de Navigator lampjes van de motorfiets wor- tot afwijkingen leiden. den met een overeenkomstig...
  • Pagina 226 In ingebouwde toestand wordt de helderheid van het beeld- Beveiligingsinstellingen scherm door de motorfiets in- De BMW Motorrad Navigator V gesteld. Een handmatige invoer en de BMW Motorrad Naviga- is niet nodig. tor VI kunnen met een viercij- De automatische instelling kan...
  • Pagina 228: Verzorging

    VERZORGING...
  • Pagina 229 ONDERHOUDSMIDDELEN WASSEN REINIGING KWETSBARE MOTORFIETSONDERDELEN LAKONDERHOUD CONSERVERING MOTORFIETS BUITEN GEBRUIK STELLEN MOTORFIETS IN GEBRUIK NEMEN...
  • Pagina 230: Onderhoudsmiddelen

    VERZORGING ONDERHOUDSMIDDELEN LET OP BMW Motorrad adviseert rei- nigings- en onderhoudsmid- Gebruik van sterk zure of delen te gebruiken die bij uw sterk alkalische reinigings- BMW Motorrad Partner ver- middelen krijgbaar zijn. BMW Care Pro- Beschadiging van onderdelen ducts zijn op materialen in la-...
  • Pagina 231: Reiniging Kwetsbare Motorfietsonderdelen

    Contact opnemen met aan afdichtingen, aan het hy- een vakwerkplaats, bij voor- draulisch remsysteem, aan de keur een BMW Motorrad dea- elektronica en aan de buddy- ler, wanneer zich voortdurend seat vocht in de koplamp verzamelt.
  • Pagina 232: Lakonderhoud

    Chroomdelen zorgvuldig met Gebruik van siliconenspray ruim water en motorfietsreini- voor het onderhouden van gingsmiddel uit de verzorgings- afdichtrubbers lijn BMW Motorrad Care Pro- Beschadiging van afdichtrub- ducts reinigen. Dit geldt met bers name bij inwerking van strooi- Gebruik geen siliconen- zout.
  • Pagina 233: Conservering

    Hier adviseren we BMW Motorrad glanspo- BMW Motorrad reinigingsmid- lijstmiddel of producten te del en daarna BMW Motorrad gebruiken die Carnaubawas of glanspolijstmiddel om te con- synthetische was bevatten. serveren. Chroomlakken mogen niet...
  • Pagina 234: Motorfiets In Gebruik Nemen

    VERZORGING de zijstandaard met een ge- schikt smeermiddel inspuiten. Blanke en verchroomde on- derdelen met zuurvrij vet (va- seline) insmeren. De motorfiets in een droge ruimte zodanig plaatsen dat beide wielen onbelast zijn. MOTORFIETS IN GEBRUIK NEMEN De aangebrachte conserve- ringslaag verwijderen.
  • Pagina 236: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Pagina 237 STORINGSTABEL BOUTVERBINDINGEN BRANDSTOF MOTOROLIE KOELVLOEISTOF MOTOR KOPPELING TRANSMISSIE CARDAN FRAME ONDERSTEL REMMEN WIELEN EN BANDEN ELEKTRISCHE INSTALLATIE DIEFSTALBEVEILIGINGSINSTALLATIE AFMETINGEN GEWICHTEN RIJGEGEVENS...
  • Pagina 238: Storingstabel

    TECHNISCHE GEGEVENS STORINGSTABEL Motor slaat niet of pas na doorstarten aan. Oorzaak Verhelpen Zijstandaard uitgeklapt en ver- Zijstandaard inklappen. snelling ingeschakeld Versnelling ingeschakeld en Transmissie in neutraal schake- koppeling niet bediend len of koppeling bedienen. Brandstoftank leeg Tanken ( 147). Accu leeg Losgekoppelde accu opladen 201).
  • Pagina 239 Actieve routebegeleiding wordt niet op het TFT-display weerge- geven. Oorzaak Verhelpen Navigatie uit de Voordat u gaat rijden de BMW Motorrad Connec- BMW Motorrad Connec- ted App is niet overgedragen. ted App op het verbonden mobiele eindapparaat openen. De routebegeleiding kan niet Ervoor zorgen dat het mobiele worden gestart.
  • Pagina 240: Boutverbindingen

    TECHNISCHE GEGEVENS BOUTVERBINDINGEN Voorwiel Waarde Geldig Steekas in schroef- draadbus M24 x 1,5 50 Nm Klembouten in asbe- vestigingspunt M8 x 35 Aanhaalvolgorde: De bouten zesmaal stuk voor stuk aantrekken 19 Nm Radiale remklauw op asbevestigingspunt M10 x 65 38 Nm Achterwiel Waarde Geldig...
  • Pagina 241 Achterwiel Waarde Geldig Veerpoot aan om- keerarm M12 X 1,5 X 75 - 10.9 100 Nm Micro-ingekapseld Spiegels Waarde Geldig Spiegel met contra- moer aan adapter M10 x 1,25 Linkse schroefdraad, 22 Nm voetsteunenset Waarde Geldig Rotor aan grondplaat M8 x 35 28 Nm met freesde- len-pakket...
  • Pagina 242: Brandstof

    Circa 4,0 l, met filtervervan- ging Specificatie SAE 5W-40, API SJ / JASO MA2, Additieven (bijv. op molybdeen-basis) zijn niet toegestaan, omdat gecoate onderdelen van de motor hierdoor worden aangetast, BMW Motorrad adviseert BMW Motorrad ADVANTEC Ultimate olie. BMW recommends...
  • Pagina 243: Koelvloeistof

    Bijvulhoeveelheid motorolie max 1,3 l, Verschil tussen MIN en MAX BMW recommends KOELVLOEISTOF Bijvulhoeveelheid koelmiddel 0,15 l, Verschil tussen MIN en 2,4 l, Koelsysteem totaal FROSTOX HT­12, Koelvloeistof MOTOR Plaats van de motornummers Onderste deel van het carter rechts Motortype A11A10A Motorconstructie Olie-/watergekoelde 4-cilinder,...
  • Pagina 244: Koppeling

    TECHNISCHE GEGEVENS Stationair toerental 1270 ±50 , Motor op be- drijfstemperatuur KOPPELING Koppelingsconstructie Meervoudige natte plaat (slip- perkoppeling) met zelfbekrach- tiging TRANSMISSIE Constructie versnellingsbak Klauwgeschakelde versnel- lingsbak met zes versnellingen, in het motorblok geïntegreerd Overbrengingsverhoudingen 1,652 (76:46 tanden), Pri- maire overbrengingsverhou- ding 2,647 (45:17 tanden), 1e ver- snelling...
  • Pagina 245: Cardan

    CARDAN Constructie van de cardan Kettingaandrijving Kettingspeling 45...50 mm, Voertuig onbelast en op zijstandaard Toelaatbare kettinglengte max 144 mm, via het midden van 10 klinknagels gemeten, ketting op spanning Aantal tanden cardan (Kettin- 17/45 grondsel / kettingtandwiel) Secundaire overbrenging 2,647 FRAME Frameconstructie Aluminiumcomposiet brug-...
  • Pagina 246: Remmen

    TECHNISCHE GEGEVENS Achterwiel Achterwielophanging - con- Aluminium vork met twee ar- structie Constructie van de achterwiel- Centrale veerpoot met vering schroefveer en expansiereser- voir, instelbare demping uit- en ingaande slag, instelbare veervoorspanning Veerweg achter 150 mm, op achterwiel met verlaging 120 mm, op achterwiel REMMEN Voorwiel...
  • Pagina 247: Wielen En Banden

    WIELEN EN BANDEN Aanbevolen bandencombina- Een overzicht van de op ties dit moment goedgekeurde banden krijgt u bij uw BMW Motorrad Partner. Snelheidscategorie banden W, ten minste noodzakelijk: voor/achter 270 km/h Voorwiel Type voorwiel Aluminium gietwiel met M gesmede velgen...
  • Pagina 248: Elektrische Installatie

    TECHNISCHE GEGEVENS ELEKTRISCHE INSTALLATIE Zekeringen Hoofdzekering 40 A, Dynamoregelaar, schei- dingsrelais, BCL, BMS-O, ABS, Zekering 1 15 A, Instrumentenpaneel, diefstalbeveiligingsinstallatie, contactschakelaar, diagnose- contactdoos, spoel scheidings- relais Zekering 2 7,5 A, Combischakelaar links, regeleenheid RDC, sensorbox Elektrische belastbaarheid van max 5 A, Alle contactdozen in contactdozen totaal Accu...
  • Pagina 249: Diefstalbeveiligingsinstallatie

    DIEFSTALBEVEILIGINGSINSTALLATIE Activeringstijd bij ingebruikne- Circa 30 s ming Alarmtijd Circa 26 s Accutype (Voor Keyless Ride- CR 2032 radiografische sleutel) AFMETINGEN Lengte 2166 mm, via achterwiel met verlaging 2163 mm, via achterwiel met topcase 2333 mm, over topcase met topcase 2328 mm, over topcase met verlaging Hoogte...
  • Pagina 250: Gewichten

    TECHNISCHE GEGEVENS Zithoogte berijders-buddyseat 840 mm, zonder bestuurder bij leeg DIN-gewicht met buddyseat berijder 820 mm, zonder bestuurder laag bij leeg DIN-gewicht met buddyseat hoog 860 mm, zonder bestuurder bij leeg DIN-gewicht met verlaging 790 mm, zonder bestuurder bij leeg DIN-gewicht Stapbooglengte berijder 1880 mm, zonder bestuurder bij leeg DIN-gewicht...
  • Pagina 251: Rijgegevens

    Maximale belading van de top- max 10 kg case Maximale belading per koffer max 10 kg RIJGEGEVENS Maximumsnelheid >200 km/h met vermogensreductie >200 km/h Maximumsnelheid voor het max 180 km/h rijden met de koffer Topsnelheid bij ritten met be- max 180 km/h laden topcase...
  • Pagina 252 SERVICE...
  • Pagina 253 BMW MOTORRAD SERVICE BMW MOTORRAD ONDERHOUDSHISTORIE BMW MOTORRAD MOBILITEITSDIENSTEN ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN ONDERHOUDSSCHEMA BMW MOTORRAD INRIJCONTROLE ONDERHOUDSBEVESTIGINGEN SERVICEBEVESTIGINGEN...
  • Pagina 254: Bmw Motorrad Service

    BMW zich altijd in opti- Via ons wijdverbreide dealer- male conditie bevindt, adviseert netwerk staat BMW Motorrad BMW Motorrad u de voorge- u en uw motorfiets wereldwijd schreven onderhoudsintervallen in meer dan 100 landen bij. De voor uw motorfiets aan te hou- BMW Motorrad Partners be- den.
  • Pagina 255: Bmw Motorrad Mobiliteitsdiensten

    BMW AG, München TEITSDIENSTEN opgeslagen. Bij nieuwe BMW motorfietsen De in de onderhoudshistorie kunt u met de BMW Motorrad vermelde gegevens zijn mobiliteitsdiensten in geval van na het overgaan op een pech gebruikmaken van ver- nieuwe voertuigbezitter ook schillende diensten (bijv.
  • Pagina 256 SERVICE vestigt het uitgevoerde onder- houd en vult de termijn voor het volgende onderhoud in. Bij berijders die jaarlijks veel kilometers rijden, kan het nood- zakelijk zijn het onderhoud al vóór de ingevulde termijn te la- ten uitvoeren. Voor deze geval- len wordt in de onderhoudsbe- vestiging bovendien een over- eenkomstige maximale afstand...
  • Pagina 257: Onderhoudsschema

    ONDERHOUDSSCHEMA BMW Inrijcontrole (inclu- Jaarlijks of elke sief olieverversing en olie- 10000 km (wat zich het filtervervanging) eerst voordoet) BMW Service standaard- Voor het eerst na een jaar, omvang daarna elke twee jaar Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervan-...
  • Pagina 258: Bmw Motorrad Inrijcontrole

    SERVICE BMW MOTORRAD INRIJCONTROLE BMW Motorrad inrijcontrole Hierna worden de werkzaamheden van de BMW Motorrad inrij- controle opgesomd. De daadwerkelijke onderhoudsomvang voor uw motorfiets kan hiervan afwijken. Servicedatum en resterende afstand tot onderhoud met BMW Motorrad diagnosesysteem instellen Inrijtoerentalbegrenzing met BMW Motorrad Diagnosesysteem...
  • Pagina 259: Onderhoudsbevestigingen

    ONDERHOUDSBEVESTIGINGEN BMW Motorrad Service standaardomvang Hieronder volgen de activiteiten die deel uitmaken van de Service standaardomvang van BMW Motorrad Service. De daadwerkelijke onderhoudsomvang voor uw motorfiets kan hiervan afwijken. Onderhoudsdatum en resterende afstand met BMW Motorrad diagnosesysteem instellen Voertuigtest met BMW Motorrad diagnosesysteem uitvoeren...
  • Pagina 260 SERVICE BMW Motorrad BMW Motorrad overdrachtscontrole inrijcontrole uitgevoerd uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Stempel, handtekening Stempel, handtekening...
  • Pagina 261 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork...
  • Pagina 262 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen...
  • Pagina 263 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork...
  • Pagina 264 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen...
  • Pagina 265 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork...
  • Pagina 266 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen...
  • Pagina 267 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork...
  • Pagina 268 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen...
  • Pagina 269 BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen Olieverversing in de telescoopvork...
  • Pagina 270 SERVICE BMW Motorrad Service uitgevoerd bij km Volgende servicebeurt uiterlijk of, indien dit eerder wordt bereikt bij km Uitgevoerde werkzaamheden BMW Motorrad Service Olieverversing in motor met filter Klepspeling controleren Kleptiming controleren (kleppendeksel gede- monteerd) Alle bougies vervangen Luchtfilterelement vervangen...
  • Pagina 271: Servicebevestigingen

    SERVICEBEVESTIGINGEN De tabel dient als bewijs voor het uitvoeren van de onderhouds- en reparatiewerkzaamheden, het inbouwen van optionele acces- soires en het uitvoeren van speciale maatregelen. Uitgevoerde werkzaamheden bij km Datum...
  • Pagina 272 SERVICE Uitgevoerde werkzaamheden bij km Datum...
  • Pagina 274 DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Pagina 275 DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Petuelring 130, 80809 Munich, Germany Hereby, BMW AG declares that the radio equipment components listed below are in compliance with Directive 2014/53/ EU and with Radio Equipment Regulations 2017 of the United Kingdom. The full text of the EU/UK declarations of conformity are available at the following internet address: bmw-motorrad.com/certification Simplified EU Declaration of Conformity according to EU RED...
  • Pagina 276: Bijlage

    BIJLAGE Radio Compo- Frequency band Output/ equip- nent Transmis- ment sion Power Keyless allowed ZB001 134.5 kHz Ride 66 dBµA/ m@ 10m max. Keyless ZB002 433.92 MHz 10 dBm Ride e.r.p 433.05 MHz - 434.79 MHz 18,8 dBm TXBMWMR RDC3 433.92 MHz <13 mW 433,05 MHz - 434,79 MHz <10 mW...
  • Pagina 277 Radio Compo- Frequency band Output/ equip- nent Transmis- ment sion Power Intelli- TL1P22 832 MHz - 862 MHz 23 dBm 880 MHz - 915 MHz 33 dBm gent 1710 MHz - 1785 MHz 30 dBm emerg- 1920 MHz - 1980 MHz 24 dBm ency call 2500 MHz - 2570 MHz...
  • Pagina 278 TREFWOORDENREGISTER inrijden, 141 Aanhaalmomenten, 234 Profieldiepte controleren, 185 Technische gegevens, 241 Aanduidingen, 56 Bandenspanningscontrole RDC Controlelampjes, 57, 58 Weergave, 51 Techniek in detail, 156 Bedieningsfocus Zelfdiagnose, 139 wisselen, 107 Accu Best Ever-ronde, 91 Aangesloten accu opla- Bluetooth, 113 den, 200 Boordcomputer, 116 Controlelampjes, 43, 44 Boordgereedschap...
  • Pagina 279 Combischakelaar Weergave, 33 Overzicht links, 21 Zijstandaard, 56 Overzicht rechts, 22, 23 Controlelijst, 137 Contact inschakelen, 66 Dagrijlicht uitschakelen, 66 automatisch dagrijlicht, 78 Contactdoos Handmatig dagrijlicht, 77 Aanwijzingen voor het Demping, 82 gebruik, 208 Instelelement, voor, 18 Positie op het voertuig, 18 Diagnosestekker Controlelampjes, 24 bevestigen, 205...
  • Pagina 280 TREFWOORDENREGISTER Tankdop ontgrendelen, 148, Gewichten Tabel met laadvermogens, 18 Verlies van de radiografische Technische gegevens, 244 sleutel, 71 Klok, 112 Koelvloeistof Handvatverwarming Technische gegevens, 237 bedienen, 97 Vulpeil controleren, 184 Bedieningselement, 22, 23 Koffer, 210 Hill Start Control, 92, 169 Koplamp Controle- en waarschuwings- instelling rechts-/linksrijdend...
  • Pagina 281 Media automatisch bij een minder bedienen, 121 ernstige val, 74 Menu Controlelampjes, 55, 56 oproepen, 106 handmatig, 73 Mobiliteitsdiensten, 249 Taal, 73 Motor Toets, 22 Controlelampjes, 49, 50 Nooduitschakelingsschake- neerzetten, 66 laar, 22, 23 starten, 137 bedienen, 67 Technische gegevens, 237 Motorfiets Omgevingstemperatuur, 42 bevestigen, 151...
  • Pagina 282 TREFWOORDENREGISTER Radiografische sleutels Schakelassistent, 141, 168 Accu vervangen, 71 Rijden, 141 Controlelampjes, 42, 43 Techniek in detail, 168 Versnelling niet ingeleerd, 61 Controlelampjes, 52, 53, 54, Schakelen Shiftlight, 142 Techniek in detail, 166 Schakelsignaal, 93, 141 Remblokken in-/uitschakelen, 93 achter controleren, 180 instellen, 94 inrijden, 141 Service, 248...
  • Pagina 283 Technische gegevens USB-laadaansluiting Accu, 242 Onder de buddyseat, 20 Afmetingen, 243 Bougies, 242 Brandstof, 236 Valsensor Cardan, 239 Controlelampje, 55 Diefstalbeveiligingsinstalla- Veervoorspanning, 84 tie, 243 Instelelement achter, 18, 19 Elektrische installatie, 242 Instelelement, voor, 18 Frame, 239 Veiligheidsaanwijzingen Gewichten, 244 over het remmen, 143 Koelvloeistof, 237 over het rijden, 134...
  • Pagina 284 TREFWOORDENREGISTER Waarden Weergave, 33 Waarschuwingslampje storing aandrijving, 49 Waarschuwingslampjes, 24 Overzicht, 28 Wielen Achterwiel inbouwen, 192 Achterwiel uitbouwen, 191 Technische gegevens, 241 Velgen controleren, 186 Voorwiel inbouwen, 189 Voorwiel uitbouwen, 187 Wielmaat veranderen, 186 Windschild Instelelement, 19 instellen, 127 Zekeringen Positie op de motorfiets, 20 Technische gegevens, 242 vervangen, 203...
  • Pagina 285 Wijzigingen in constructie, uit- rusting en accessoires voorbe- houden. Vergissingen voorbehouden. © 2022 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft 80788 München, Duitsland Reproductie, ook gedeeltelijk, is enkel toegestaan na schriftelijke goedkeuring van BMW Motorrad, Aftersales. Originele handleiding, gedrukt in Duitsland.
  • Pagina 286 Belangrijke gegevens voor een tankstop: Brandstof Super Plus loodvrij (maxi- Aanbevolen brandstofkwaliteit mum 5 % ethanol, E5) ROZ 98 93 AKI Super loodvrij (beperkingen Alternatieve brandstofkwaliteit bij vermogen en verbruik) (max. 10 % ethanol, E10) 95 ROZ/RON 90 AKI Nuttige tankinhoud Circa 20 l Brandstofreserve Circa 4 l...

Inhoudsopgave