Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Westinghouse Lenerco 72599 Handleiding pagina 16

Plafond
Inhoudsopgave

Advertenties

1
GB
Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. Turn off power at fuse box to avoid possible electrical shock.
D
Ventilator auspacken und sicherstellen, dass alle Bestandteile vorhanden sind. Stromzufuhr am Sicherungskasten unterbrechen, um einen Stromschlag zu
vermeiden.
F
Déballez le ventilateur avec précaution et assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce. Mettez l'interrupteur de la boîte à fusibles en position « OFF » afin
d'éviter le risque d'électrocution.
I
Disimballare e ispezionare attentamente il ventilatore per accertarsi che siano stati inclusi tutti i componenti. Disattivare l'alimentazione alla scatola dei fusibili
per evitare il rischio di scossa elettrica.
NL
Pak de ventilator voorzichtig uit en ga na of alle onderdelen aanwezig zijn. Schakel de stroom uit aan de zekeringendoos om de kans op een elektrische schok
te voorkomen.
E
Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas estén incluidas. Apague la alimentación en la caja de fusibles
para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
P
Desembale e verifique a ventoinha cuidadosamente certificando-se que se encontram incluídas todas as peças. Desligue a corrente na caixa do disjuntor para
evitar um possível choque eléctrico.
N
Pakk ut og inspiser viften grundig for å forsikre deg om at alle nødvendige deler følger med. Slå av strømmen ved sikringsboksen for å unngå risiko for
elektriske støt.
S
Packa upp och inspektera fläkten grundligt för att vara säker på att alla delar finns med. Stäng av elektriciteten vid säkringsdosan för att undvika elektriska
stötar.
FIN
Ota tuuletin pois pakkauksesta ja tarkasta se huolellisesti ja varmista, että kaikki osat ovat mukana. Katkaise virta sulaketaulusta mahdollisen sähköiskun
välttämiseksi.
DK
Pak ud og inspicer grundigt ventilatoren for at sikre at alle dele er med. Sluk for strømmen ved sikringstavlen for at forhindre risiko for elektrisk stød.
PL
Ostro nie rozpakuj i dok adnie obejrzyj wentylator, aby si upewni , e wszystkie cz ci zosta y dostarczone. Wy cz pr d w skrzynce bezpiecznikowej, aby
unikn mo liwo ci pora enia pr dem.
RUS
.
UA
EST
Pakkige ventilaator pakendist lahti ja kontrollige hoolikalt, et kõik koostisosad oleksid olemas. Lülitage elekter kaitsekapist välja, et vältida võimalikku
elektri okki.
LV
Izpakojiet un p rbaudiet ventilatoru uzman gi, lai b tu dro s, ka visas sast vda as ir iek autas. Izsl dziet str vu pie dro in t ju k rbas, lai izvair tos no iesp jama
elektrisk s str vas trieciena.
LT
I pakuokite ventiliatori ir atid iai patikrinkite, ar yra visos dalys. I junkite elektr saugikli d
SK
Vyba te ventilátor a skontrolujte, i nech ba iaden diel. Vypnite prúd v poistkovej skrini, aby ste zabránili prípadnému elektrickému úderu.
CZ
Vybalte a pe liv zkontrolujte ventilátor a ujist te se, e balení obsahuje v echny sou ásti. V pojistkové sk íni vypn te elekt inu, aby se zamezilo mo nému
zran ní elektrick m proudem.
SLO
Razpakirajte ventilator in skrbno preverite, èe ste prejeli vse dele. V okrovu z varovalkami prekinite napajanje in tako prepreèite mo nost elektriènega udara.
HR
Ventilator pa ljivo izvadite iz pakiranja i provjerite da slu ajno ne nedostaje neki od dijelova. Izvadite osigura e kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara.
H
Csomagolja ki, és alaposan vizsgálja meg a ventilátort, hogy minden tartozéka megvan-e. Az áramütés elkerülése érdekében a biztosítékkal kapcsolja le az
áramellátást.
BG
.
RO
Despachetati ventilatorul si proveriti dace aveti toate partile componente. Pt. a evita electrocutarea scoateti siguranta din tabloul retelei electrice.
GR
TR
Listedeki parçaların tamam oldu una emin olmak için kutuyu açıp içinden çıkanları inceleyin. Elektrik çarpması ihtimaline kar ı cereyanı sigorta kutusundan
kesin.
16
,
.
.
,
je – i vengsite elektros oko.
.
GS-26-Lenerco-WH13

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave