ATSARGIAI. Išleidimo srautas yra dozavimo modulio apačioje ir yra būtinas deguonies koncentracijos tikslumui palaikyti esant labai mažam srautui.
ATSARGIAI. Prijungus pirmąsias dujas įsijungs įspėjimo signalas / apėjimas. Prijungus prie antros dujų įleidimo angos, įspėjimo signalas bus nustatytas
iš naujo.
ATSARGIAI. Oro / deguonies dujų maišytuvo dujų tiekimo kanalas prieš tiekimą buvo praplautas deguonimi.
ĮSPĖJIMAS. nurodo, kad nekreipiant dėmesio į įspėjimą galima sugadinti įrangą ir (arba) kitą turtą.
ATSARGIAI. atkreipkite dėmesį į teiginius, kuriais siekiama papildyti arba pabrėžti pagrindines šiame vadove pateiktas instrukcijas.
ATSARGIAI. „Sechrist" oro / deguonies dujų maišytuvai nėra vienkartiniai prietaisai. Tai neinvaziniai, neimplantuojami prietaisai.
SANTRUMPŲ PAAIŠKINIMAS
DISS
skersmens rodiklio saugos sistema
NIST
nekeičiamas sraigtinis sriegis
PSIG
svarų į kvadratinį colį matuoklis
LPM
litrai per minutę
Air / O
oras / deguonis
2
O
%
deguonies procentas
2
FiO
tiekiamo dujų mišinio deguonies koncentracija
2
SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS
SIMBOLIS
Nuoroda / modelio numeris
Naudotojas ir (arba) operatorius turi
vadovautis naudojimo instrukcija
Išimkite dujų maišytuvą iš pakuotės ir patikrinkite, ar jis nepažeistas. Jei yra pažeidimų, NENAUDOKITE ir kreipkitės
REIKŠMĖ
Atsargiai
Gamintojas
Pagaminimo data
Serijinis numeris
Šis gaminys nėra skirtas naudoti kaip gyvybę palaikantis prietaisas.
Dujų maišytuve nėra jokios elektronikos.
Puslapį 141 • Dalies Nr. 100001-EU 31 red. (10/2024)
SIMBOLIS
PAVOJUS
į tiekėją.
REIKŠMĖ
Įspėjimas, draudimas arba
privalomas veiksmas
Įgaliotasis atstovas Europos
Bendrijoje
Medicinos prietaisas
ES importuotojas
Nenaudokite, jei pakuotė yra
pažeista
Kilmės šalis