INDICATIONS FOR USE DIRECTIONS FOR USE English 1... Using standard interventional radiographic technique, place the micro catheter The Pipeline™ Flex embolization device with Shield Technology™ is intended for endovascular tip at least 20 mm past the distal edge of the aneurysm... Gently retract the micro embolization of cerebral aneurysms...
INDICATIONS D’UTILISATION Français WARNING Le dispositif d'embolisation Pipeline™ Flex avec Shield Technology™ est conçu pour l'embolisation endovasculaire des anévrismes cérébraux... Resheathing the Pipeline™ Flex embolization device with Shield Technology™ more than Mode d’emploi 2 full cycles may cause damage to the distal or proximal ends of the braid... CONTRE-INDICATIONS •...
Pagina 6
MODE D’EMPLOI • Le dispositif d'embolisation Pipeline™ Flex avec Shield Technology™ peut être R Oui... Un deuxième dispositif d'embolisation Pipeline™ Flex avec Shield Technology™ remis dans le microcathéter jusqu'à ce que le repère de regainage soit aligné peut être placé à l'intérieur d'un autre dispositif d'embolisation Pipeline™ Flex avec 1...
HINWEISE ZUM GEBRAUCH ANWENDUNGSHINWEISE Deutsch Das Embolieinstrument Pipeline™ Flex mit Shield Technology™ ist für die endovaskuläre 1... Platzieren Sie mithilfe der üblichen Röntgeninterventionstechnik die Embolisierung von zerebralen Aneurysmen vorgesehen... Mikrokatheterspitze mindestens 20 mm hinter den distalen Rand des Aneurysmas... Gebrauchsanweisung Ziehen Sie den Mikrokatheter vorsichtig heraus, um den Schlupf des Mikrokatheters GEGENANZEIGEN vor dem Einführen des Embolieinstruments Pipeline™...
• Das Embolieinstrument Pipeline™ Flex mit Shield Technology™ kann Sie den Mikrokatheter an der gewünschten Position und ziehen Sie den Führungsdraht Italiano wiederangebracht werden, bis die Wiederanbringungsmarkierung die distale zurück... Wählen Sie ein neues, passendes Embolieinstrument Pipeline™ Flex mit Markierung des Mikrokatheters erreicht hat (siehe Abbildung 2 unten)... Shield Technology™...
Pagina 9
INDICAZIONI PER L'USO La qualità delle immagini di RM può risultare compromessa se la regione è esattamente 15... Istruzioni per il ringuainamento: durante il rilascio del dispositivo di embolizzazione sovrapponibile o relativamente vicina alla posizione del dispositivo di embolizzazione Pipeline™ Flex con Shield Technology™ è possibile eseguire il ringuainamento facendo Il dispositivo di embolizzazione Pipeline™...
INDICACIONES DE USO R Sì... È possibile posizionare un secondo dispositivo di embolizzazione Pipeline™ Flex con Español Shield Technology™ all'interno di un altro dispositivo di embolizzazione Pipeline™ Flex con El dispositivo de embolización Pipeline™ Flex con Shield Technology™ está diseñado para la Shield Technology™...
Pagina 11
MODO DE EMPLEO P Si hay una diferencia entre el diámetro proximal y distal, ¿qué diámetro de dispositivo de ADVERTENCIA embolización Pipeline™ Flex con Shield Technology™ debo elegir? 1... Utilice una técnica radiográfica interventiva estándar y coloque la punta del R Elija un dispositivo de embolización Pipeline™...
INDIKATIONER FÖR ANVÄNDNING BRUKSANVISNING Svenska 1... Placera mikrokateterns spets, med hjälp av radiografisk standardbehandlingsteknik Pipeline™ Flex emboliseringsenhet med Shield Technology™ är avsedd för endovaskulär minst 20 mm bakom aneurysmets distala kant... Dra försiktigt tillbaka mikrokatetern embolisering av cerebrala aneurysm... Bruksanvisning så...
INDICATIES VOOR GEBRUIK Nederlands VARNING Het Pipeline™ Flex-embolisatiehulpmiddel met Shield Technology™ is bedoeld voor endovasculaire embolisatie van cerebrale aneurysma's... Att återinföra Pipeline™ Flex emboliseringsenhet med Shield Technology™ i hylsan mer Gebruiksaanwijzing än två hela cykler kan skada flätningens distala eller proximala ändar... CONTRA-INDICATIES •...
De kwaliteit van de MRI-beeldvorming kan negatief worden beïnvloed als het gedeelte • Het Pipeline™ Flex-embolisatiehulpmiddel met Shield Technology™ kan V Kan ik een tweede Pipeline™ Flex-embolisatiehulpmiddel met Shield Technology™ in een worden teruggeplaatst in de huls totdat de markering voor terugplaatsing samenvalt met of relatief dicht bij de plaats van het Pipeline™...
INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO A qualidade da imagem de RM pode ficar comprometida se a área se situar precisamente na Português mesma área ou relativamente próximo da posição do dispositivo de embolização Pipeline™ O dispositivo de embolização Pipeline™ Flex com Shield Technology™ destina-se a ser Flex com Shield Technology™...
• A bainha do dispositivo de embolização Pipeline™ Flex com Shield Technology™ P Posso colocar um segundo dispositivo de embolização Pipeline™ Flex com Suomi pode ser reintroduzida até o marcador de reintrodução da bainha ter atingido o Shield Technology™ no interior de outro dispositivo de embolização Pipeline™ Flex com marcador distal do microcateter (consulte a Figura 2 abaixo)...
Pagina 17
KÄYTTÖAIHEET Magneettikuvan laatu saattaa heiketä, jos tarkasteltava kohta on täysin sama kuin • Shield Technology™ -tekniikkaa sisältävä Pipeline™ Flex -embolisaatiolaite voidaan asettaa uudelleen siihen asti, että uudelleenasetusmerkki saavuttaa Shield Technology™ -tekniikkaa sisältävä Pipeline™ Flex -embolisaatiolaitteen sijaintikohta tai Shield Technology™ -tekniikkaa sisältävä Pipeline™ Flex -embolisaatiolaite on tarkoitettu mikrokatetrin distaalimerkin (katso jäljempänä...
INDIKATIONER FOR BRUG Huomio: Monen Shield Technology™ -tekniikkaa sisältävän Pipeline™ Flex Dansk -embolisaatiolaitteen sijoittaminen saattaa lisätä iskeemisten komplikaatioiden riskiä... Pipeline™ Flex-emboliseringsanordningen med Shield Technology™ er beregnet til endovaskulær embolisering af cerebrale aneurismer... Brugsanvisning K Jos proksimaali- ja distaalihalkaisijat ovat erilaisia, mikä Shield Technology™ -tekniikkaa KONTRAINDIKATIONER sisältävä...
Pagina 19
BRUGSANVISNING Sp. Hvilken diameter for Pipeline™ Flex-emboliseringsanordningen med Shield Technology™ ADVARSEL skal jeg vælge, hvis der er forskel på den proksimale og distale diameter? 1... Anbring mikrokateterets spids mindst 20 mm forbi aneurismens distale kant ved Sv. Vælg en Pipeline™ Flex-emboliseringsanordning med Shield Technology™, som passer til brug af standardmæssig, interventionel røntgenteknik...
ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ Η ποιότητα της εικόνας της μαγνητικής τομογραφίας ενδέχεται να υποβαθμιστεί εάν η περιοχή Ελληνικά βρίσκεται στην ίδια ακριβώς περιοχή ή σχετικά κοντά με τη θέση της συσκευής εμβολισμού Η συσκευή εμβολισμού Pipeline™ Flex με Shield Technology™ προορίζεται για τον ενδαγγειακό Pipeline™...
Προσοχή: Εάν το σύρμα χορήγησης δεν μπορεί να αποσυρθεί στον μικροκαθετήρα, Česky αφαιρέστε ταυτόχρονα με προσοχή το σύρμα χορήγησης και τον μικροκαθετήρα... Ε Μπορώ να τοποθετήσω μια δεύτερη συσκευή εμβολισμού Pipeline™ Flex με 15... Οδηγίες επανακάλυψης: Κατά την έκπτυξη της συσκευής εμβολισμού Pipeline™ Flex Shield Technology™...
Pagina 22
KONTRAINDIKACE Obrázek 2. Embolizační zařízení Pipeline™ Flex se 2... Vyberte embolizační zařízení Pipeline™ Flex se Shield Technology™ s označeným průměrem, který se blíží průměru cílové cévy... Shield Technology™ (schéma zatažení • Pacienti, kteří neobdrželi antiagregační agens před prováděním postupu... • Zvolte příslušnou velikost embolizačního zařízení...
KEZELÉSI JAVALLATOK Az MR képminőség romolhat, ha a vizsgált terület pontosan ugyanoda esik, mint ahol Magyar a Shield Technology™ technológiájú Pipeline™ Flex embolizációs eszköz elhelyezkedik, A Shield Technology™ technológiájú Pipeline™ Flex embolizációs eszköz rendeltetése a vagy viszonylag közel van hozzá... Emiatt szükség lehet az MR képalkotó parametérek cerebrális aneurysma endovaszkuláris embolizációja...
• A Shield Technology™ technológiájú Pipeline™ Flex embolizációs eszközt addig után tolja előre a mikrokatétert a felhelyező huzalon, mialatt a központi felhelyező huzalt Русский lehet visszavezetni a hüvelybe, ameddig az erre szolgáló jelölő el nem érte a a Shield Technology™ technológiájú Pipeline™ Flex embolizációs eszközön keresztbe tartja... mikrokatéter disztális jelölőjét (lásd lent a 2...
Pagina 25
СОВМЕСТИМОСТЬ Рисунок 1и. Устройство для эмболизации Pipeline™ Предостережение. Если во время продвижения устройства эмболизации Pipeline™ Flex с покрытием Shield Technology™ приходится применять силу Flex с покрытием Shield Technology™ Устройство эмболизации Pipeline™ Flex с покрытием Shield Technology™ рассчитано на или ощущается излишнее сопротивление, прекратите введение устройства, установку...
WSKAZANIA DO STOSOWANIA 16... После того как устройство эмболизации Pipeline™ Flex с покрытием Polski Shield Technology™ будет полностью установлено на место, продвигайте Urządzenie do embolizacji Pipeline™ Flex z Shield Technology™ jest przeznaczone do микрокатетер через устройство осторожно, чтобы не сместить оплетку... Когда wewnątrznaczyniowej embolizacji tętniaków mózgu...
Pagina 27
urządzenia do embolizacji Pipeline™ Flex z Shield Technology™ może zmniejszyć dok adność 15... Instrukcje ponownego umieszczania w koszulce: Podczas wprowadzania urządzenia P Czy można wycofać ca kowicie wprowadzone urządzenie do embolizacji Pipeline™ Flex z angiogramu MR podczas oceny drożności naczyń... do embolizacji Pipeline™...
BRUKSINDIKASJONER Norsk UYARI Pipeline™ Flex emboliseringsenhet med Shield Technology™ er beregnet på endovaskulær embolisering av cerebrale aneurismer... Shield Technology™’li Pipeline™ Flex embolizasyon cihazının 2 tam döngüden fazla Bruksinstruksjoner yeniden kılıflanması örgünün distal veya proksimal uçlarına zarar verebilir... KONTRAINDIKASJONER • Pasienter som ikke har fått blodplatehemmere før prosedyren... Şekil 2.
BRUKSANVISNING Figur 2. Pipeline™ Flex emboliseringsenhet med Slovenčina Shield Technology™ (gjeninnføringsskjema slik det 1... Bruk standard intervensjonell radiografisk teknikk og plasser spissen på mikrokateteret minst 20 mm forbi den distale kanten på aneurismen... Trekk mikrokateteret forsiktig ses under gjennomlysing. Bildet er ikke i riktig skala). Návod na použitie tilbake for å...
Pagina 31
INDIKÁCIE NA POUŽITIE POKYNY NA POUŽITIE VÝSTRAHA 1... Pomocou štandardnej intervenčnej röntgenografickej techniky umiestnite koncovku Embolizačné zariadenie Pipeline™ Flex s Shield Technology™ je určené na endovaskulárnu mikrokatétra najmenej 20 mm za distálny okraj aneuryzmy... Pred vložením embolizáciu cerebrálnych aneuryziem... Viac ako dva úplné cykly zasúvania embolizačného zariadenia Pipeline™ Flex embolizačného zariadenia Pipeline™...
INDICAȚII DE UTILIZARE INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Română 1... Folosind tehnica standard de radiografie intervențională, amplasați vârful Dispozitivul de embolizare Pipeline™ Flex cu Shield Technology™ este destinat embolizării microcateterului la cel puțin 20 mm dincolo de marginea distală a anevrismului... endovasculare a anevrismelor cerebrale... Instrucțiuni de utilizare Retrageți încet microcateterul pentru a reduce jocul din microcateter înainte de a CONTRAINDICAȚII...
ПОКАЗАНИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЕ Български AVERTISMENT Устройството за емболизация Pipeline™ Flex с Shield Technology™ е предназначено за ендоваскуларна емболизация на мозъчни аневризми... Readucerea în teacă a dispozitivului de embolizare Pipeline™ Flex cu Shield Technology™ Указания за употреба mai mult decât 2 cicluri complete poate produce deteriorarea capetelor distale sau ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ...
Pagina 34
Артефакт в локалното поле от устройството за емболизация Pipeline™ Flex с Внимание: Внимателно наблюдавайте под флуороскопски контрол спиралата Въпрос Мога ли да изтегля назад напълно разгънато устройство за емболизация Shield Technology™ може да намали прецизността на ЯМР ангиограмата при оценяване на...
사용법 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구의 국소자장 인공음영은 혈관 한국어 내강 열림 평가에 있어서 MR 혈관조영상의 정확도를 감소시킬 Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구는 대뇌 수 있습니다. 동맥류의 혈관내 색전술에 사용됩니다. 사용법 영역이 Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구의 금기 사항 위치와 완전히 동일한 영역 또는 상당히 근접한 위치에 있는 경우 MR 영상 품질이 저하될 수 있습니다. 따라서 이러한 금속 • 시술 전에 항혈소판제를 투여받지 않은 환자. 이식물이 있는 경우 MR 영상 파라미터를 최적화할 필요가 있을 • 활성 세균 감염이 있는 환자. Shield Technology™ 적용 • 항혈소판 및/또는 항응고 요법이 금기인 환자. 수 있습니다. • Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구는 사용 지침 급성 파열 동맥류을 위한 단독 요법으로 사용해서는 안 Pipeline™ Flex 색전술 기구 됩니다. 1. 표준 중재 방사선 촬영 기법을 사용하여 마이크로 카테터 발생 가능한 합병증 팁이 동맥류의 원위 가장자리를 최소한 20mm 지나도록 배치하십시오. Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 주의 발생 가능한 합병증의 예(이에 국한되지는 않음): 색전술 기구를 삽입하기 전에 마이크로 카테터를 가볍게 • 항혈소판제/항응고제 또는 • 서혜부 상해 후퇴시켜 마이크로 카테터의 느슨함을 줄이십시오. • ...
Pagina 36
쉬스를 벗김으로써 Shield Technology™ 적용 Pipeline™ 질문 Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 색전술 اجملهز بتقنيةPipeline™ Flex شكل 2. جهاز االنصمام Flex 색전술 기구의 나머지 부분을 배치하십시오. 기구의 원위단이 원하지 않는 위치에서 확장된 경우 (تخطيط أنبوب التغليف كما يظهرShield Technology™ 전달 와이어를 잠그고 두 장치를 하나의 시스템으로 Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구를 회수할 이동함으로써 마이크로 카테터의 쉬스를 벗기거나 조작하면 수 있습니까? في التصوير الفلوري، مع مراعاة أن الصورة ال تلتزم مبقياس Shield Technology™ 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구의 답변 예, 가능합니다. 부분적으로 배치된 Shield Technology™ .)الرسم 확장이 용이하게 이루어질 수 있습니다. 적용 Pipeline™ Flex 색전술 기구는 사용 지침의 15단계에 주의: 투시 검사 하에서 Shield Technology™ 적용 설명된 다시 씌우기 지침에 따라 다시 씌울 수 있습니다. Pipeline™ Flex 색전술 기구를 배치하는 동안 팁 코일을 ...
Pagina 37
إرشادات االستعمال دواعي االستخدام عربي استخدم األسلوب املعتمد للتصوير باألشعة مع التدخل اجلراحي وذلك لتركيب طرف مخصص النصمامShield Technology™ اجملهز بتقنيةPipeline™ Flex إن جهاز االنصمام القسطرة الدقيقة بحيث تتجاوز احلافة البعيدة ألم الدم مبسافة 02 مم. واسحب .)Cerebral aneurysm( (س د ّ ) األوعية الدموية في أم الدم الدماغية إرشادات...
SYMBOL GLOSSARY / SYMBOLES INTERNATIONAUX / SYMBOLE / GLOSSARIO DEI SIMBOLI / GLOSARIO DE SÍMBOLOS / SYMBOLER / VERKLARING INTERNATIONALE SYMBOLEN / GLOSSÁRIO DE SIMBOLOGIA / SYMBOLISANASTO / SYMBOLER / ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ / PŘEHLED SYMBOLŮ / SZIMBÓLUM SZÓSZEDET / ГЛОССАРИЙ ОБОЗНАЧЕНИЙ / SŁOWNIK SYMBOLI / SEMBOL SÖZLÜĞÜ / SYMBOLORDLISTE / GLOSÁR SO SYMBOLMI / GLOSAR SIMBOLURI / РЕЧНИК...
Pagina 39
Keep away from sunlight Udržujte mimo sluneční světlo Lot Number Číslo šarže À conserver à l’abri du soleil Napfénytől elzárva tárolandó Numéro de lot Tételszám Vor Sonnenlicht schützen Беречь от солнечного света Chargennummer Номер партии Tenere al riparo dalla luce del sole Chronić...
Pagina 40
Micro Therapeutics, Inc... d/b/a ev3 Neurovascular 9775 Toledo Way Irvine, CA 92618 Tel: 1... 9 49... 8 37... 3 700 0297 www.ev3.net 70868-001 Rev. 09/14...