26 T R AC K & T R AC E ( O P T I O N )
La remorque peut être équipée d'un boitier de tracker. L'information/ données
nécessaire peut être demandée par un login en se connecter sur le site
du boitier de tracker. Reportez-vous au manuel fourni du boitier de tracker
(1.780.510). Durant une longue période sans utilisation (quelques mois) la
consommation en veille du tracker peut entrainer la décharge de la batterie de
la machine. Pour éviter cela, le tracker peut être déconnecté si la machine reste
immobile pendant une longue période où est mise en stock. Il est facile de
déconnecter le tracker en enlevant simplement le fusible du circuit.
Le fusible est installé dans une cartouche / borne à fusible située dans le boitier
électrique. Voir le tableau et photo indicative pour le marquage et la description.
Par enlever le fusible (1A) de son emplacement ou par cliquez la borne ouverte
on coupe l'alimentation électrique du tracker.
TYPE MACHINE
CABINET
ÉLECTRIQUE
JMB-M
Cabinet brûleur
JMB-S
Cabinet brûleur
JMB-MD
Cabinet d'opération
JMB-MG
Cabinet principal
JMB-ME
Cabinet principal
Remarque: lors de la déconnexion du tracker, plus aucun
emplacement, heures ou messages d'erreur ne sont enregistrés
Lorsque le tracker est à nouveau alimenté, il va se connecter aux satellites GPS
et les date et heures seront mises à jour, ainsi le boitier va se synchroniser à
nouveau et pourra envoyer toutes les données en cours à la plateforme. Il faut
également que la carte SIM GSM dispose d'une connexion valide sur le réseau
GSM pour que celapuisse fonctionner.
27 C H A R G E U R D E B AT T E R I E P R O F E S S I O N E L ( O P T I O N )
La remorque avec track & trace est équipée en standard avec un câble de
chargement (1.701.075) pour connecter éventuellement un chargeur de batterie
professionnel (1.701.210) à la batterie.
Fait attention: la batterie ne peut pas être rechargée
en permanence! La remorque (machine) ne doit pas
être activée pendant le processus de charge!
Pour info: Si les pinces de batterie sont mal branchées, la protection de polarité
inversée évitera d'endommager la batterie et le chargeur. Temps prévu pour
charger (d'une batterie vide): +- 20 heures. Le chargeur n'est conçu que pour
charger des batteries selon les spécifications techniques. Voir aussi mode
d'emploi ci-joint du chargeur de batterie professionnel.
Assurer une ventilation suffisante lors du chargement!
28 C O N T R Ô L E U R D E L A T E M P É R AT U R E ( O P T I O N )
Le contrôleur de la température assure que la température de sortie reste
constante indépendamment des fluctuations de la température de l'eau fournie
(dans les limites du système). Ce système assure également une charge
optimale du brûleur, ce qui profite aux émissions et à la durée de vie (moins de
circuits). De plus, le réchauffement de l'eau au démarrage à froid est plus rapide.
29 S E R P E N T I N A N T I TA R T R E ( O P T I O N )
Le serpentin antitartre est un accessoire supplémentaire et est situé autour
du tuyau haute pression à l'entrée de la chaudière. Cela permet d'éviter la
formation éventuelle de chaux dans le tuyau d'alimentation et dans la spirale
du brûleur. Le serpentin donne un signal qui change la forme des minéraux
de chaux dans l'eau. En conséquence, des petits groupes se forment qui ne
peuvent plus se fixer aux composants et qui sortira des tuyaux. Ce serpentin
prolonge la durée de vie des composants soumis aux dépôts de calcaire.
DiBO 23
C O M M A N D E
NUMÉRO DE
POSITION
FUSIBLE
F14
Cartouche
F14
Cartouche
XF4
Borne
XF10
Borne
XF4
Borne
F R