E
INSTALACIÓN
IDENTIFICACIÓN DE LAS
PARTES PRlNClPALES (fig. 2)
1) Panel de mando
2) Rejilla de salida del aire
3) Filtro del aire con rejilla
4) Tapón para vaciado del agua
de condensación
5) Entrada del aire exterior
6) Salida del aire exterior
7) Manilla de desplazamiento
8) Tapón de d e s c a r g a de
condensación en modo solo
deshumidificación
ADVERTENCIAS
Montaje incorrecto (fig. 3)
Montaje correcto (fig. 4)
• Asegúrense de que cortinas u
otros objetos no obstruyen el
filtro de aspiración.
• Conectar el climatizador sólo en
tomas con protección de tierra.
• La eficiencia del climatizador
está garantiza por una limpieza
efectuada anualmente en un
Centro de asistencia.
• El climatizador no tiene que ser
utilizado en locales destinados a
lavandería.
• Instalar el climatizador sólo en
locales secos.
• Mantenga siempre las distancias
mínimas indicadas en la Fig.
5.1. entre el climatizador y las
estructuras adyacentes.
Atención!
P eli gr o de ex plo si ón o
incendio
• Instalar el climatizador en una
superficie plana.
P
INSTALAÇÃO
IDENTIFICAÇÃO DAS
PARTES PRlNClPAlS (ig. 2)
1) Painel de comandos
2) Grelha de saída do ar
3) Filtro do ar com grelha
4) Tampa para esvaziamento da
água de condensação
5) Entrada do ar exterior
6) Saída do ar exterior
7) Manípulo de deslocação
8) Bujão para descarga da
condensação, em modalidade de
apenas desumidiicacao
ADVERTÊNCIAS
lnstala<ao incorrecta (ig. 3)
lnstala<ao correcta (ig. 4)
• Veriicar se as cortinas ou outros
objectos não estão a obstruir os
iltros de aspiracao.
• Ligar o climatizador só a tomadas
com ligação à terra.
• A eiciencia do climatizador é
garantida por uma limpeza
efectuada anualmente por um
Centro de assistência.
• O climatizador não deve ser
utilizado em locais húmidos como
a lavandaria.
• Instalar o climatizador só em locais
secos.
• O climatizador não deve ser
posto em funcionamento em
presença de materiais, vapores
ou líquidos perigosos.
• Certificar-se de manter as
distâncias mínimas entre o
climatizador e as estruturas
adjacentes, indicadas na igura
5.1.
Atenção!
Perigo de explosão ou incên-
dio.
• Instalar o climatizador sobre
superfícies planas.
NL
INSTALLATIE
IDENTIFICATIE VAN DE
VOORNAAMSTEONDERDELEN
(fig. 2)
1) Bedieningspaneel
2) Luchtuitlaatrooster
3) Luchtfilter met rooster
4) Dop voor het aftappen van het
condenswater
5) Buitenluchtinlaat
6) Buitenluchtuitlaat
7) Verplaatsingshandgreep
8) Dop voor condensafvoer in
modaliteit alleen ontvochtiging
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
Onjuiste montage (fig. 3)
Juiste montage (fig. 4)
• Verzeker u ervan dat gordijnen
of andere voorwerpen geen
belemmering vormen voor het
aanzuigfi
• Sluit de airconditioner alleen
aan op geaarde stopcontacten.
• De goede werking van de
a i r c o n d i t i o n e r w o r d t
g e g a r a n d e e r d d o o r e e n
jaarlijkse reiniging door een
Servicedienst.
• De airconditioner mag niet in
vertrekken gebruikt worden die
als wasruimte dienen.
• Installeer de airconditioner
uitsluitend in droge vertrekken.
• Verzeker u ervan dat tussen
de k lim aat rege laa r en de
aangrenzende structuren de
m inim um afstanden in acht
genomen worden die aangeduid
worden in afbeelding 5.1.
Let op!
Ontploffings- of brandgevaar.
• Zet de airconditioner op een
vlakke ondergrond.
3
GR
ETKA1AX1AXH
ANATNOPIXH 1ON KYPION
�
E
AP1HMA1ON (etK. 3)
nťvaKac t:í'ityXou
1)
ípťí'ita
2)
�
at:ptaµoú
t:
(f)ťí'irpo atpa µt: ypťí'ita
3)
nWµa yta rryv t:KKtvwary
4)
rou vt:poú anó rryv
uypaaťa
�
Eťaoóoc t:
wrt:ptKoú atpa
5)
�
�
oóoc t:
wrt:ptKoú
6)
E
atpa
Xt:poúí'it yta rryv
7)
µt:raKťvryary
n<.µa EKpof]c
8)
auµrruKv<.µaroc aE
AE1roupyía µÓvo
acpÚypavaf]c
nPOEIjjOnOIHXEIX
eyKaráaraaT (etK.
Eacpai\
3) Xwarrj eyKaráaraaT (etK.
4)
• Etyoupt:urt:ťrt: órt Kouprťvt:
ry áí'ií'ia avrtKt:ťµt:va ót:v
t:µnoóťi;ouv
ra
<.ťí'irpa
t:taóóou atpa.
• Na auvott:rt: ro KJtµartartKó
µóvo µt: npťi;t:c nou
óta8trouv yt:ťwary.
• H KaJrj J t: rou
K í'i
t:
µóvov órav npayµaronott:
Ka8aptaµóc rou
o t:rr]
anó tva Ktvrpo Tt:XvtKr]
�
t:
unryptrryaryc.
• To KJtµartartKó ot:v nptnt:t
va Xpryatµonott: at: XWpouc
npooptaµtvouc yta ní'iúatµo.
• Na rono8t:rt:ťrt: ro
KJtµartartKó
µóvo at: art:yvó XWpo.
• To KJtµartartKó ot:v 8a
nptnt:t
va rť8 t:
at: í'it:
napouaťa t:ntKťvóuvwv
uí'itKWv, arµWv r] uypWv.
• Bt:{3atw8t:ťrt: órt otarTpt:ťrt:
aváµt:aa aro Kí'itµartartKó
Kat
rtc
napaKt:ťµt:vt:c
KaraaKt:utc rtc t:í'iáXtart:c
anoaráat:tc nou ava<.tpovrat
arryv t:tKóva 5.1.
npoaoxrj!
�
Kfv liuvo c; éKpT
T c; rj
nupKaytác;.
• Tono8t:rt:ťart: ro
KJtµartartKó
at: t:nťnt:ót:c t:nt<.ávt:tt:c.
2
2.1
2.2
23