Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Sulky VISION-X DPB Originele Handleiding pagina 29

Inhoudsopgave

Advertenties

Présentation / Voorstelling
G
X
c) Menu réglage
REG
avec
Le menu réglage est utilisé à la mise en route de l'épan-
deur. Soit pour l'enregistrement des données définitives,
soit pour l'enregistrement des données propres à l'épan-
dage.
- 1 -
Données réglage de la console:
1. Réglage de l'heure.
2. Réglage de la luminosité de l'écran.
3. Réglage des unités de mesure.
4. Réglage de la langue utilisée à l'écran.
5. Aide
6. Indice de réglage correspondant aux pneuma-
tiques.
- 2 -
Touche de calibrage de la vitesse d'avancement
(plusieurs possibilités).
- 3 -
Remplissage de la trémie : cette touche permet à
partir d'une pesée ou d'un poids connu d'indiquer
la quantité d'engrais apportée dans la trémie .
G
X
G
c) Afstelmenu
REG
met
Het afstelmenu wordt gebruikt bij de inschakeling van de
gierverdeler. Voor de registratie van de definitieve gegevens
of voor de registratie van de gegevens die eigen zijn aan
de gierverdeling.
- 1 -
Afstelgegevens van de console:
1. Afstelling van het uur.
2. Afstelling van de helderheid van het scherm.
3. Afstelling van de meeteenheden.
4. Afstelling van de taal van het scherm.
5. Help
6. Afstellingindex die overeenkomt met de banden.
- 2 -
Ijkingstoets van de vooruitgangsnelheid (meerdere
mogelijkheden).
- 3 -
Vullen van de voorraadbak: met deze toets kan
vanuit een weging of een gekend gewicht de
hoeveelheid meststof worden aangeduid die in de
voorraadbak wordt gedaan.
Par la suite dans la fonction
grâce à un calcul la quantité d'engrais théorique
restant en trémie
Si la machine est équipée d'une pesée statique,
cette touche permet également d'accéder au
calibrage de la pesée et au bouton «TARE», et de
visualiser la répartition des charges sur l'attelage et
les essieux.
- 4 -
Touche de sélection du produit à épandre, mise en
mémoire (8 niveaux), et inscription du
propre à chaque produit, et sélection de la vitesse
du tapis et du réducteur de débit.
- Calibrage spécifique et utilisation de l'import
FERTITEST avec une machine ECONOV, avec
.
- 5 -
Touche non affectée.
- 6 -
Touche de sélection de la largueur de travail pour
le calcul de toutes les informations de la console et
réglage de la largeur de travail avec une machine
ECONOV.
Daarna geeft de behuizing in de functie
een berekening de theoretische hoeveelheid meststof
aan die in de voorraadbak overblijft
Als de machine met een statische weging is uitgerust,
kan men via deze toets eveneens naar de ijking van
de weging en naar de "TARRA"-knop gaan en de
verdeling van de belastingen over de koppeling en
de assen weergeven.
- 4 -
Selectietoets van het te verdelen product, opslag
in het geheugen (8 niveaus), en registratie van de
T-factor
eigen aan elk product, en selectie van de
snelheid van de band en van de debietreductor.
- Specifieke ijking en gebruik van de
FERTITEST-import met een ECONOV-machine, met
.
- 5 -
Niet toegewezen toets.
- 6 -
Toets voor de selectie van de werkbreedte om alle
informatie van de console te berekenen en de
werkbreedte met een ECONOV-machine af te
stellen.
FR
EPAN
le boîtier indique
Facteur T
NL
EPAN
via
1
29

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Vision-x swpbXt-ev

Inhoudsopgave