Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele H 7140 BM Gebruiks- En Montagehandleiding

Miele H 7140 BM Gebruiks- En Montagehandleiding

Oven met magnetron
Verberg thumbnails Zie ook voor H 7140 BM:
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Oven met magnetron
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa-
raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL
M.-Nr. 11 195 560

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele H 7140 BM

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Oven met magnetron Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa- raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-NL M.-Nr. 11 195 560...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires............26 Functies ......................... 30 Veiligheidsfuncties....................30 PerfectClean-veredelde oppervlakken ..............30 Ingebruikneming van het apparaat.............. 31 Miele@home ......................31 Basisinstellingen....................32 Oven voor het eerst opwarmen................33 Instellingen...................... 34 Overzicht instellingen .................... 34 Menu “Instellingen” oproepen................36 Taal ........................
  • Pagina 3 Inhoud Booster ........................39 Voorgeprog. temperaturen ..................39 Voorgeprogr. vermogens ..................39 Naloop ventilator ....................40 Veiligheid ....................... 40 Miele@home ......................41 Remote Update ..................... 42 Bediening op afstand .................... 43 MobileStart activeren ..................43 Softwareversie....................... 43 Handelaar ......................43 Fabrieksinstellingen ....................
  • Pagina 4 Ongeschikte reinigingsmiddelen ................80 Normale verontreinigingen verwijderen ..............80 Hardnekkig vuil verwijderen .................. 81 Grillelement omlaagklappen.................. 82 Nuttige tips...................... 83 Miele Service .......................  88 Contact bij storingen ..................... 88 Garantie ......................... 88 Installatie ...................... 89 Inbouwmaten......................89 Inbouw in een boven- of onderkast ..............89 Zijkant.......................
  • Pagina 5 Inhoud Bereidingstabellen.................... 94 Roerdeeg....................... 94 Kneeddeeg ......................95 Gistdeeg ........................ 96 Kwark-oliedeeg ..................... 96 Biscuitdeeg......................97 Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak ..............97 Hartige gerechten....................98 Rund ........................99 Kalf ........................100 Varken........................101 Lam, wild ......................102 Gevogelte, vis...................... 103 Aanwijzingen voor keuringsinstituten .............  104 Testgerechten volgens EN 60350-1 ..............
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha- de die daarvan het gevolg is. Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door...
  • Pagina 7: Verantwoord Gebruik

    Deze lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag al- leen door een door Miele geautoriseerde vakkracht of door de Miele worden vervangen.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer er kinderen in huis zijn  Houd kinderen onder 8 jaar op een afstand van de oven, tenzij u voortdurend toezicht houdt.  Kinderen vanaf 8 jaar mogen de oven alleen zonder toezicht ge- bruiken als ze weten hoe ze de oven veilig moeten bedienen. De kin- deren moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve be- diening.
  • Pagina 9: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakman/vakvrouw worden uitge- voerd.  Schade aan de oven kan uw veiligheid in gevaar brengen. Contro- leer de oven op zichtbare schade.
  • Pagina 10  Als de oven zonder aansluitkabel wordt geleverd, moet een speci- ale aansluitkabel worden geïnstalleerd door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).  Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een speciale aansluitkabel worden vervangen door een vakman of vakvrouw die door Miele erkend is (zie rubriek “Elektrische aansluiting”).
  • Pagina 11: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Voor een correcte werking van de oven moet voldoende koellucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet worden be- lemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende lijsten in de keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Houd bij het koken, verwarmen of ontdooien met een functie met magnetron rekening met het feit dat de bereidingstijden vaak veel korter zijn dan met een functie zonder magnetron. Als voedingsmid- delen te lang in de magnetron staan, drogen ze uit en kunnen ze zelfs in brand vliegen.
  • Pagina 13 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  De bodem van de ovenruimte kan door het verschuiven van voor- werpen beschadigd raken. Als u pannen of ander kookgerei op de bodem van de ovenruimte zet, schuif deze voorwerpen dan niet over de bodem heen en weer. ...
  • Pagina 14 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Letselrisico door overdruk in afgesloten potten en flessen. Als u gesloten potten of flessen verhit, wordt druk opgebouwd. Het voor- werp kan daardoor ontploffen. Verhit daarom nooit voedingsmiddelen of vloeistoffen in afgesloten potten of flessen. Open de potten vooraf en verwijder bij zuigflessen eerst de dop en de speen.
  • Pagina 15 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Kwik- en vloeistofthermometers zijn niet geschikt voor hoge tem- peraturen en breken gemakkelijk. Onderbreek het bereidingsproces als u de temperatuur van het voe- dingsmiddel wilt meten. Gebruik een geschikte thermometer voor het meten van de temperatuur van het voedingsmiddel. ...
  • Pagina 16 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Brandgevaar door potten van ontvlambare materialen. Wegwerp- bakjes van kunststof moeten voldoen aan de eisen genoemd in het hoofdstuk “Magnetron”, paragraaf “Servieskeuze”. Blijf bij de oven als u voedingsmiddelen bereidt in wegwerpbakjes van kunststof, papier of andere brandbare materialen. ...
  • Pagina 17: Reiniging En Onderhoud

    Schade ten gevolge van ongedierte valt niet onder de garantie. Accessoires  Gebruik uitsluitend originele Miele onderdelen. Als andere onder- delen worden aan- of ingebouwd, vervalt de aansprakelijkheid van Miele op basis van de garantie en/of de productaansprakelijkheid.
  • Pagina 18: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gemeente- lijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vak- handelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. Bewaar het afgedankte apparaat buiten het bereik van kinderen.
  • Pagina 19: Overzicht

    Overzicht Oven a Bedieningselementen b Grillelement c 3 niveaus voor de glazen schaal en het rooster d Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings- element e Frontlijst met typeplaatje f Deur...
  • Pagina 20: Bedieningselementen

    Voor het oproepen van functies en oven het opslaan van instellingen b Optische interface i Sensortoets /W (alleen voor Miele-technici) Met deze toets kunt u de tempera- tuur of het vermogen wijzigen c Sensortoets  j Sensortoets  Voor het aansturen van uw oven via...
  • Pagina 21: Aan/Uit-Toets

    Bedieningselementen Aan/Uit-toets Sensortoetsen De Aan/Uit-toets  is verzonken en re- De sensortoetsen reageren op een lich- ageert op aanraking met uw vinger. te aanraking van uw vingers. Elke aan- raking wordt met een toetssignaal be- Met deze toets kunt u de oven in- en vestigd.
  • Pagina 22 Sensortoets Functie  Als u de oven wilt bedienen via uw mobiele apparaat, heeft u het systeem Miele@home nodig en dient u de instelling Bediening op afstand in te schakelen en deze sensortoets aan te raken. Daarna licht deze sensortoets op en is de functie MobileStart beschik- baar.
  • Pagina 23: Symbolen

    Bedieningselementen Sensortoets Functie /W Tijdens een opwarmfase of een bereiding kunt u met behulp van deze sensortoets de temperatuur of het magnetronvermogen wij- zigen. Bij functies zonder magnetron kunt u de temperatuur wijzigen. Bij functies met magnetron kunt u het magnetronvermogen wij- zigen.
  • Pagina 24: Principe Van De Bediening

    Principe van de bediening U bedient de oven via het navigatiege- Instelling in een keuzelijst wij- deelte met de pijltoetsen  en  of met zigen het gedeelte daartussen          . De huidige instelling wordt met een Zodra een waarde, aanwijzing of instel- vinkje  aangegeven.
  • Pagina 25: Functie Kiezen

     Bevestig met OK. bileStart te activeren. Een andere functie kiezen De sensortoets  brandt. Met de U kunt de functie tijdens een bereiding Miele@mobile-app kunt u de oven op wijzigen. afstand bedienen. De sensortoets van het gekozen pro- De rechtstreekse bediening met het gramma licht oranje op.
  • Pagina 26: Uitvoering

    Zorg dat u deze informatie bij de hand Vermeld bij uw bestelling altijd de type- hebt als u vragen of problemen hebt. aanduiding van uw apparaat en de aan- Miele kan u dan gericht verder helpen. duiding van de gewenste accessoires. Bijgeleverd Glazen schaal –...
  • Pagina 27 Uitvoering Rooster met uittrekbeveiliging Rooster gebruiken Het rooster is voorzien van een uittrek- beveiliging. Deze beveiliging voorkomt dat u het rooster helemaal uit de gelei- derails trekt, terwijl u het er slechts ge- deeltelijk uit wilde trekken. Als u het rooster er verkeerd weer in schuift, kunnen we niet garanderen Het rooster is niet geschikt voor ge- dat de uittrekbeveiliging werkt.
  • Pagina 28 Uitvoering Ronde bakvormen De ronde bakvormen kunnen door microgolven beschadigd raken. Gebruik de ronde bakvormen niet met de functies  , Magnetron Magn. + Braadautomaat   Magnetr. + Hete- lucht plus  , Magnetron + Grill   of  . Magnetr. + Circulatiegrill ...
  • Pagina 29 De braadpannen zijn in verschillende Accessoires voor reiniging en onder- dieptes verkrijgbaar. De breedte en de houd hoogte zijn gelijk. – Miele-microvezeldoek Voor de braadpannen zijn deksels ver- – Miele-ovenreiniger krijgbaar. Vermeld bij aanschaf de type- aanduiding.
  • Pagina 30: Functies

    Uitvoering Functies PerfectClean-veredelde opper- vlakken – Gebruik van de verschillende functies voor bakken, braden, grillen en op- PerfectClean-veredelde oppervlakken warmen hebben zeer goede anti-aanbakeigen- schappen en zijn heel eenvoudig te rei- – Dagtijdweergave nigen. – Kookwekker Bereide gerechten laten gemakkelijk –...
  • Pagina 31: Ingebruikneming Van Het Apparaat

    Het gebruik van de Miele@mobile-app via de Miele@mobile-app. is afhankelijk van de beschikbaarheid van de Miele@home-services in uw De Miele@mobile-app helpt u bij de ver- land. binding tussen de oven en uw eigen WiFi-netwerk. De service Miele@home is niet in elk land beschikbaar.
  • Pagina 32: Basisinstellingen

    Volgende instellingen moeten gebeuren stellen voor eerste gebruik. U kunt deze instel- lingen op een later tijdstip weer wijzigen  Als u Miele@home onmiddellijk wilt (zie hoofdstuk “Instellingen”). installeren, bevestigt u met OK.   Als u dit later wilt installeren, kiest u...
  • Pagina 33: Oven Voor Het Eerst Opwarmen

    Ingebruikneming van het apparaat Ovenruimte reinigen na de eerste op- Oven voor het eerst opwarmen warming Als u de oven voor het eerst opwarmt, kunnen er onaangename geurtjes ont-  Gevaar voor letsel door heet op- staan. Als u de lege oven gedurende pervlak.
  • Pagina 34: Instellingen

    Instellingen Overzicht instellingen Menupunt Mogelijke instellingen ... |  |  | ... Taal  deutsch english Land Dagtijd Weergave * |  | Nachtschakeling Tijdformaat  | 12 uur 24 uur Instellen Verlichting 15 seconden aan Display Lichtsterkte         QuickTouch  | Volume...
  • Pagina 35 Instellingen Menupunt Mogelijke instellingen Naloop ventilator Temperatuurgestuurd Tijdgestuurd Veiligheid Toetsenvergrendeling  | Vergrendeling   | Miele@home Activeren  | Deactiveren Verbindingsstatus Opnieuw instellen Resetten Instellen Bediening op afstand Remote Update Softwareversie Handelaar Demo-functie  | Fabrieksinstellingen Instellingen apparaat Voorgeprogr. vermogens Voorgeprog. temperaturen * Fabrieksinstelling...
  • Pagina 36: Menu "Instellingen" Oproepen

    De dagtijd wordt ongeveer 150 uren bewaard. Als de oven met een WiFi-netwerk is verbonden en in de Miele@mobile-app is aangemeld, wordt de tijd gesynchro- niseerd aan de hand van het door u in de Miele@mobile-app ingestelde land.
  • Pagina 37: Verlichting

    Instellingen Verlichting Volume – Geluidssignalen De ovenverlichting blijft tijdens de he- Wanneer Geluidssignalen is ingescha- le bereiding ingeschakeld. keld, klinkt na het bereiken van de inge- – 15 seconden aan stelde temperatuur en na afloop van De ovenverlichting wordt tijdens een een ingestelde tijd een geluidssignaal.
  • Pagina 38: Eenheden

    Instellingen Welkomstmelodie Quick-magnetron U kunt de melodie die u bij aanraking Voor het onmiddellijk starten van de van de Aan/Uit-toets  hoort, uit- of in- magnetron zijn een vermogen van schakelen. 1000 W en een bereidingstijd van 1 mi- nuut voorgeprogrammeerd. Eenheden – Vermogen U kunt een magnetronvermogen van Gewicht...
  • Pagina 39: Voorgeprog. Temperaturen

    Instellingen Booster Voorgeprogr. vermogens De functie Booster dient voor een snelle Als u vaak met afwijkende magnetron- opwarming van de ovenruimte. vermogens werkt, kan het zinvol zijn de voorgeprogrammeerde vermogens te – wijzigen. De functie  Booster is tijdens de op- warmfase van een bereiding automa- U kunt de voorgeprogrammeerde ver- tisch ingeschakeld.
  • Pagina 40: Naloop Ventilator

    Instellingen Naloop ventilator Veiligheid Om te voorkomen dat er vocht in de Toetsenvergrendeling ovenruimte, op het bedieningspaneel of De toetsvergrendeling voorkomt dat een in de keukenkast neerslaat, blijft de bereidingsproces onbedoeld wordt uitge- ventilator na een bereiding nog enige schakeld of dat instellingen daarvoor tijd ingeschakeld.
  • Pagina 41: Miele@Home

    Deze instelling is alleen zichtbaar als WiFi-netwerk te verbinden. Miele@home is ingeschakeld. In het display verschijnt informatie zoals de Als u de Miele@mobile app op een mo- kwaliteit van de WiFi-ontvangst, net- biel apparaat (bijv. smartphone) geïn- werknaam en IP-adres.
  • Pagina 42: Remote Update

    U moet hem handmatig starten. De update kan enkele minuten duren. Als u een update niet installeert, kunt u Let op het volgende bij de RemoteUp- de oven gewoon gebruiken. Miele be- date: veelt echter aan om updates te installe- ren.
  • Pagina 43: Bediening Op Afstand

    Instellingen Demo-functie Bediening op afstand Als u de Miele@mobile-app op uw mo- Als u de oven bij geactiveerde demo- biele apparaat geïnstalleerd hebt, over functie inschakelt, verschijnt de mel- het systeem Miele@home beschikt en ding Demo-functie actief. Apparaat ver- de afstandsbediening geactiveerd hebt...
  • Pagina 44: Kookwekker

    Kookwekker Als op dat moment een bereiding actief De functie Kookwekker gebruiken is zonder ingestelde kooktijd, verschij- De kookwekker  kunt u onder meer nen de aflopende kookwekkertijd en het gebruiken als u iets buiten de oven be- symbool  zodra de ingestelde tempe- reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
  • Pagina 45: Hoofd- En Submenu's

    Hoofd- en submenu's Menu Voorgepro- Bereik gram- meerde waarde Functies Hetelucht plus   160 °C 30–250 °C   Braadautomaat 160 °C 100–230 °C Grill   1–3 Magnetron   1000 W 80–1000 W 300 W 80–300 W   Magnetr. + Hetelucht plus 160 °C 30–220 °C 300 W...
  • Pagina 46: Magnetronfunctie

    Magnetronfunctie Principe Servieskeuze In de oven bevindt zich een magnetron De golven kunnen het voedingsmiddel die de stroom omzet in elektromagneti- alleen bereiken, als het gebruikte ser- sche golven (microgolven). Deze golven vies microgolven doorlaat. Microgolven worden gelijkmatig in de ovenruimte dringen bijvoorbeeld door porselein, verdeeld en bovendien door de metalen glas, karton en kunststof heen, maar...
  • Pagina 47: Geschikt Kookgerei

    Magnetronfunctie Geschikt kookgerei – Kunststof servies en wegwerpbakjes uit kunststof bij de functie Magne-  Brandgevaar door ontvlambare tron   materialen. Tip: U kunt uit milieu-overwegingen be- Kunststof wegwerpbakjes of andere ter geen gebruikmaken van wegwerp- brandbare materialen kunnen ont- bakjes.
  • Pagina 48 Magnetronfunctie – Braadzakken en braadfolie – Aluminium bakjes zonder deksel voor Neem de gebruiksaanwijzingen van het ontdooien en verwarmen van de fabrikant in acht. kant-en-klaargerechten De voedingsmiddelen worden van  Brandgevaar door metalen de- bovenaf verwarmd. Als u het kant-en- len.
  • Pagina 49: Ongeschikt Kookgerei

    Magnetronfunctie Ongeschikt kookgerei – Kunststof servies van melamine Melamine neemt energie op en wordt Bij servies met holle handgrepen en daardoor heet. dekselknoppen kan vocht in de ope- Vraag bij de aankoop na uit welk ma- ningen komen. Door het verdampen teriaal het kunststof servies bestaat.
  • Pagina 50: Test Serviesgoed

    Magnetronfunctie  Sluit de deur. Test serviesgoed Door gebruik van ongeschikt servies in  Kies de functie Magnetron  . de magnetron kunnen vonken of knette-  Stel het hoogste vermogen in rende geluiden ontstaan. Als u niet ze- (1000 W) en een bereidingstijd van ker bent of glazen, porseleinen of aar- 30 seconden.
  • Pagina 51: Deksel

    Magnetronfunctie Deksel Het deksel mag de schaal niet afslui- ten. Als de schaal een kleine diame- ter heeft, kan het voorkomen dat de stoom niet kan ontsnappen. Het dek- sel wordt te heet en kan gaan smel- ten. Gebruik schalen met een voldoende Tip: Een deksel is verkrijgbaar in de grote diameter.
  • Pagina 52: Bediening

    Bediening  Schakel de oven in. De magnetronfunctie wordt uitgescha- keld zodra u het bereidingsproces on- Het hoofdmenu verschijnt. derbreekt of de deur van de oven  Plaats het gerecht in de oven. opent. Met de sensortoets OK kunt u de bereiding voortzetten.
  • Pagina 53: Waarden En Instellingen Voor Een Bereidingsproces Wijzigen

    Bediening Magnetronvermogen wijzigen Waarden en instellingen voor een bereidingsproces wijzigen Bij functies met magnetron en bij de functie   kunt u het mag- Magnetron Zodra een bereidingsproces loopt, kunt netronvermogen wijzigen. u naargelang de functie de waarden of instellingen voor dit bereidingsproces U kunt het voorgeprogrammeerde ver- wijzigen.
  • Pagina 54: Bereidingstijden Instellen

    Bediening Bereidingstijden instellen – Bereidingstijd Hier voert u de tijd in die voor een Het resultaat kan negatief worden bereiding nodig is. Na afloop van de- beïnvloed als tussen het inschuiven ze tijd wordt de ovenverwarming au- van het gerecht en de starttijd veel tomatisch uitgeschakeld.
  • Pagina 55: Ingestelde Bereidingstijden Wijzigen

    Bediening Ingestelde bereidingstijden wijzigen Ingestelde bereidingstijden wissen  Kies de sensortoets . Bij een functie met magnetron kunt u alleen de ingestelde tijden voor Einde om  Kies de gewenste tijd. Start om wissen. Er moet altijd een  Bevestig met OK. bereidingstijd ingesteld zijn.
  • Pagina 56: Bereidingsproces Bij De Functie Magnetron Onderbreken

    Bediening Bereidingsproces bij de functie Bereiding afbreken Magnetron onderbreken  Kies de sensortoets van de gekozen functie of de sensortoets . U kunt bij de functie Magnetron   het bereidingsproces onderbreken en de  Bevestig met OK wanneer Functie af- bereidingstijd stopzetten. breken verschijnt.
  • Pagina 57: Ovenruimte Voorverwarmen

    Bediening Als u een temperatuur instelt boven Ovenruimte voorverwarmen 100 °C en de functie Booster is inge- De functie Booster dient voor een snelle schakeld, wordt de ovenruimte met een opwarming van de ovenruimte bij snelle opwarmfase verwarmd tot de in- sommige functies.
  • Pagina 58: Quick-Magnetron En Popcorn

    Quick-magnetron en Popcorn Popcorn U kunt deze functies alleen gebruiken als er geen andere bereiding bezig is. Met de sensortoets  start de mag- netron met een bepaald vermogen en Gebruik altijd de glazen schaal. een bepaalde bereidingstijd. Quick-magnetron Voorgeprogrammeerd zijn een magne- tronvermogen van 850 W en een berei- Met de sensortoets ...
  • Pagina 59: Automat. Programma's

    Automat. programma's Met de vele automatische programma's Belangrijke aanwijzingen voor krijgt u op een comfortabele en veilige het gebruik manier een optimaal bereidingsresul- – Bij gebruik van de automatische pro- taat. gramma's dienen de bijgevoegde re- cepten als oriëntatiehulpmiddel. Met Categorieën een bepaald programma kunt u ook De automatische programma's ...
  • Pagina 60: Nog Meer Toepassingen

    Nog meer toepassingen In dit hoofdstuk vindt u informatie over Ontdooien de volgende toepassingen: Voedingsstoffen zoals vitaminen en mi- – Ontdooien neralen blijven grotendeels behouden als diepvriesproducten voorzichtig wor- – Verwarmen den ontdooid. – Koken  Gebruik een van de volgende –...
  • Pagina 61 Nog meer toepassingen Tips Functie Magnetron gebruiken – Laat het diepvriesproduct zonder ver- Alternatief kunt u voor het ontdooien pakking op de glazen schaal ontdooi- ook de functie   gebrui- Magnetron ken. Stel het magnetronvermogen en de tijd voor ontdooien in. –...
  • Pagina 62 Nog meer toepassingen Ontdooien met de functie Magnetron Ingevroren producten Hoeveel-    heid [min] [min] Boter 250 g 8–10 5–10 Melk 1000 ml 12–16 10–15 Zandtaart (3 stukken) circa 300 g 4–6 5–10 Vruchtentaart (3 stukken) circa 300 g 6–8 10–15 Boterkoek (3 stukken) circa 300 g 6–8 5–10 Slagroom-, crèmetaart (3 stukken)
  • Pagina 63: Verwarmen

    Nog meer toepassingen Verwarmen Gevaar voor letsel door hete vloei- stoffen. Neem zeker het hoofdstuk “Veiligheids- Bij het koken en vooral het naverwar- instructies en waarschuwingen”, para- men van vloeistoffen bij de functie graaf “Correct gebruik” in acht. Magnetron   kan het kookpunt ...
  • Pagina 64 Nog meer toepassingen Functie Magnetron gebruiken  Gevaar voor verbranding door  is zeer ge- De functie Magnetron hete oppervlakken. schikt voor het verwarmen. De oven wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de verwar- De benodigde tijd voor het verwarmen mingselementen, de ovenwanden en hangt af van de kwaliteit, de hoeveel- de accessoires.
  • Pagina 65 Nog meer toepassingen Verwarmen met de functie Magnetron Drank/ Hoeveelheid    Gerecht [min] [min] Dranken (drinktemperatuur 1 mok/1 glas 1000 0:50–1:10 – 60–65 °C) (200 ml) ca. 200 ml Babyflesje (melk) 0:50–1:00 1 potje (200 g) 0:30–1:00 Kindervoeding 200 g 3:00–5:00 Braadlappen met saus 250 g 3:00–5:00 Bijgerechten  Magnetronvermogen,  Bereidingstijd,  Doorwarmtijd Laat het gerecht bij kamertemperatuur staan.
  • Pagina 66: Koken

    Nog meer toepassingen Tips Koken – De voedingsmiddelen meermaals Neem zeker het hoofdstuk “Veiligheids- omdraaien, herverdelen of omroeren. instructies en waarschuwingen”, para- Roer van de buitenrand naar het mid- graaf “Correct gebruik” in acht. den toe, omdat de buitenrand sneller Als u voedingsmiddelen waarvan de opwarmt.
  • Pagina 67 Nog meer toepassingen Een bereiding met de functie Magnetron   850 W  450 W Soepen/eenpansgerechten  Groenten [min] [min] [min] Eenpansgerecht 1500 Soep 1500 Erwten Erwten (diepvries) Wortels Broccoliroosjes Broccoli (diepvries) Bloemkoolroosjes Koolrabi (in stiften) Asperges Prei Prei (diepvries) Paprikareepjes Sperziebonen Spruitjes Spruitjes (diepvries)
  • Pagina 68: Inmaken

    Nog meer toepassingen Groenten en fruit voorbereiden Inmaken De gegevens gelden voor maximaal  Besmettingsgevaar door kiem- 5 glazen met een inhoud van 0,5 l. vorming. Bij het inmaken van peulvruchten en Gebruik alleen speciale glazen/potten vlees kunnen sporen van botuline- die in de vakhandel verkrijgbaar zijn: toxine ontstaan die tot zware vergifti- –...
  • Pagina 69 Nog meer toepassingen Functie Hetelucht plus  gebruiken Functie Magnetron  gebruiken  Kies de functie  Kies de functie Hetelucht plus   en Magnetron   en een een temperatuur van 160–170 °C. magnetronvermogen van 850 W.  Wacht tot het water in de potten gaat ...
  • Pagina 70: Diepvriesproducten/Kant-En-Klaargerechten

    Nog meer toepassingen Potten na het inmaken uit de oven Diepvriesproducten/ halen kant-en-klaargerechten  Gevaar voor letsel door heet op- Tips voor taart, pizza en stokbrood pervlak. – Bak taart, pizza en stokbrood op het De potten zijn na het inmaken erg rooster, waarop u bakpapier hebt ge- heet.
  • Pagina 71 Nog meer toepassingen Bereiden van diepvriesproducten/ kant-en-klaargerechten Voor een gezonde voeding is ook de bereiding van belang. Bak taarten, pizza's, frieten en der- gelijke dan ook goudgeel en niet donkerbruin.  Kies de functie en de temperatuur die op de verpakking vermeld staan. ...
  • Pagina 72: Bakken

    Bakken Opmerkingen bij de berei- Voor een gezonde voeding is ook de dingstabellen bereiding van belang. Bak taarten, pizza's, frieten en der- De bereidingstabellen vindt u aan het gelijke dan ook goudgeel en niet einde van dit document. donkerbruin. Temperatuur  kiezen Tips bij het bakken ...
  • Pagina 73 Bakken  1 niveau: plaats taarten in vormen op De functie Magnetr. + Hetelucht plus   niveau 1. is uitermate geschikt voor het bakken van deegsoorten met een langere bak-  1 niveau: plaats plat gebak (bijvoor- tijd, zoals gist-, kwark-olie-, roer- en beeld koekjes en plaatkoek) op ni- kneeddeeg.
  • Pagina 74: Braadvlees

    Braadvlees – Het vel wordt extra knapperig als u Tips voor het braden het gevogelte 10 minuten voor het – Het voorverwarmen van de oven is einde van de bereiding met licht ge- alleen nodig bij het bereiden van ros- zouten water bestrijkt. bief en filet.
  • Pagina 75: Opmerkingen Bij De Bereidingstabellen

    Braadvlees Bereidingstijd  kiezen Opmerkingen bij de berei- dingstabellen De tijden gelden, tenzij anders aange- geven, voor een niet voorverwarmde De bereidingstabellen vindt u aan het ovenruimte. einde van dit document.  U kunt de bereidingstijd bepalen door  Neem de aangegeven temperaturen, de dikte van de betreffende vlees- magnetronvermogens, niveaus en tij- soort [cm] te vermenigvuldigen met...
  • Pagina 76: Informatie Over De Functies

    Braadvlees Magnetr. + Hetelucht plus  of Informatie over de functies Magn. + Braadautomaat  gebrui- In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- menu's” vindt u een overzicht van alle Deze functies zijn niet geschikt voor het functies met de bijbehorende voorge- braden van kwetsbaar vlees, zoals ros- programmeerde waarden.
  • Pagina 77: Grillen

    Grillen Opmerkingen bij de berei-  Gevaar voor letsel door heet op- dingstabellen pervlak. Als u de deur niet sluit, wordt de uit- De bereidingstabellen vindt u aan het stromende hete lucht niet meer auto- einde van dit document. matisch langs de koelventilator ge- ...
  • Pagina 78: Informatie Over De Functies

    Grillen Bereidingstijd  kiezen Informatie over de functies  Grill platte stukken vlees of vis ca. In het hoofdstuk “Hoofd- en sub- 6–8 minuten aan elke kant. menu's” vindt u een overzicht van alle Zorg ervoor dat de stukken ongeveer functies met de bijbehorende voorge- even dik zijn, zodat de bereidings- programmeerde waarden.
  • Pagina 79: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik voor de reiniging van de niet gebruiken. Laat het apparaat bakoven nooit een stoomreiniger. eerst door Miele repareren. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of veranderen wanneer u onge- schikte reinigingsmiddelen gebruikt. Met name het front van de bakoven kan door een ovenreiniger bescha- digd raken.
  • Pagina 80: Ongeschikte Reinigingsmiddelen

    Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmidde- Als verontreinigingen lang inwerken, kunt u ze soms niet meer verwijde- ren. Als u de oven vaker gebruikt Om beschadigingen aan de oppervlak- zonder deze tussentijds te reinigen, ken te voorkomen, mogen de volgende kan dit meer werk veroorzaken. middelen niet worden gebruikt: Verwijder verontreinigingen bij voor- –...
  • Pagina 81: Hardnekkig Vuil Verwijderen

    Dit is vooral belangrijk bij onderdelen ontreinigingen op PerfectClean-ver- die zijn veredeld met PerfectClean. edeld email de ovenreiniger van Resten reinigingsmiddel hebben na- Miele. De oppervlakken moeten koud melijk een ongunstig effect op de an- zijn. ti-aanbakwerking. Als ovenspray in tussenruimten en ...
  • Pagina 82: Grillelement Omlaagklappen

    Reiniging en onderhoud Grillelement omlaagklappen Als de bovenkant van de ovenruimte erg vuil is, kunt u het grillelement om- laagklappen om de oven te reinigen. Het is nuttig om de bovenkant van de ovenruimte regelmatig schoon te maken met een vochtige doek of een afwas- sponsje.
  • Pagina 83: Nuttige Tips

    De meeste storingen en problemen die bij dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en het probleem te verhelpen.
  • Pagina 84  Controleer of de zekering van de elektrische instal- latie doorgeslagen is. Neem contact op met een elektricien of met Miele. Er is een probleem met de besturing.  Raak de Aan/Uit-toets  aan totdat het display wordt uitgeschakeld en de oven opnieuw wordt gestart.
  • Pagina 85 Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen. Fout melde foutmelding ver-  Neem contact op met Miele. schijnen in het display. Als u de deur opent tij- Dit is geen storing! Als u de deur opent tijdens een...
  • Pagina 86 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De oven is vanzelf uit- Om energie te besparen wordt het apparaat automa- geschakeld. tisch uitgeschakeld als het na het inschakelen of na afloop van een bereiding gedurende enige tijd niet wordt bediend.  Schakel de oven weer in. Het gebak is na de in de De ingestelde temperatuur wijkt af van de tempera- tabel aangegeven berei-...
  • Pagina 87  Met behulp van de sensortoets  schakelt u de keld. ovenverlichting weer voor 15 seconden in.  Indien gewenst, kiest u de instelling Verlichting  | 15 seconden aan De ovenverlichting is defect.  Neem contact op met Miele.
  • Pagina 88: Miele Service

    Het telefoonnummer van Miele vindt u aan het einde van dit document. Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het ty- peplaatje.
  • Pagina 89: Installatie

    Installatie Inbouwmaten De afmetingen zijn in mm aangegeven. Inbouw in een boven- of onderkast Als u de oven onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwijzingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de kookplaat.
  • Pagina 90: Zijkant

    Installatie Zijkant H 71xx: 43 mm H 72xx: 47 mm...
  • Pagina 91: Aansluitingen En Ventilatie

    Installatie Aansluitingen en ventilatie a Vooraanzicht b Lengte van de aansluitkabel = 2.000 mm c Geen aansluiting in dit gedeelte d Ventilatie-opening min. 150 cm²...
  • Pagina 92: Oven Inbouwen

    Installatie Oven inbouwen  Sluit het apparaat op het net aan.  Schuif de oven in de keukenkast en stel hem bij.  Open de deur en bevestig de oven met de bijgeleverde schroeven aan de zijwanden van de kast.
  • Pagina 93: Elektrische Aansluiting

    (spanning en fre- quentie) op het typeplaatje te vergelij- ken met de waarden van het elektrici- teitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen met die van de netspan- ning. Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door Miele worden vervan- gen.
  • Pagina 94: Bereidingstabellen

    Bereidingstabellen Roerdeeg  Taart/cake/gebak     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] Muffins   150–160 35–45 Small cakes (1 glazen schaal)*  – 25–35 Small cakes (2 glazen schalen)*  – 2+3 33–43 Zandtaart (langwerpige bakvorm, 30 cm)   150–160 65–75 Tulband (kransvorm/tulbandvorm, 160–...
  • Pagina 95: Kneeddeeg

    Bereidingstabellen Kneeddeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Koekjes (1 glazen schaal)   140–150 20–30  Spritsen (1 glazen schaal)* – 40–50 Spritsen (2 glazen schalen)*  – 2+3 45–55 Taartbodem (taartbodemvorm,  28 cm)   150–160 30–40 Kaastaart (springvorm  26 cm) ...
  • Pagina 96: Gistdeeg

    Bereidingstabellen Gistdeeg  Taart/cake/gebak     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] Tulband (tulbandvorm  24 cm)   140–150 45–55 Kerstbrood   160–170 60–70 Kruimelkoek met/zonder fruit (glazen   160–170 40–50 schaal)  170–180 + 150 – 30–40 Vruchtentaart (glazen schaal)  ...
  • Pagina 97: Biscuitdeeg

    Bereidingstabellen Biscuitdeeg   Taart/cake/gebak    (accessoires) [°C] [min] Biscuitbodem, (2 eieren, springvorm  – 15–25 180–190  26 cm) Biscuitbodem, (4–6 eieren, springvorm  – 20–30 180–190  26 cm) Zacht biscuitdeeg (springvorm  26 cm)*  – 20–30  Biscuitplaat (glazen schaal) – 12–22 170–180  functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd,  Hetelucht plus,  aan, – uit...
  • Pagina 98: Hartige Gerechten

    Bereidingstabellen Hartige gerechten  Gerecht     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] Plaatkoek hartig (glazen schaal)   30–40 190–200 Uienbrood (glazen schaal) 170–  – 30–40 180 + 150 Pizza, gistdeeg (glazen schaal) 180–  – 35–45 190 + 150 Pizza, kwark-oliedeeg (Glazen schaal) 170–...
  • Pagina 99: Rund

    Bereidingstabellen Rund   Gerecht     (accessoires) [°C] [min] [°C] Runderstoofvlees, ca. 1 kg  170–180  100–120 (braadpan met deksel)  40–50 45–75  Runderfilet, ca. 1 kg 180–190  35–65 45–75  Rosbief, ca. 1 kg 180–190 –  Burgers, gehaktballen 27–34  functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd,  kerntemperatuur,  Braadautomaat,  Hetelucht plus,  Grill groot,  aan, – uit...
  • Pagina 100: Kalf

    Bereidingstabellen Kalf  Gerecht     +      (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Kalfsstoofvlees, ca. 1,5 kg  170–180  90–100 (braadpan met deksel) 160–170 + 150   80–90 Kalfsfilet, ca. 1 kg  30–40 45–75  160–170 (glazen schaal)  functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd,  kerntemperatuur,  Braadautomaat,  Magnetron + Hetelucht plus,  Hetelucht plus,  aan, – uit Braad het vlees eerst op de kookplaat aan.
  • Pagina 101: Varken

    Bereidingstabellen Varken  Gerecht     +      (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Varkensvlees/nekvlees, ca. 1 kg 160–170 + 150  80–90  80–90 (braadpan met deksel) Varkensvlees met zwoerd, 170–180 + 150  100–110 80–90  ca. 2 kg (braadpan) Casselerrib, ca. 1 kg  160–170 + 150 – 40–50 63–68 (glazen schaal) Gehakt, ca. 1 kg ...
  • Pagina 102: Lam, Wild

    Bereidingstabellen Lam, wild   Gerecht     (accessoires) [°C] [min] [°C] Lamsbout met bot, ca. 1,5 kg   170–180 64–82 110–120 (braadpan met deksel) Lamsrug zonder bot  10–20 53–80  160–170 (glazen schaal) Hertenrug zonder bot ...
  • Pagina 103: Gevogelte, Vis

    Bereidingstabellen Gevogelte, vis   Gerecht     +     (accessoires) [°C] + [W] [min] [°C] Gevogelte, 0,8–1,5 kg   160–170 55–65 85–90 (rooster op glazen schaal)  170–180 + 150 – 40–50 85–90 Kip, ca. 1,2 kg  – 85–90 180–190 60–70 (rooster op glazen schaal) ...
  • Pagina 104: Aanwijzingen Voor Keuringsinstituten

     27–34  functie,  temperatuur,  booster,  niveau,  bereidingstijd,  Hetelucht plus,  Grill groot,  aan, – uit Gebruik uitsluitend originele Miele-accessoires. Gebruik een matte, donkere springvorm. Zet de springvorm in het midden op het rooster. Kies de vermelde grillstand. Verwarm de ovenruimte voor, voordat u het gerecht erin schuift.
  • Pagina 105: Testgerechten Volgens En 60705 (Ovenfunctie Magnetron )

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten Testgerechten volgens EN 60705 (ovenfunctie Magnetron )    Testgerechten  Opmerkingen [min] [min] Voor het serviesgoed zie de norm,  Eiercrème, 1000 g afmetingen bovenkant 250 mm x 250 mm, open bereiden Voor het serviesgoed zie de norm,  Zandtaart, 475 g 7:30–8:30 buitendiameter bovenkant 220 mm, open bereiden Voor het serviesgoed zie de norm, Gehaktmassa, 900 g ...
  • Pagina 106: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele, dat deze oven voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU- conformiteitsverklaring op de volgende internetadressen vinden: – www.miele.nl Downloads – www.miele.nl/c/brochures-en-hand- leidingen-385.htm Frequentieband 2,4000 GHz-2,483 van de WiFi-mo- 5 GHz dule Maximaal zend- < 100 mW...
  • Pagina 107 (0347) 37 88 88. Miele Nederland B.V. Postbus 166 4130 ED VIANEN (0347) 37 88 88 Bezoek het Miele Experience Center: De Limiet 2 4131 NR VIANEN Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Pagina 108 H 7140 BM, H 7240 BM nl-NL M.-Nr. 11 195 560 / 00...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

H 7240 bm

Inhoudsopgave