Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele DG 4064 Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor DG 4064:

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
Drukstoomoven
DG 4064 / DG 4164
DG 4064 L / DG 4164 L
nl - BE
Lees absoluut de gebruiks- en
montageaanwijzing voor u het toestel
monteert, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt
schade aan uw toestel.
M.-Nr. 06 786 610

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DG 4064

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing Drukstoomoven DG 4064 / DG 4164 DG 4064 L / DG 4164 L nl - BE Lees absoluut de gebruiks- en montageaanwijzing voor u het toestel monteert, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt schade aan uw toestel.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoud Beschrijving van het toestel ......... 4 Vooraanzicht .
  • Pagina 3 Technische Dienst van Miele ........
  • Pagina 4: Beschrijving Van Het Toestel

    Beschermkap oververhittingsbeveili- ging d Deurgreep e Deurontgrendeling f Draagblad g Toesteldeur h Deurknop i Vulopening voor Miele-systeemontkalker j Klapdeur (enkel bij toestellen met een "L" in het modelnummer) k Temperatuurvoeler l Stoomtoevoeropening m Afschermplaatje voor watersproeier n Steunroosters o Deurcontactschakelaar...
  • Pagina 5: Bedieningsveld

    Beschrijving van het toestel Bedieningsveld q Functie-/temperatuurdisplay met symbolen voor de volgende functies: ° Koken met drukstoom P Koken met stoom Ä Opwarmen Ontdooien a Vergrendeling Ontkalken Programmering r Temperatuurtoets - s Functietoets - t Temperatuurtoets + u Display voor tijdsaanduiding met symbool voor: g Tijdsduur Tijdtoets -...
  • Pagina 6: Bijgeleverd Toebehoren

    Om eigen kookgerei op te plaatsen Siliconeschijfjes Voor de overdrukbeveiliging Doseerspuit voor Miele-systeemontkalker Miele-systeemontkalker 1000 ml Product dat speciaal ontwikkeld is voor het ontkalken van de drukstoomoven. Miele-kookboek Koken en genieten met Miele De beste recepten uit de keuken van Miele...
  • Pagina 7: Opmerkingen Omtrent Uw Veiligheid

    Gebruik voor andere doeleinden is niet stel. toegelaten. Miele is niet verantwoorde- lijk voor schade die wordt veroorzaakt Bewaar de gebruiks- en montage- door een ander gebruik dan wat hier aanwijzing en geef ze door aan wie wordt vermeld of door foutieve bedie- het toestel eventueel na u gebruikt.
  • Pagina 8: Kinderen In Het Huishouden

    Aan het scharnier van de toestel- sluiten van het toestel fouten worden deur kunt u zich kwetsen. Hou vooral gemaakt, kan Miele niet aansprakelijk kinderen van de deur weg. worden gesteld voor schade die daar Delen van de verpakking, bijv. folie eventueel het gevolg van is.
  • Pagina 9 Deze gegevens dienen absoluut over- zeker dat ze ten volle voldoen aan de een te stemmen. Anders treedt er scha- eisen die Miele qua veiligheid stelt. de op aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlichtingen aan een elektricien. Tijdens installatie-, onderhouds- en...
  • Pagina 10: Efficiënt Gebruik

    Dit zou tot enkel gebeuren door een technicus die brandwonden kunnen leiden. De deur door Miele erkend is. Anders is er bij mag pas worden geopend als schade achteraf geen aanspraak meer de afkoelfase voltooid is, op garantie.
  • Pagina 11 Opmerkingen omtrent uw veiligheid Gebruik de stoomoven nooit zonder Miele is niet aansprakelijk voor scha- bodemzeef, want grove voedselresten de die ontstaan is doordat deze vei- kunnen de waterafvoer en de pomp ligheidsrichtlijnen niet in acht wer- verstoppen. den genomen.
  • Pagina 12: Uw Bijdrage Tot Bescherming Van Ons Milieu

    Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu Verpakking wegdoen Als u vragen heeft omtrent het af- danken van uw oud toestel, neem dan De verpakking behoedt het toestel voor contact op met transportschade. Uw handelaar neemt de verpakking normaal gezien terug. –...
  • Pagina 13: Vóór Het Eerste Gebruik

    Vóór het eerste gebruik Waterhardheid instellen Opstelplaats Uw toestel is standaard ingesteld op Als het toestel meer dan 1000 m boven hardheidsgraad IV (04). de zeespiegel is opgesteld, ligt het kookpunt van het water lager dan in la- Wijkt de waterhardheid in uw streek ger gelegen streken.
  • Pagina 14: Deur Openen En Sluiten

    Vóór het eerste gebruik Deur openen en sluiten Deur sluiten ^ Zet de greep horizontaal. Voor u de toesteldeur opent, dient u het draagblad uit te trekken. U kunt dan uw Enkel in die positie kunnen de lamel- bereiding neerzetten en eventueel af- len van de deur en van de ovenruim- druipend heet water wordt opgevan- te (zie pijlen) in elkaar grijpen.
  • Pagina 15: Het Toestel Reinigen En Opwarmen Vóór Het Eerste Gebruik

    Vóór het eerste gebruik ^ Kleef het typeplaatje dat bij de docu- mentatie bijgevoegd is op de daar- voor bestemde plaats in de rubriek "Typeplaatje". Het toestel reinigen en opwarmen vóór het eerste gebruik ^ Verwijder eventuele beschermfolies. ^ Verwijder alle toebehoren uit de ovenruimte.
  • Pagina 16: Bediening

    Bediening Voor elk gebruik Instellen Bij het instellen van het toestel moeten Controleer of de volgende stappen worden uitge- de wateraansluitkraan voerd: geopend is. A De deur van het toestel sluiten de bodemzeef juist geplaatst is, want grove voedselresten B Het toestel inschakelen kunnen de waterafvoer C Een werkwijze kiezen verstoppen.
  • Pagina 17: Overzicht Van De Functies

    Bediening Overzicht van de functies Sym- Functie Voorgeprogrammeerde Instelbaar temperatuurbereik** bool temperatuur* in °C in °C fabrieks- gewijzigde instelling instelling ° Koken met 105 - 120 101 - 120 drukstoom Koken met stoom 40 - 100 40 - 100 Ä Opwarmen Ontdooien 50 - 60...
  • Pagina 18: Toestel Inschakelen En Een Functie Selecteren

    Bediening Toestel inschakelen en een Als u met een andere functie wenst te werken, drukt u zo vaak op de functie- functie selecteren toets - tot de gewenste functie ver- schijnt, bijv. Koken met stoom P. Na het inschakelen, terwijl de drukstoomoven in werking is en na het uitschakelen is een (brommend) geluid te horen.
  • Pagina 19: Stoomtijd Instellen

    Bediening Stoomtijd instellen Werking starten Op het display voor tijdsaanduiding ziet De werking kan worden gestart als u 3 nullen en het knipperende symbool – de toesteldeur gesloten is – een stoomtijd ingesteld is. ^ Stel met de tijdtoets + of - de ge- wenste tijd in, bijv.
  • Pagina 20: Werking Onderbreken

    Bediening Werking onderbreken Na ca. 1 minuut is de afkoelfase vol- tooid. Op het functie-/temperatuurdis- U kunt de werking altijd onderbreken play verschijnt opnieuw de laatst inge- om bijv. bijkomend voedsel in de oven- stelde temperatuur. ruimte te plaatsen. ^ Wacht tot u verschillende ^ Druk op de start-stoptoets -.
  • Pagina 21: Andere Functie Kiezen

    Bediening Andere functie kiezen Werking hervatten ^ Sluit de toesteldeur. ^ Druk op de start-stoptoets -. ^ Schuif het draagblad weer in. ^ Wacht tot de afkoelfase beëindigd is. ^ Druk op de start-stoptoets -. ^ Kies de gewenste functie en ga te werk zoals hierboven werd beschre- Er wordt opnieuw opgewarmd.
  • Pagina 22: Na Afloop Van De Stoomtijd

    Bediening Na afloop van de stoomtijd Het toestel pompt nu weg. Op het functie-/temperatuurdisplay ziet u drie De stoomtijd eindigt met een afkoel- horizontale streepjes - - -. Daarna wordt fase. "°C" weergegeven zolang de ovenruim- Op het display voor tijdsaanduiding te nog een temperatuur van meer dan verschijnt "Stop".
  • Pagina 23: Na Het Gebruik

    Bediening ^ Sluit de wateraansluitkraan om even- Na het gebruik tuele waterschade te vermijden. ^ Wanneer "°C" op het functie-/tempe- ^ Schuif het draagblad weer in. ratuurdisplay is uitgegaan, veegt u de ovenruimte met afwasmiddel of azijnwater uit. Wrijf de ovenruimte daarna droog.
  • Pagina 24: Praktische Toepassingen

    Praktische toepassingen Kookgerei kiezen – Compacte gerechten (zoals soufflé) en voedingsmiddelen met een kleine Bij het toestel is kookgerei uit roestvrij doorsnede (zoals erwten en asper- staal geleverd. ges) vormen nauwelijks holle ruim- U kunt nog bijkomende stoomovenpan- ten. Zo kan de stoom er nauwelijks nen van verschillende grootte binnendringen.
  • Pagina 25: Stomen

    Praktische toepassingen Stomen Gerecht Werkwijze Tempera- Bereidingstijd tuur in °C in minuten Groente Bloemkoolroosjes Stomen onder druk ° Sperziebonen " Groene kool, gesneden " 10-17 Wortels, gesneden " Aardappelen, geschild, " in vieren gesneden Koolrabi, gesneden " Aardappelen in de schil "...
  • Pagina 26 Praktische toepassingen Gerecht Werkwijze Temperatuur Bereidingstijd in °C in minuten Vis en schaaldieren Forel, volledig Drukloos stomenP 10-12 Kabeljauw, in stukken " Zalm, filet " Roodbaars " Mosselen " 10-12 Peulvruchten Bonen, ingeweekt Stomen onder druk 10-15 ° Erwten, ingeweekt "...
  • Pagina 27 Praktische toepassingen Aanbevelingen voor het gebruik – Laat peulvruchten en granen vooraf- gaand aan de bereiding in koud wa- Wij adviseren ter weken. – de werkwijze Koken met drukstoom Peulvruchten en granen zetten uit ° 120 °C om levensmiddelen die tijdens de bereiding.
  • Pagina 28 Praktische toepassingen – U kunt in de stoomoven sauzen – Bij de functie Koken met drukstoom °120 °C onstaan er tijdens de af- binden door meelballetjes toe te voegen aan de vloeistof (40 gr meel koelfase luchtwervelingen in de en 40 gr boter voor 0,5 liter vloeistof). ovenruimte.
  • Pagina 29: Regenereren

    Praktische toepassingen Regenereren In dit toestel kunt u in de werkwijze Re- genereren Ä reeds volledig bereid Ä Regenereren voedsel zeer goed opnieuw opwarmen. Voedsel Tijd in minuten Ook het kookgerei wordt daarbij opge- warmd. Omdat het toestel in deze werk- Groente wijze niet met water afkoelt, wordt er Bloemkool, bonen...
  • Pagina 30: Ontdooien

    Praktische toepassingen Ontdooien N ONTDOOIEN Gerecht Gewicht in g Temperatuur Ontdooitijd Wachttijd in °C in minuten in minuten Vlees Goulash 30-40 10-15 Gehakt 15-20 10-15 Schnitzel, kotelet, braadworst 25-35 15-20 Gevogelte 1000 15-20 Kippenbouten 20-25 10-15 Gepaneerde kippenfilets 25-30 10-15 Vis, zeevruchten Visfilet 10-15...
  • Pagina 31 Praktische toepassingen U kunt in uw oven ingevroren levens- – Laat vis voor de bereiding niet hele- middelen ontdooien. De ontdooitijden maal ontdooien. Het is voldoende zijn dan aanzienlijk korter dan wanneer wanneer het oppervlak zacht genoeg op kamertemperatuur wordt ontdooid. is om kruiden op te nemen.
  • Pagina 32: Complete Maaltijden

    Praktische toepassingen Complete maaltijden Blancheren U spaart veel stroom en tijd als u het In uw stoomoven kunt u goed groente toestel gebruikt om er verschillende ge- en fruit blancheren om die daarna in te rechten tegelijk (bijv. complete maaltij- vriezen.
  • Pagina 33: Inmaken

    Praktische toepassingen Inmaken Zo gaat u te werk: ^ Plaats de voorbereide (even grote) Voor het inmaken mag nooit een be- bokalen zo op een stoomovenpan reidingstemperatuur boven 95 °C met gaatjes, dat ze elkaar niet raken. worden gekozen (als het toestel meer dan 1000 m boven de zeespiegel staat, nooit boven 90 °C), anders ontploffen de bokalen.
  • Pagina 34: Uitpersen

    Praktische toepassingen Uitpersen Tips om uit te persen In uw toestel kunt u met de werkwijze – Selecteer en was het uit te persen Stomen onder druk ° fruit en fruit of de groenten. Snij bescha- groeten uitpersen. Overrijpe vruchten digde stukken weg.
  • Pagina 35: Serviesgoed Desinfecteren

    Praktische toepassingen Serviesgoed desinfecteren Yoghurt bereiden ^ Roer 100 g yoghurt (met levende Serviesgoed en babyflessen die in het toestel zijn gedesinfecteerd zijn na af- cultuur) in 1 liter melk. Let er daarbij loop van het programma even vrij van op dat de yoghurt en de melk hetzelf- bacteriën als bij het uitkoken.
  • Pagina 36: Veiligheidsinstellingen

    Veiligheidsinstellingen Overdrukbeveiliging / Normaal regelt het toestel de druk en de temperatuur automatisch. Mochten veiligheidsventiel er zich eventueel problemen voordoen, Het veiligheidsventiel en de overdruk- dan is uw toestel met twee beveiliging kunnen afzonderlijk, tegelijk veiligheidsinrichtingen beschermd te- of na elkaar in werking treden. gen te hoge druk (overdrukbeveiliging en veiligheidsventiel) en tegen te hoge Als ze in werking treden, loopt er stoom...
  • Pagina 37 U kunt het toestel nu weer op de nor- U kunt het toestel nu weer op de nor- male wijze gebruiken. male wijze gebruiken. Als de overdrukbeveiliging of het veilig- heidsventiel opnieuw in werking treedt, verwittigt u de Technische Dienst van Miele.
  • Pagina 38: Beveiliging Tegen Oververhitting

    Als de oververhittingsbeveiliging op- nieuw in werking treedt, verwittigt u de Zo gaat u te werk: Technische Dienst van Miele. ^ Schakel het toestel uit en open de deur. ^ Laat het toestel ca. 30 minuten afkoe- len.
  • Pagina 39: Vergrendeling

    Veiligheidsinstellingen Vergrendeling Zo schakelt u de vergrendeling in: ^ Druk enkele keren op de Om te vermijden dat het toestel onge- werkwijzetoets -, tot 3 streepjes en wenst wordt gebruikt of dat er tijdens het vergrendelingssymbool a in de de werking bepaalde instellingen wor- den gewijzigd, is het toestel voorzien werkwijze-/temperatuurindicator ver- van een vergrendeling.
  • Pagina 40: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Gebruik in geen geval een Om te reinigen mag u alleen huis- stoomreiniger om het toestel te reini- houdelijke afwasmiddelen ge- gen. bruiken, zeker geen industriële. De stoom kan in aanraking komen met onderdelen van het toestel die Gebruik geen reinigings- of afwas- onder spanning staan en zo een middelen die alifatische...
  • Pagina 41: Front Van Het Toestel

    Reiniging en onderhoud Front van het toestel Om schade aan de oppervlakken te voorkomen, mogen de volgende mid- Vuil op het front van het toestel ver- delen niet worden gebruikt om de op- wijdert u het best zo vlug mogelijk. pervlakken te reinigen: Als het vuil er langere tijd op inwerkt, –...
  • Pagina 42: Stoomovenpannen En Bodemzeef

    Zorg ervoor dat de rubberen dichting Blauwachtige verkleuringen op de juist past. stoomovenpannen en verkleuring en kalkaanslag op de bodemzeef kunt u gemakkelijk verwijderen met Miele's rei- nigingsmiddel voor glaskeramiek en roestvrij staal (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). Spoel de stoomovenpannen en de bodemzeef vervolgens af met schoon water.
  • Pagina 43: Ovenruimte En Draagblad

    Kalkaanslag en verkleuringen kunt u wrijf het droog of laat het drogen. gemakkelijk verwijderen met Miele's rei- nigingsmiddel voor glaskeramiek en Draagblad inhangen roestvrij staal (zie rubriek "Mits toeslag ^ Trek de twee geleidingsrails voor het verkrijgbaar toebehoren").
  • Pagina 44: Steunroosters

    De steunroosters kunnen met de hand of in de afwasautomaat worden gerei- nigd. Verkleuringen en kalkaanslag kunt u gemakkelijk verwijderen met Miele's rei- nigingsmiddel voor glaskeramiek en roestvrij staal (zie rubriek "Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren"). Spoel de steunroosters vervolgens af met schoon water.
  • Pagina 45: Watersproeier

    ^ Laat het toestel afkoelen terwijl de deur geopend is. ^ Neem de steunroosters uit (zie ru- briek "Steunroosters"). ^ Trek de sproeier uit. ^ Ontkalk de sproeier met behulp van de Miele-systeemontkalker of een in de handel verkrijgbaar ontkalkings- middel.
  • Pagina 46: Ontkalken

    Het toestel maakt u er na een bepaald aantal bereidingen met stoom op attent Gebruik voor het ontkalken uit- dat het moet worden ontkalkt. Bij het in- sluitend de Miele-systeemontkalker schakelen verschijnen op het (zie rubriek "Bijgeleverd toebeho- functie-/temperatuurdisplay links het symbool k, de functie Ontkalken k en ren").
  • Pagina 47 Reiniging en onderhoud ^ Wacht tot het toestel afgekoeld is. ^ Vul de spuit met water. Duw de ope- ning van de spuit in de vulopening ^ Druk het opzetstuk uit de plunjer (het links bovenaan in de voorzijde van binnenste deel) van de bijgeleverde het toestel en spuit 1 spuitvulling wa- spuit en plaats dit op het mondstuk.
  • Pagina 48 Reiniging en onderhoud Zodra de voorbereiding voltooid is, Na het ontkalken: weerklinkt een geluidssignaal en ver- ^ Trek het draagblad uit. schijnt E03 op het functie-/temperatuur- ^ Open de deur. display. ^ Vul de spuit met systeemontkalker uit ^ Schakel het toestel uit. de recipiënt en spuit 2 spuitvullingen ^ Reinig de ovenruimte met water met in de vulopening.
  • Pagina 49: Programmering

    Programmering Programma* Stand** Instelling Volume geluidssignaal zeer stil stil medium harder Duur geluidssignaal program- enkele toon ma-einde intervaltoon kort intervaltoon lang (5 min.) Vergrendeling onmogelijk mogelijk Weergegeven programma na in- Stomen onder druk schakelen Drukloos stomen Regenereren Ontdooien laatst gekozen werkwijze Waterhardheid zacht medium...
  • Pagina 50 Programmering U kunt de programmering van uw toe- U kunt het toestel nu uitschakelen of op stel wijzigen. Zie tabel. de normale manier gebruiken. Zo gaat u te werk: ^ Stel met de werkwijzetoets - Pro- grammering P in. ^ Druk op de temperatuurtoets + tot in de werkwijze-/temperatuurindicator het gewenste cijfer verschijnt (1 voor P1, 2 voor P2 enz.).
  • Pagina 51: Wat Gedaan Als

    Ga na of de demomodus ingesteld is elektrisch of watertechnisch installa- (zie rubriek "Programmering"). teur of door de dienst Herstellingen aan huis van Miele. Door ondeskun- dig uitgevoerde herstellingen kun- nen er niet te onderschatten risico's ... er water te zien is op het deksel? voor de gebruiker ontstaan.
  • Pagina 52 Als de displays niet knipperen, is de foutverwerking nog niet voltooid. F06 De temperatuurvoeler is defect. – Schakel het toestel uit en neem con- tact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele.
  • Pagina 53 "Oververhittingsbeveiliging". neemt u contact op met de waterinstallateur of de dienst Herstellin- gen aan huis van Miele. F27 De stroomvoorziening werd on- derbroken terwijl de drukstoomoven in werking was. F13 De temperatuur in de ovenruimte is te hoog.
  • Pagina 54 F94 Het ventiel in de watertoevoer lekt. Schakel het toestel uit, sluit de wateraansluitkraan en neem contact op met de dienst Herstellingen aan huis van Miele. F95 In de waterloop in het toestel heeft zich een defect voorgedaan. Wacht tot F95 afwisselend met de inge- stelde temperatuur knippert.
  • Pagina 55: Mits Toeslag Verkrijgbaar Toebehoren

    Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren Het Miele-assortiment is afgestemd op uw toestel en omvat een waaier aan handig toebehoren. U kunt deze producten via het internet bestellen. U kunt ze ook verkrijgen via de Service After Sales (zie omslag) of bij uw Miele-handelaar.
  • Pagina 56: Reinigings- En Onderhoudsmiddelen

    Deksel voor stoomovenpan GN 1/3 Plaat Om eigen kookgerei op te plaatsen Reinigings- en onderhoudsmiddelen Het Miele-assortiment omvat reinigings- en onderhoudsmid- delen die op uw toestel zijn afgestemd. Miele-Systeemontkalker (ontkalker voor hogedrukstoomovens) Product dat speciaal ontwikkeld is voor het ontkalken van de drukstoomoven.
  • Pagina 57: Overig

    Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren Reinigingsmiddel voor glaskeramiek en roestvrij staal 250 ml Om de ovenruimte, het draagblad en de steunroosters te rei- nigen Om verkleuringen op de stoomovenpannen te verwijderen Microvezeldoek voor universeel gebruik Om vingerafdrukken en normaal vuil te verwijderen Overig Siliconeschijfjes Voor de overdrukbeveiliging...
  • Pagina 58: Techniek

    Techniek Wateraansluiting Technische gegevens Het water moet drinkwater- Totaal vermogen kwaliteit hebben overeenkomstig richtlijn 98/83/EG. zie typeplaatje De wateraansluiting mag enkel worden Aansluiting en beveiliging uitgevoerd door een door het be- voegde waterbedrijf erkende installa- Aansluitmogelijkheden vindt u in de bij- teur.
  • Pagina 59: Technische Dienst Van Miele

    Techniek Technische Dienst van Miele Neem bij storingen die u zelf niet kunt verhelpen, contact op met: – uw Miele-handelaar of – de Technische Dienst van Miele. Het adres en de telefoonnummers van onze Technische Dienst vindt u op de rugzijde van deze gebruiksaanwijzing.
  • Pagina 60 Wijzigingen voorbehouden / 2710 M.-Nr. 06 786 610 / 10...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dg 4164Dg 4064 lDg 4164 l

Inhoudsopgave