Download Print deze pagina

DAB NKM 32-125.1 Instructies Voor Gebruik En Onderhoud pagina 49

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 37
Ejemplo 2: instalación a 1500 m de cota y líquido a t = 50°C
N.P.S.H. requerido:
3,25 m
pb :
8,6 mca
Hr:
2,04 m
t:
50°C
PV:
1,147 m
Z1
8,6 – 3,25 – 2,04 – 1,147 = 2,16 aprox.
Ejemplo 3: instalación a nivel del mar y líquido a t = 90°C
N.P.S.H. requerido:
3,25 m
pb :
10,33 mca
Hr:
2,04 m
t:
90°C
pV:
7,035 m
Z1
10,33 – 3,25 – 2,04 – 7,035 = -1,99 aprox.
Para que la bomba en éste último caso funcione correctamente debe ser alimentada con una altura de carga positiva de 1,99 – 2
m, es decir, la superficie del agua debe estar más alta respecto al eje de la bomba de 2 m.
N.B.: se trata siempre de una buena regla prever un margen de seguridad (0,5 m en el caso del agua
fría) para tener en consideración los errores o las variaciones improvisos de los datos calculados. Tal
margen es de gran importancia sobretodo para líquidos a una temperatura que se acerca a la de
ebullición, dado que pequeños cambios de temperatura provocan grandes diferencias en las condiciones
de trabajo. Por ejemplo en el 3° caso si la temperatura del agua en vez de ser 90°C alcanzase en
cualquier momento los 95°C, la altura de carga necesaria para la bomba ya no sería de 1.99 metros sino
de 3,51 metros.
7.4.
Conexión a las instalaciones auxiliares e instrumentos de medición. Hay que tener en consideración ya desde
la fase de diseño de la instalación la realización y la conexión de otras instalaciones auxiliares (líquido de lavado,
líquido de enfriamiento de la junta estanca y líquido de goteo). Con tales empalmes la bomba trabajará mejor con
una vida más larga.
Con el fin de disponer de una supervisión continua de las funciones de la bomba, es conveniente incorporar un
manovacuómetro en el lado de la aspiración así como un manómetro en el lado de la alimentación. Para controlar
la carga del motor se recomienda instalar un amperómetro.
8.
CONEXION ELECTRICA:
Atención: ¡cumplir siempre las normas de seguridad!
Respetar rigurosamente los esquemas eléctricos que aparecen dentro de la caja de bornes y los
que figuran en la pág. 4 de este manual.
8.1.
Las conexiones eléctricas serán realizadas por un electricista experto, que cuente con los requisitos
necesarios establecidos por las normas vigentes (ver el apartado 6.1).
Es necesario respetar rigurosamente las prescripciones previstas por las Compañía de distribución de la
corriente eléctrica.
En el caso de motores trifásicos con arranque estrella-triángulo, hay que estar seguros que el tiempo de
conmutación entre la estrella y el triángulo sea el menor posible y que conste en la tabla 8.1 de la pág. 118.
8.2.
Antes de acceder a la caja de bornes para hacer trabajar la bomba, cerciorarse que la tensión eléctrica esté
desconectada.
8.3.
Comprobar la tensión de la red antes de efectuar cualquier conexión. Si corresponde a la que figura en la placa,
disponer la conexión de los cables a la placa de bornes con prioridad del cable de tierra.
8.4.
COMPROBAR QUE LA INSTALACION DE TIERRA ESTE EN CONDICIONES EFICACES Y QUE SE
PUEDA REALIZAR UNA CONEXION ADECUADA.
8.5.
Las bombas deben estar siempre conectadas a un interruptor exterior.
Los motores tienen que estar protegidos con protecciones de motores adecuadas calibradas apropiadamente en
8.6.
relación a la corriente che consta en la placa.
9.
PUESTA EN SERVICIO
9.1.
Antes de poner en marcha la elctrobomba comprobar que:
 la alineación entre la bomba y el motor esté realizada correctamente;
10.
PUESTA EN MARCHA/PARADA
10.1.
PUESTA EN MARCHA
10.1.1.
Abrir totalmetne la válvula de compuesta puesta en la aspiración manteniendo la válvula de alimentación casi
cerrada.
la bomba esté cebada correctamente, y que disponga el llenado completo del cuerpo de la
bomba. La razón es que la bomba empiece a trabajar en seguida correctamente y que el
dispositivo de hermeticidad (mecánica o empaquetamiento) esté bien lubricado. El
funcionamiento en seco provoca daños irreparables a la junta estanca mecánica y al
empaquetamiento;
los circuitos auxiliares estén bien conectados;
todas las partes en movimiento estén blindadas con los relativos sistemas de seguridad;
la conexión eléctrica haya sido realizada como se ha indicado anteriormente;
ESPAÑOL
47

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Nkm 32-125Nkm 32-160.1Nkm 32-160Nkm 32-200.1Nkm 32-200Nkm 40-125 ... Toon alles