Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Évacuer Des Liquides Usée De Façon Favorable À L'environnement; Transport; Machine; Batterie - Dibo JMB-ME Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

ÉVACUER DES LIQUIDES USÉE DE FAÇON
FAVORABLE À L'ENVIRONNEMENT
Pas de liquides (produit anticalcaire, l'huile, l'essence, diesel, détartrant, ...)
peuvent être évacués d'un façon aléatoire à cause de l'environnement!
Donc, assurez- vous un élimination écologique de ces liquides comme
utilisateur (sans contamination du sol), conformément les directives et
réglementation locale applicable.

TRANSPORT

1

Machine

Fermez correctement le capot de protection. Vérifiez la pression des pneus
(env. 4 bar) et la profondeur des rainures. Accrochez le remorque et respectez
les consignes décrites plus haut. An tirant vigoureusement le timon vers le haut,
vous pouvez contrôler si l'accouplement est solide. Remontez la roue jockey
vers la haut et fixez-la. Fixez soigneusement le câble de rupture d'attelage à
l'oeillet prévu à cet effet. Ce câble est un dispositif de sécurité et sert de frein
d'urgence au cas où l'accouplement lâcherait subitement pendant le transport.
Fixez le câble électrique de l'éclairage et contrôlez l'éclairage. Desserrez le
frein (si présent) et enlevez les blocages des roues. Le JMB doit toujours porter
une plaque minéralogique lisible et officielle conformément aux dispositions en
vigueur dans votre pays. La plaque doit être fixée à l'arrière et de sorte à être
complètement éclairée.
Veillez à ce qu'elle soit dans le sens de la marche. Fait
aussi attention à ce que la roue jockey ne touche pas le
système de frein/robinet de vidange. Mettre la roue jockey
dans la position telle que décrite sur l'image à gauche.
2

Batterie

Le levage de la batterie peut se faire à l'aide des deux points de levage comme
indiqué sur la photo : "32 Batterie" à la page 27 .
Pendant le levage, il ne doit jamais y avoir de
personnes sous le système de batterie.
STOCKAGE PAR TEMPÉRATURES NÉGATIVES
En gelant l'eau peut endommager certaines pièces composant le nettoyeur.
Vidanger l'eau du nettoyeur en prévision des températures négatives, pour cela
mettre la roue jockey en position basse et ouvrir le robinet de vidange à l'avant
de la remorque. Fait attention pour le produit anticalcaire! Enlever le réservoir
du support et conserver aussi dans un endroit à l'abri du gel.
1
S YS T È M E D E R E M P L I S S AG E A N T I G E L
Mettre le nettoyeur à l'arrêt et détacher la lance du pistolet. Vidanger l'eau
restante du réservoir de l'eau au moyen du robinet de vidange qui est situé
en avant de la remorque. Ajouter du liquide antigel (environ 15 litres) dans le
réservoir d'eau (dévisser le couvercle) afin que la machine remplit le circuit.
Mettre le contacteur principal sur position: ON (machine pas
démarrer) ! Appuyer le levier de commande vers le bas et
simultanément tourner l'interrupteur à clé en position «START».
L'indicateur du système de remplissage l'antigel est maintenant actif et apparaît
sur l'écran pendant 1,5 minutes (voir 4.3)! Démarrer la machine au régime
minimum! Déclencher le pistolet jusqu'à ce que l'antigel sorte de celui-ci (ceci
indique que le circuit du nettoyeur est complètement rempli d'antigel) ou
attendre jusqu'à le temps du système de remplissage l'antigel est terminée.
Attention: n'oublier pas de relâcher la gâchette du pistolet
une à deux fois afin de remplir également le by-pass avec
l'antigel. 5 secondes après l'arrêt du témoin lumineux le
nettoyeur s'arrête sur défaut «manque d'eau». Le nettoyeur
est maintenant rempli avec l'antigel, mettre le contact sur
«off» et stocker le nettoyeur dans un endroit adapté.
DiBO 39
F R
M E T T R E H O R S S E R V I C E    

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

1.780.280Jmb-mg

Inhoudsopgave