indikátor nabíjení (1f) zůstane stabilní.
4. Postupujte podle pokynů v aplikaci Pieps a proveďte požadované kontroly a
aktualizace systému.
5. Chcete-li ukončit režim Bluetooth, odpojte systém pomocí aplikace a počkejte
30 sekund. Systém se vrátí do stavu odjištění. Případně můžete použít normální
zajišťovací proces.
VÝMĚNA ČÁSTI BOOSTER (OBRÁZEK 8)
JetForce BT umožňuje, aby se vaše části booster (8a) daly na základní jednotce
JetForce BT zaměnit (8b) v závislosti na požadavcích nákladu. Chcete-li nahradit
modulární část batohu, použijte následující postup:
1. Najděte obě táhla zipu části Booster (8c) na hlavním prostoru pro náklad, který je
součástí batohu.
2. Otevřete zipy kolem celého batohu, dokud nevyjedou z konců zipu části Booster
(8d) ve spodní části batohu.
3. Odstraňte část Booster (8a) z základní jednotky JetForce BT (8c).
4. Zarovnejte náhradní část Booster (8a) se zipy na základní jednotce JetForce BT
(8b) a zapojte obě táhla zipů (8c) do odpovídajících konců části Booster (8d).
5. Zatáhněte táhla části Booster (8c) kolem batohu do požadované polohy k použití
jako hlavní přístupový zip do prostoru pro náklad, který je součástí batohu.
Zipy udržujte naproti uvolňovací klapce, aby se minimalizoval tah za uvolňovací
sponu.
A
VAROVÁNÍ! Nepoužívejte JetForce BT bez připojené části booster.
NASTAVENÍ SPOUŠTĚCÍHO TÁHLA (OBRÁZEK 9)
Umístění táhla je možné změnit z levého boku uživatele na pravý bok.
1. Deaktivujte systém.
2. Otevřete kapsu spouštěcího táhla a rozepněte prostor balónu.
3. Přesuňte táhlo z kapsy ramenního popruhu do prostoru balonu.
4. Přesuňte táhlo pod dva diagonální popruhy na lyže a pod balón.
5. Přesuňte táhlo na druhou stranu ramene.
6. Posuňte zařízení pro nastavení délky podél upevňovacího popruhu a podle
potřeby upravte.
7. Proveďte test správného spuštění batohu.
ODSTRANĚNÍ PROBLÉMŮ
V jakémkoliv stavu systému (odjištěný, nabíjením kalibrace) poskytuje systém
JetForce BT komplexní vlastní diagnostiku. Výstrahy nebo špatná funkce jsou indi-
kovány červeným světlem stavu systému (1e) ve spojení s modrým světlem stavu
nabíjení (1f) kvůli diferenciaci (obr. 6-7):
1. Stálá červená světla: Porucha, počáteční rozbalení není zaručeno – nevstupujte
do lavinového terénu!
2. Stále blikající červená světla: Varování, nedostatečné nabití baterie – nevstupujte
do lavinového terénu! Rozbalení je možné, ale může způsobit poškození baterie.
3. Dočasné blikání červené po dobu 3 sekund po odjištění, poté pokračuje systém
jako obvykle: Chyba automatického testu s poruchou nesouvisející se spouštěcím
zařízením – nevstupujte do lavinového terénu!
V takovém případě systém nepracuje správně a nelze jej používat. Abyste se pokusili
odstranit závadu, proveďte následující kroky a po každém kroku zkontrolujte fun-
kčnost.
1. Vypněte systém a znovu jej zapněte.
2. Připojte napájecí přípojku (1h) k napájecímu zdroji nabíjení (1o) a nechte systém
připojen, dokud neuvidíte 4 modré stabilní indikátory zdroje nabití (1f). Poté
systém odpojte a odjistěte.
3. Ujistěte se, že spojovací šrouby baterie jsou pevně dotažené. Utáhněte baterii,
pokud je to třeba.
4. K podrobnému odstraňování problémů použijte sekci „Kontrola systému" v
aplikaci Pieps. Aplikace rovněž poskytuje podrobné vysvětlení světelných
indikátorů stavu. Postupujte podle pokynů a rad v aplikaci. Chcete-li připojit
systém k zařízení s podporou technologie Bluetooth, postupujte podle části
„PŘIPOJENÍ BLUETOOTH" v tomto návodu.
5. Obraťte se na servisní středisko výrobce balíčku.
50
UPOZORNĚNÍ/CHYBOVÁ HLÁŠENÍ:
Typ
Indikace
Požadovaná akce
Výstraha k nabíjení
Bliká ČERVENĚ
Dobijte baterii
baterie
Žádná ZELENÁ
Bliká MODŘE #1
(MODRÁ & ČERVENÁ
střídající se)
Výstraha k teplotě
Bliká ČERVENĚ
Zkontrolujte, zda je systém
nabíjení baterie
nabitý při pokojové teplotě.
Žádná ZELENÁ
Nechte systém připojen k
Blikají všechna 4 MODRÁ
napájení, dokud není teplota
(2x zablikání, 2x pauza)
baterie v povoleném rozsahu
(MODRÉ & ČERVENÉ
nabíjecí teploty a nabíjení se
světlo současně)
automaticky spustí.
Chyba výsledku
Stálé ČERVENÉ světlo
Baterii je třeba vyměnit
kalibrace/zdravotní
Žádná ZELENÁ
stav baterie není
Stálé MODRÉ světlo #1
přijatelný
Chyba aktivace
Stálé ČERVENÉ světlo
Zastavte indikaci pomocí
Bluetooth
procesu deaktivace a
Žádná ZELENÁ
Bluetooth znova aktivujte.
Blikající střídavá modrá
Pokud se tato chyba nadále
světla #1, 2
zobrazuje, obraťte se na
servisní středisko výrobce
balíčku.
PÉČE A ÚDRŽBA
• Batoh JetForce BT nesmí přijít do kontaktu s korozivními materiály jako například
kyselina z baterií, výpary baterií, rozpouštědla, bělidla, nemrznoucí směs,
isopropyl alkohol nebo benzín.
• Pokud potřebujete batoh vyčistit, použijte vlhký hadřík a jemný čisticí prostředek
k očištění znečištěné části. Dbejte na to, aby celý batoh nebyl příliš vlhký. Když
dokončíte čištění, tak otevřete veškeré kapsy, které jste případně čistili, zavěste
batoh a nechte důkladně proschnout na vzduchu, než budete systém opět
používat.
• Nedrťte, neprorážejte nebo nevystavujte vaši baterii nadměrné mechanické
zátěži.
• Kontrolujte pravidelně Lithium-Ion baterii (1g), zda nemá promáčkliny, praskliny
nebo nejeví známky nafouknutí nebo jiné fyzické poškození. Poškozenou baterii
ihned vyměňte za novou.
• Baterie JetForce BT je speciálně navržena, aby fungovala optimálně v chladném
počasí a má vnitřní řídící okruh, který udržuje baterii v dobrém stavu. Nicméně
každá Lithium-ion baterie (nezávisle na tom, jak dobrý řídící mechanismus má)
ztrácí s časem a užíváním svoje vlastnosti a po určité době je třeba ji vyměnit.
Dlouhodobé skladování baterie v plně nabitém stavu a/nebo ve vysokých
teplotách je zaručený způsob, jak trvale snížit kapacitu a znehodnotit celkový
stav baterie. Dále zabraňte tomu, aby došlo u baterie k hlubokému vybití.
Používání systému pokud se nerozsvěcí žádné modré světlo na indikátoru, může
vést k trvalému poškození baterie.
• Životnost baterie lze výrazně prodloužit následujícími kroky:
1. Zajistěte systém, kdykoliv nejste v lavinovém terénu.
2. Při běžném používání baterii často nabíjejte. Podobně jako u jiných baterií
Li-Ion je vhodné udržovat nabití 100% (4 modrá světla), pokud se používá
pravidelně. Vyhněte se úplnému vybití
3. Skladujte batoh JetForce BT v chladném (< 23°C/73°F), suchém prostředí s
nabitou baterií na 75 %-90% kapacity (3 modrá světla), pokud není v pravidel-
ném užívání.
4. Systém bude celkově fungovat i při teplotě 45° C (113°F), nicméně opotřebení
baterie se zvyšuje již při teplotách přesahujících 23°C (73°F).
• Kontrola systému: Aplikaci Pieps lze kdykoli použít k ověření správného
fungování systému JetForce BT.
• Kalibrace baterie: Doporučujeme provádět kalibraci baterie jednou za rok po
lyžařské sezoně. Kalibrace baterií umožňuje vyhodnotit stav baterie a napomáhá
při nejpřesnější indikaci úrovně nabíjení.
1) Spusťte kalibraci s nízkou úrovní nabití baterie (1 modré světlo), protože sys-
tém potřebuje před nabitím vybít baterii.
2) Připojte napájecí přípojku (1h) k nabíjecímu zdroji napájení (1o) a počkejte, až
se systém začne nabíjet.
3) Stiskněte a podržte (asi 3 sekundy) červené tlačítko napájení (1d), dokud neus-
lyšíte, že motor běží s malým výkonem. Kontrolky indikují kalibraci => žádné
červené světlo, blikající zelená, blikající modrá venku/uvnitř.
4) Kalibrační šetření končí indikací výsledků:
• Velmi dobré:
žádná červená, blikající zelená, stálá modrá # 1-4
• Dobré:
žádná červená, blikající zelená, stálá modrá # 1-3
• Přijatelné:
žádná červená, blikající zelená, stálá modrá # 1-2
• Nepřijatelné:
červená, žádná zelená, stálá modrá # 1
(doporučení pro výměnu baterií)
SKLADOVÁNÍ & PŘEPRAVA
Skladování
• Vždy skladujte batoh JetForce BT a veškeré jeho komponenty (baterie, nabíječka)
v chladném(< 23°C/73°F), suchém prostředí, které je mimo dosah přímého
slunečního svitu a mimo zdroje vyzařující teplo.
• Chraňte batoh před ostrými předměty, zvířaty, korozivními materiály a plísní.
• Při skladování batohu po dobu 1 dne až 5 týdnů by měl být batoh zajištěný se
100% baterií (4 modrá světla).
• Při skladování batohu po dobu 5 týdnů a déle by měl být batoh zajištěn a uveden
do úložného režimu (viz zajištění systému) se 75% – 90% baterií (3 modrá světla).
Přeprava
• Ujistěte se, že systém je zajištěný a Spouštěcí táhlo (1c) dobře zajištěné a
uschované než použijete vlek, tramvaj, letadlo, helikoptéru, sněžný skútr nebo
jiný dopravní prostředek a než vstoupíte do malých uzavřených prostor.
• Během přepravy ochraňte JetForce BT před ostrými předměty, oděrem a drcením
(velkým tlakem při přepravě).
• Batoh JetForce BT využívá Lithium-Ion bateriové články, které jsou podobné
těm, které jsou například v přenosných počítačích. Před komerčními lety vždy
zkontrolujte platné předpisy.
• http://safetravel.dot.gov/index_batteries.html
• http://www.iata.org/whatwedo/cargo/dgr/Pages/lithium-batteries.aspx
• Přeprava poškozené Lithium-Ion baterie (1g) může být zakázané a v žádném
případě se nedoporučuje. Vždy zkontrolujte baterie a postupujte v souladu s
tímto návodem a dbejte uvedených varování.
KONTROLA, UKONČENÍ UŽÍVÁNÍ A ŽIVOTNOST
Kontrola vybavení
Před a po každém použití vždy prověřte a zkontrolujte svoje vybavení, zda není
poškozené. Pokud spustíte svůj airbag v lavině, je nutné důkladně celý systém zkon-
trolovat a prověřit, než jej budete opětovně užívat.
1. Zkontrolujte, zda v airbagu nejsou trhliny a díry.
2. Zkontrolujte, zda kryt větráku (5a) nevykazuje praskliny.
3. Zkontrolujte spouštěcí táhlo (1c), zda nemá promáčkliny, praskliny nebo
obnaženou kabeláž.
4. Zkontrolujte Lithium-Ion baterii (1g), zda nemá promáčkliny, praskliny nebo
nejeví známky nafouknutí.
5. Zkontrolujte vedení drátů, zda není nějaká část odhalená nebo oslabená, zda jsou
všechny spoje pevné.
6. Zkontrolujte, zda v batohu nejsou trhliny a díry.
7. Zkontrolujte ramenní popruhy, popruhy na nohy a bederní pás, zda na nich
nejsou trhliny nebo poškozené šití.
8. Po opětovném sbalení airbagu odjistěte systém a ujistěte se, že funguje korektně.
Pokud kontrola a prověření objeví jakékoliv nedostatky, nebo máte pochybnosti
o spolehlivosti systému batohu JetForce BT, pak kontaktujte zákaznické centrum
výrobce.
Ukončení užívání
Poškozené vybavení musí být před dalším použitím opravené nebo je potřeba
ukončit užívání a výbavu zničit, aby nemohla být v budoucnu použita nebo
zaměněna za funkční.
Kontaktujte zákaznické centrum výrobce batohů, pokud:
• Elektronický systém batohu JetForce BT správně neodjistí nebo nespustí airbag.
Nejprve proveďte postupy popsané v sekci odstraňování problémů, která se
nachází v tomto manuálu předtím, než kontaktujete zákaznické centrum výrobce.
• Baterie je tak horká, že se jí nelze dotknout (48°C (118°F) a více stupňů).
• Airbag je poškozený a neudrží vzduch.
• Struktura batohu je porušená, odřená, poškozená, roztavená nebo popálená.
• Pokud máte jakékoliv pochybnosti o spolehlivosti vybavení, pak ukončete jeho
užívání.
• Lithium-Ion baterie je nutné vyhazovat a recyklovat podle místně příslušných
předpisů. Vždy se řiďte místními předpisy při vyhazování starých baterií. Nikdy se
nezbavujte baterií vhozením do ohně.
• Nikdy nepoužívejte poškozené baterie.
Životnost
JetForce BT je certifikovaný na 50 plných spuštění. Při správném skladování je
typická životnost batohu JetForce BT zhruba 5 let. Skutečná životnost může být
delší nebo kratší v závislosti na pravidelnosti a podmínkách použití. Maximální
životnost batohu JetForce BT: je až 10 let od data výroby, i pokud není užívaný a je
správně uschovaný. Po dosažení určeného počtu nafouknutí nebo maximální život-
nosti musí být batoh vyřazený z provozu a zničen, aby nedošlo k budoucímu použití.
Faktory, které zkracují životnost batohu JetForce BT: Pády, abraze, opotřebení,
dlouhodobé vystavení slunečnímu světlu, slané vodě / vzduchu, korozní chemikálie,
drsné prostředí nebo nesprávné použití baterie. Typická odhadovaná životnost
výměnné Li-Ion baterie je tři až pět let. Všechny lithium-iontové baterie se s věkem
opotřebovávají.
SPECIFIKACE:
• Povolená operační teplota: -30°C až 45°C (-22°F až 113°F)
• Optimální teplota skladování baterií: 0°C až 23°C (32°F až 73°F)
• Povolená teplota pto uschování: -35°C až 55°C (-31°F až 130°F)
• Povolená teplota pro nabíjení: 0°C až 45°C (32°F až 113°F)
• Nabíjecí zdroj:
• GlobTek, Inc. Model#GTM91120-3024-T2
• Vstup: 110/220 V AC, 50-60 Hz.
• Výstup: 5-40 V DC, 1,5 Amp
• Specifikace baterie:
• Nominální napětí: 24 V DC
• Vnitřní: 28,8 V DC, 2,0 Ah/57,6 Wh
• Funkční převýšení pro provozování: 0 m až 6000 m (19.700 ft)
• Baterie JetForce BT Lithium-Ion, Part # 12643
• Řídící modul JetForce BT Airbag, Part # 12644
• Vysílací frekvence Bluetooth®: 2,402 – 2,480 GHz
• Vysílací výkon Bluetooth®: 0 dBm
OZNAČENÍ (POKUD JSOU K DISPOZICI)
Black Diamond: Black Diamond jako značka a jméno výrobce.
: Logo Black Diamond.
PIEPS: PIEPS jako značka
: Logo PIEPS.
JetForce BT: Název technologie/systému.
JetForce BT 25: Příklad jména modelu.
: Označení CE o shodě označuje splnění požadavků nařízení o osobních
ochranných pomůckách (EU) 2016/425. Ohlašující orgán provádějící testování EC:
TÜV SÜD Product Service GmbH, Daimlerstraße 11, D-85748 Garching, Německo, NB
No 0123.
2017-05 : Datum výroby květen 2017.
XXXXXXXXXXXX: 12-místné sériové číslo jedinečné pro každý batoh.
: Piktogram, který doporučuje uživatelům přečtení návodu a varování.
EN 16716:2017: Batoh JetForce BT je v souladu s normou EN 16716:2017, Výbava do
hor – Lavinové airbag systémy – Bezpečnostní požadavky a testovací metody.
: Zařízení třídy 3 navržené k nabíjení s využitím nabíječky s extra-nízkým
napětím.
: Symbol IEC udává, že pro připojení elektrického zařízení k napájecí síti je
vyžadována zvláštní samostatná napájecí jednotka.
: FCC symbol značí, že zařízení bylo testováno a vyhovělo limitům pro třídu B
digitálních zařízení, vyhovuje části 15 pravidel FCC.
: Ilustrace značí polaritu nabíjecí zástrčky a JetForce BT Airbag nabíjecího
zařízení.
: Odděleně elektronický odpad a odděleně ostatní odpad. Elektronický odpad
navíc nepatří do směsného komunálního odpadu.
IP65: Mezinárodní značení odolnosti. Indikuje, že Li-Ion baterie v JetForce BT a
Řídící modul Airbagu jsou odolné vůči prachu a odolají proudu vody bez újmy dle
IEC 60529.
: Univerzální symbol recyklace.
Prohlášení o shodě pro tento produkt je na stránce:
www.pieps.com/conformity
Black Diamond je společnost držící certifikát ISO 9001.
OMEZENÍ ZÁRUKY
Po jeden rok po zakoupení, pokud tuto normu neupravuje zákon jiným způsobem,
zaručujeme prodejci, že naše produkty jsou dodány bez defektů, co se týče mate-
riálů a řemeslného zpracování. Ruksak a komponenty: 3 roky; lithium-Iontová
baterie: 1 rok. Pokud zakoupíte defektní produkt, zašlete nám jej a my jej vyměníme
dle následujících podmínek: Neposkytujeme záruku na běžné užívání a opotřebení
výrobku, dále se záruka nevztahuje na neautorizované zásahy a úpravy výrobku,
nevhodné užívání, nesprávnou údržbu, nehodu, zneužití, opomenutí, poškození
nebo používání výrobku k účelu, k němuž není určen.
51