Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

PIEPS JETFORCE BT Gebruiksaanwijzing pagina 25

Backpack
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 16
5. Podłączyć zasilacz ładowarki (1o) do gniazda elektrycznego.
6. Dioda stanu systemu (1e) na rączce aktywującej (1c) zacznie świecić światłem
ciągłym na zielono. Poziom naładowania baterii jest sygnalizowany za pomocą
niebieskich diod stanu naładowania (1f) — jedna z lampek będzie migać na nie-
biesko, wskazując etap ładowania.
7. Ładować, aż do chwili kiedy wszystkie cztery niebieskie diody na rączce aktywu-
jącej (1c) będą się świecić światłem ciągłym na niebiesko.
a. Pierwsze ładowanie może zająć nawet 12 godzin.
b. Typowy czas ładowania nie przekracza 6 godzin.
8. Ładować baterię litowo-jonową (1g) w temperaturze pokojowej. Nie wolno ładować
w temperaturach spoza zalecanego zakresu (od 0°C do 45°C/od 32°F do 113°F). W
skrajnych temperaturach system będzie wyświetlać ostrzeżenie o temperaturze
ładowania (patrz rozdział Usuwanie usterek w tej instrukcji), aż temperatura baterii
będzie w danym zakresie — wtedy ładowanie zostanie wznowione automatycznie.
Ogrzanie baterii do wymaganego poziomu może zająć do godziny.
9. Jeżeli świeci czerwona dioda stanu systemu (1e), należy przerwać ładowanie i
zapoznać się z rozdziałem Usuwanie usterek w tej instrukcji.
SPRAWDZANIE POZIOMU BATERII ORAZ DOŁADOWYWANIE
1. Dotknąć czerwonego przycisku zasilania (1d) w dowolnym momencie, aby pod-
świetlić diody stanu naładowania (1f i rysunek 6).
a. 4 niebieskie diody: bateria w pełni naładowana (dostępna maksymalna ilość
użyć).
b. 3 lub 2 niebieskie diody: częściowe naładowanie (dostępny szereg użyć).
c. 1 niebieska dioda: pozostało przynajmniej 1 użycie przy temperaturze -30°C
(-22°F).
A
OSTRZEŻENIE! Po sprawdzeniu stanu baterii należy poczekać, aż diody
stanu naładowania (1f) zgasną przed włączeniem systemu.
2. Migająca czerwona dioda stanu systemu (1d) w połączeniu z migającą diodą nie-
bieską sygnalizuje, że bateria nie jest wystarczająco naładowana do użycia. Nie
należy wtedy wkraczać na tereny zagrożone lawinami.
3. Poziom naładowania baterii należy sprawdzić wieczorem przed planowanym
użyciem plecaka JetForce BT w dniu następnym. Jeśli bateria nie jest w pełni
naładowana, należy ją doładować. Najlepszą praktyką jest wyruszanie zawsze z
w pełni naładowaną baterią.
NOSZENIE PLECAKA (RYSUNEK 3)
Odpowiednie dopasowanie plecaka oraz bezpieczne przypięcie go do ciała mają
kluczowe znaczenie.
1. Nałożyć plecak na plecy, przekładając obie ręce przez paski naramienne.
2. Przełożyć lewą klamrę (3a) przez prawą klamrę (3b), a następnie zabezpieczyć pas
biodrowy przez zaciągnięcie taśm nośnych.
3. Znaleźć pasek na nogę (3c), który jest schowany w kieszonce do przechowywania
paska na nogę (3d). Następnie owinąć pasek na nogę wokół zewnętrznej strony
prawej nogi, a potem wsunąć go między nogi. Zapiąć zatrzask paska na nogę (3e),
przekładając przez pętlę paska na nogę (3f). Jeśli pasek na nogę jest zbyt ciasny
lub luźny, należy wyregulować go za pomocą metalowej klamerki u podstawy
prawego paska naramiennego. Należy upewnić się, że pasek został zabezpie-
czony przez podwójne przewleczenie przez klamrę.
4. Zapiąć i zaciągnąć pasek piersiowy (3g).
5. Wyregulować paski naramienne w celu równomiernego rozłożenia obciążenia
ładunkiem między ramiona i biodra.
WŁĄCZANIE SYSTEMU (RYSUNEK 4)
A
OSTRZEŻENIE! Kluczowym jest, aby system został włączony przed wkrocze-
niem na teren zagrożony lawinami.
1. Rozpiąć kieszonkę na rączkę aktywującą (1b) na pasku naramiennym i wyciągnąć
rączkę aktywującą (1c) na zewnątrz.
2. W celu włączenia systemu w trybie czuwania należy nacisnąć i przytrzymać
(około trzy sekundy) czerwony przycisk zasilania (1d) na spodzie rączki aktywują-
cej (1c), aż do momentu kiedy sprężarka włączy się na chwilę. Zwolnić przycisk po
usłyszeniu dźwięku pracującej sprężarki.
3. Upewnić się, że system JetForce BT został wyłączony, kiedy plecak nie jest używany.
DIODY STANU SYSTEMU
1. Po włączeniu systemu powinna zacząć migać zielona dioda stanu systemu (1e)
wskazująca, że system został włączony w trybie czuwania i jest gotów do napom-
powania poduszki powietrznej. Patrz: rysunek 7.
2. W każdym stanie (włączony, ładowanie, kalibracja) system JetForce BT umożliwia
kompletną autodiagnostykę. Ostrzeżenia lub błędy są wskazywane za pomocą
czerwonej diody stanu systemu (1e). Wskazania błędów zostały opisane w roz-
dziale Usuwanie usterek w tej instrukcji obsługi.
AKTYWACJA PODUSZKI POWIETRZNEJ (RYSUNEK 4)
Po założeniu plecaka i zapięciu wszystkich pasków zabezpieczających, po skutecz-
nym włączeniu systemu oraz przy widocznej pulsującej zielonej lampce, poduszka
powietrzna może zostać aktywowana.
1. Chwycić rączkę aktywującą (1c) i zdecydowanym ruchem pociągnąć ją w dół, aby
włączyć sprężarkę.
2. Poduszka powietrzna natychmiast zacznie napełniać się powietrzem. Sprężarka
44
będzie tłoczyć powietrze z pełną mocą przez dziewięć sekund, a przez następne
trzy minuty będzie pracować na niższych obrotach przerywanych, co pewien czas
krótkotrwałym i gwałtownym dopompowywaniem.
3. Po upływie trzech minut z poduszki powietrznej zostanie wypuszczone powie-
trze, a system automatycznie przestawi się na tryb czuwania.
4. W celu przerwania procesu pompowania/wypompowywania poduszki po pierw-
szych dziewięciu sekundach i powrocie do trybu czuwania systemu należy naci-
snąć czerwony przycisk zasilania (1d) i przytrzymać go przez około trzy sekundy.
PONOWNE PAKOWANIE (RYSUNEK 5)
1. Przed przystąpieniem do ponownego pakowania należy całkowicie wypompo-
wać powietrze z poduszki.
2. Ręcznie spuścić powietrze z poduszki powietrznej:
a. Znaleźć przyłącze do spuszczania powietrza (5c) obok obudowy sprężarki (5a)
obok siatki na dole po prawej stronie plecaka.
b. Znaleźć okrągły przycisk zaworu powietrza wielkości palca (5b) na końcu obu-
dowy sprężarki (5a).
c. Nacisnąć przycisk zaworu powietrza (5b), aby otworzyć zawór, a następnie
ręcznie wycisnąć powietrze z poduszki powietrznej.
3. Zlokalizować suwak zamka błyskawicznego (5d) na komorze poduszki powietrz-
nej pod klapą zwalniającą (1l), a następnie przesunąć go na drugą stronę plecaka.
4. Połączyć oba końce zamka błyskawicznego, a następnie dokładnie zasunąć
zamek błyskawiczny, równocześnie wpychając poduszkę powietrzną do komory
poduszki powietrznej. Zapakować jak najwięcej w prawej części plecaka, aby
zminimalizować niezamierzone otwarcie klapy zwalniającej. Nie należy zwijać lub
składać poduszki powietrznej podczas wkładania jej do kieszeni.
5. Zasunąć zamek błyskawiczny, aż do samego końca po lewej stronie na spodzie
plecaka.
A
OSTRZEŻENIE! Ważnym jest aby suwak zamka błyskawicznego (5d) został
zasunięty dalej niż koniec krótszego ramienia zamka błyskawicznego — w
innym przypadku poduszka powietrzna nie otworzy się. Suwak musi zostać
wysunięty z krótszego ramienia zamka błyskawicznego (patrz: etykieta 5e).
6. Zapiąć zatrzask zwalniający (1k) na klapie zwalniającej (1l) osłaniającej mecha-
nizm otwierania poduszki powietrznej (1j), a krawędź klapy zwalniającej należy
wsunąć pod listwę uszczelniającą.
WYŁĄCZANIE SYSTEMU
Procedura ręcznego wyłączania jest podzielona na dwa etapy:
• Przechowywanie krótkookresowe (uśpienie) — poniżej siedmiu dni bez użycia
• Przechowywanie długookresowe (przechowywanie) — powyżej siedmiu dni
bez użycia
1. Aby wyłączyć system (przechowywanie krótkookresowe), przytrzymać czerwony
przycisk zasilania (1d), aż czerwona dioda zacznie migać (około trzy sekundy), a
następnie puścić przycisk. Brak świecącej diody po zwolnieniu przycisku wska-
zuje, że system został poprawnie wyłączony.
2. Aby przestawić plecak w tryb przechowywania (przechowywanie długookre-
sowe), należy włączyć plecak zgodnie z rozdziałem „WŁĄCZANIE PLECAKA" w tej
instrukcji obsługi. Po włączeniu systemu przytrzymać czerwony przycisk zasila-
nia (1d), aż zacznie migać czerwona dioda, a następnie zacznie świecić światłem
ciągłym (około 10 sekund), a potem puścić przycisk. Brak świecącej diody wska-
zuje, że system został poprawnie wyłączony.
A
UWAGA! Po przełączeniu urządzenia na tryb przechowywania, wznowienie
pracy systemu następuje z czterosekundowym opóźnieniem.
3. Rączkę aktywującą (1c) należy schować do kieszonki na rączkę aktywującą (1b)
na pasku naramiennym, a następnie zapiąć kieszonkę na zamek błyskawiczny.
System JetForce BT jest wyposażony też w funkcję automatycznego wyłączania w
celu ochrony baterii:
• Automatyczne uśpienie: Automatyczne przełączenie na tryb uśpienia po
12 godzinach bezruchu. Limit czasu 12 godzin można zmienić lub wyłączyć
(=>aplikacja Pieps => ustawienia).
• Automatyczne przechowywanie: Automatyczne przełączenie z trybu uśpie-
nia na tryb przechowywania po siedmiu dniach lub osiągnięciu krytycznego
poziomu naładowania baterii.
OSTRZEŻENIA SPECJALNE!
A
Należy wyłączyć system oraz schować rączkę aktywującą (1c) przed korzysta-
niem z wyciągu narciarskiego, kolejki górskiej, samolotu, helikoptera, skutera
śnieżnego lub innego pojazdu oraz przed wejściem do małych, zamkniętych
pomieszczeń.
A
Nie wolno przyczepiać paskami żadnych przedmiotów w sposób kolidujący z
suwakiem komory poduszki powietrznej.
A
Nie naprężać nadmiernie paska kasku.
A
Włączony (kiedy sprężarka NIE pracuje) system plecaka JetForce BT nie zakłóca
nadawania lub odbierania sygnałów przez detektory lawinowe.
A
W chwili kiedy pracuje sprężarka plecaka JetForce BT może dojść do zakłóceń
pracy detektorów lawinowych.
A
Wszystkie detektory lawinowe są czułe na zakłócenia elektryczne i magnetyczne.
W celu zminimalizowania tych zakłóceń należy nosić detektor z przodu ciała, a
dodatkowo starać się zmaksymalizować odległość między detektorem oraz silni-
kiem plecaka JetForce BT.
A
Nie wolno przechowywać żadnych przedmiotów w komorze poduszki powietrz-
nej (1i). Małe przedmioty mogą uszkodzić sprężarkę lub uniemożliwić jej działa-
nie.
A
Jakiekolwiek modyfikacje konstrukcji, wykorzystanie urządzenia w nieodpowied-
nich celach lub niezapoznanie się oraz nieprzestrzeganie jakichkolwiek instrukcji
może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
A
Należy wyłączyć system plecaka JetForce BT oraz schować rączkę aktywującą
(1c) przed wysyłką lub składowaniem urządzenia.
A
Pasek na nogę (3c) zapobiega zerwaniu plecaka z ciała podczas lawiny.
Zdecydowanie zalecamy używanie tego paska.
A
Przed wejściem na teren zagrożony lawinami zawsze należy sprawdzać, czy miga
zielona dioda na rączce aktywującej (1c).
A
Podobnie jak w przypadku innych elementów wyposażenia ochrony osobistej,
ważnym jest aby ćwiczyć sposób użycia tego sprzętu oraz upewnić się, że użyt-
kownik jest zdolny do prawidłowego użycia sprzętu kiedy to konieczne.
A
Zdecydowanie odradzamy kupowanie sprzętu z drugiej ręki. W celu pełnego
zaufania swojemu sprzętowi użytkownik musi znać jego historię użytkowania.
A
Baterię należy ładować jedynie za pomocą dołączonego do zestawu zasilacza
ładowarki JetForce BT (typ: GlobTek, Inc. GTM91120-3024-T2)
A
Nie wolno zanurzać systemu w wodzie.
A
Baterii litowo-jonowej (1g) nie wolno zgniatać, przebijać ani narażać na zbyt
mocne uderzenia lub wibracje.
A
Nie należy wsuwać żadnych przedmiotów do gniazda baterii lub doprowadzać do
zwarć styków.
A
Nie wolno wystawiać plecaka JetForce BT na działania temperatur wyższych niż
55°C (130°F).
A
Nie wolno rozmontowywać baterii litowo-jonowej (1g) ani modułu kontrolnego
poduszki powietrznej.
A
Jedynie bateria może być wymontowywana. Nie należy próbować wymontowy-
wać jakichkolwiek innych elementów plecaka JetForce BT.
A
Fizyczne uszkodzenia systemu JetForce BT lub baterii może skutkować brakiem
działania, nadmiernym nagrzewaniem się lub zapłonem.
A
Należy zachować szczególną ostrożność podczas wyjmowania/instalowania
baterii oraz podczas przechowywania jej poza plecakiem.
A
Plecak JetForce BT nie zwiększa szans na przeżycie poza zakresem, do którego
ten sprzęt jest przeznaczony i zaprojektowany.
A
To urządzenie ani żaden inny sprzęt zabezpieczający nie powinny mieć wpływu
na sposób postrzegania przez użytkownika zagrożeń związanych z lawinami.
POŁĄCZENIE BLUETOOTH
®
System JetForce BT można połączyć bezprzewodowo z aplikacją Pieps, która jest
dostępna na urządzenia z systemem Android i iOS obsługujące standard Bluetooth
4.0 lub nowszy. Aplikacja zapewnia dostęp do informacji o systemie i umożliwia
instalowanie zaktualizowanego oprogramowania układowego, dostosowywanie
parametrów systemu i rozwiązywanie problemów z systemem. System można połą-
czyć z urządzeniem Bluetooth, wykonując poniższe czynności:
1. Przy wyłączonym systemie nacisnąć czerwony przycisk zasilania (1d) pięć razy w
ciągu trzech sekund, aby włączyć tryb Bluetooth.
2. Kiedy system jest w trybie Bluetooth i trwa wyszukiwanie połączenia pierwsza i
druga niebieska dioda stanu naładowania (1f) będą świecić naprzemiennie.
3. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia z urządzeniem pierwsza i druga niebie-
ska dioda stanu naładowania (1f) będą nadal świecić naprzemiennie, a trzecia i
czwarta dioda stanu naładowania (1f) będą świecić ciągle.
4. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji Pieps, aby wyko-
nać niezbędne czynności kontrolne systemu i zainstalować aktualizacje.
5. Aby wyłączyć tryb Bluetooth, należy odłączyć system za pomocą aplikacji i
poczekać 30 sekund. System zostanie wyłączony. Alternatywnie można użyć nor-
malnej procedury wyłączenia.
WYMIANA ZAPINANEGO PLECAKA WSPOMAGAJĄCEGO (RYSUNEK 8)
System JetForce BT umożliwia wymianę zapinanych plecaków wspomagających
(8a) na jednostce głównej JetForce BT (8b) w zależności od potrzeb transportowych.
Aby wymienić modułową część plecaka, należy wykonać następujące czynności:
1. Znaleźć oba suwaki zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8c) na
głównej komorze transportowej plecaka.
2. Otworzyć zamki błyskawiczne wokół plecaka, tak aby móc odłączyć końcówki
zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8d) na spodzie plecaka.
3. Zdjąć zapinany plecak wspomagający (8a) z jednostki głównej JetForce BT (8c).
4. Wyrównać zamienny zapinany plecak wspomagający (8a) z zamkami błyska-
wicznymi na jednostce głównej JetForce BT (8b) i podłączyć oba suwaki zamka
błyskawicznego plecaka wspomagającego (8c) z końcówkami zamka błyskawicz-
nego plecaka wspomagającego (8d).
5. Pociągnąć suwaki zamka błyskawicznego plecaka wspomagającego (8c) wokół
plecaka, ustawiając w żądanej pozycji na głównym zamku błyskawicznym
komory transportowej plecaka. Zamki błyskawiczne należy trzymać naprzeciwko
klapy zwalniającej, aby zminimalizować pociągnięcie zaczepu zwalniającego.
A
OSTRZEŻENIE! Nie używać plecaka JetForce BT bez zamocowanego plecaka
wspomagającego.
REGULACJA RĄCZKI AKTYWUJĄCEJ (RYSUNEK 9)
Możliwe jest przełożenie rączki z lewej strony użytkownika na prawą stronę.
1. Wyłączyć system.
2. Otworzyć kieszeń rączki aktywującej i odpiąć suwak komory balonowej.
3. Przeprowadzić rączkę z kieszeni paska na ramię do komory balonowej.
4. Przeprowadzić rączkę pod dwoma ukośnymi paskami do mocowania nart i pod
balonem.
5. Umieścić rączkę na stronie drugiego ramienia.
6. Wsunąć regulator długości wzdłuż paska podtrzymującego i w razie potrzeby
wyregulować.
7. Przetestować plecak pod kątem prawidłowej aktywacji.
USUWANIE USTEREK
W każdym stanie (włączony, ładowanie, kalibracja) system JetForce BT umożliwia
kompletną autodiagnostykę. Ostrzeżenia lub błędy są wskazywane przez czerwoną
diodę stanu (1e) w połączeniu z niebieską diodą stanu naładowania (1f) w celu
odróżnienia (rysunki 6–7):
1. Ciągłe światło czerwone: Usterka, początkowa aktywacja nie jest gwarantowana
— nie należy wkraczać na tereny zagrożone lawinami.
2. Migające światło czerwone: ostrzeżenie, niewystarczające naładowanie
akumulatora – nie wchodzić w obszar lawinowy! Aktywacja jest możliwa, ale
może spowodować uszkodzenie baterii.
3. Tymczasowe miganie na czerwono przez 3 sekundy po włączeniu, a potem
system działa normalnie: błąd autotestu wynikający z usterki niezwiązanej z
aktywacją – nie wchodzić w obszar lawinowy!
W celu wykrycia usterki należy wykonać po kolei poniższe czynności. Po wykonaniu
każdej czynności należy sprawdzić, czy system zaczął działać poprawnie:
1. Wyłączyć system, a następnie włączyć go ponownie.
2. Podłączyć gniazdo ładowania (1h) do zasilacza ładowarki (1o) i zostawić system
podłączony, aż cztery niebieskie diody stanu naładowania (1f) będą świecić cią-
gle. Potem odłączyć system i włączyć go.
3. Sprawdzić, czy śruby mocujące baterię są mocno dokręcone. Dokręcić, jeżeli
bateria jest poluzowana.
4. Użyć funkcji „System Check" (Kontrola systemu) w aplikacji Pieps, aby uzyskać
więcej informacji o rozwiązywaniu problemów. Aplikacja udostępnia też szcze-
gółowy opis wskazań diod stanu. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetla-
nymi w aplikacji. Aby połączyć system z urządzeniem obsługującym technologię
Bluetooth, należy zapoznać się z rozdziałem „POŁĄCZENIE BLUETOOTH" w tej
instrukcji obsługi.
5. Skontaktować się z centrum serwisowym producenta plecaka, aby uzyskać
pomoc.
WSKAZANIA OSTRZEŻEŃ/BŁĘDÓW:
Typ
Wskazanie
Wymagane działanie
Ostrzeżenie o
Migająca dioda
Naładować baterię
poziomie energii
CZERWONA
baterii
Brak diody ZIELONEJ
Migająca dioda
NIEBIESKA 1
(dioda CZERWONA
i NIEBIESKA
naprzemiennie)
Ostrzeżenie o
Migająca dioda
Upewnić się, że system jest
temperaturze
CZERWONA
ładowany w temperaturze
ładowania baterii
pokojowej. Zostawić system
Brak diody ZIELONEJ
podłączony do zasilacza, aż
Migające wszystkie
temperatura będzie w zakresie
cztery diody NIEBIESKIE
dopuszczalnych temperatur.
(2 x mrugnięcie, 2 x
Ładowanie rozpocznie się
przerwa)
automatycznie.
(dioda CZERWONA i
NIEBIESKA jednocześnie)
Błąd wyniku
Ciągłe światło diody
Wymagana wymiana baterii
kalibracji/
CZERWONEJ
stan baterii
Brak diody ZIELONEJ
niedopuszczalny
Ciągłe światło diody
NIEBIESKIEJ 1
Błąd aktywacji
Ciągłe światło diody
Przerwać wskazanie, używając
komunikacji
CZERWONEJ
procedury wyłączenia i
Bluetooth
ponownie włączyć moduł
Brak diody ZIELONEJ
Bluetooth. Jeżeli błąd wystąpi
Migające naprzemiennie
ponownie, skontaktować
diody niebieskie 1 i 2
się z centrum serwisowym
producenta plecaka, by
uzyskać pomoc.
45

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave