Pagina 3
Inhoudsopgave Help bij HP Photosmart D7400 series..................7 Overzicht HP Photosmart Een overzicht van de HP Photosmart..................9 Functies van het bedieningspaneel..................10 Pictogrammen weergeven......................11 Sluimertoestand weergeven.....................12 Overzicht van de menu's......................12 Menu Photosmart Express....................12 Menu Instellingen.......................12 Menu Help..........................13 Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord............13 De HP Photosmart-software gebruiken..................14...
Pagina 4
Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk...............37 De software voor een netwerkverbinding installeren............38 Aansluiten op andere computers in een netwerk...............39 De USB-aansluiting van de HP Photosmart wijzigen in een netwerkverbinding....39 Uw netwerkinstellingen beheren..................40 Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel........40 Geavanceerde netwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel....43 De geïntegreerde webserver gebruiken...............44...
Pagina 5
De helderheid van foto's aanpassen................100 Een kader afdrukken rond uw foto..................101 Speciale kleureffecten toepassen op foto's..............102 Rode ogen verwijderen.....................103 Foto's automatisch corrigeren..................103 Rapporten en formulieren afdrukken Een zelftestrapport afdrukken....................105 Formulieren afdrukken......................106 10 Het onderhoud van de HP Photosmart Geschatte inktniveaus controleren..................107...
Pagina 6
De contactpunten van de printcartridge reinigen..............113 Inkt verwijderen van de huid en van kleding..............115 Schoonmaken van de HP Photosmart...................115 Geluiden bij zelfonderhoud.....................115 Het energieverbruik beperken wanneer de HP Photosmart is uitgeschakeld......115 De HP Photosmart uitschakelen.....................116 11 Winkel voor inktbenodigdheden..................117 12 Probleemoplossing Tips voor het oplossen van problemen...................119...
Pagina 7
Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............190 Wireless: Notice to users in Brazil..................191 Wireless: Notice to users in Canada................191 European Union Regulatory Notice..................192 Wireless: Notice to users in Taiwan.................192 Declaration of conformity (European Economic Area)............193 HP Photosmart D7400 series declaration of conformity............193 Index............................195...
Pagina 9
Meer informatie over de HP Photosmart vindt u hier: • "Overzicht HP Photosmart" op pagina 9 • "Meer informatie zoeken" op pagina 15 • "De installatie van de HP Photosmart voltooien" op pagina 17 • "Hoe kan ik?" op pagina 57 • "Papier plaatsen" op pagina 59 •...
Pagina 10
Hoofdstuk 1 Help bij HP Photosmart D7400 series...
Pagina 11
Overzicht HP Photosmart Met de HP Photosmart kunt u snel en gemakkelijk taken uitvoeren als foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart. Veel functies van de HP Photosmart kunnen rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen.
Pagina 12
Ethernet-poort USB-poort aan de achterkant Achterklep Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd. Functies van het bedieningspaneel In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het bedieningspaneel van de HP Photosmart.
Pagina 13
Red Eye Removal (Verwijdering rode ogen): Hiermee schakelt u de Red Eye Removal (Verwijdering rode ogen)-functie aan of uit. Standaard is de functie uitgeschakeld. Als de functie is ingeschakeld, verbetert de HP Photosmart automatisch rode ogen op de foto die momenteel op het scherm wordt getoond.
Pagina 14
HP Photosmart via een aangesloten computer. Overzicht van de menu's De volgende onderwerpen bieden u een snel overzicht van de menu's op het hoogste niveau die op het display van de HP Photosmart worden weergegeven. • Menu Photosmart Express •...
Pagina 15
Menu Help Extra Voorkeuren Draadloos Bluetooth® Opmerking De optie Bluetooth® verschijnt enkel als er een optionele HP bt450, printer en pc-adapter met Bluetooth ® -draadloze technologie is gekoppeld aan de HP Photosmart. Menu Help Met het menu Help kunt u snel de belangrijkste Help-onderwerpen vinden. Dit is beschikbaar als u het pictogram ? aanraakt.
Pagina 16
Controleer het paneel Inhoud links. Zoek naar het boek Inhoud help HP Photosmart-software bovenaan. • Indien u het boek Inhoud help HP Photosmart-software niet kunt terugvinden bovenaan het paneel Inhoud, open dan de softwarehelp met behulp van HP Solution Center. Overzicht HP Photosmart...
Pagina 17
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand. www.hp.com/support Als u toegang hebt tot internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP- website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning, stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
Pagina 19
Een diavoorstelling afspelen op het scherm De taal en het land/de regio instellen Met de instelling van de taal bepaalt u in welke taal de HP Photosmart berichten weergeeft op het scherm. De instelling land/regio bepaalt de standaard papierformaten en de lay- outs voor afdruktaken.
Pagina 20
Raak Hoofdlade of Fotolade aan. Sneller doorzoeken van foto's inschakelen U kunt de HP Photosmart instellen om sneller doorzoeken van foto's in te schakelen door kleine miniatuurweergaves te schrijven op de geheugenkaart. Deze weergaves nemen relatief weinig ruimte in beslag en worden gebruikt om foto's sneller te doorlopen op de kaart.
Pagina 21
De fabrieksinstellingen worden hersteld. Een diavoorstelling afspelen op het scherm U kunt de HP Photosmart instellen om een diavoorstelling af te spelen op het scherm, zoals een screensaver op een computer, als u het apparaat niet gebruikt. Voorkeuren instellen...
Pagina 22
De HP Photosmart is uitgerust met een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel rechtstreeks kunt verbinden met een computer. U kunt de HP Photosmart ook aansluiten op een vast of draadloos netwerk. Als u een HP bt450, printer en pc-adapter met draadloze Bluetooth ®...
Pagina 23
Aansluiten door middel van Ethernet De HP Photosmart ondersteunt zowel 10 Mbps als 100 Mbps Ethernet- netwerkverbindingen. Voor gedetailleerde instructies over het aansluiten van de HP Photosmart op een Ethernet (vast) netwerk, raadpleegt u "Installatie in een vast netwerk"...
Pagina 24
® afbeeldingen af te drukken vanaf de meeste Bluetooth-apparaten, waaronder computers. Hiertoe plaatst u de HP bt450 in de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat en vervolgens drukt u af vanaf het desbetreffende Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld een PDA of een mobiele telefoon met een camera).
Pagina 25
Nadat u een naam voor de HP Photosmart hebt ingevoerd, raakt u OK aan. De naam die u hebt ingevoerd, wordt op het Bluetooth-apparaat weergegeven wanneer u een verbinding maakt met de HP Photosmart, zodat u kunt afdrukken. Raak OK aan om uit het menu Installeren te gaan.
Pagina 26
De draadloze Bluetooth-radio aan- en uitzetten De Bluetooth-radio is standaard ingeschakeld, zoals wordt aangegeven met behulp van het blauwe lampje aan de voorkant van de HP Photosmart. De radio moet zijn ingeschakeld om de verbinding met Bluetooth te behouden. Als de HP Photosmart echter is verbonden met een draadloos netwerk of als u een USB-aansluiting gebruikt, wordt de radio niet gebruikt.
Pagina 27
Met een Bluetooth-verbinding kunt u veel van dezelfde afdrukfuncties gebruiken als met een USB-verbinding. U kunt bijvoorbeeld de printerstatus en de geschatte hoeveelheid inkt in de inktpatronen controleren. Voordat u kunt afdrukken, moet u eerst een HP bt450 printer en pc-adapter met draadloze Bluetooth -technologie op de HP Photosmart aansluiten.
Pagina 28
Hoofdstuk 4 op uw computer hebt, maar u gebruikt slechts een van de twee om de HP Photosmart aan te sluiten. • Microsoft-stack: Als Windows XP met Service Pack 2 of Windows Vista op de computer is geïnstalleerd, beschikt uw computer over de Microsoft Bluetooth ®...
Pagina 29
Als u het apparaat nu niet kunt aansluiten... wordt weergegeven. Sluit een HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van de HP Photosmart. Klik op het pictogram Bluetooth-locaties op het bureaublad of op de taakbalk.
Pagina 30
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de HP Photosmart via een Ethernet-kabel aansluit op een router, switch of hub en hoe u de HP Photosmart-software installeert om een netwerkverbinding tot stand te kunnen brengen. Dit wordt een vast netwerk of een Ethernet-netwerk genoemd.
Pagina 31
38 Wat u nodig hebt voor een vast netwerk Voordat u de HP Photosmart op een netwerk aansluit, moet u controleren of u alle benodigde materialen hebt. ❑ Een werkend Ethernet-netwerk met een router, switch, of hub met een Ethernet-poort.
Pagina 32
Voor optimale prestaties en de grootst mogelijke veiligheid in uw draadloos netwerk, raadt HP u aan een draadloze router of een draadloos toegangspunt (802.11) te gebruiken om de HP Photosmart en de andere netwerkonderdelen te verbinden. Als de onderdelen van...
Pagina 33
Wat u nodig hebt om verbinding te maken met een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-netwerk Om de HP Photosmart aan te sluiten op een ingebouwd draadloos WLAN 802.11- netwerk, hebt u het volgende nodig: ❑ Een draadloos 802.11-netwerk met een draadloos toegangspunt of een draadloze router.
Pagina 34
❑ WEP-sleutel of WPA-toegangscode (indien nodig). Verbinding maken met een ingebouwd draadloss WLAN 802.11-netwerk Met de wizard Draadloos instellen kunt u de HP Photosmart eenvoudig aansluiten op uw netwerk. U kunt eveneens gebruik maken van SecureEasySetup indien uw draadloze router of toegangspunt deze functie ondersteunt. Raadpleeg de documentatie die bij uw draadloze router of toegangspunt is geleverd, als u wilt weten of het toegangspunt EasySetup ondersteunt en als u bijkomende instellingsinstructies wenst.
Pagina 35
Als u de nieuwe netwerknaam hebt ingevoerd, raak dan Gereed aan, en vervolgens OK. Als de HP Photosmart het netwerk niet kan vinden op basis van de door u ingegeven netwerknaam, zal u de volgende instructies zien. U wilt de...
Pagina 36
Als u de HP Photosmart op uw computer (ad hoc) wilt aansluiten, moet u een ad hoc netwerkprofiel maken op uw computer. Dit omvat onder meer een netwerknaam (SSID) en WEP-veiligheid (optioneel maar aanbevolen) kiezen voor uw ad hoc netwerk.
Pagina 37
38 Wat u nodig hebt voor een adhoc-netwerk Om de HP Photosmart aan te sluiten op een draadloos netwerk, hebt u een Windows- computer met een draadloze netwerkadapter nodig. Een netwerkprofiel creëren voor een computer met Windows XP.
Pagina 38
"Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk" op pagina 37 Een netwerkprofiel maken voor andere besturingssystemen Als u een ander besturingssysteem gebruikt dan Windows XP, raadt HP u aan het configuratieprogramma te gebruiken dat bij uw draadloze LAN-kaart is geleverd. Zoek in de lijst met programma's op de computer naar het configuratieprogramma voor uw draadloze LAN-kaart.
Pagina 39
Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk U kunt gebruik maken van de wizard Draadloos instellen om de HP Photosmart aan te sluiten op een draadloos adhoc-netwerk. Aansluiten op een draadloos ad hoc netwerk Raak Installeren aan op het scherm.
Pagina 40
De software voor een netwerkverbinding installeren Raadpleeg dit gedeelte als u de HP Photosmart-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP Photosmart hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert.
Pagina 41
U kunt de HP Photosmart aansluiten op meerdere computers in een klein netwerk. Als de HP Photosmart al is aangesloten op een computer in een netwerk, moet u voor elke andere computer de software van de HP Photosmart installeren. Tijdens de installatie van een draadloze verbinding spoort de software de SSID (netwerknaam) van het netwerk op.
Pagina 42
Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina Basisnetwerkinstellingen wijzigen vanaf het bedieningspaneel Het bedieningspaneel van de HP Photosmart stelt u in staat om een draadloze verbinding in te stellen en te beheren en om een verscheidenheid aan netwerkbeheertaken uit te voeren. Deze taken omvatten onder meer het weergeven van de netwerkinstellingen, het herstellen van de standaardwaarden van het netwerk, het inschakelen van de draadloze radio en het wijzigen van de netwerkinstellingen.
Pagina 43
Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken U kunt een overzicht van de netwerkinstellingen weergeven op het bedieningspaneel van de HP Photosmart, maar u kunt ook een gedetailleerde configuratiepagina afdrukken. Op de netwerkconfiguratiepagina worden alle belangrijke netwerkinstellingen, zoals het IP-adres, de verbindingssnelheid, DNS en mDNS weergegeven.
Pagina 44
Als de radio is ingeschakeld, brandt het blauwe lampje op de voorzijde van de HP Photosmart. Als de HP Photosmart echter is verbonden met een vast netwerk of als u een USB-aansluiting gebruikt, wordt de radio niet gebruikt.
Pagina 45
Als u een ervaren gebruiker bent, kunt u echter het IP-adres, het subnetmasker of de standaardgateway handmatig wijzigen. Als u het IP-adres en het subnetmasker van de HP Photosmart wilt weergeven, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af vanaf de HP Photosmart.
Pagina 46
"Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina" op pagina 46 De geïntegreerde webserver gebruiken Als uw computer is aangesloten op een HP Photosmart in een netwerk, kunt u de geïntegreerde webserver gebruiken die zich in de HP Photosmart bevindt. De ingebouwde webserver is een op het web gebaseerde gebruikersinterface die bepaalde...
Pagina 47
De geïntegreerde webserver openen De computer die u gebruikt om toegang te krijgen tot de geïntegreerde webserver op de HP Photosmart moet zijn aangesloten op hetzelfde netwerk als de HP Photosmart. De interne webserver openen Druk een netwerkconfiguratiepagina af om te zoeken naar het IP-adres van de HP Photosmart.
Pagina 48
Klik op Wizard starten en volg vervolgens de aanwijzingen op het scherm. Verwante onderwerpen "Netwerkinstellingen weergeven en afdrukken" op pagina 41 Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina De netwerkconfiguratiepagina bevat de netwerkinstellingen voor de HP Photosmart. Er zijn instellingen voor algemene informatie, 802.3 vast (Ethernet), 802.11 draadloos en Bluetooth ®...
Pagina 49
Dit is afhankelijk van het probleem. Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes cijfers van het MAC-adres (Media Access Control). Wachtwoord De status van het beheerderswachtwoord voor de geïntegreerde webserver:...
Pagina 50
Subnetten worden gespecificeerd via een subnetmasker. Dit masker bepaalt welke bits van het IP-adres van de HP Photosmart het netwerk en het subnet aanduiden en welke bits het apparaat zelf aanduiden.
Pagina 51
Subnetten worden opgegeven met behulp van een subnetmasker. Dit masker bepaalt welke bits van het IP-adres van de HP Photosmart het netwerk en het subnet aanduiden en welke bits het apparaat zelf aanduiden.
Pagina 52
Niet verbonden: De HP Photosmart is niet verbonden met het draadloze LAN vanwege onjuiste instellingen (zoals een onjuiste WEP-sleutel), de HP Photosmart bevindt zich buiten het bereik van het LAN of er is een Ethernet-kabel aangesloten die is verbonden met een actief netwerk.
Pagina 53
Opmerking Als u in de adhoc-modus geen gegevens kunt verzenden of ontvangen tussen uw computer en de HP Photosmart, controleert u of op uw computer en op de HP Photosmart hetzelfde kanaalnummer wordt gebruikt. In de infrastructuurmodus wordt het kanaal bepaald door het toegangspunt.
Pagina 54
Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is verzonden door de pakketten HP Photosmart sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de HP Photosmart wordt uitgezet. Als een bericht wordt verzonden via een packet-switching netwerk, wordt het opgedeeld in pakketten. Elk pakket bevat het bestemmingsadres en de gegevens.
Pagina 55
Beschrijving Aantal ontvangen Het aantal gegevenspakketten dat foutloos is ontvangen door de pakketten HP Photosmart sinds deze is ingeschakeld. De teller wordt gewist als de HP Photosmart wordt uitgezet. Bluetooth-instellingen De volgende tabel beschrijft de Bluetooth-instellingen op de netwerkconfiguratiepagina. Parameter...
Pagina 56
De Ethernet-kabel is voorzien van een RJ-45-connector. Geïntegreerde webserver. Een hulpprogramma op basis van een browser waarmee u de HP Photosmart eenvoudig kunt beheren. Hiermee kunt u de status controleren, netwerkparameters voor de HP Photosmart configureren of functies van HP Photosmart gebruiken.
Pagina 57
(vervolg) koppelen en beide netwerken aansluiten op internet, en netwerken beveiligen met behulp van firewalls en dynamische adrestoewijzing. Een router kan in tegenstelling tot een switch ook als een gateway fungeren. SSID De SSID of netwerknaam identificeert een draadloos netwerk. Switch, aan/uit Met een switch kunnen verschillende gebruikers gelijktijdig en zonder vertraging informatie verzenden via een netwerk.
Pagina 58
Hoofdstuk 4 De installatie van de HP Photosmart voltooien...
Pagina 59
Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veel voorkomende taken, zoals het afdrukken en delen van foto's. • "Hoe druk ik randloze foto's van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) af vanaf een geheugenkaart?" op pagina 91 •...
Pagina 61
Papierstoringen voorkomen Papier kiezen om af te drukken U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP Photosmart. Lees de volgende aanbevelingen door om de beste afdrukkwaliteit te krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort wilt gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen.
Pagina 62
HP Premium Inkjet Papier HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met een zeer hoge kwaliteit.
Pagina 63
HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief hoogwaardige uitstraling. HP Cd-/dvd-tattoos Met HP cd/dvd-tattoos kunt u uw cd's en dvd's persoonlijk maken door goedkope cd- of dvd-etiketten van hoge kwaliteit af te drukken. Om echte HP-producten te bestellen voor de HP Photosmart gaat u naar www.hp.com/...
Pagina 64
• Andere papiersoorten plaatsen Papier van volledig formaat laden U kunt veel soorten Letter- of A4-papier in de hoofdinvoerlade van de HP Photosmart plaatsen. Papier met volledig formaat laden Trek de hoofdinvoerlade uit en schuif vervolgens de papierbreedtegeleider en de papierlengtegeleider naar de uiterste stand.
Pagina 65
Let op Zorg dat de HP Photosmart inactief en stil is wanneer u papier in de hoofdinvoerlade plaatst. Als de HP Photosmart bezig is met het onderhoud van de printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie.
Pagina 66
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen U kunt fotopapier van maximaal 10 x 15 cm in de fotolade van de HP Photosmart plaatsen. Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Fotopapier.
Pagina 67
"Een foto afdrukken op fotopapier" op pagina 77 Indexkaarten plaatsen U kunt indexkaarten in de fotolade van de HP Photosmart plaatsen om notities, recepten en andere tekst af te drukken. Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken.
Pagina 68
• "De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 70 Enveloppen laden U kunt een of meer enveloppen in de hoofdinvoerlade van de HP Photosmart plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes. Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen.
Pagina 69
HP Wenskaarten, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten met reliëf ▲ Plaats een kleine stapel HP Wenskaarten in de invoerlade met de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat deze niet verder kan. Controleer of het gebied waarop u wilt afdrukken naar voren en met de afdrukzijde naar onder in de invoerlade is geplaatst.
Pagina 70
HP Inkjet-apparaten (bijvoorbeeld HP Inkjet-etiketten). De etiketvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Etiketten op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP Photosmart wordt getrokken, waardoor er telkens papierstoringen kunnen optreden. Maak een waaier van de stapel etiketvellen om te controleren of er geen vellen aan elkaar plakken.
Pagina 71
Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Selecteer de HP Photosmart als de printer. Als u de HP Photosmart instelt als standaardprinter, kunt u deze stap overslaan. In dat geval is de HP Photosmart al geselecteerd. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend.
Pagina 72
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak Het papierformaat instellen Met de instelling Size (Grootte) kan de HP Photosmart het afdrukgebied op de pagina bepalen. Bij bepaalde opties voor het papierformaat beschikt u over een gelijkwaardige variant zonder rand, waarmee u kunt afdrukken op de randen aan de onder-, boven- en zijkanten van het papier.
Pagina 73
Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP Photosmart de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Pagina 74
Klik op de knop Resolutie om de afdrukresolutie in dpi weer te geven. De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen De HP Photosmart kiest automatisch een instelling voor de afdrukkwaliteit en -snelheid op basis van de papiersoort die u selecteert. U kunt de instelling voor de afdrukkwaliteit ook wijzigen om de snelheid en kwaliteit van het afdrukproces aan te passen.
Pagina 75
Doorgaans stelt u de afdrukstand in de softwaretoepassing in waarmee u het document of het project maakt. Als u echter speciaal HP-papier of papier van een aangepast formaat gebruikt, of als u de afdrukstand niet kunt instellen in de softwaretoepassing, kunt u de afdrukstand wijzigen in het dialoogvenster Eigenschappen voordat u begint met afdrukken.
Pagina 76
Klik op het tabblad Kleur. Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak U kunt de afdruktaak bekijken voordat u deze naar de HP Photosmart verzendt. Hiermee voorkomt u dat u papier en inkt verspilt aan projecten die niet op de gewenste wijze worden afgedrukt.
Pagina 77
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printerinstellingen. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op OK. Snel afdrukopties instellen Afdruksnelkoppelingen gebruiken om af te drukken met afdrukinstellingen die u vaak gebruikt.
Pagina 78
De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden verwijderd. Speciale afdruktaken uitvoeren De HP Photosmart biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen en opstrijkpatronen of posters afdrukken. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
Pagina 79
Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld. Als het papierformaat en de papiersoort voor afdrukken zonder rand niet compatibel zijn, wordt in de software van de HP Photosmart een waarschuwing weergegeven en krijgt u de gelegenheid een ander formaat of een andere soort te selecteren.
Pagina 80
Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken. Gewone cd-/dvd-labels afdrukken U kunt de HP Photosmart-software of online sjablonen van de HP-website gebruiken om een gewoon label op cd/dvd-tattoopapier te maken. U kunt de afgedrukte cd/dvd-tattoo op eender welke cd/dvd aanbrengen.
Pagina 81
Het meest kunt u profiteren van de instelling Maximale dpi als u bijvoorbeeld digitale foto's van hoge kwaliteit afdrukt. Als u de instelling Maximale dpi selecteert, wordt aangegeven welk aantal dots per inch (dpi) wordt afgedrukt door de HP Photosmart. Afdrukken met Maximale dpi duurt langer dan afdrukken met andere instellingen. Het vergt ook veel schijfruimte.
Pagina 82
Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken. De HP Photosmart begint met afdrukken. Wacht totdat alle pagina's met oneven nummers zijn afgedrukt voordat u de afgedrukte pagina's uit de uitvoerlade haalt. Er wordt een dialoogvenster met instructies weergegeven zodra de printer gereed is om de tweede zijde af te drukken.
Pagina 83
Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure Met de HP Photosmart kunt u een document afdrukken als kleine brochure. Vervolgens kunt u het document vouwen en nieten. Voor de beste resultaten maakt u een document dat een veelvoud van vier pagina's beslaat, bijvoorbeeld een programma van acht, twaalf of zestien pagina's voor een schoolvoorstelling of een huwelijk.
Pagina 84
Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP Photosmart de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Pagina 85
Afdrukken. Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken Als gevolg van de wijze waarop het papier door de HP Photosmart wordt gevoerd, ligt de eerste afgedrukte pagina met de bedrukte zijde naar boven onder op de stapel. Doorgaans betekent dit dat u de afgedrukte pagina's handmatig in de juiste volgorde moet plaatsen.
Pagina 86
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. Klik op het tabblad Functies. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer vervolgens HP Opstrijkpatroon. Als het geselecteerde formaat niet het formaat is dat u wenst, klikt u op het juiste formaat in de lijst Formaat.
Pagina 87
Een reeks adressen afdrukken op etiketten of enveloppen Met de HP Photosmart kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld. Een reeks adressen afdrukken op etiketten of enveloppen Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
Pagina 88
U kunt een poster maken door een document verdeeld over meerdere pagina's af te drukken. Op sommige pagina's drukt de HP Photosmart stippellijnen af om aan te geven waar u de pagina's moet bijsnijden voordat u ze aan elkaar plakt.
Pagina 89
Mogelijk moet u de afdrukstand Liggend instellen om de webpagina's goed af te drukken. Een afdruktaak stoppen Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP Photosmart of via de computer, is het raadzaam om dit te doen via de HP Photosmart. Opmerking...
Pagina 90
Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op Configuratiescherm. Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten. Dubbelklik op het pictogram van de HP Photosmart. U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van Windows. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
Pagina 91
Daarnaast kunt u ook uw foto's overzetten naar de computer om af te drukken, te bewerken of te delen, als de HP Photosmart is aangesloten op een netwerk of met een computer is verbonden via een USB-kabel.
Pagina 92
Let op Trek de geheugenkaart of het opslagapparaat niet uit de sleuf zolang het lampje Foto knippert. Als het lampje knippert, betekent dit dat de HP Photosmart het geheugenapparaat benadert. Wacht totdat het lampje ononderbroken brandt. Als u een geheugenkaart of opslagapparaat verwijdert terwijl deze wordt gebruikt, kunnen de gegevens op het geheugenapparaat worden aangetast, of de HP Photosmart, geheugenkaart of opslagapparaat beschadigd raken.
Pagina 93
(vervolg) Afdrukken Maken Delen Opslaan Laad fotopapier tot 10 x 15 cm in de fotolade of groot fotopapier in de hoofdinvoerlade. Raak Weergeven aan. Het scherm Foto's weergeven verschijnt. Raak aan om door de miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren. Wanneer de miniatuurweergave van de foto die u wilt weergeven verschijnt, raakt u deze aan.
Pagina 94
Hoofdstuk 8 Uw foto's afdrukken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt weergegeven op het scherm.
Pagina 95
Een scherm met de afdrukstatus geeft het aantal af te drukken pagina's weer en de geschatte uitvoeringstijd. Speciale projecten maken van uw foto's Met de HP Photosmart kunt u speciale projecten van uw foto's maken, waaronder: • Fotoalbums •...
Pagina 96
Hoofdstuk 8 Speciale projecten maken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt weergegeven op het scherm.
Pagina 97
Voor u de foto's naar uw computer kunt overbrengen, dient u de geheugenkaart uit uw digitale camera te halen en deze kaart in de juiste geheugenkaartsleuf van de HP Photosmart te plaatsen, of moet u een opslagapparaat aansluiten op de voorste USB- poort.
Pagina 98
Voor u de foto's naar uw computer kunt overbrengen, dient u de geheugenkaart uit uw digitale camera te halen en deze kaart in de juiste geheugenkaartsleuf van de HP Photosmart te plaatsen, of moet u een opslagapparaat aansluiten op de voorste USB- poort.
Pagina 99
Foto's opslaan Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven. Weergeven...
Pagina 100
Zoomen en pannen om een foto bij te snijden Met de HP Photosmart kunt u in- of uitzoomen op een bepaalde zone van een foto. Bij het afdrukken van de foto is de foto bijgesneden, zodat enkel de zone die op het scherm werd getoond, is afgedrukt.
Pagina 101
Opmerking Wanneer u meerdere foto's op een pagina afdrukt, past de HP Photosmart automatisch de stand van de foto's aan zodat er zo veel mogelijk foto's op de pagina passen. De door u opgegeven draaiing wordt genegeerd om het aantal geselecteerde foto's op de pagina te laten passen.
Pagina 102
De helderheid aanpassen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 103
Om een kader rond uw foto af te drukken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 104
Zo wijzigt u de kleureffecten van foto’s: Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 105
Rode ogen van foto's verwijderen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 106
Hoofdstuk 8 Automatisch verbeteren van foto's uitzetten Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 107
Rapporten en formulieren afdrukken Met de HP Photosmart kunt u zelftestrapporten afdrukken. U kunt ook formulieren afdrukken, zoals gelinieerd papier en controlelijsten. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Een zelftestrapport afdrukken • Formulieren afdrukken Een zelftestrapport afdrukken Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken voordat u de inktpatronen vervangt.
Pagina 108
Hoofdstuk 9 • Geschiedenislog: bevat informatie die kan worden gebruikt voor diagnosedoeleinden als u contact moet opnemen met de ondersteuning van HP. Formulieren afdrukken De HP Photosmart bevat ingebouwde sjablonen waarmee u gangbare formulieren kunt afdrukken op papier van Letter- of A4-formaat, zoals een notitieboekje met smalle of brede regels, tekenpapier en controlelijsten voor taken.
Pagina 109
Opmerking De HP Photosmart kan alleen het inktniveau detecteren van originele HP inkt. De inktniveaus in patronen die opnieuw zijn gevuld of die in andere apparaten zijn gebruikt, worden mogelijk niet nauwkeurig geregistreerd. Opmerking Inkt uit de cartridge wordt in het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, waaronder het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken;...
Pagina 110
"Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 105 Werken met printcartridges Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP Photosmart optimaal blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren en de inktcartridges vervangen wanneer dit wordt aangegeven op het scherm.
Pagina 111
Als u nog geen inktcartridges hebt voor de HP Photosmart, kunt u ze bestellen via www.hp.com/buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
Pagina 112
(roze) of magenta vervangt, duwt u de desbetreffende vergrendeling in het middengebied omhoog. 1 Vergrendeling inktpatroon voor de zwarte inktpatroon 2 Vergrendelingen voor de kleureninktpatronen Verwijder de printcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken. Het onderhoud van de HP Photosmart...
Pagina 113
Sluit de klep voor de printcartridges. Verwante onderwerpen "Winkel voor inktbenodigdheden" op pagina 117 Printer uitlijnen De HP Photosmart lijnt de printkop automatisch uit wanneer u de printcartridges installeert tijdens de initiële installatie. De HP Photosmart lijnt de printkop ook uit tijdens Werken met printcartridges...
Pagina 114
Raak Extra aan. Raak Printer uitlijnen aan. De HP Photosmart drukt een testpagina af, lijnt de printkop uit en kalibreert de printer. U kunt deze pagina opnieuw gebruiken of bij het oud papier doen. Er verschijnt een bericht dat meedeelt of het is gelukt of mislukt.
Pagina 115
Raak Installeren aan op het scherm. Raak Extra aan. Raak Printkop reinigen aan. De HP Photosmart maakt de printkop schoon en drukt een pagina af die u opnieuw kunt gebruiken of kunt weggooien. Printkop reinigen vanuit de HP Photosmart-software Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade.
Pagina 116
Hoofdstuk 10 is verlopen, kunt u contact opnemen met HP-ondersteuning voor een vervangende printcartridge. Zorg dat u het volgende bij de hand hebt: • Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet loslaat of vezels achterlaat. • Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes bevatten waardoor de inktpatronen kunnen worden beschadigd).
Pagina 117
Gebruik geen alcohol of reinigingsproducten op alcoholbasis om schade aan de HP Photosmart te voorkomen. U kunt een HP-Reinigingskit voor Inkjet Printers en All-in-One's (Q6260A) kopen die u al het nodige biedt om uw HP-apparaat veilig te reinigen. Raadpleeg voor meer informatie: www.hp.com/buy/supplies. Geluiden bij zelfonderhoud...
Pagina 118
Om te vermijden dat de HP Photosmart wordt beschadigd, moet u deze correct afsluiten met de knop On (Aan), die op het apparaat staat. Schakel de HP Photosmart niet uit door de stroomkabel uit te trekken of door een power strip uit te schakelen.
Pagina 119
Opmerking Online inktcartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van inktcartridges. Printcartridges bestellen vanaf uw bureaublad ▲...
Pagina 120
Hoofdstuk 11 Winkel voor inktbenodigdheden...
Pagina 121
• Kijk op het display van de HP Photosmart. Als het display leeg is en de knop On (Aan) niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP Photosmart en op een stopcontact. Druk op de knop On (Aan) om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 122
Schakel de HP Photosmart door op de knop On (Aan) op het apparaat te drukken. Schakel het apparaat niet uit door een stekkerdoos uit te schakelen of door het netsnoer uit de HP Photosmart te trekken. Als u de HP Photosmart niet op de juiste manier uitschakelt, beweegt de printkopinrichting mogelijk niet naar de uitgangspositie.
Pagina 123
• Wij adviseren u de printcartridges niet uit de HP Photosmart te verwijderen als u nog geen vervangcartridges hebt om te installeren. Zorg ervoor, als u de HP Photosmart vervoert, dat u het apparaat uitschakelt door op de knop On (Aan) te drukken om het op de juiste wijze uit te zetten. Zorg er ook voor dat u de printcartridges in de printer laat.
Pagina 124
Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op zijn plaats klikt. Keer de HP Photosmart om en druk vervolgens op OK om de huidige taak verder te zetten. Een papierstoring in de bovenklep verhelpen.
Pagina 125
Sluit de bovenste klep. Sluit de klep voor de printcartridges. Keer de HP Photosmart om en druk vervolgens op OK om de huidige taak verder te zetten. Leesmij-bestand weergeven U kunt het Leesmij-bestand raadplegen voor meer informatie over systeemvereisten en mogelijke installatieproblemen.
Pagina 126
Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP Photosmart op de computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP Photosmart-software op de computer is geïnstalleerd. Als u de HP Photosmart op uw computer hebt aangesloten voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen...
Pagina 127
Oorzaak: U hebt te snel op de knop On (Aan) gedrukt. Oplossing: Soms reageert de HP Photosmart niet als u de On (Aan)-knop te snel indrukt. Druk eenmaal op de knop On (Aan). Het kan enkele ogenblikken duren voordat de HP Photosmart wordt ingeschakeld.
Pagina 128
Oorzaak: De USB-kabel is aangesloten voordat de software is geïnstalleerd. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, kunnen er fouten optreden. Oplossing: U moet eerst de software installeren die bij de HP Photosmart is geleverd en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie dient u de USB-kabel pas aan te sluiten als dat wordt gevraagd door de instructies op het scherm.
Pagina 129
Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen. Oplossing: Er kan wat verpakkingsmateriaal in de HP Photosmart zitten. Zet de HP Photosmart uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder de objecten die de printkopinrichting blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal), en schakel de HP Photosmart weer in. Volg de stappen op de display of het computerscherm om door te gaan.
Pagina 130
Het registratiescherm wordt niet weergegeven • De software verwijderen en opnieuw installeren • Ontbrekende HP Photosmart-software Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er niets Oorzaak: De installatie is niet automatisch uitgevoerd. Oplossing: Als de installatie niet automatisch wordt uitgevoerd, kunt u deze handmatig starten.
Pagina 131
Verwijder de toepassingsbestanden voor de HP Photosmart niet zomaar van de computer. Verwijder deze bestanden op de juiste manier met het hulpprogramma voor het verwijderen de installatie dat bij de HP Photosmart is meegeleverd. Problemen met de installatie van de software oplossen...
Pagina 132
HP Photosmart is meegeleverd. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 Koppel de HP Photosmart los van de computer. Sluit de HP Photosmart pas op de computer aan nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
Pagina 133
Sluit de HP Photosmart pas op de computer aan nadat u de installatie van de software hebt voltooid. Plaats de cd-rom van de HP Photosmart in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw.
Pagina 134
Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de HP Photosmart. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-kabel is aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP Photosmart uit en weer in.
Pagina 135
Kabels tussen de HP Photosmart en de hub of router • Kabels tussen de hub of router en de computer • Kabels van en naar de modem of Internet-verbinding van HP Photosmart (mits van toepassing) Oorzaak: De Local Area Network card van uw computer (LAN-kaart) is niet juist geïnstalleerd.
Pagina 136
Controleer of de kabelverbindingen van de HP Photosmart naar de gateway, router of hub goed zijn. Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP Photosmart uit en weer aan. Druk op de knop Aan op het bedieningspaneel om de HP Photosmart uit te zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
Pagina 137
Oplossing: Controleer of u een actieve netwerkverbinding hebt. Controleren of uw netwerkverbindingen actief zijn Als de verbindingen goed zijn, zet u de stroom van de HP Photosmart uit en weer aan. Druk op de knop On (Aan) op het bedieningspaneel om de HP Photosmart uit te zetten en druk nogmaals op de knop om het apparaat weer aan te zetten.
Pagina 138
HP Photosmart, breng deze dan dichter bij elkaar. • Als er metalen voorwerpen (zoals een metalen boekentas of een koelkast) in de weg staan, maak dan de weg vrij tussen de HP Photosmart en de computer of de draadloze router. •...
Pagina 139
HP Photosmart, breng deze dan dichter bij elkaar. • Als er metalen voorwerpen (zoals een metalen boekentas of een koelkast) in de weg staan, maak dan de weg vrij tussen de HP Photosmart en de computer of de draadloze router. •...
Pagina 140
Oplossing: Maak de MAC-adresfilter ongedaan op uw draadloze router tot de HP Photosmart met succes werd aangesloten op uw netwerk. Als u de MAC- adresfilter terug inschakelt op uw draadloze router, zorg er dan voor dat het MAC- adres van de HP Photosmart op de lijst van aanvaardbare MAC-adressen staat.
Pagina 141
Raadpleeg de documentatie die bij de firewallsoftware is geleverd voor meer informatie. Oorzaak: Een virtueel particulier netwerk (VPN) zorgt dat de HP Photosmart geen toegang krijgt tot uw computer. Oplossing: Schakel het VPN tijdelijk uit voordat u verdergaat met de installatie.
Pagina 142
Zie voor meer informatie: "De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 72 Oorzaak: De instelling van de afdrukkwaliteit op de HP Photosmart is te laag ingesteld. Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding...
Pagina 143
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 144
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de HP Photosmart of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
Pagina 145
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 146
HP Premium Plus Fotopapier voor afdrukken met het beste resultaat. Als het probleem hiermee niet wordt verholpen, gebruikt u de software bij de HP Photosmart of een andere softwaretoepassing om de afbeelding 180 graden te draaien, zodat de lichtblauwe, grijze of bruine kleurtonen in de afbeelding niet onder aan de pagina worden afgedrukt.
Pagina 147
"Printer uitlijnen" op pagina 111 Afdrukken lijken wazig of vaag Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP Photosmart. Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP Photosmart. Oorzaak: De instelling voor Papiersoort is niet juist.
Pagina 148
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP Photosmart op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 149
• Er wordt een lege pagina afgedrukt • Inkt sproeit binnen in de HP Photosmart bij het afdrukken van een foto Enveloppen worden verkeerd afgedrukt Oorzaak: Een stapel enveloppen is niet goed geladen. Oplossing: Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats een stapel enveloppen in de invoerlade, met de flappen naar boven en naar links.
Pagina 150
Hoofdstuk 12 Oplossing: Sommige documenten worden langzamer afgedrukt dan andere. Als er enkele minuten na het verzenden van een afdruktaak naar de HP Photosmart nog niets is gebeurd, kijk dan op uw computer of er berichten zijn. Oorzaak: Het papier in de HP Photosmart is vastgelopen.
Pagina 151
Oorzaak: Er is een fout opgetreden met de HP Photosmart. Oplossing: Schakel de HP Photosmart uit en ontkoppel het netsnoer. Sluit het netsnoer weer aan en druk op de knop On (Aan) om de HP Photosmart in te schakelen. Oorzaak: De status van de printerdriver is gewijzigd.
Pagina 152
Oplossing: Controleer de knop On (Aan) boven op de HP Photosmart. Als deze niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Zorg dat het netsnoer goed op de HP Photosmart is aangesloten en in een stopcontact is gestoken. Druk op de knop On (Aan) om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 153
Oorzaak: De afdrukinstellingen zijn ingesteld om de eerste pagina van het document eerst af te drukken. Gezien de wijze waarop het papier wordt ingevoerd in de HP Photosmart, betekent dit dat de eerste pagina met de bedrukte kant naar boven onder op de stapel ligt.
Pagina 154
Marge-instellingen controleren Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP Photosmart zendt. Controleer de marges. De HP Photosmart gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP Photosmart ondersteunt.
Pagina 155
Marge-instellingen controleren Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP Photosmart zendt. Controleer de marges. De HP Photosmart gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP Photosmart ondersteunt.
Pagina 156
Oorzaak: De HP Photosmart heeft twee vellen papier opgenomen. Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP Photosmart over zijn, plaatst u meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 157
HP Photosmart liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden. Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP Photosmart niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan branden.
Pagina 158
Draai de geheugenkaart op die manier dat het label omhoog ligt en de contactpunten aan de kant van de HP Photosmart liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Pagina 159
Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de HP Photosmart. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB- kabel is aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP Photosmart uit en weer in.
Pagina 160
De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP Photosmart-apparaten. Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP Photosmart via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP Photosmart.
Pagina 161
De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP Photosmart-apparaten. Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP Photosmart via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP Photosmart.
Pagina 162
"Papierstoringen verhelpen" op pagina 121 Oorzaak: De printkopeenheid is geblokkeerd vastgelopen. Oplossing: Zet de HP Photosmart uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder de objecten die de printkopeenheid blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal), en schakel de HP Photosmart weer in.
Pagina 163
• Bestand beschadigd Fout tijdens lezen of schrijven van bestand Oorzaak: De software voor de HP Photosmart is niet in staat om het bestand te openen of op te slaan. Oplossing: Controleer of u de juiste map en bestandsnaam hebt.
Pagina 164
USB-kabel. Als u de foto's al hebt overgebracht naar de computer, kunt u proberen deze bestanden af te drukken met de HP Photosmart- software. Het is mogelijk dat de kopieën niet zijn beschadigd. Als deze oplossingen niet werken, kunt u als laatste redmiddel de foto's opnieuw nemen met uw digitale camera.
Pagina 165
Oplossing: Plaats de geheugenkaart of het opslagapparaat opnieuw in de HP Photosmart of probeer de bestanden over te brengen naar uw computer door middel van een geheugenkaartlezer of USB-kabel. Als u de foto's al hebt overgebracht naar de computer, kunt u proberen deze bestanden af te drukken met de HP Photosmart-software.
Pagina 166
De software die bij de HP Photosmart is geleverd, is niet goed geïnstalleerd. • De software die bij de HP Photosmart is geleverd, is geïnstalleerd maar niet actief. Oplossing: Controleer of de computer is ingeschakeld en is aangesloten op de HP Photosmart.
Pagina 167
HP Photosmart liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden. Als de geheugenkaart niet op de juiste manier werd geplaatst, zal de HP Photosmart niet reageren en zal het lampje Foto (naast de geheugenkaartsleuven) niet gaan branden.
Pagina 168
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP Photosmart op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier...
Pagina 169
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP Photosmart op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 170
Communicatietest mislukt Oorzaak: De HP Photosmart is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP Photosmart. Als het display leeg is en de knop On (Aan) niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP Photosmart en op een stopcontact. Druk op de knop On (Aan) om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 171
Oorzaak: Deze fout is alleen van toepassing voor apparaten aangesloten via de USB-bus. De USB-kabel is niet op de juiste wijze bevestigd. Oplossing: Als de HP Photosmart niet goed op de computer is aangesloten, kunnen zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de HP Photosmart en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven.
Pagina 172
Tweerichtingscommunicatie verbroken Oorzaak: De HP Photosmart is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP Photosmart. Als het display leeg is en de knop On (Aan) niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP Photosmart en op een stopcontact. Druk op de knop On (Aan) om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 173
Oplossing: Vervang de aangegeven inktpatro(o)n(en) meteen, zodat het afdrukken kan worden hervat. U kunt pas doorgaan met afdrukken als de aangegeven inktpatro(o)n(en) in de HP Photosmart zijn vervangen. Afdrukken is op geen enkele manier meer mogelijk. Zie voor meer informatie: "Printcartridges vervangen" op pagina 108 Verkeerde printcartridge(s) Oorzaak: Er is een onjuiste inktpatroon geplaatst.
Pagina 174
Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat, moeten de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd. Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de printcartridges misschien beschadigd.
Pagina 175
Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP Photosmart kan niet meer afdrukken. Oplossing: Zet de HP Photosmart uit, trek de stekker uit en wacht 10 seconden. Steek de stekker dan terug in en zet het apparaat aan.
Pagina 176
Volg hiervoor de instructies op de HP Photosmart of in het bericht vervallen inktcartridge op uw computerscherm. HP beveelt aan om de vervallen inktcartridges te vervangen. HP biedt geen garantie voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van vervallen inktcartridges. Onderhoud of herstellingen aan het apparaat ten gevolge van het gevruik van vervallen inkt zijn niet gedekt door de garantie.
Pagina 177
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 178
Zet de HP Photosmart uit en weer aan. Sluit de klep voor de printcartridges. Defect aan printkop Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP Photosmart kan niet meer afdrukken. Oplossing: Neem contact op met HP Ondersteuning. Ga naar: www.hp.com/support...
Pagina 179
Onjuiste printcartridge geplaatst Oorzaak: Er is een onjuiste printcartridge geplaatst. Oplossing: Wanneer u de HP Photosmart voor het eerst instelt en gebruikt, moet u de printcartridges installeren die bij het apparaat zijn geleverd. De inkt in deze printcartridges is zo samengesteld dat deze zich vermengt met de inkt in de printkopmodule.
Pagina 180
Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat, moeten de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd. Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de cartridges misschien beschadigd.
Pagina 181
De garantie op HP-cartridge(s) is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Pagina 182
Voordat u HP-ondersteuning belt Het kan zijn dat bij de HP Photosmart software van andere bedrijven wordt geleverd. Als u met een van deze programma’s problemen ondervindt, kunt u voor de beste technische ondersteuning het beste contact opnemen met de ondersteuningsdienst van het bedrijf in kwestie.
Pagina 183
Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP ondersteuning terwijl u bij de computer en HP Photosmart zit. Houd de volgende gegevens bij de hand: •...
Pagina 184
Hoofdstuk 13 HP Quick Exchange Service (Japan) Raadpleeg "De HP Photosmart verpakken" op pagina 184 voor instructies voor het verpakken van uw apparaat voor retournering of vervanging. Call HP Korea customer support Garantie en ondersteuning van HP...
Pagina 185
De overlay van het bedieningspaneel verwijderen Druk op de knop On (Aan) om de HP Photosmart uit te schakelen. Koppel het netsnoer los en verwijder dit van de HP Photosmart. Stuur het netsnoer niet met de HP Photosmart mee. Verwijder de overlay van het bedieningspaneel als volgt: a.
Pagina 186
Hoofdstuk 13 Bewaar de overlay van het bedieningspaneel. Stuur deze niet met de HP Photosmart mee. Let op Het is mogelijk dat de vervangende HP Photosmart zonder overlay voor het bedieningspaneel wordt geleverd. Bewaar de overlay op een veilige plek. Wanneer de vervangende HP Photosmart wordt geleverd, bevestigt u de overlay van het bedieningspaneel opnieuw aan het apparaat.
Pagina 187
• HP Photosmart D7400 series declaration of conformity Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP Photosmart beschreven. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP Photosmart. Systeemvereisten De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
Pagina 188
Geluidsinformatie Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek: www.hp.com/support. Programma voor milieubeheer Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd.
Pagina 189
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen.
Pagina 190
återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Overheidsvoorschriften De HP Photosmart voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio. Technische informatie...
Pagina 191
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Pagina 192
Hoofdstuk 14 Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten.
Pagina 193
Wireless: Notice to users in Brazil Aviso aos usuários no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001). Wireless: Notice to users in Canada Notice to users in Canada/Note à...
Pagina 194
R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
Pagina 195
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community. HP Photosmart D7400 series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1...
Pagina 197
Index Symbolen en getallen layout 73 algemene informatie, opties voor formaat configuratiepagina 47 2 pagina's op 1 afdrukken 82 wijzigen 73 annuleren 4 pagina's op 1 afdrukken 82 papierformaat 70 afdruktaak 87 4 x 6 inch (10 x 15 cm) foto's papiersoort 72 knop 11 zonder rand...
Pagina 198
47 48, 50 papierbreedte onjuist 168 Bluetooth 53 geavanceerde slechte kwaliteit customer support netwerkinstellingen 43 afdrukken 140 HP Quick Exchange Service geblokkeerde printkop 127 volume 18 (Japan) 182 geheugenkaarten faxproblemen Korea 182 bestand onleesbaar 162 doorgeveegde inkt 140...
Pagina 199
62 printer uitlijnen 111 enveloppen 66 printkop reinigen 113 foutberichten 170 Legal-papier 62 zelftestrapport 105 HP-inkt is op 175 volledig formaat papier 62 Onderhoud inkt van andere land/regio, instellen 17 FEMP-modus instellen fabrikanten 174 Leesmij-bestand 123 ontbreken 172...
Pagina 200
ondersteunde typen fotopapier van 4 x 6 inch installatie van software verbindingen Bluetooth-adapter 22 indexkaarten 65 kan het bestand of item niet Ethernet 21 opstrijkpatronen 67 vinden. 159 printer delen 27 transparanten 67 Leesmij-bestand 123 ondersteuning wenskaarten 67 netwerkinstallatie 132 contact opnemen 180 posters 86 netwerkverbinding 137...
Pagina 201
42 verbindingsproblemen zonder randen, foto's standaardinstellingen van apparaat niet gevonden afdrukken 77 netwerk herstellen 42 standaardprinter, instellen als HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld status, netwerk 47 stoppen verificatietype 51 afdruktaak 87 verkeerde firmwareversie 160 storingen, papier 68, 127...