Pagina 3
Inhoudsopgave Help bij HP Photosmart D7200 series..................3 Overzicht HP Photosmart Een overzicht van de HP Photosmart..................5 Overzicht van het bedieningspaneel..................6 Overzicht van de menu's......................8 Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord............9 De HP Photosmart-software gebruiken..................10 Meer informatie zoeken......................11 De installatie van de HP Photosmart voltooien Voorkeuren instellen.........................13...
Pagina 4
Schoonmaken van de HP Photosmart..................95 Geluiden bij zelfonderhoud.......................96 Het energieverbruik beperken wanneer de HP Photosmart is uitgeschakeld......96 De HP Photosmart uitschakelen....................96 11 Winkel voor inktbenodigdheden...................97 12 Probleemoplossing Tips voor het oplossen van problemen..................99 Problemen met de installatie van hardware oplossen............103 Problemen met de installatie van de software oplossen............107...
Pagina 5
Voor informatie over de HP Photosmart, zie: • "Overzicht HP Photosmart" op pagina 5 • "Meer informatie zoeken" op pagina 11 • "De installatie van de HP Photosmart voltooien" op pagina 13 • "Hoe kan ik?" op pagina 37 • "Papier plaatsen" op pagina 39 •...
Pagina 6
Hoofdstuk 1 Help bij HP Photosmart D7200 series...
Pagina 7
Overzicht HP Photosmart Met de HP Photosmart kunt u snel en gemakkelijk taken uitvoeren als foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart. Veel functies van de HP Photosmart kunnen rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen.
Pagina 8
Ethernet-poort USB-poort aan de achterkant Achterklep Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd. Overzicht van het bedieningspaneel Dit gedeelte beschrijft de functies van de knoppen en lampjes van het bedieningspaneel, evenals de pictogrammen en slaapmodus op het scherm.
Pagina 9
Rode-ogenverwijdering: hiermee schakelt u de functie Rode-ogenverwijdering in of uit. Standaard is de functie uitgeschakeld. Als de functie is ingeschakeld, corrigeert de HP Photosmart automatisch rode ogen op de foto die op het scherm wordt weergegeven. Pictogrammen weergeven De volgende pictogrammen kunnen onderaan op het scherm worden weergegeven om belangrijke informatie over de HP Photosmart te geven.
Pagina 10
HP Photosmart via een aangesloten computer. Overzicht van de menu's De volgende onderwerpen bieden u een snel overzicht van de menu's op het hoogste niveau die op het display van de HP Photosmart worden weergegeven. • Menu Photosmart Express •...
Pagina 11
Opmerking De optie Bluetooth verschijnt enkel als er een optionele HP bt450, printer en pc-adapter met Bluetooth -draadloze technologie is gekoppeld aan de ® HP Photosmart. Menu Help Met het menu Help kunt u snel de belangrijkste Help-onderwerpen vinden. Dit is beschikbaar als u het pictogram ? aanraakt.
Pagina 12
Controleer het paneel Inhoud links. Zoek naar het boek Inhoud help HP Photosmart-software bovenaan. • Indien u het boek Inhoud help HP Photosmart-software niet kunt terugvinden bovenaan het paneel Inhoud, open dan de softwarehelp met behulp van HP Solution Center. Overzicht HP Photosmart...
Pagina 13
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand. www.hp.com/support Als u toegang hebt tot internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP- website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning, stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
Pagina 15
Een diavoorstelling afspelen op het scherm De taal en het land/de regio instellen Met de instelling van de taal bepaalt u in welke taal de HP Photosmart berichten weergeeft op het scherm. De instelling land/regio bepaalt de standaard papierformaten en de lay- outs voor afdruktaken.
Pagina 16
Raak Hoofdlade of Fotolade aan. Sneller doorzoeken van foto's inschakelen U kunt de HP Photosmart instellen om sneller doorzoeken van foto's in te schakelen door kleine miniatuurweergaves te schrijven op de geheugenkaart. Deze weergaves nemen relatief weinig ruimte in beslag en worden gebruikt om foto's sneller te doorlopen op de kaart.
Pagina 17
De fabrieksinstellingen worden hersteld. Een diavoorstelling afspelen op het scherm U kunt de HP Photosmart instellen om een diavoorstelling af te spelen op het scherm wanneer u het apparaat niet gebruikt, zoals een screensaver op een computer. Voorkeuren instellen...
Pagina 18
De diavoorstelling wordt afgespeeld tot u op een knop duwt of het apparaat gebruikt. Als de HP Photosmart acht uur lang niet wordt gebruikt, wordt het scherm uitgeschakeld. HP Photosmart staat standaard uit.
Pagina 19
® afbeeldingen af te drukken vanaf de meeste Bluetooth-apparaten, waaronder computers. Hiertoe plaatst u de HP bt450 in de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat en vervolgens drukt u af vanaf het desbetreffende Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld een PDA of een mobiele telefoon met een camera).
Pagina 20
Raak Wijzigen aan. Gebruik het visuele toetsenbord om een nieuwe naam in te voeren. Nadat u een naam voor de HP Photosmart hebt ingevoerd, raakt u OK aan. De naam die u hebt ingevoerd, wordt op het Bluetooth-apparaat weergegeven wanneer u een verbinding maakt met de HP Photosmart, zodat u kunt afdrukken.
Pagina 21
Bluetooth-instellingen op de HP Photosmart opnieuw instellen Een wachtwoord gebruiken om Bluetooth-apparaten te verifiëren U kunt het beveiligingsniveau van de HP Photosmart instellen op Laag of Hoog. De standaardinstelling voor beveiliging is Laag. Bij een laag beveiligingsniveau is geen verificatie vereist.
Pagina 22
Raak Beveiligingsniveau aan. Raak Hoog aan. Bij een hoog beveiligingsniveau is verificatie vereist. De verificatie via een wachtwoordsleutel is nu ingesteld voor de HP Photosmart. Verwante onderwerpen "Tekst invoeren met behulp van het visuele toetsenbord" op pagina 9 De HP Photosmart onzichtbaar maken voor Bluetooth-apparaten U kunt de HP Photosmart instellen op Zichtbaar voor iedereen (alle Bluetooth- apparaten: openbaar) of Niet zichtbaar (voor geen enkel apparaat: privé).
Pagina 23
® -protocolstack zijn geïnstalleerd. Het is mogelijk dat u zowel de Microsoft-stack als de Widcomm-stack op uw computer hebt, maar u gebruikt slechts een van de twee om de HP Photosmart aan te sluiten. • Microsoft-stack: Als Windows XP met Service Pack 2 of Windows Vista op de computer is geïnstalleerd, beschikt uw computer over de Microsoft Bluetooth...
Pagina 24
Als u het apparaat nu niet kunt aansluiten... wordt weergegeven. Sluit een HP bt450 aan op de USB-poort aan de voorzijde van de HP Photosmart. Klik op het pictogram Bluetooth-locaties op het bureaublad of op de taakbalk.
Pagina 25
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de HP Photosmart via een Ethernet-kabel aansluit op een router, switch of hub en hoe u de HP Photosmart-software installeert om een netwerkverbinding tot stand te kunnen brengen. Dit wordt een vast netwerk of een Ethernet-netwerk genoemd.
Pagina 26
De HP Photosmart aansluiten op het netwerk Gebruik de Ethernet-poort op de achterkant van het apparaat om de HP Photosmart op het netwerk aan te sluiten. De HP Photosmart aansluiten op het netwerk Verwijder de gele stekker aan de achterkant van de HP Photosmart.
Pagina 27
De software voor een netwerkverbinding installeren Raadpleeg dit gedeelte als u de HP Photosmart-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP Photosmart hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert.
Pagina 28
U kunt de HP Photosmart aansluiten op meerdere computers in een klein netwerk. Als de HP Photosmart al is aangesloten op een computer in een netwerk, moet u voor elke andere computer de software van de HP Photosmart installeren. Nadat u de HP Photosmart op het netwerk hebt geïnstalleerd, hoeft u deze niet opnieuw te...
Pagina 29
Druk op Netwerkconfiguratiepagina afdrukken om een netwerkconfiguratiepagina af te drukken. Verwante onderwerpen "Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina" op pagina 31 Standaardnetwerkinstellingen herstellen U kunt de oorspronkelijke instellingen zoals die waren bij aanschaf van de HP Photosmart herstellen. Aansluiten op een netwerk...
Pagina 30
Als u een ervaren gebruiker bent, kunt u echter het IP-adres, het subnetmasker of de standaardgateway handmatig wijzigen. Als u het IP-adres en het subnetmasker van de HP Photosmart wilt weergeven, drukt u een netwerkconfiguratiepagina af vanaf de HP Photosmart.
Pagina 31
"Definities van termen op de netwerkconfiguratiepagina" op pagina 31 De geïntegreerde webserver gebruiken Als uw computer is aangesloten op een HP Photosmart in een netwerk, kunt u de geïntegreerde webserver gebruiken die zich in de HP Photosmart bevindt. De geïntegreerde webserver is een webgebaseerde gebruikersinterface die opties biedt die...
Pagina 32
De geïntegreerde webserver openen De computer die u gebruikt om toegang te krijgen tot de geïntegreerde webserver op de HP Photosmart moet zijn aangesloten op hetzelfde netwerk als de HP Photosmart. De geïntegreerde webserver openen Druk een netwerkconfiguratiepagina af om te zoeken naar het IP-adres van de HP Photosmart.
Pagina 33
Dit is afhankelijk van het probleem. Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes cijfers van het MAC-adres (Media Access Control). Aansluiten op een netwerk...
Pagina 34
Subnetten worden gespecificeerd via een subnetmasker. Dit masker bepaalt welke bits van het IP-adres van de HP Photosmart het netwerk en het subnet aanduiden en welke bits het apparaat zelf aanduiden.
Pagina 35
(vervolg) Parameter Beschrijving Configuratiebron Het protocol dat wordt gebruikt om het IP-adres aan de HP Photosmart toe te wijzen: • AutoIP: de configuratieparameters worden automatisch bepaald door de installatiesoftware. • DHCP: de configuratieparameters worden bepaald door een DHCP- server (Dynamic Host Configuration Protocol) in het netwerk. Bij kleinere netwerken kan dit een router zijn.
Pagina 36
De Ethernet-kabel is voorzien van een RJ-45-connector. Geïntegreerde webserver. Een hulpprogramma op basis van een browser waarmee u de HP Photosmart eenvoudig kunt beheren. Hiermee kunt u de status controleren, netwerkparameters voor de HP Photosmart configureren of functies van HP Photosmart gebruiken.
Pagina 37
Hostnaam De TCP/IP-naam die door de installatiesoftware aan het apparaat is toegekend. Standaard zijn dit de letters HP, gevolgd door de laatste zes cijfers van het MAC-adres (Media Access Control). Hubs worden niet veel meer gebruikt in moderne thuisnetwerken. Een hub ontvangt een signaal van elke computer en verzendt dit naar alle andere computers die zijn aangesloten op de hub.
Pagina 38
Hoofdstuk 4 De installatie van de HP Photosmart voltooien...
Pagina 39
Hoe kan ik? Dit deel bevat links naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken en delen van foto's. • "Hoe druk ik foto's zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) af vanaf een geheugenkaart?" op pagina 71 •...
Pagina 41
Papierstoringen voorkomen Papier kiezen om af te drukken U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP Photosmart. Lees de volgende aanbevelingen door om de beste afdrukkwaliteit te krijgen. Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort wilt gebruiken, moet u de bijbehorende instellingen wijzigen.
Pagina 42
HP Premium Inkjet Papier HP Premium Inkjet Papier is het beste gecoate papier voor taken waarvoor een hoge resolutie nodig is. Dankzij de gladde, matte afwerking is het ideaal voor documenten met een zeer hoge kwaliteit.
Pagina 43
HP Premium Presentatiepapier voorziet uw presentaties van een kwalitatief hoogwaardige uitstraling. HP Cd-/dvd-tattoos Met HP cd/dvd-tattoos kunt u uw cd's en dvd's persoonlijk maken door goedkope cd- of dvd-etiketten van hoge kwaliteit af te drukken. Om echte HP-producten te bestellen voor de HP Photosmart gaat u naar www.hp.com/...
Pagina 44
• Andere papiersoorten plaatsen Papier van volledig formaat laden U kunt veel soorten Letter- of A4-papier in de hoofdinvoerlade van de HP Photosmart plaatsen. Papier met volledig formaat laden Trek de hoofdinvoerlade uit en schuif vervolgens de papierbreedtegeleider en de papierlengtegeleider naar de uiterste stand.
Pagina 45
Let op Zorg dat de HP Photosmart inactief en stil is wanneer u papier in de hoofdinvoerlade plaatst. Als de HP Photosmart bezig is met het onderhoud van de printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie.
Pagina 46
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen U kunt fotopapier van maximaal 10 x 15 cm in de fotolade van de HP Photosmart plaatsen. Het beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of HP Premium Fotopapier.
Pagina 47
"Een foto afdrukken op fotopapier" op pagina 57 Indexkaarten plaatsen U kunt indexkaarten in de fotolade van de HP Photosmart plaatsen om notities, recepten en andere tekst af te drukken. Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken.
Pagina 48
• "De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak" op pagina 50 Enveloppen laden U kunt een of meer enveloppen in de hoofdinvoerlade van de HP Photosmart plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes. Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen.
Pagina 49
HP Wenskaarten, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten met reliëf ▲ Plaats een kleine stapel HP Wenskaarten in de invoerlade met de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat deze niet verder kan. Controleer of het gebied waarop u wilt afdrukken naar voren en met de afdrukzijde naar onder in de invoerlade is geplaatst.
Pagina 50
Gebruik altijd labelvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn voor gebruik met Inkjet-apparaten. De labelvellen mogen niet meer dan twee jaar oud zijn. Labels op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door de HP Photosmart wordt getrokken, met papierstoringen tot gevolg.
Pagina 51
Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Selecteer de HP Photosmart als de printer. Als u de HP Photosmart instelt als standaardprinter, kunt u deze stap overslaan. In dat geval is de HP Photosmart al geselecteerd. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend.
Pagina 52
Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak Het papierformaat instellen Met de instelling Grootte kan de HP Photosmart het afdrukgebied op de pagina bepalen. Bij bepaalde opties voor het papierformaat beschikt u over een gelijkwaardige variant zonder rand, waarmee u kunt afdrukken op de randen aan de onder-, boven- en zijkanten van het papier.
Pagina 53
Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP Photosmart de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Pagina 54
Klik op de knop Resolutie om de afdrukresolutie in dpi weer te geven. De afdruksnelheid of afdrukkwaliteit wijzigen De HP Photosmart kiest automatisch een instelling voor de afdrukkwaliteit en -snelheid op basis van de papiersoort die u selecteert. U kunt de instelling voor de afdrukkwaliteit ook wijzigen om de snelheid en kwaliteit van het afdrukproces aan te passen.
Pagina 55
Doorgaans stelt u de afdrukstand in de softwaretoepassing in waarmee u het document of het project maakt. Als u echter speciaal HP-papier of papier van een aangepast formaat gebruikt, of als u de afdrukstand niet kunt instellen in de softwaretoepassing, kunt u de afdrukstand wijzigen in het dialoogvenster Eigenschappen voordat u begint met afdrukken.
Pagina 56
Klik op het tabblad Kleur. Een voorbeeld weergeven van de afdruktaak U kunt de afdruktaak bekijken voordat u deze naar de HP Photosmart verzendt. Hiermee voorkomt u dat u papier en inkt verspilt aan projecten die niet op de gewenste wijze worden afgedrukt.
Pagina 57
Standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printerinstellingen. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op OK. Snel afdrukopties instellen Afdruksnelkoppelingen gebruiken om af te drukken met afdrukinstellingen die u vaak gebruikt.
Pagina 58
De oorspronkelijke snelkoppelingen van HP kunnen niet worden verwijderd. Speciale afdruktaken uitvoeren De HP Photosmart biedt niet alleen ondersteuning voor standaardafdruktaken maar ook voor speciale taken. Zo kunt u bijvoorbeeld afbeeldingen zonder randen en opstrijkpatronen of posters afdrukken. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
Pagina 59
Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld. Als het papierformaat en de papiersoort voor afdrukken zonder rand niet compatibel zijn, wordt in de software van de HP Photosmart een waarschuwing weergegeven en krijgt u de gelegenheid een ander formaat of een andere soort te selecteren.
Pagina 60
Fotopapier moet vlak zijn om er goed op te kunnen afdrukken. Gewone cd-/dvd-labels afdrukken U kunt de HP Photosmart-software of online sjablonen van de HP-website gebruiken om een gewoon label op cd/dvd-tattoopapier te maken. U kunt de afgedrukte cd/dvd-tattoo op eender welke cd/dvd aanbrengen.
Pagina 61
Het meest kunt u profiteren van de instelling Maximale dpi als u bijvoorbeeld digitale foto's van hoge kwaliteit afdrukt. Als u de instelling Maximale dpi selecteert, wordt aangegeven welk aantal dots per inch (dpi) wordt afgedrukt door de HP Photosmart. Afdrukken met Maximale dpi duurt langer dan afdrukken met andere instellingen. Het vergt ook veel schijfruimte.
Pagina 62
Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken. De HP Photosmart begint met afdrukken. Wacht totdat alle pagina's met oneven nummers zijn afgedrukt voordat u de afgedrukte pagina's uit de uitvoerlade haalt. Er wordt een dialoogvenster met instructies weergegeven zodra de printer gereed is om de tweede zijde af te drukken.
Pagina 63
Een document met meerdere pagina's afdrukken als brochure Met de HP Photosmart kunt u een document afdrukken als kleine brochure. Vervolgens kunt u het document vouwen en nieten. Voor de beste resultaten maakt u een document dat een veelvoud van vier pagina's beslaat, bijvoorbeeld een programma van acht, twaalf of zestien pagina's voor een schoolvoorstelling of een huwelijk.
Pagina 64
Zorg ervoor dat er papier in de invoerlade is geplaatst. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of de HP Photosmart de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Pagina 65
Afdrukken. Een document met meerdere pagina's in omgekeerde volgorde afdrukken Als gevolg van de wijze waarop het papier door de HP Photosmart wordt gevoerd, ligt de eerste afgedrukte pagina met de bedrukte zijde naar boven onder op de stapel. Doorgaans betekent dit dat u de afgedrukte pagina's handmatig in de juiste volgorde moet plaatsen.
Pagina 66
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. Klik op het tabblad Functies. Klik op Meer in de vervolgkeuzelijst Papiersoort en selecteer vervolgens HP Opstrijkpatroon. Als het geselecteerde formaat niet het formaat is dat u wenst, klikt u op het juiste formaat in de lijst Formaat.
Pagina 67
Een reeks adressen afdrukken op etiketten of enveloppen Met de HP Photosmart kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld. Een reeks adressen afdrukken op etiketten of enveloppen Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
Pagina 68
U kunt een poster maken door een document verdeeld over meerdere pagina's af te drukken. Op sommige pagina's drukt de HP Photosmart stippellijnen af om aan te geven waar u de pagina's moet bijsnijden voordat u ze aan elkaar plakt.
Pagina 69
Mogelijk moet u de afdrukstand Liggend instellen om de webpagina's goed af te drukken. Een afdruktaak stoppen Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP Photosmart of via de computer, is het raadzaam om dit te doen via de HP Photosmart. Opmerking...
Pagina 70
Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op Configuratiescherm. Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten. Dubbelklik op het pictogram van de HP Photosmart. U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van Windows. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
Pagina 71
Daarnaast kunt u ook uw foto's overzetten naar de computer om af te drukken, te bewerken of te delen, als de HP Photosmart is aangesloten op een netwerk of met een computer is verbonden via een USB-kabel.
Pagina 72
Let op Trek de geheugenkaart of het opslagapparaat niet uit de sleuf zolang het lampje Foto knippert. Als het lampje knippert, betekent dit dat de HP Photosmart het geheugenapparaat benadert. Wacht totdat het lampje ononderbroken brandt. Als u een geheugenkaart of opslagapparaat verwijdert terwijl deze wordt gebruikt, kunnen de gegevens op het geheugenapparaat worden aangetast, of de HP Photosmart, geheugenkaart of opslagapparaat beschadigd raken.
Pagina 73
Laad fotopapier tot 10 x 15 cm in de fotolade of groot fotopapier in de hoofdinvoerlade. Raak Weergeven aan. Het scherm Foto's weergeven verschijnt. Raak aan om door de miniatuurweergaves van uw foto's te bladeren. Wanneer de miniatuurweergave van de foto die u wilt weergeven verschijnt, raakt u deze aan.
Pagina 74
Hoofdstuk 8 Uw foto's afdrukken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt weergegeven op het scherm.
Pagina 75
Een scherm met de afdrukstatus geeft het aantal af te drukken pagina's weer en de geschatte uitvoeringstijd. Speciale projecten maken van uw foto's Met de HP Photosmart kunt u speciale projecten van uw foto's maken, waaronder: • Fotoalbums •...
Pagina 76
Hoofdstuk 8 Speciale projecten maken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt weergegeven op het scherm.
Pagina 77
Voor u de foto's naar uw computer kunt overbrengen, dient u de geheugenkaart uit uw digitale camera te halen en deze kaart in de juiste geheugenkaartsleuf van de HP Photosmart te plaatsen, of moet u een opslagapparaat aansluiten op de voorste USB- poort.
Pagina 78
Voor u de foto's naar uw computer kunt overbrengen, dient u de geheugenkaart uit uw digitale camera te halen en deze kaart in de juiste geheugenkaartsleuf van de HP Photosmart te plaatsen, of moet u een opslagapparaat aansluiten op de voorste USB- poort.
Pagina 79
Foto's opslaan Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven. Weergeven...
Pagina 80
Zoomen en pannen om een foto bij te snijden Met de HP Photosmart kunt u in- of uitzoomen op een bepaalde zone van een foto. Bij het afdrukken van de foto is de foto bijgesneden, zodat enkel de zone die op het scherm werd getoond, is afgedrukt.
Pagina 81
Opmerking Wanneer u meerdere foto's op een pagina afdrukt, past de HP Photosmart automatisch de stand van de foto's aan zodat er zo veel mogelijk foto's op de pagina passen. De door u opgegeven draaiing wordt genegeerd om het aantal geselecteerde foto's op de pagina te laten passen.
Pagina 82
De helderheid aanpassen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 83
Om een kader rond uw foto af te drukken Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 84
Zo wijzigt u de kleureffecten van foto’s: Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 85
Rode ogen van foto's verwijderen Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 86
Hoofdstuk 8 Automatisch verbeteren van foto's uitzetten Plaats een geheugenkaart in de juiste sleuf van de HP Photosmart of sluit een opslagapparaat op de USB-poort aan de voorzijde aan. Het menu Photosmart Express verschijnt en de meest recente foto wordt op het scherm weergegeven.
Pagina 87
Rapporten en formulieren afdrukken Met de HP Photosmart kunt u zelftestrapporten afdrukken. U kunt ook formulieren afdrukken, zoals gelinieerd papier en controlelijsten. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Een zelftestrapport afdrukken • Formulieren afdrukken Een zelftestrapport afdrukken Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken voordat u de inktpatronen vervangt.
Pagina 88
Hoofdstuk 9 • Geschiedenislog: bevat informatie die kan worden gebruikt voor diagnosedoeleinden als u contact moet opnemen met de ondersteuning van HP. Formulieren afdrukken De HP Photosmart bevat ingebouwde sjablonen waarmee u gangbare formulieren kunt afdrukken op papier van Letter- of A4-formaat, zoals een notitieboekje met smalle of brede regels, tekenpapier en controlelijsten voor taken.
Pagina 89
Opmerking De HP Photosmart kan alleen het inktniveau detecteren van originele HP inkt. De inktniveaus in patronen die opnieuw zijn gevuld of die in andere apparaten zijn gebruikt, worden mogelijk niet nauwkeurig geregistreerd. Opmerking Inkt uit de cartridge wordt in het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, waaronder het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken;...
Pagina 90
"Een zelftestrapport afdrukken" op pagina 85 Werken met printcartridges Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP Photosmart optimaal blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren en de inktcartridges vervangen wanneer dit wordt aangegeven op het scherm.
Pagina 91
Als u nog geen inktcartridges hebt voor de HP Photosmart, kunt u ze bestellen via www.hp.com/buy/supplies. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
Pagina 92
(roze) of magenta vervangt, duwt u de desbetreffende vergrendeling in het middengebied omhoog. 1 Vergrendeling inktpatroon voor de zwarte inktpatroon 2 Vergrendelingen voor de kleureninktpatronen Verwijder de printcartridge uit de sleuf door deze naar u toe te trekken. Het onderhoud van de HP Photosmart...
Pagina 93
Sluit de klep voor de printcartridges. Verwante onderwerpen "Winkel voor inktbenodigdheden" op pagina 97 Printer uitlijnen De HP Photosmart lijnt de printkop automatisch uit wanneer u de printcartridges installeert tijdens de initiële installatie. De HP Photosmart lijnt de printkop ook uit tijdens Werken met printcartridges...
Pagina 94
Als u na het uitlijnen van de printer nog steeds problemen hebt met de afdrukkwaliteit, probeer dan de printkop schoon te maken. Contact opnemen met HP als na uitlijnen en reinigen de problemen met de afdrukkwaliteit zich blijven voordoen.
Pagina 95
Raak Instellingen aan op het scherm. Raak Extra aan. Raak Printkop reinigen aan. De HP Photosmart maakt de printkop schoon en drukt een pagina af die u opnieuw kunt gebruiken of kunt weggooien. Printkop reinigen vanuit de HP Photosmart-software Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de invoerlade.
Pagina 96
Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten van inktpatronen te reinigen. Hierdoor kan de inktpatroon of de HP Photosmart beschadigd raken. De contactpunten van de printcartridge reinigen Controleer of de HP Photosmart is ingeschakeld.
Pagina 97
U kunt een HP-reinigingskit kopen voor inkjetprinters en All-in-Ones (Q6260A) die alles biedt wat u nodig hebt om uw HP-apparaat in alle veiligheid te reinigen. Ga voor meer informatie naar: www.shopping.hp.com/accessories-store/printer. U reinigt het scherm als volgt: Schakel de HP Photosmart uit.
Pagina 98
Om te vermijden dat de HP Photosmart wordt beschadigd, moet u deze correct afsluiten met de knop Aan, die op het apparaat staat. Schakel de HP Photosmart niet uit door de stroomkabel uit te trekken of door een power strip uit te schakelen.
Pagina 99
Opmerking Online inktcartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van inktcartridges. Printcartridges bestellen vanaf uw bureaublad ▲...
Pagina 100
Hoofdstuk 11 Winkel voor inktbenodigdheden...
Pagina 101
• Kijk op het display van de HP Photosmart. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP Photosmart en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 102
Schakel de HP Photosmart uit door op de knop Aan op het apparaat te drukken. Schakel het apparaat niet uit door een stekkerdoos uit te schakelen of door het netsnoer uit de HP Photosmart te trekken. Als u de HP Photosmart niet op de juiste manier uitschakelt, beweegt de printkopinrichting mogelijk niet naar de uitgangspositie.
Pagina 103
• Wij adviseren u de printcartridges niet uit de HP Photosmart te verwijderen als u nog geen vervangcartridges hebt om te installeren. Zorg ervoor, als u de HP Photosmart vervoert, dat u het apparaat uitschakelt door op de knop Aan te drukken om het op de juiste wijze uit te zetten. Zorg er ook voor dat u de printcartridges in de printer laat.
Pagina 104
Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op zijn plaats klikt. Keer de HP Photosmart om en druk vervolgens op OK om de huidige taak verder te zetten. Een papierstoring in de bovenklep verhelpen Schakel de HP Photosmart uit.
Pagina 105
Sluit de bovenklep. Sluit de klep voor de printcartridges. Keer de HP Photosmart om en druk vervolgens op OK om de huidige taak verder te zetten. Leesmij-bestand weergeven U kunt het Leesmij-bestand raadplegen voor meer informatie over systeemvereisten en mogelijke installatieproblemen.
Pagina 106
Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP Photosmart op de computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP Photosmart-software op de computer is geïnstalleerd. Als u de HP Photosmart op uw computer hebt aangesloten voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende stappen...
Pagina 107
Oplossing: Soms reageert de HP Photosmart niet als u de Aan-knop te snel indrukt. Druk eenmaal op de knop Aan. Het kan enkele ogenblikken duren voordat de HP Photosmart wordt ingeschakeld. Als u in deze tijd nogmaals op de Aan-knop drukt, schakelt u het apparaat misschien weer uit.
Pagina 108
Oorzaak: De USB-kabel is aangesloten voordat de software is geïnstalleerd. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt gevraagd, kunnen er fouten optreden. Oplossing: U moet eerst de software installeren die bij de HP Photosmart is geleverd en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Tijdens de installatie dient u de USB-kabel pas aan te sluiten als dat wordt gevraagd door de instructies op het scherm.
Pagina 109
Oorzaak: De printkopeenheid is vastgelopen. Oplossing: Er kan wat verpakkingsmateriaal in de HP Photosmart zitten. Zet de HP Photosmart uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder de objecten die de printkopinrichting blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal), en schakel de HP Photosmart weer in. Volg de stappen op de display of het computerscherm om door te gaan.
Pagina 110
Het registratiescherm wordt niet weergegeven • De software verwijderen en opnieuw installeren • Ontbrekende HP Photosmart-software Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er niets Oorzaak: De installatie is niet automatisch uitgevoerd. Oplossing: Als de installatie niet automatisch wordt uitgevoerd, kunt u deze handmatig starten.
Pagina 111
Verwijder de toepassingsbestanden voor de HP Photosmart niet zomaar van de computer. Verwijder deze bestanden op de juiste manier met het hulpprogramma voor het verwijderen de installatie dat bij de HP Photosmart is meegeleverd. Problemen met de installatie van de software oplossen...
Pagina 112
HP Photosmart is meegeleverd. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 Koppel de HP Photosmart los van de computer. Sluit de HP Photosmart pas op de computer aan nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
Pagina 113
Sluit de HP Photosmart pas op de computer aan nadat u de installatie van de software hebt voltooid. Plaats de cd-rom van de HP Photosmart in het cd-romstation van uw computer en start vervolgens de installatie opnieuw.
Pagina 114
Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de HP Photosmart. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB-kabel is aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP Photosmart uit en weer in.
Pagina 115
Kabels tussen de HP Photosmart en de hub of router • Kabels tussen de hub of router en de computer • Kabels van en naar de modem of Internet-verbinding van HP Photosmart (mits van toepassing) Oorzaak: De LAN-kaart van uw computer (Local Area Network) is niet juist geconfigureerd.
Pagina 116
Schakel eerst de router of hub in en druk vervolgens op de knop Aan om de HP Photosmart in te schakelen. Oorzaak: U bent er eerder al in geslaagd de HP Photosmart op het netwerk aan te sluiten, maar nu lukt dit niet meer.
Pagina 117
Als er vensters met berichten over de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan. Als het scherm nog steeds verschijnt, probeert u de installatie van de HP Photosmart- software ongedaan te maken, uw computer te herstarten en uw firewall tijdelijk uit te schakelen voor u de HP Photosmart-software opnieuw installeert.
Pagina 118
Papier wordt niet uit de invoerlade opgenomen Inkt loopt uit of veroorzaakt vegen Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP Photosmart. Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP Photosmart. Oorzaak: De printkop moet worden gereinigd.
Pagina 119
Zie voor meer informatie: "De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 52 Oorzaak: De instelling van de afdrukkwaliteit op de HP Photosmart is te laag ingesteld. Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of Hoge resolutie.
Pagina 120
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 121
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 122
Oplossing: Controleer of het papier op de juiste manier is geladen. Zie voor meer informatie: "Papier van volledig formaat laden" op pagina 42 Oorzaak: De instelling van de afdrukkwaliteit op de HP Photosmart is te laag ingesteld. Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of Hoge resolutie.
Pagina 123
"Informatie over papier" op pagina 101 Oorzaak: De papiersoort is niet geschikt voor de HP Photosmart. Oplossing: Gebruik HP Premium Papier of een andere papiersoort die geschikt is voor de HP Photosmart. Oorzaak: De instelling voor Papiersoort is niet juist.
Pagina 124
Zie voor meer informatie: "De papiersoort voor afdrukken instellen" op pagina 52 Oorzaak: De instelling van de afdrukkwaliteit op de HP Photosmart is te laag ingesteld. Oplossing: Plaats papier van hoge kwaliteit in de invoerlade en druk de afbeelding af met een instelling met een hoge afdrukkwaliteit zoals Optimaal, Maximale dpi of Hoge resolutie.
Pagina 125
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP Photosmart op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 126
Oorzaak: De HP Photosmart is bezig met een andere taak. Oplossing: Sommige documenten worden langzamer afgedrukt dan andere. Als er enkele minuten na het verzenden van een afdruktaak naar de HP Photosmart nog niets is gebeurd, kijk dan op uw computer of er berichten zijn.
Pagina 127
Oorzaak: Er is een fout opgetreden met de HP Photosmart. Oplossing: Schakel de HP Photosmart uit en ontkoppel het netsnoer. Sluit het netsnoer weer aan en druk op de knop Aan om de HP Photosmart in te schakelen. Oorzaak: De status van de printerdriver is gewijzigd.
Pagina 128
Probeer de taak in de wachtrij te verwijderen. Als de afdruktaak in de wachtrij blijft staan, hebt u nog twee mogelijkheden: • Maak de USB-kabel los van de HP Photosmart, start de computer opnieuw op en sluit de USB-kabel weer op de HP Photosmart aan. •...
Pagina 129
HP Photosmart en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven. Controleer de status van de HP Photosmart als de verbindingen veilig zijn en niet gedurende enkele minuten is afgedrukt nadat u een afdruktaak hebt verzonden naar de HP Photosmart. Klik in de HP Photosmart-software op Status.
Pagina 130
Hoofdstuk 12 de HP Photosmart, betekent dit dat de eerste pagina met de bedrukte kant naar boven onder op de stapel ligt. Oplossing: Druk het document in omgekeerde volgorde af. Als het document is afgedrukt, liggen de pagina's in de juiste volgorde.
Pagina 131
Marge-instellingen controleren Bekijk de afdruktaak voordat u deze naar de HP Photosmart zendt. Controleer de marges. De HP Photosmart gebruikt de marges die u in de softwaretoepassing hebt ingesteld, zolang deze groter zijn dan de minimummarges die de HP Photosmart ondersteunt.
Pagina 132
Oorzaak: De HP Photosmart heeft twee vellen papier opgenomen. Oplossing: Als er nog maar een paar vellen in de HP Photosmart over zijn, plaatst u meer papier in de invoerlade. Als er voldoende papier in de invoerlade ligt, verwijdert u de papierstapel, maakt u de stapel recht door deze tegen een vlakke ondergrond te tikken en plaatst u het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 133
Oorzaak: De kaart is achterstevoren of ondersteboven geplaatst. Oplossing: Draai de geheugenkaart op die manier dat het etiket naar boven ligt en de contactpunten aan de kant van de HP Photosmart liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Pagina 134
Draai de geheugenkaart op die manier dat het etiket naar boven ligt en de contactpunten aan de kant van de HP Photosmart liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Pagina 135
Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort aan de achterzijde van de HP Photosmart. Zorg ervoor dat het andere uiteinde van de USB- kabel is aangesloten op een USB-poort van de computer. Als de kabel goed is aangesloten, schakelt u de HP Photosmart uit en weer in.
Pagina 136
Het geheugenapparaat wordt misschien niet vermeld in een lijst met gedeelde netwerkstations waar het bij hoort te staan. Als de HP Photosmart is aangesloten op de computer via een USB-kabel, kan het bovendien zijn dat de computer de geheugenkaart of het opslagapparaat heeft geopend, waardoor deze ontoegankelijk is voor de HP Photosmart.
Pagina 137
Oplossing: Verwijder de geheugenkaart, ga na of er afbeeldingsbestanden op staan (en of ze niet beschadigd zijn of het verkeerde formaat hebben) en plaats de kaart terug. Oorzaak: Het opslagapparaat heeft het formaat alleen lezen, zodat er geen bestanden op kunnen worden geschreven. Oplossing: Verwijder het alleen-lezenopslagapparaat en plaats een beschrijfbaar opslagapparaat.
Pagina 138
De CIFS-server is opgenomen in alle netwerkverbonden HP Photosmart-apparaten. Het programma biedt netwerktoegang tot de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP Photosmart via een stationsletter. Hierdoor kunt u bestanden op het netwerk lezen/schrijven van de geheugenkaart of het opslagapparaat in de HP Photosmart.
Pagina 139
"Papierstoringen verhelpen" op pagina 101 Oorzaak: De printkopeenheid is geblokkeerd of vastgelopen. Oplossing: Zet de HP Photosmart uit en open de klep voor de printcartridge. Verwijder alle objecten die de printkopeenheid blokkeren (inclusief eventueel verpakkingsmateriaal) en schakel de HP Photosmart weer in.
Pagina 140
Hoofdstuk 12 Probleem fotolade Oorzaak: Er is niet voldoende papier in de fotolade. Oplossing: Als de fotolade leeg is of als er slechts een paar vellen papier over zijn, dient u meer papier in de lade te plaatsen. Als er nog papier in de fotolade ligt, haalt u het papier eruit, klopt u met de stapel papier op een vlakke ondergrond en plaatst u het weer in de lade.
Pagina 141
• Bestand beschadigd Fout tijdens lezen of schrijven van bestand Oorzaak: De software voor de HP Photosmart is niet in staat om het bestand te openen of op te slaan. Oplossing: Controleer of u de juiste map en bestandsnaam hebt.
Pagina 142
Oplossing: Plaats de geheugenkaart of het opslagapparaat terug in de HP Photosmart of probeer de bestanden naar uw computer over te brengen met een geheugenkaartlezer of een USB-kabel. Als u de bestanden al naar de computer hebt overgebracht, kunt u proberen deze af te drukken met de HP Photosmart-software.
Pagina 143
Oplossing: Plaats de geheugenkaart of het opslagapparaat terug in de HP Photosmart of probeer de bestanden naar uw computer over te brengen met een geheugenkaartlezer of een USB-kabel. Als u de bestanden al naar de computer hebt overgebracht, kunt u proberen deze af te drukken met de HP Photosmart-software.
Pagina 144
De software die bij de HP Photosmart is geleverd, is niet goed geïnstalleerd. • De software die bij de HP Photosmart is geleverd, is geïnstalleerd maar niet actief. Oplossing: Controleer of de computer is ingeschakeld en is aangesloten op de HP Photosmart.
Pagina 145
Oorzaak: De kaart is achterstevoren of ondersteboven geplaatst. Oplossing: Draai de geheugenkaart op die manier dat het etiket naar boven ligt en de contactpunten aan de kant van de HP Photosmart liggen. Duw de kaart vervolgens in de geschikte sleuf tot het lampje Foto begint te branden.
Pagina 146
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP Photosmart op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 147
Oorzaak: Er is onvoldoende papier in de invoerlade. Oplossing: Als het papier in de HP Photosmart op is of als er slechts een paar vellen over zijn, dient u meer papier in de invoerlade te plaatsen. Als er nog papier in de invoerlade ligt, haal dan het papier eruit, maak een rechte stapel en plaats het papier weer terug in de invoerlade.
Pagina 148
Communicatietest mislukt Oorzaak: De HP Photosmart is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP Photosmart. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP Photosmart en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 149
Tweerichtingscommunicatie verbroken Oorzaak: De HP Photosmart is uitgeschakeld. Oplossing: Kijk op het display van de HP Photosmart. Als het display leeg is en de knop Aan niet is verlicht, is de HP Photosmart uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP Photosmart en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP Photosmart in te schakelen.
Pagina 150
Hoofdstuk 12 Oplossing: Als de HP Photosmart niet goed op de computer is aangesloten, kunnen zich communicatiefouten voordoen. Controleer of de USB-kabel goed is aangesloten op de HP Photosmart en de computer, zoals hieronder wordt aangegeven. Zie voor meer informatie: "Communicatieproblemen via een USB-verbinding"...
Pagina 151
Oplossing: Vervang de aangegeven inktpatro(o)n(en) meteen, zodat het afdrukken kan worden hervat. U kunt pas doorgaan met afdrukken als de aangegeven inktpatro(o)n(en) in de HP Photosmart zijn vervangen. Afdrukken is op geen enkele manier meer mogelijk. Zie voor meer informatie: "Printcartridges vervangen" op pagina 88 Verkeerde printcartridge(s) Oorzaak: Er is een onjuiste inktpatroon geplaatst.
Pagina 152
Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat, moeten de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd. Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de printcartridges misschien beschadigd.
Pagina 153
Oorzaak: De printkopeenheid of het inktsysteem is defect en de HP Photosmart kan niet meer afdrukken. Oplossing: Zet de HP Photosmart uit, trek de stekker uit en wacht 10 seconden. Steek de stekker dan terug in en zet het apparaat aan.
Pagina 154
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 155
Opmerking HP kan geen garanties bieden voor de kwaliteit of betrouwbaarheid van andere inkt dan van HP. Onderhoud of reparatie aan printers die nodig is na een printerstoring of -beschadiging die het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktpatroon, valt niet onder de dekking van de garantie.
Pagina 156
Onjuiste printcartridge geplaatst Oorzaak: Er is een onjuiste printcartridge geplaatst. Oplossing: Wanneer u de HP Photosmart voor het eerst instelt en gebruikt, moet u de printcartridges installeren die bij het apparaat zijn geleverd. De inkt in deze printcartridges is zo samengesteld dat deze zich vermengt met de inkt in de printkopmodule.
Pagina 157
Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat, moeten de contactpunten van de printcartridges misschien worden gereinigd. Als de HP Photosmart alle benodigde printcartridges bevat en u dit bericht nog steeds te zien krijgt nadat u de contactpunten van de printcartridges hebt gereinigd, is een van de cartridges misschien beschadigd.
Pagina 158
Hoofdstuk 12 Vervang de desbetreffende printcartridges door de cartridges die bij de HP Photosmart zijn geleverd. Zie voor meer informatie: "Printcartridges vervangen" op pagina 88 Probleemoplossing...
Pagina 159
De garantie op HP-cartridge(s) is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Pagina 160
Voordat u HP-ondersteuning belt Het kan zijn dat bij de HP Photosmart software van andere bedrijven wordt geleverd. Als u met een van deze programma’s problemen ondervindt, kunt u voor de beste technische ondersteuning het beste contact opnemen met de ondersteuningsdienst van het bedrijf in kwestie.
Pagina 161
Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP ondersteuning terwijl u bij de computer en HP Photosmart zit. Houd de volgende gegevens bij de hand: •...
Pagina 162
Hoofdstuk 13 HP Quick Exchange Service (Japan) Raadpleeg "De HP Photosmart verpakken" op pagina 162 voor instructies voor het verpakken van uw apparaat voor retournering of vervanging. HP Korea customer support Garantie en ondersteuning van HP...
Pagina 163
De overlay van het bedieningspaneel verwijderen Druk op de knop Aan om de HP Photosmart uit te schakelen. Koppel het netsnoer los en verwijder dit van de HP Photosmart. Stuur het netsnoer niet met de HP Photosmart mee. Verwijder de overlay van het bedieningspaneel als volgt: a.
Pagina 164
Hoofdstuk 13 Bewaar de overlay van het bedieningspaneel. Stuur deze niet met de HP Photosmart mee. Let op Het is mogelijk dat de vervangende HP Photosmart zonder overlay voor het bedieningspaneel wordt geleverd. Bewaar de overlay op een veilige plek. Wanneer de vervangende HP Photosmart wordt geleverd, bevestigt u de overlay van het bedieningspaneel opnieuw aan het apparaat.
Pagina 165
Programma voor milieubeheer • Overheidsvoorschriften Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP Photosmart beschreven. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP Photosmart. Systeemvereisten De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
Pagina 166
Geluidsinformatie Als u toegang hebt tot internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de HP-website. Bezoek: www.hp.com/support. Programma voor milieubeheer Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd.
Pagina 167
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen.
Pagina 168
Hoofdstuk 14 Battery disposal in Taiwan Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Pagina 169
Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-0710. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Photosmart D7200 series) of met productnummers (zoals CC975A). Overheidsvoorschriften...
Pagina 170
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Pagina 171
Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Toxic and hazardous substance table Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community.
Pagina 172
Hoofdstuk 14 HP Photosmart D7200 series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company DoC#: SDGOB-0710-rel.1.0 Manufacturer's Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego, CA 92127, USA declares, that the product...
Pagina 173
56 vervormde afdruk 118 toegankelijkheid 19 afdrukinstellingen voorbeeld 54 verbinden met de helderheid 54 vreemde tekens 126 HP Photosmart 17 kleurtoon 54 zelftestrapport 85 wachtwoordverificatie 19 kwaliteit 52 zonder randen, foto's 57 Bluetooth, configuratiepagina layout 53 zonder rand mislukt 124...
Pagina 174
HP Photosmartfout bij back- 802.3 vast 32 afdrukken op fotopapier up 134 algemene informatie 31 HP Photosmartfout bij Bluetooth 33 afdrukken zonder randen opslaan 135 HP Photosmart kan niet bijsnijden 78 lezen 131 delen 75 lees- of schrijffout 133...
Pagina 175
42 beschadigd 150 land/regio, instellen 13 contactpunten reinigen 93 ondersteunde typen Leesmij-bestand 103 foutberichten 148 verbindingen Legal-papier HP-inkt is op 152 Bluetooth-adapter 17 laden 42 inkt van andere Ethernet 17 specificaties 163 fabrikanten 152 printer delen 22 Letter-papier...
Pagina 176
periode telefonische anderen in het netwerk ondersteuning hebben toegang tot mijn slechte afdrukkwaliteit fax periode voor geheugenkaart 136 116, 117 ondersteuning 159 bestandsnaam verschijnt als sluimertoestand 7 plaatsen onleesbare tekens 136 Snel afdrukopties instellen, etiketten 47 bestandssysteem 130 tabblad 55 fotopapier van 10 x 15 cm faxproblemen 116, 117 snelheid...
Pagina 177
26 URL 31 USB-kabel communicatie verbroken USB-kabel, aansluiting 106 verbindingsproblemen apparaat niet gevonden HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld verkeerde firmwareversie 137 verkeerd uitzetten 147 verwijderen, inkt van de huid en van kleding 95 verwijderen van software 110 verzadiging, wijzigen in...