Download Print deze pagina
Epson EPL-6200 Gebruiksaanwijzing

Epson EPL-6200 Gebruiksaanwijzing

Laserprinter
Verberg thumbnails Zie ook voor EPL-6200:

Advertenties

Installatiehandleiding
Hierin vindt u belangrijke veiligheidsvoorschriften, informatie
over het monteren van de printer en het installeren van de
printerdriver.
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Hierin vindt u gedetailleerde informatie over printerfuncties,
optionele producten, onderhoud, probleemoplossing en
technische specificaties.
Opmerking:
In deze handleiding vindt u informatie over zowel de EPL-6200 als
de EPL-6200L. Tenzij anders aangegeven, heeft de informatie
betrekking op beide modellen.
Het merendeel van de afbeeldingen en schermafbeeldingen in deze
handleiding heeft betrekking op de EPL-6200. Afbeeldingen en
schermafbeeldingen die specifiek betrekking hebben op de
EPL-6200L zijn daar toegevoegd waar de verschillen tussen beide
modellen leiden tot afwijkende instructies.
Informatiebronnen

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Epson EPL-6200

  • Pagina 1 Opmerking: In deze handleiding vindt u informatie over zowel de EPL-6200 als de EPL-6200L. Tenzij anders aangegeven, heeft de informatie betrekking op beide modellen. Het merendeel van de afbeeldingen en schermafbeeldingen in deze handleiding heeft betrekking op de EPL-6200.
  • Pagina 2 CORPORATION aansprakelijk worden gesteld voor schade voortvloeiend uit het gebruik van de informatie in dit document. SEIKO EPSON CORPORATION noch zijn filialen kunnen door de koper van dit product of door derden verantwoordelijk worden gesteld voor schade, verliezen of onkosten ontstaan als gevolg van ongelukken, foutief gebruik of misbruik van dit product, onbevoegde wijzigingen en reparaties, of (buiten de V.S.) als de bedienings- en onderhoudsinstructies...
  • Pagina 3 Apple Computer, Inc. Algemene kennisgeving: Andere productnamen vermeld in dit document dienen uitsluitend als identificatie en kunnen handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars. EPSON maakt geen enkele aanspraak op deze merken. Copyright © 2003 van SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
  • Pagina 4 Optionele onderdelen en verbruiksgoederen ....6 Opties (alleen EPL-6200) ....... .6 Verbruiksgoederen.
  • Pagina 5 Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 (alleen EPL-6200)........12 Sleuf voor handinvoer (alleen EPL-6200) .
  • Pagina 6 Alleen EPSON Status Monitor 3 verwijderen (alleen EPL-6200) ........119 Hoofdstuk 4 De printerdriver gebruiken in Macintosh Printersoftware .
  • Pagina 7 De printer controleren met EPSON Status Monitor 3..188 EPSON Status Monitor 3 ......188 EPSON Status Monitor 3 openen .
  • Pagina 8 Teller van de fotogeleidingseenheid opnieuw instellen..298 Hoofdstuk 8 Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200) Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 ....301 Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 installeren .
  • Pagina 9 EPL-6200 ........
  • Pagina 10 (alleen EPL-6200)........414...
  • Pagina 11 Modus EPSON GL/2 ........
  • Pagina 12 EPSON BarCode Fonts (alleen Windows) ....470 Systeemvereisten ........472 EPSON BarCode Fonts installeren.
  • Pagina 14 Veiligheidsvoorschriften Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen Waarschuwingen moeten zorgvuldig in acht worden genomen om lichamelijk letsel te voorkomen. Voorzorgsmaatregelen worden aangeduid met Let op en moeten worden nageleefd om schade aan het apparaat te voorkomen. Opmerkingen bevatten belangrijke informatie over en tips voor het gebruik van de printer.
  • Pagina 15 Veiligheidsvoorschriften Om veilig en efficiënt met de printer te kunnen werken, moet u deze voorzorgsmaatregelen in acht nemen. Raak nooit de fixeereenheid of de omgeving van de eenheid aan. De fixeereenheid is gemarkeerd met het etiket CAUTION Hot Surface. Als de printer onlangs is gebruikt, kunnen de fixeereenheid en de omgeving van de eenheid zeer warm zijn.
  • Pagina 16 Let erop dat u de ontwikkelingsrol bij het verwijderen niet onder de klep aanraakt. Dit kan de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden. Plaats de ontwikkelingsrol steeds op een schoon en effen oppervlak. Plaats de ontwikkelingsrol nooit ondersteboven of rechtop. Haal de ontwikkelingsrol niet uit elkaar en breng geen aanpassingen aan.
  • Pagina 17 Stel de lichtgevoelige rol zo weinig mogelijk aan licht bloot wanneer u de fotogeleidingseenheid verwijdert of vervangt. De lichtgevoelige rol is de groene cilinder die zichtbaar is door de openingen in de printer. Als u de rol blootstelt aan te veel licht, kunnen er donkere of lichte gebieden op de afdruk verschijnen en is de rol eerder versleten.
  • Pagina 18 Verbrand ontwikkelingsrollen of fotogeleidingseenheden niet. Deze onderdelen kunnen exploderen en letsel veroorzaken. Neem bij het weggooien van deze onderdelen de geldende milieuvoorschriften in acht. Bewaar de verbruiksgoederen buiten het bereik van kinderen. Laat vastgelopen papier niet in de printer zitten. Hierdoor kan de printer oververhit raken.
  • Pagina 19 ® NERGY ® Als internationaal NERGY -partner heeft EPSON bepaald dat dit product voldoet aan de richtlijnen van het ® internationale NERGY -programma inzake doeltreffend energieverbruik. ® Het internationale NERGY Office Equipment Program is een vrijwillige overeenkomst tussen fabrikanten van computer-...
  • Pagina 20 Hoofdstuk 1 Productinformatie Printeronderdelen EPL-6200 Uitvoerlade Klep uitvoerlade Bedieningspaneel Voorklep Aan/uit- schakelaar MP-lade (multi-purpose) Sleuf voor handinvoer EPL-6200L Uitvoerlade Klep uitvoerlade Bedieningspaneel Voorklep Aan/uit- schakelaar MP-lade (multi-purpose) Productinformatie...
  • Pagina 21 EPL-6200 Netsnoer- aansluiting Klep rechtzijde USB- Interfacesleuf connector van type B Parallelle Duplexer connector EPL-6200L Netsnoer- aansluiting USB- connector Parallelle connector Productinformatie...
  • Pagina 22 Bedieningspaneel De EPL-6200 heeft zes statuslampjes en drie knoppen, terwijl de EPL-6200L alleen twee statuslampjes heeft. De statuslampjes bieden informatie over de algemene printerstatus, fouten en waarschuwingen. Met de knoppen kunt u een aantal basisbewerkingen voor de printer uitvoeren. Statuslampjes...
  • Pagina 23 a Geheugen Dit lampje brandt of knippert meestal in combinatie met andere lampjes om aan te geven dat er geheugenproblemen zijn. b Toner Dit lampje brandt wanneer de toner voor de ontwikkelingsrol op is. Het lampje knippert wanneer de toner bijna op is. Als het lampje knippert, moet u een nieuwe rol paraat hebben.
  • Pagina 24 Zie “Status- en foutlampjes (alleen EPL-6200)” op pagina 347 voor meer informatie over de fouten die met de statuslampjes worden aangegeven. Knoppen (alleen EPL-6200) a Start/Stop Met deze knop schakelt u de status Gereed of Offline in. b Taak Met deze knop verwijdert u de oudste taak annuleren uit het geheugen van de printer.
  • Pagina 25 136 MB. Zie “Geheugenmodule” op pagina 312 voor meer informatie. Opmerking: Zorg dat de DIMM die u aanschaft, compatibel is met EPSON- producten. Neem contact op met de leverancier van de printer of een onderhoudsmonteur van EPSON voor meer informatie.
  • Pagina 26 Met één ontwikkelingsrol kunt u ongeveer 3.000 vellen afdrukken. Opmerking: In de EPL-6200 is de ontwikkelingsrol bij levering al geïnstalleerd, terwijl de EPL-6200L wordt geleverd met een ontwikkelingsrol waarmee ongeveer 1.500 pagina's kunnen worden afgedrukt. Fotogeleidingseenheid (S051099) De fotogeleidingseenheid bevat een lichtgevoelige rol waarmee het tonerpoeder op het papier wordt gedrukt.
  • Pagina 27 RITech (Resolution Improvement Technology) en Enhanced MicroGray-technologie (alleen EPL-6200) RITech is een originele printertechnologie van EPSON waarmee u de gekartelde randen van diagonale en gebogen lijnen in teksten en afbeeldingen gladstrijkt. Met Enhanced MicroGray verbetert u de halftoonkwaliteit van afbeeldingen. Met de bijgeleverde driver wordt de afdrukkwaliteit bij een resolutie van 600 dpi verhoogd met RITech en Enhanced MicroGray.
  • Pagina 28 Dubbelzijdig afdrukken (alleen EPL-6200) Met de optionele duplexer kunt u eenvoudig afdrukken op beide zijden van het papier. Hiermee kunt u dubbelzijdig afgedrukte documenten van professionele kwaliteit maken. Gebruik deze functie voor elke afdruktaak om kosten te drukken en bronnen te besparen.
  • Pagina 29 Opmerking: Wanneer u met een afdrukresolutie van 1200 dpi afdrukt op de EPL-6200 met slechts een standaardgeheugen, kunnen er geheugenproblemen optreden. Als u dergelijke problemen wilt voorkomen, moet u meer geheugen installeren wanneer u met een resolutie van 1200 dpi wilt afdrukken.
  • Pagina 30 In dit gedeelte wordt beschreven welke papiersoorten met welke papierbronnen kunnen worden gebruikt. MP tray (MP-lade) Paper Type Capaciteit Papierformaat (Pap soort) Gewoon EPL-6200 A4, A5, B5, Letter (LT), papier Maximaal 250 vellen Legal (LGL), F4, van 75 g/m² Half-Letter (HLT), Papier met...
  • Pagina 31 Met de optionele onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 beschikt u naast de MP-lade over een tweede papierbron. Zie “Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 (C12C802042) (alleen EPL-6200)” op pagina 444 voor meer informatie over de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4. Sleuf voor handinvoer (alleen EPL-6200) Met de sleuf voor handinvoer kunt u vellen papier stuk voor stuk handmatig invoeren.
  • Pagina 32 U mag ook papier met een gedrukt briefhoofd gebruiken, vooropgesteld dat het papier en de inkt geschikt zijn voor laserprinters. MP tray (MP-lade) De MP-lade is de standaardpapierbron voor zowel de EPL-6200 als de EPL-6200L. EPL-6200 U kunt maximaal 250 vellen gewoon papier in de MP-lade plaatsen van de EPL-6200.
  • Pagina 33 2. Waaier een stapel papier los en klop het papier op een vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen en plaats de stapel in de papierlade met de afdrukzijde naar boven. Stel vervolgens de papiergeleider in op het papierformaat. Opmerking: Plaats het papier zo ver mogelijk in de MP-lade.
  • Pagina 34 3. Plaats de bovenklep van de MP-lade opnieuw. 4. Trek de papiersteun uit. Opmerking: Controleer voordat u afdrukt of de instelling bij Paper Size (Papierformaat) in de printerdriver overeenkomt met de geplaatste papiersoort. Zie “Afdrukken op speciaal afdrukmateriaal” op pagina 26 als u wilt afdrukken op papier van 90 g/m²...
  • Pagina 35 EPL-6200L U kunt maximaal 150 vellen gewoon papier in de MP-lade plaatsen van de EPL-6200L. Volg de onderstaande instructies om papier in de MP-lade te plaatsen: 1. Open de MP-lade. 2. Druk op de papiergeleider om deze zover naar buiten te schuiven als nodig is voor het formaat papier dat u wilt plaatsen.
  • Pagina 36 3. Waaier een stapel papier los en klop het papier op een vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen en plaats de stapel in de papierlade met de afdrukzijde naar boven. Stel vervolgens de papiergeleider in op het papierformaat. Opmerking: Plaats het papier zo ver mogelijk in de MP-lade.
  • Pagina 37 90 g/m² of zwaarder of op speciaal papier (zoals enveloppen, etiketten, transparanten). Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 (alleen EPL-6200) U kunt maximaal 500 vel gewoon papier plaatsen in de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4.
  • Pagina 38 Volg de onderstaande instructies om papier in de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 te plaatsen: 1. Trek de papierlade uit de eenheid. Papierverwerking...
  • Pagina 39 2. Verwijder het deksel van de papierlade. 3. Druk de plaat van de papierlade naar beneden tot deze vastklikt. Papierverwerking...
  • Pagina 40 4. Waaier een stapel papier los en klop het papier op een vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen. Plaats het vervolgens in de papierlade. Opmerking: Plaats geen papier voorbij de markering voor de maximale hoeveelheid. Plaats papier met een briefhoofd met de afdrukzijde naar boven en met het briefhoofdgedeelte aan de bovenzijde.
  • Pagina 41 5. Plaats de bovenklep opnieuw. 6. Schuif de volle papierlade terug in de papiereenheid. Papierverwerking...
  • Pagina 42 90 g/m² of zwaarder of op speciaal papier (zoals enveloppen, etiketten, transparanten). Sleuf voor handinvoer (alleen EPL-6200) U kunt de sleuf voor handmatige invoer gebruiken voor papier met afmetingen van 76 tot 216 × 148 tot 356 mm (3,0 tot 8,5 × 5,8 tot 14,0 inch).
  • Pagina 43 Volg de onderstaande instructies om één vel papier in te voeren via de sleuf voor handmatige invoer. 1. Controleer of de klep van de MP-lade op zijn plaats zit en stel de papiergeleiders in op het formaat papier dat u wilt plaatsen.
  • Pagina 44 Opmerking: Plaats papier met een briefhoofd met de afdrukzijde naar boven en met het briefhoofdgedeelte aan de bovenzijde, naar de printer gericht. 3. Controleer of Manual Feed (Handmatig invoeren) is geselecteerd in de instellingen voor de printerdriver. Opmerking: Als u afdrukt vanuit een DOS-toepassing, moet u het selectievakje Manual Feed in het hulpprogramma Remote Control Panel inschakelen.
  • Pagina 45 Opmerking: Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan EPSON de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
  • Pagina 46 Enveloppen U kunt maximaal tien enveloppen in de MP-lade plaatsen, afhankelijk van de dikte van de enveloppen (85 tot 105 g/m²). Plaats de enveloppen met de flap naar beneden en de korte zijde naar voren. EPL-6200 EPL-6200L Papierverwerking...
  • Pagina 47 Als u wilt afdrukken op enveloppen, kiest u Thick Narrow (Zwaar smal, Windows) of Thick[N] (Macintosh) in de vervolgkeuzelijst Paper Type van de printerdriver. De afdrukkwaliteit van enveloppen kan onregelmatig zijn omdat enveloppen niet overal even dik zijn. Druk een of twee enveloppen af om de afdrukkwaliteit te controleren.
  • Pagina 48 U moet alleen transparanten voor overheadprojectoren en zelfklevende doorschijnende polyester vellen gebruiken die speciaal zijn ontworpen voor laserprinters en gewone kopieerapparaten. Selecteer Transparency (Transparanten) in de vervolgkeuzelijst Paper Type (Papiersoort) in de printerdriver, als u transparanten wilt afdrukken. Papierverwerking...
  • Pagina 49 Papierverwerking...
  • Pagina 50 Met de printerdriver kunt u tal van instellingen opgeven voor optimale printerprestaties, terwijl u met EPSON Status Monitor 3 de printerstatus kunt controleren. De EPL-6200 wordt bovendien geleverd met een PostScript-printerdriver waarmee u documenten kunt afdrukken die zijn opgemaakt in PostScript 3.
  • Pagina 51 EPSON Status Monitor 3 wordt automatisch geïnstalleerd samen met de printerdriver voor de EPL-6200L. Als u EPSON Status Monitor 3 niet hebt geïnstalleerd nadat de printerdriver is geïnstalleerd, gaat u als volgt te werk om EPSON Status Monitor 3 te installeren: 1.
  • Pagina 52 4. Klik in het dialoogvenster dat verschijnt op Custom (Aangepast). 5. Selecteer het selectievakje EPSON Status Monitor 3 en klik op Install (Installeren). Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 53 7. Als de installatie is voltooid, klikt u op OK. De PostScript-printerdriver installeren (alleen EPL-6200) Als u bestanden wilt afdrukken in Adobe PostScript 3- bestandsindeling in Windows Me/98/95, Windows NT 4.0 of Windows XP/2000, moet u de PostScript-printerdriver installeren die op de cd-rom staat die bij de printer wordt geleverd.
  • Pagina 54 De PostScript-printerdriver installeren voor de parallelle interface Volg de onderstaande instructies om de PostScript-printerdriver te installeren voor de parallelle interface: Opmerking: Er dient minstens 6 MB vrije ruimte te zijn op de harde schijf voor installatie van de PostScript-printerdriver. 1. Plaats de cd-rom met software die bij printer is geleverd in het cd-romstation.
  • Pagina 55 De USB-interface is niet beschikbaar voor het afdrukken in Windows 95. Als de driver voor Windows en de Adobe PS-driver voor een Epson- printer met een USB-aansluiting al op de computer zijn geïnstalleerd, voert u de installatieprocedure uit die in het vorige gedeelte, “De PostScript-printerdriver installeren voor de parallelle...
  • Pagina 56 7. Klik op Next (Volgende) om verder te gaan met de installatieprocedure. 8. Als het bestand voor de USB-PostScript-printerdriver op de juiste wijze wordt herkend, wordt het bericht “EPSON USB Printer” weergegeven. Klik op Next (Volgende) om verder te gaan met de installatieprocedure.
  • Pagina 57 De PostScript-printerdriver installeren voor de netwerkinterface Volg de onderstaande instructies om de printerdriver te installeren voor de netwerkinterface: Opmerking: Als u de printer wilt aansluiten via een netwerkinterface, moet u de optionele interfacekaart in de printer installeren. Er dient minstens 6 MB vrije ruimte te zijn op de harde schijf voor installatie van de PostScript-printerdriver.
  • Pagina 58 7. Klik op Have Disk (Diskette) en geef het pad op naar het INF- bestand dat voor de installatie nodig is, als u wordt gevraagd een printermodel te kiezen.. Als D: uw cd-romstation is, wordt het pad D:\AdobePS\nederlnd\win9x\ps_setup (Vervang zo nodig D:\ door de letter van het betreffende station).
  • Pagina 59 De printerdriver installeren voor de parallelle interface Volg de onderstaande instructies om de PostScript-printerdriver te installeren voor de parallelle interface: Opmerking: Er dient minstens 6 MB vrije ruimte te zijn op de harde schijf voor installatie van de PostScript-printerdriver. 1. Plaats de cd-rom met software die bij printer is geleverd in het cd-romstation.
  • Pagina 60 De printerdriver installeren voor de netwerkinterface Volg de onderstaande instructies om de printerdriver te installeren voor de netwerkinterface: Opmerking: Als u de printer wilt aansluiten via een netwerkinterface, moet u de optionele interfacekaart in de printer installeren. Er dient minstens 6 MB vrije ruimte te zijn op de harde schijf voor installatie van de printerdriver.
  • Pagina 61 8. Selecteer het INF-bestand voor de versie van Windows die u gebruikt en ga door met de installatie aan de hand van de aanwijzingen op het scherm. 9. Als de installatie is voltooid, klikt u op Finish (Voltooien). Opmerking voor gebruikers van Windows NT 4.0 In de lijst met papierformaten van de geselecteerde papierbron kunnen niet-beschikbare formaten voorkomen.
  • Pagina 62 3. Dubbelklik op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen). Opmerking: In Windows XP klikt u in het gedeelte Printer Tasks (Printertaken) op Add a printer (Een printer toevoegen). 4. De wizard Printer toevoegen verschijnt. Volg de aanwijzingen op het scherm tot u gevraagd wordt om een printermodel te selecteren.
  • Pagina 63 3. De wizard Nieuwe hardware wordt automatisch gestart. Klik op Next (Volgende) om de installatieprocedure van de USB- printerdriver te starten. 4. Als de installatie van de USB-printerdriver is voltooid, wordt de wizard Printer toevoegen automatisch gestart. Volg de aanwijzingen op het scherm om door te gaan met de installatie tot u gevraagd wordt om een printermodel te selecteren.
  • Pagina 64 Opmerking: In Windows XP klikt u op Start en gaat u naar Printers and Faxes (Printers en faxapparaten). 3. Dubbelklik op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen). Opmerking: In Windows XP klikt u in het gedeelte Printer Tasks (Printertaken) op Add a printer (Een printer toevoegen). 4.
  • Pagina 65 Raadpleeg de documentatie voor het besturingssysteem voor meer informatie over het instellen van de computernaam. De schermafbeeldingen in dit gedeelte hebben betrekking op de EPL-6200. Als u een EPL-6200L hebt, zal het scherm er iets anders uitzien. EPSON Status Monitor 3 wordt automatisch geïnstalleerd samen met de printerdriver voor de EPL-6200L.
  • Pagina 66 Als u de printerdriver wilt openen vanuit Windows, klikt u op Start en kiest u Settings (Instellingen) en Printers. Vervolgens klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram EPSON EPL-6200/EPL-6200L Advanced en kiest u Properties (Eigenschappen) in Windows Me, 98 of 95, Printing Preferences (Voorkeursinstellingen) voor afdrukken in Windows XP of 2000 of Document Defaults (Standaardwaarden document in Windows NT 4.0) voor...
  • Pagina 67 U kunt de afdrukkwaliteit of resolutie aanpassen waardoor u sneller of gedetailleerder kunt afdrukken. Als u wilt afdrukken met een hogere kwaliteit, kiest u een hoger getal. Hierdoor wordt de afdruksnelheid verminderd. Er zijn drie afdrukniveaus: 600 dpi, Class 1200 dpi en 1200 dpi. Met Class 1200 dpi krijgt u afdrukken van hoge kwaliteit, vergelijkbaar met de afdrukresultaten met 1200 dpi met de functies Enh.
  • Pagina 68 Opmerking: Raadpleeg de Help voor meer informatie over de functies Enh.MG of RITech. Als u niet kunt afdrukken of als er een bericht over een geheugenfout verschijnt, kunt u het afdrukken wellicht hervatten door een lagere resolutie te selecteren. Afdrukformaat aanpassen U kunt documenten automatisch vergroot of verkleind afdrukken.
  • Pagina 69 3. Selecteer het gewenste papierformaat in de vervolgkeuzelijst Output Paper (Papieruitvoer). De pagina wordt aangepast zodat deze kan worden afgedrukt op het geselecteerde papier. 4. Selecteer bij de instelling Location (Locatie) het keuzerondje Upper Left (Linkerbovenhoek) als u de vergrote of verkleinde afbeelding van de pagina wilt afdrukken in de linkerbovenhoek van het papier.
  • Pagina 70 4. Geef het vergrotingspercentage op in het vak en klik op OK. U kunt een percentage opgeven tussen 50% en 200%, in stappen van 1%. Selecteer indien nodig het papierformaat in de vervolgkeuzelijst Output Paper (Uitvoerpapier). Afdrukindeling aanpassen Met Layout printing (Afdrukindeling aanpassen) kunt u twee of vier pagina's op één pagina afdrukken en de afdrukvolgorde bepalen.
  • Pagina 71 3. Selecteer het aantal pagina's dat u wilt afdrukken op één vel papier. 4. Geef de volgorde op waarin u de pagina's wilt afdrukken op elk vel. Opmerking: De opties voor paginavolgorde zijn afhankelijk van het aantal pagina's dat in het dialoogvenster hierboven is geselecteerd en de afdrukstand (Portrait of Landscape) (Staand of Liggend) die op het tabblad Basic Settings (Basisinstellingen) is geselecteerd.
  • Pagina 72 Watermerken gebruiken Volg de onderstaande instructies om een watermerk in het document te gebruiken. In het dialoogvenster Watermark (Watermerk) kunt u een watermerk selecteren uit een lijst met voorgedefinieerde watermerken. U kunt ook een eigen bitmapbestand (BMP) of tekstbestand (TXT) selecteren als watermerk.
  • Pagina 73 4. Selecteer een watermerk in de vervolgkeuzelijst Watermark Name (Watermerknaam). 5. Selecteer in de keuzelijst Location (Locatie) waar op de pagina u het watermerk wilt afdrukken. 6. Pas de horizontale of verticale instelling aan bij Offset. 7. Pas de beeldintensiteit van het watermerk aan met de schuifbalk Intensity (Intensiteit).
  • Pagina 74 Nieuwe watermerken maken U kunt als volgt een nieuw watermerk maken: 1. Klik op de tab Special (Speciaal). 2. Schakel het selectievakje Watermark (Watermerk) in. 3. Klik op Watermark Settings (Watermerkinstellingen). Het dialoogvenster Watermark (Watermerk) verschijnt. 4. Klik op New/Delete (Nieuw/Verwijder). Het dialoogvenster User Defined Watermarks (Gebruikersgedefinieerde watermerken) verschijnt.
  • Pagina 75 Een overlay gebruiken (alleen EPL-6200) In het dialoogvenster Overlay Settings (Overdrukinstellingen) kunt u formuliergegevens afdrukken in combinatie met gegevens die door een andere toepassing zijn gegenereerd. Opmerking: De functie voor overlays is alleen beschikbaar wanneer High Quality (Printer) (Hoge kwaliteit (printer)) is geselecteerd bij Graphic Mode (Grafische modus) in het dialoogvenster Extended Settings (Geavanceerde instellingen).
  • Pagina 76 4. Schakel het selectievakje Form Overlay (Formulieroverdruk) in en klik op Overlay Settings (Overdrukinstellingen) om het dialoogvenster Overlay Settings (Overdrukinstellingen) te openen. 5. Selecteer het keuzerondje Create Overlay Data (Overlay- gegevens maken). Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 77 6. Klik op Settings (Instellingen). 7. Schakel het selectievakje Use Form Name (Gebruiker formuliernaam) in. Klik op Add Form Name (Formuliernaam toevoegen). Het dialoogvenster Add Form (Formulier toevoegen) verschijnt. 8. In het dialoogvenster Add Form (Formulier toevoegen) typt u de formuliernaam in het vak Form Name (Formuliernaam ) en de beschrijving in het vak Description (Beschrijving).
  • Pagina 78 12. Klik op OK in het dialoogvenster Overlay Settings (Overdrukinstellingen). Klik op Cancel (Annuleren) als u de procedure wilt onderbreken. Opmerking: Het bestand dat u na stap 10 naar de printer verzendt, vanuit een toepassing zoals Windows Kladblok of Word, wordt opgeslagen als een overlay met de formuliernaam die u in stap 8 hebt opgegeven.
  • Pagina 79 Overlays met verschillende printerinstellingen De overlay wordt gemaakt met de huidige printerinstellingen, bijvoorbeeld met een resolutie van 600 dpi. Als u dezelfde overlay met andere printerinstellingen wilt maken, bijvoorbeeld 1200 dpi, moet u de onderstaande instructies volgen. 1. Open de printerdriver nogmaals zoals beschreven in stap 2 in “Overlays maken”...
  • Pagina 80 EPL-6200 EPL-6200L 3. Klik op OK om de teller van de fotogeleidingseenheid opnieuw in te stellen. Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 81 Fout Insufficient Memory (Onvoldoende geheugen) vermijden (alleen EPL-6200) Als u afbeeldingen of een grote hoeveelheid gegevens afdrukt, kan de printer stoppen vanwege onvoldoende geheugen. Volg de onderstaande instructies om geheugenproblemen te voorkomen en door te gaan met afdrukken. Opmerking: De afdrukkwaliteit neemt af als u deze functie gebruikt.
  • Pagina 82 EPL-6200) Gebruik de PostScript-printerdriver voor het afdrukken van in PostScript opgemaakte bestanden. Zie “De PostScript- printerdriver installeren (alleen EPL-6200)” op pagina 34 voor instructies voor het installeren van de PostScript-printerdriver die bij uw printer is geleverd. U kunt de printerdriver rechtstreeks openen vanuit de toepassing van waaruit u wilt afdrukken of vanuit het besturingssysteem.
  • Pagina 83 Instellingen op het tabblad Paper (Papier) Paper Size (Papierformaat) Hier selecteert u het papierformaat. Deze instelling moet overeenkomen met het formaat van het in de printer geladen papier. Welke papierformaten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer. De standaardinstelling is A4 of Letter, afhankelijk van het land van aankoop.
  • Pagina 84 Papierbron Hier selecteert u de papierbron voor de afdruktaak. De opties zijn AutoSelect Tray (AutoSelect Tray), MP Tray (MP-lade), Cassette 1 (Papierlade 1), Manual Feed 1st Page (Handinvoer 1e pagina) en Manual Feed EachPage (Handinvoer alle pagina's). Welke papierbronnen echter beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer en de geïnstalleerde opties.
  • Pagina 85 Print as a negative image (Afdrukken als negatief) Schakel dit selectievakje in als u het document als negatief wilt afdrukken. Deze functie zorgt ervoor dat bij het afdrukken de RGB-waarden of de zwartwitwaarden van de afbeelding worden omgekeerd. Dat is handig bij het afdrukken van zwartwitafbeeldingen en RGB-afbeeldingen van slechte kwaliteit.
  • Pagina 86 Instellingen op het tabblad Fonts (Lettertypen) Send TrueType fonts to printer according to the Font Substitution Table (Stuur TrueType-lettertypen naar de printer overeenkomstig de tabel Font Substitution (Lettertypevervanging)) Selecteer dit keuzerondje als u wilt dat de computer TrueType- lettertypen downloadt naar de printer overeenkomstig de instellingen in de tabel Font Substitution (Lettertypevervanging).
  • Pagina 87 Standaardinstellingen herstellen Klik op deze knop om de standaardwaarden voor de instellingen op dit tabblad weer te herstellen. Instellingen op het tabblad Device Options (Apparaatopties) Available printer memory (in KB) (Beschikbaar printergeheugen (in KB)) Hiermee geeft u de hoeveelheid beschikbaar printergeheugen op. Als de opgegeven hoeveelheid niet overeenkomt met de werkelijke hoeveelheid geheugen in de printer en er treden printerproblemen op, wijzigt u de opgegeven waarde.
  • Pagina 88 Image Protect (Behoud afb.) Met deze instelling bepaalt u of u compressie met gegevensverlies wilt gebruiken als er tijdens het afdrukken geheugentekort ontstaat. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Als Image Protect is ingesteld op On, wordt geen compressie met gegevensverlies gebruikt.
  • Pagina 89 Instellingen op het tabblad PostScript PostScript output format (PostScript-uitvoerformaat) Hier geeft u de bestandsindeling op voor PostScript-bestanden. De opties zijn PostScript (optimize for speed) (PostScript (optimaliseren voor snelheid)), PostScript (optimize for portability-ADSC) (PostScript (optimaliseren voor portabiliteit- ADSC)), Encapsulated PostScript (EPS) en Archive format (Archief).
  • Pagina 90 Job timeout (Time-out van taak) Hier geeft u het maximumaantal seconden op dat de printer wacht op een afdruktaak van de computer. Als de time out is verstreken, zal de printer niet langer proberen de afdruktaak uit te voeren. Als u “0” (nul) opgeeft, zal de printer onbeperkt blijven proberen de afdruktaak uit te voeren.
  • Pagina 91 Data format (Gegevensopmaak) Selecteer de te gebruiken gegevensopmaak. De opties zijn ASCII data (ASCII-gegevens), Binary communications protocol (Binaire-communicatieprotocol), Tagged binary communications protocol (Gecodeerd binaire- communicatieprotocol) en Pure binary data (Alleen binaire gegevens). U kunt echter in Windows ME/98/95 alleen ASCII data (ASCII-gegevens) en Tagged binary communications protocol (Gecodeerd binaire-communicatieprotocol) selecteren.
  • Pagina 92 Send CTRL+D after job (CTRL+D verzenden na taak) Schakel dit selectievakje in om op te geven dat het teken CTRL+D aansluitend op elk PostScript-document moet worden verzonden. Als het stuurteken CTRL+D aansluitend op het bestand (end-of-file of EOF) wordt verstuurd, worden de standaardinstellingen van de printer hersteld om ervoor te zorgen dat de huidige afdruktaak volgende afdruktaken niet zal beïnvloeden.
  • Pagina 93 Delete (Verwijderen) Klik op deze knop om het geselecteerde watermerk te verwijderen. Deze knop is niet beschikbaar als u None (Geen) hebt geselecteerd bij Select a watermark (Een watermerk selecteren). Print watermark (Watermerk afdrukken) Hier kunt u opgeven hoe het geselecteerde watermerk moet worden afgedrukt.
  • Pagina 94 User Name (Gebruikersnaam) Geef hier een gebruikersnaam op voor de functie Reserve Job (Reservetaak). Job Name (Naam afdruktaak) Geef hier een afdruktaaknaam op voor de functie Reserve Job (Reservetaak). Preview (Voorbeeld) Hier geeft u op of u de voorbeeldfunctie wilt gebruiken. Deze instelling is alleen beschikbaar als Quick Print Job (Snelafdruk) is geselecteerd.
  • Pagina 95 Instellingen op het tabblad Page Setup (Pagina-instelling) Paper Size (Papierformaat) Hier selecteert u het papierformaat. Deze instelling moet overeenkomen met het formaat van het in de printer geladen papier. Welke papierformaten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer. De standaardinstelling is A4 of Letter, afhankelijk van het land van aankoop.
  • Pagina 96 De opties zijn Monochrome (Monochroom) en Color (Kleur). Instellingen op het tabblad Advanced (Geavanceerd) PS3-Documentinstellingen EPSON EPL-6200 Undo Changed Option/s (Gewijzigde opties ongedaan maken) Klik op deze knop om alle in instellingen aangebrachte wijzigingen ongedaan te maken. Voor alle instellingen wordt de standaardwaarde hersteld.
  • Pagina 97 Paper Source (Papierbron) Als u op het tabblad Page Setup (Pagina-instelling) een waarde hebt opgegeven voor Paper Source (Papierbron), wordt die hier weergegeven. Als u de instelling wilt wijzigen, kiest u de gewenste papierbron bij de opties onder in het dialoogvenster. Zie “Paper Source (Papierbron)”...
  • Pagina 98 Scaling (Schaal) Met deze instelling kunt u de schaal aanpassen van datgene wat moet worden afgedrukt. U kunt een percentage opgeven tussen 1 en1000 procent. Als u de af te drukken gegevens wilt verkleinen, kiest u een percentage kleiner dan 100. Als u de af te drukken gegevens wilt vergroten, kiest u een percentage groter dan 100.
  • Pagina 99 PostScript-opties PostScript Output Option (Optie PostScript-uitvoer) Hier geeft u de bestandsindeling op voor PostScript-bestanden. De opties zijn Optimize for speed (Optimaliseren voor snelheid), Optimize for portability (Optimaliseren voor portabiliteit) en Encapsulated PostScript (EPS) en Archive format (Archief). Raadpleeg de Help voor meer informatie over elk van deze bestandsindelingen.
  • Pagina 100 RITech Hiermee geeft u op of u al dan niet RITech wilt gebruiken bij het afdrukken. Met RITech verbetert u het uiterlijk van afgedrukte regels, tekst en afbeeldingen. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Toner Save Mode (Tonerbesparing) Hiermee geeft u op of u de tonerbesparingsmodus wilt gebruiken bij het afdrukken.
  • Pagina 101 Instellingen op het tabblad Device Settings (Apparaatinstellingen) PS3-Apparaatinstellingen EPSON EPL-6200 Undo Changed Option/s (Gewijzigde opties ongedaan maken) Klik op deze knop om alle in instellingen aangebrachte wijzigingen ongedaan te maken. Voor alle instellingen wordt de standaardwaarde hersteld. Deze knop is alleen actief als één of meer instellingen zijn gewijzigd.
  • Pagina 102 Available PostScript Memory (Beschikbaar PostScript- geheugen) Hier geeft u de hoeveelheid beschikbaar PostScript-geheugen op. Het beschikbare PostScript-geheugen is een deel van het totale fysieke geheugen van de printer. De standaardinstelling wordt aanbevolen. Output Protocol (Uitvoerprotocol) Geef het protocol op dat de printer voor afdruktaken moet gebruiken.
  • Pagina 103 Send CTRL-D Before Each Job (CTRL+D verzenden voor elke taak) Schakel dit selectievakje in om op te geven dat het teken CTRL+D aan het begin van elk PostScript-document moet worden verzonden. Als het stuurteken CTRL+D voorafgaand aan het bestand (beginning-of-file of BOF) wordt verstuurd, worden de standaardinstellingen van de printer hersteld om ervoor te zorgen dat eerdere afdruktaken de huidige afdruktaak niet beïnvloeden.
  • Pagina 104 Wait Timeout (Wachttime-out) Hier geeft u op hoe lang de printer op meer PostScript-gegevens van de computer moet wachten voordat de afdruktaak automatisch wordt geannuleerd. Als de opgegeven tijd is verstreken, zal de printer niet langer proberen de afdruktaak uit te voeren en wordt in plaats daarvan een foutbericht afgedrukt.
  • Pagina 105 Instellingen op het tabblad Job Settings (Afdruktaakinstellingen) Quick Print Job (Snelafdruk) Re-Print Job (Taak opnieuw afdrukken) Hiermee geeft u op of de printer een afdruktaak opnieuw moet afdrukken. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Verify Job (Afdruktaak controleren) Hiermee geeft u op of een afdruktaak moet worden gecontroleerd.
  • Pagina 106 Job Management On (Taakbeheer aan) Schakel hier de functie voor taakbeheer in. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Als u het selectievakje Job Management On inschakelt, wordt informatie over de taak naar de printer gestuurd. Gebruikers van Windows XP en Windows 2000 De instellingen die specifiek van toepassing zijn op uw printer, zijn te vinden op het tabblad Device Settings (Apparaatinstellingen) van het dialoogvenster Properties...
  • Pagina 107 De opties zijn MP Tray (MP-lade), Cassette 1 (Papierlade 1), Manual Feed 1st Page (Handinvoer 1e pagina) en Manual Feed EachPage (Handinvoer alle pagina's). Welke papierbronnen echter beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer en de geïnstalleerde opties. Welke papierformaten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer.
  • Pagina 108 Als u TBCP (TBCP) selecteert, worden alle gegevens met uitzondering van de gegevens voor speciale stuurtekens verzonden in 8-bits binaire indeling. De binaire indeling kan worden verzonden via parallelle en seriële communicatiepoorten waarbij de communicatie sneller verloopt dan bij het verzenden van gegevens in ASCII-indeling.
  • Pagina 109 Als u deze functie echter gebruikt, kan er een fout optreden bij de uitvoering van de afdruktaak als die wordt verzonden via een netwerkverbinding in plaats van via een parallelle of een seriële verbinding. Wijzig deze instelling in No (Nee), als een document dat u naar een netwerkprinter hebt gestuurd, niet wordt afgedrukt.
  • Pagina 110 Wait Timeout (Wachttime-out) Hier geeft u op hoe lang de printer op meer PostScript-gegevens van de computer moet wachten voordat de afdruktaak automatisch wordt geannuleerd. Als de opgegeven tijd is verstreken, zal de printer niet langer proberen de afdruktaak uit te voeren en wordt in plaats daarvan een foutbericht afgedrukt.
  • Pagina 111 Installable options (Optionele onderdelen) Met de instellingen bij Installable options kunt u opgeven of bepaalde optionele onderdelen zijn geïnstalleerd, en zo ja, welke dat zijn. De beschikbare instellingen zijn Installed Memory (Geïnstalleerd geheugen), Lower Cassette Unit (Onderste papierlade) en Duplex Unit (Duplexer). Instellingen op het tabblad Layout (Lay-out) Orientation (Oriëntatie) Hiermee kunt u de afdrukstand van het document op de pagina...
  • Pagina 112 Instellingen op het tabblad Paper/Quality (Papier/Kwaliteit) Papierbron Hier selecteert u de papierbron voor de afdruktaak. De opties zijn Automatically Select (Automatisch selecteren), MP Tray (MP-lade), Cassette 1 (Papierlade 1), Cassette 2 (Papierlade 2), Cassette 3 (Papierlade 3) en Manual Feed (Handinvoer). Welke papierbronnen echter beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer en de geïnstalleerde opties.
  • Pagina 113 Collated (Sorteren) Dit selectievakje wordt alleen weergegeven als u meer dan één exemplaar opgeeft bij Copy Count (Aantal exemplaren). Schakel dit selectievakje in als u meerdere exemplaren van een document gesorteerd wilt afdrukken. Als u dit selectievakje niet selecteert, wordt elke pagina het opgegeven aantal malen afgedrukt voordat de volgende pagina wordt afgedrukt.
  • Pagina 114 Scaling (Schaal) Met deze instelling kunt u de schaal aanpassen van datgene wat moet worden afgedrukt. U kunt een percentage opgeven tussen 1 en 1000 procent. Als u de af te drukken gegevens wilt verkleinen, kiest u een percentage kleiner dan 100. Als u de af te drukken gegevens wilt vergroten, kiest u een percentage groter dan 100.
  • Pagina 115 TrueType Font Download Option (Optie Laadbaar TrueType- lettertype) Hier geeft u op hoe TrueType-lettertypen naar de printer worden gedownload. De opties zijn Automatic (Automatisch), Outline (Contour, schaalbaar contourlettertype), Bitmap (bitmap- lettertype)en Native TrueType (Native TrueType, contourlettertype). PostScript Language Level (PostScript-taalniveau) Hier kunt u het PostScript-taalniveau opgeven dat moet worden gebruikt.
  • Pagina 116 Toner Save Mode (Tonerbesparing) Hiermee geeft u op of u al dan de tonerbesparingsmodus wilt gebruiken bij het afdrukken. Als Tonerbesparing is ingeschakeld, verbruikt de printer ongeveer 50 % minder toner dan normaal. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Image Protect (Behoud afb.) Met deze instelling bepaalt u of u compressie met gegevensverlies wilt gebruiken als er tijdens het afdrukken geheugentekort...
  • Pagina 117 Stored Job (Opgeslagen afdruktaak) Hiermee geeft u op of een afdruktaak wordt opgeslagen. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Confidential Job (Vertrouwelijke afdruktaak) Hiermee geeft u op of de afdruktaak vertrouwelijk is. De opties zijn On (Aan) en Off (Uit). Password (Wachtwoord) Geef een wachtwoord op als het om een vertrouwelijke afdruktaak gaat.
  • Pagina 118 De printer controleren met EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 is een hulpprogramma dat de printer controleert en u informeert over de huidige status van de printer. Met dit hulpprogramma kunt u bijvoorbeeld de resterende hoeveelheid toner controleren.
  • Pagina 119 Als u EPSON Status Monitor 3 wilt openen vanuit een toepassing, klikt u op het menu File (Bestand) en kiest u Print (Afdrukken) of Page Setup (Pagina-instelling). Vervolgens klikt u op Properties (Eigenschappen) en op de tab Utility (Hulpprogramma). Klik op het pictogram EPSON Status Monitor 3 om EPSON Status Monitor 3 te openen.
  • Pagina 120 Opmerking: Dit is een afbeelding van de EPL-6200. De afbeelding ziet er voor de EPL-6200L iets anders uit. Opmerking: (alleen EPL-6200) Schakel het selectievakje Monitor the printing status (Printerstatus controleren) niet uit. Als u het selectievakje uitschakelt, verschijnt het venster Status Alert (Foutmeldingen) niet meer om u te waarschuwen wanneer er fouten optreden en worden sommige fouten niet hersteld.
  • Pagina 121 Wanneer een fout optreedt, wordt de meest waarschijnlijke oplossing weergegeven. 4. Knop Cancel Printing Klik op deze knop om de huidige (Afdrukken annuleren, afdruktaak te annuleren. alleen EPL-6200): Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 122 8. Fotogeleidingseenheid: Hier wordt de resterende levensduur van de fotogeleidingseenheid weergegeven. Functie voor taakbeheer gebruiken U kunt informatie over de afdruktaken weergeven op het tabblad Job Information (Taakgegevens) in het dialoogvenster EPSON Status Monitor 3. Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 123 (Taakinformatie weergeven) in het dialoogvenster Monitoring Preferences (Controlevoorkeuren) inschakelen. Zie “Controlevoorkeuren instellen” op pagina 105 voor meer informatie. Klik vervolgens op de tab Job Information (Taakinformatie) in het dialoogvenster EPSON Status Monitor 3. 1. Status: Waiting (Wachten): De afdruktaak in de afdrukwachtrij.
  • Pagina 124 Wilt u deze functie gebruiken, dan klikt u op de gewenste afdruktaak in de lijst met afdruktaken op het tabblad Job Information in het dialoogvenster EPSON Status Monitor 3. Als de doeltaak is voltooid, wordt het dialoogvenster Notify when printing completed (Waarschuwen als het afdrukken is voltooid) weergegeven.
  • Pagina 125 EPL-6200 EPL-6200L Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 126 U kunt ook met de rechtermuisknop op het pictogram van de snelkoppeling klikken en Monitoring Preferences (Controlevoorkeuren) kiezen om het gelijknamige dialoogvenster te openen. Klik vervolgens op EPSON EPL-6200 Advanced om het dialoogvenster EPSON Status Monitor 3 te openen. Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 127 EPL-6200) 10. Selectievakje Notify Schakel dit selectievakje in als u wilt end of print job dat EPSON Status Monitor 3 u (Waarschuwen bij waarschuwt dat een afdruktaak is voltooien van voltooid. afdruktaak, alleen EPL-6200) Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 128 More Settings (Meer instellingen, alleen EPL-6200L) U kunt controleren via routers of het SMB-protocol gebruiken voor de communicatie bij het controleren van in Windows gedeelde printers. Opmerking: Dit venster wordt weergegeven in Windows XP/2000. 1. Use SMB for U kunt zowel met Winsock1.1 als communication (SMB met SMB controleren als u het gebruiken voor...
  • Pagina 129 Het venster Status Alert (Foutmeldingen) wordt geopend als er een fout optreedt. Het venster wordt niet geopend als u in het dialoogvenster Monitoring Preferences (Controlevoorkeuren) hebt ingesteld dat u geen melding wilt weergeven voor dergelijke fouten. EPL-6200 EPL-6200L Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 130 (Hulpprogramma) van Printing Preference (Voorkeursinstellingen voor afdrukken) in Windows XP en 2000. U kunt de huidige printerstatus bekijken door op het pictogram EPSON Status Monitor 3 op het tabblad Utility (Hulpprogramma) in de printerdriver te klikken. Te controleren printers opgeven (alleen...
  • Pagina 131 1. Klik op Start, ga naar Programs (Programma's) en EPSON Printers en klik op Monitored Printers. 2. Schakel de selectievakjes uit voor de printers die u niet wilt controleren. 3. Klik op OK. Instelling voor USB-aansluiting De USB-interface die bij de printer wordt geleverd, voldoet aan de USB-specificaties van Microsoft Plug and Play (PnP).
  • Pagina 132 4. Selecteer de gewenste USB-poort in de vervolgkeuzelijst Print to the following port (Afdrukken naar de volgende poort). Selecteer in Windows Me of 98 EPUSB1: (EPSON EPL-6200/EPL-6200L). In Windows XP of 2000 selecteert u USB001 in de lijst op het tabblad Ports (Poorten). Opmerking: Dit venster wordt weergegeven in Windows 98.
  • Pagina 133 2 seconden ingedrukt te houden. Via de computer Als u het afdrukken wilt annuleren via de computer, kunt u de wachtrij gebruiken of het venster van EPSON Status Monitor 3. Annuleren via de wachtrij Volg de onderstaande instructies om het afdrukken te annuleren als het printerpictogram wordt weergegeven in de taakbalk.
  • Pagina 134 EPSON Status Monitor 3 wordt automatisch geïnstalleerd samen met de printerdriver voor de EPL-6200L. U kunt het afdrukken op een EPL-6200 alleen met EPSON Status Monitor 3 annuleren als u het hulpprogramma samen met de printerdriver installeert. Open de printerdriver en klik op de tab Utility (Hulpprogramma).
  • Pagina 135 Printerdriver en EPSON Status Monitor 3 verwijderen Ga als volgt te werk om de Printerdriver en EPSON Status Monitor 3 te verwijderen: Opmerking: De printerdriver en EPSON Status Monitor 3 worden voor de EPL-6200L gelijktijdig geïnstalleerd en kunnen niet afzonderlijk...
  • Pagina 136 4. Selecteer EPSON Printer Software en klik op Add/Remove (Toevoegen/Verwijderen). Opmerking: Als u Windows XP of 2000 gebruikt, klikt u op Change or Remove Programs (Programma's wijzigen of verwijderen), selecteert u EPSON Printer Software en klikt u op Change/Remove (Wijzigen/Verwijderen).
  • Pagina 137 6. Klik op de tab Utility (Hulpprogramma) en controleer of het selectievakje EPSON Status Monitor 3 is ingeschakeld. Opmerking: Schakel het selectievakje EPSON Status Monitor 3 alleen in wanneer u ook EPSON Status Monitor 3 wilt verwijderen. 7. Als u het hulpprogramma Monitored Printers wilt verwijderen, schakelt u het selectievakje EPSON Status Monitor 3: Monitored Printers in en klikt u op OK.
  • Pagina 138 Alleen EPSON Status Monitor 3 verwijderen (alleen EPL-6200) Ga als volgt te werk om alleen EPSON Status Monitor 3 te verwijderende en niet de printerdriver: 1. Sluit alle geopende toepassingen. 2. Klik op Start, ga naar Settings (Instellingen) en klik op Control Panel (Configuratiescherm).
  • Pagina 139 5. Als u de printerdriver niet wilt verwijderen, klikt u in het witte gebied om geen pictogram op het tabblad Printer Model (Printermodel) te selecteren. 6. Klik op de tab Utility (Hulpprogramma), schakel het selectievakje EPSON Status Monitor 3 in en klik op OK. Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 140 Monitor 3: Monitored Printers in en klikt u op OK. Opmerking: U kunt ook alleen het hulpprogramma Monitored Printers van EPSON Status Monitor 3 verwijderen. Als het hulpprogramma is verwijderd, kunt u de instelling bij Monitored Printers niet wijzigen vanuit EPSON Status Monitor 3 op andere printers.
  • Pagina 141 Printerdriver gebruiken in Windows...
  • Pagina 142 De printerdriver gebruiken in Macintosh Printersoftware Met de printerdriver kunt u tal van instellingen opgeven voor optimale printerprestaties, terwijl u met EPSON Status Monitor 3 de printerstatus kunt controleren. De EPL-6200 wordt bovendien geleverd met een PostScript-printerdriver waarmee u documenten kunt afdrukken die zijn opgemaakt in PostScript 3.
  • Pagina 143 Let op: Installeer de PostScript-printerdriver (alleen voor de EPL-6200) die op de cd-rom staat die bij de printer wordt geleverd, niet op een computer met System 8.5 of lager. Installeren van de PostScript-printerdriver op oudere systemen kan die systemen ontregelen.
  • Pagina 144 1. Klik op Chooser (Kiezer) in het Apple-menu. Het dialoogvenster Chooser (Kiezer) verschijnt. 2. Controleer of AppleTalk is geactiveerd. 3. Klik op het pictogram EPL-6200 om het te selecteren. De naam van de printer verschijnt in het vak Select a Printer Port (Printerpoort selecteren).
  • Pagina 145 Als u de printerdriver wilt openen in Mac OS 8.6 tot 9.x, klikt u op Chooser (Kiezer) in het Apple-menu. Klik vervolgens op het pictogram EPL-6200 en klik op Setup (Installatie). Kies Page Setup (Pagina-instelling) in het menu File (Archief) van een toepassing om het dialoogvenster Paper Setting (Papierinstelling) te openen.
  • Pagina 146 1. Open het dialoogvenster Basic Settings (Basisinstellingen). 2. Selecteer het keuzerondje Automatic (Automatisch) bij Print Quality (Afdrukkwaliteit) en selecteer de gewenste afdrukresolutie in de vervolgkeuzelijst Resolution (Resolutie). Opmerking: Als u niet kunt afdrukken of als er een bericht over een geheugenfout verschijnt, kunt u het afdrukken wellicht hervatten door een lagere resolutie te selecteren.
  • Pagina 147 Opmerking: Het vergrotings- of verkleiningspercentage wordt automatisch bepaald, afhankelijk van het geselecteerde papierformaat in het dialoogvenster Paper Setting (Papierinstelling). Het aanpassings- of verkleiningspercentage dat in het dialoogvenster Paper Setting (Papierinstelling) is geselecteerd, is niet beschikbaar. 1. Open het dialoogvenster Layout (Lay-out). 2.
  • Pagina 148 3. Selecteer het gewenste papierformaat in de vervolgkeuzelijst Output Paper (Papieruitvoer). De pagina wordt aangepast zodat deze kan worden afgedrukt op het geselecteerde papier. 4. Klik op OK om de instellingen te accepteren. Afdrukindeling aanpassen Met Layout printing (Afdrukindeling aanpassen) kunt u twee of vier pagina's op één pagina afdrukken en de afdrukvolgorde bepalen.
  • Pagina 149 1. Open het dialoogvenster Layout (Lay-out). 2. Schakel het selectievakje Print Layout (Afdruklay-out) in en klik op Print Layout Settings (Afdruklay-out instellingen). Het dialoogvenster Print Layout Settings (Afdruklay-out instellingen) verschijnt. 3. Selecteer het aantal pagina's dat u wilt afdrukken op één vel papier.
  • Pagina 150 4. Geef de volgorde op waarin u de pagina's wilt afdrukken op elk vel. Opmerking: De opties voor paginavolgorde zijn afhankelijk van het aantal pagina's dat in het dialoogvenster hierboven is geselecteerd en de geselecteerde afdrukstand. 5. Klik op OK om het dialoogvenster Print Layout Settings (Afdruklay-out instellingen) te sluiten.
  • Pagina 151 1. Open het dialoogvenster Layout (Lay-out). 2. Schakel het selectievakje Watermark Settings (Watermerkinstellingen) in. 3. Selecteer een watermerk in de vervolgkeuzelijst Watermark (Watermerk). 4. Selecteer de locatie op de pagina waar u het watermerk wilt afdrukken door het watermerk naar het voorbeeldvenster te slepen.
  • Pagina 152 Nieuwe watermerken maken Volg de onderstaande instructies om een tekstwatermerk te maken: 1. Open het dialoogvenster Layout (Lay-out). 2. Schakel het selectievakje Watermark Settings (Watermerkinstellingen) in. 3. Klik op New/Delete (Nieuw/Verwijder). 4. Klik op Add Text (Voeg toe). De printerdriver gebruiken in Macintosh...
  • Pagina 153 5. Typ de tekst voor het watermerk in het vak Text (Tekst). Selecteer het lettertype en de stijl en klik op OK. 6. Typ een naam voor de aangepaste instellingen in het vak Name (Naam) en klik op Save (Bewaar). Opmerking: Als u het opgeslagen tekstwatermerk wilt bewerken, moet u dit selecteren in de keuzelijst en op Edit Text (Bewerk tekst) klikken.
  • Pagina 154 Volg de onderstaande instructies om een bitmapwatermerk te maken: Opmerking: Voordat u een aangepast watermerk maakt, moet u een bitmapbestand (PICT) maken. 1. Open het dialoogvenster Layout (Lay-out). 2. Schakel het selectievakje Watermark Settings (Watermerkinstellingen) in. 3. Klik op New/Delete (Nieuw/Verwijder). 4.
  • Pagina 155 5. Selecteer het PICT-bestand en klik op Open. Als u op Create (Maak aan) klikt, wordt het watermerk weergegeven in het voorbeeldvenster. 6. Typ een naam voor de aangepaste instellingen in het vak Name (Naam) en klik op Save (Bewaar). Opmerking: Als u het opgeslagen tekstwatermerk wilt bewerken, moet u dit selecteren in de keuzelijst en op Edit Text (Bewerk tekst) klikken.
  • Pagina 156 De PostScript-printerdriver installeren (alleen EPL-6200) Als u bestanden wilt afdrukken in Adobe PostScript 3- bestandsindeling in Mac OS 8.6 tot 9.x en Mac OS X, versie 10.2.x, moet u de PostScript-printerdriver en de schermlettertypen installeren die op de cd-rom staan die bij de printer wordt geleverd.
  • Pagina 157 Volg de onderstaande instructies om de printerdriver te installeren. 1. Zet de Macintosh zo nodig aan. 2. Plaats de cd-rom met software die bij de printer is geleverd in het cd-romstation. 3. Dubbelklik op het pictogram CD-ROM en vervolgens op English (Engels).
  • Pagina 158 Zie de Administrator’s Guide (Beheerdershandleiding) die bij de printer wordt geleverd, als u twee of meer EPSON-printers van hetzelfde model aansluit met AppleTalk en u wilt de printer een andere naam geven.
  • Pagina 159 3. Klik op Install (Installeer). 4. Als de installatie is voltooid, klikt u op Quit (Stop). 5. Start de computer opnieuw. Daarmee voltooit u de installatie van de printersoftware. U moet nu de printerdriver selecteren zoals in het volgende gedeelte wordt beschreven.
  • Pagina 160 2. Controleer of AppleTalk is geactiveerd. 3. Klik op het pictogram AdobePS om het te selecteren. De naam van de printer verschijnt in het vak Select a PostScript Printer (PostScript-printer selecteren). Opmerking: Standaard wordt het zescijferige MAC-adres weergegeven achter de printernaam.
  • Pagina 161 2. Klik op Select PPD (Selecteer PPD). Het dialoogvenster PPD selection (PPD selecteren) verschijnt. 3. Selecteer EPL-6200 PS3 en klik op Select (Selecteer). Klik op Cancel (Annuleer) als u de installatie wilt onderbreken van de PPD die u hebt geselecteerd. Herhaal stap 5 hiervoor om te proberen de printer opnieuw te installeren.
  • Pagina 162 PostScript-printerdriverinstellingen Met de printerdriver kunt u instellingen wijzigen voor afdruktaken. U kunt instellingen voor de printerdriver opgeven via de dialoogvensters Page Setup (Pagina-instelling) en Print van de toepassing die u gebruikt om af te drukken. De beschikbare instellingen zijn in de dialoogvensters Page Setup (Pagina- instelling) en Print op de volgende wijze gegroepeerd: Page Setup, dialoogvenster Instellingen die betrekking hebben op de eigenschappen van de pagina die moet worden...
  • Pagina 163 In het dialoogvenster Page Setup (Pagina-instelling) worden de volgende instellingen en knoppen weergegeven: Cancel (Annuleer) Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten zonder wijzigingen die u hebt aangebracht, op te slaan. Page Attributes (Paginakenmerken) Papier Selecteer het gewenste papierformaat uit het pop-upmenu Paper (Papier).
  • Pagina 164 Watermark (Watermerk) None (Geen) Dit keuzerondje, dat standaard is geselecteerd, geeft aan dat bij het afdrukken geen watermerk wordt gebruikt. First (Eerste) Selecteer dit keuzerondje als u het geselecteerde watermerk alleen op de eerste pagina van het document wilt afdrukken. All (Alle) Selecteer dit keuzerondje als u het geselecteerde watermerk op alle pagina's van het document wilt afdrukken.
  • Pagina 165 Save With Document (Bewaar bij document) Schakel dit selectievakje in als u het watermerk bij het document wilt bewaren zodat u ze in de toekomst samen kunt afdrukken. Edit (Bewerk) Klik op deze knop om de inhoud van het geselecteerde watermerk te bewerken.
  • Pagina 166 Precision Bitmap Alignment (Precisie bitmapuitlijning) Selecteer dit keuzerondje om het afgedrukte document zodanig te verkleinen dat vervormingen die soms optreden bij het afdrukken van bitmaps, worden gecorrigeerd. Unlimited Downloadable Fonts (Onbeperkt aantal downloadable fonts) Selecteer dit keuzerondje als u een groot aantal laadbare lettertypen gebruikt in een document.
  • Pagina 167 Custom Page Name (Naam aangepaste pagina) Geef een naam op voor de aangepaste pagina die u maakt. Remove (Verwijder) Klik hierop om de aangepaste pagina die is geselecteerd in het pop-upmenu Paper size (Papierformaat), te verwijderen. De knop wordt gedimd als een niet-aangepast papierformaat is geselecteerd.
  • Pagina 168 In het dialoogvenster Print worden de volgende instellingen en knoppen weergegeven: Cancel (Annuleer) Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten zonder wijzigingen die u hebt aangebracht, op te slaan. Save Settings (Bewaar instellingen) Klik op deze knop om wijzigingen in de instellingen te bewaren. Tot het moment waarop u opnieuw wijzigingen aanbrengt en weer op deze knop klikt, zullen de bewaarde wijzigingen worden gebruikt als standaardinstellingen voor de printer.
  • Pagina 169 Papierbron All pages from (Alle pagina's uit) Hier selecteert u de papierbron voor de afdruktaak. De opties zijn Auto Select (Automatische selectie), MP Tray (MP-lade), Cassette 1 (Papierlade 1), Cassette 2 (Papierlade 2), Cassette 3 (Papierlade 3) en Manual Feed (Handinvoer). Welke papierbronnen echter beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer en de geïnstalleerde opties.
  • Pagina 170 Background (Achtergrond) Selecteer dit keuzerondje om alle pagina's van het document in de achtergrond af te drukken. Als dit keuzerondje is geselecteerd, kunt u tijdens het afdrukken ook andere bewerkingen op de computer uitvoeren. Print Time (Afdruktijd) Urgent (Urgent) Selecteer dit keuzerondje om deze afdruktaak prioriteit te geven boven alle andere afdruktaken in de wachtrij.
  • Pagina 171 Cover Page Paper Source (Papierbron voorblad) Hier selecteert u de papierbron voor het afdrukken van het voorblad. De opties zijn Same as document (Zelfde als document), MP Tray (MP-lade), Cassette 1 (Papierlade 1), Cassette 2 (Papierlade 2) en Cassette 3 (Papierlade 3). Welke papierbronnen echter beschikbaar zijn, is afhankelijk van de printer en de geïnstalleerde opties.
  • Pagina 172 Print on Both Sides (Druk af op beide zijden) Zet een kruisje in dit aankruisvak als u op beide zijden van het papier wilt afdrukken. Opmerking: Dit aankruisvak kan ook verschijnen als de optionele duplexer niet is geïnstalleerd. U zult de functie dan echter niet kunnen gebruiken. Error Handling (Foutafhandeling) Bij een PostScript-fout: No special reporting (Geen rapport)
  • Pagina 173 Data format (Gegevensstructuur) ASCII Selecteer dit keuzerondje als u van plan bent het document achteraf te bewerken. Het bestand wordt bewaard als ASCII- bestand of als tekstbestand. Binary (Binair) Selecteer dit keuzerondje om het bestand op te slaan als binair bestand.
  • Pagina 174 MediaType (Papiersoort) Hier selecteert u de papiersoort voor het afdrukken. De opties zijn Normal (Normaal), Thick (Dik), Extra Thick (Extra dik) en Transparency(Transparant). Wees zorgvuldig bij het selecteren van de juiste papiersoort om inktvlekken en het verspillen van inkt te vermijden. Density (Dichtheid) Hiermee geeft u de dichtheid op waarmee moet worden afgedrukt.
  • Pagina 175 RITech Hiermee geeft u op of u al dan niet RITech wilt gebruiken bij het afdrukken. Met RITech verbetert u het uiterlijk van afgedrukte regels, tekst en afbeeldingen. Toner Save (Tonerbesparing) Zet een kruisje in dit aankruisvak als u de tonerbesparingsmodus wilt gebruiken bij het afdrukken.
  • Pagina 176 Gebruikers van Mac OS X Printerdriver installeren U kunt de printerdriver vinden op de bijgeleverde cd-rom. Hoe u de printer gebruiksklaar maakt, leest u op het Installatievel. Printerdriver selecteren De procedure voor het selecteren van de printer varieert afhankelijk van het protocol of de interface die u gebruikt om de printer aan de computer te koppelen.
  • Pagina 177 AppleTalk Voer de volgende stappen uit om de printer te selecteren als voor de verbinding AppleTalk wordt gebruikt: 1. Ga naar de map Utilities (Hulpprogramma's) in de map Applications (Programma's) en dubbelklik vervolgens op Print Center (Afdrukbeheer). Het venster Printer List (Printerlijst) verschijnt. Opmerking: Als u Print Center (Afdrukbeheer) voor het eerst start, of als er nog geen printer aan Print Center is toegevoegd, wordt het volgende...
  • Pagina 178 3. Kies in het venster dat verschijnt uit het pop-upmenu AppleTalk. 4. Selecteer de printernaam in de lijst met namen en kies vervolgens Auto Select (Automatische selectie) in het pop- upmenu Printer Model (Printermodel). Opmerking: Standaard wordt het zescijferige MAC-adres weergegeven achter de printernaam.
  • Pagina 179 Afdrukken via IP Voer de volgende stappen uit om de printer te selecteren als u afdrukt via IP: 1. Ga naar de map Utilities (Hulpprogramma's) in de map Applications (Programma's) en dubbelklik vervolgens op Print Center (Afdrukbeheer). Het venster Printer List (Printerlijst) verschijnt. Opmerking: Als u het Afdrukbeheer voor het eerst start, of als er nog geen printer aan het Afdrukbeheer is toegevoegd, wordt het volgende scherm...
  • Pagina 180 5. Controleer of in het aankruisvak Use default queue on server (Gebruik standaardwachtrij op server) een kruisje is gezet. 6. Selecteer Epson uit het pop-upmenu Printer Model (Printermodel). De keuzelijst Model Name (Modelnaam) wordt getoond. 7. Selecteer uw printermodel in de lijst Model Name (Modelnaam).
  • Pagina 181 9. Selecteer het IP-adres van de printer in de lijst en selecteer vervolgens Show Info (Toon info) uit het Printers-menu. Het dialoogvenster Printer Info (Printerinfo) verschijnt. 10. Selecteer Installable Options (Installatiemogelijkheden) uit het pop-upmenu en geef de noodzakelijke instellingen op. 11.
  • Pagina 182 Opmerking: Als u het Afdrukbeheer voor het eerst start, of als er nog geen printer aan het Afdrukbeheer is toegevoegd, wordt het volgende scherm getoond. Klik op Add (Voeg toe) en ga door met stap 3. 3. Klik op Add (Voeg toe) in het venster Printer List (Printerlijst).
  • Pagina 183 5. Controleer of het printermodel is geselecteerd in de Printer Model list (lijst Printermodel). 6. Klik op Add (Voeg toe). De printer wordt automatisch toegevoegd aan de lijst met printers. 7. Klik op de naam van de printer in de lijst en selecteer vervolgens Show Info (Toon info) uit het Printers-menu.
  • Pagina 184 Opmerking: Als u het Afdrukbeheer voor het eerst start, of als er nog geen printer aan het Afdrukbeheer is toegevoegd, wordt het volgende scherm getoond. Klik op Add (Voeg toe) en ga door met stap 3. 2. Klik op Add (Voeg toe) in het venster Printer List (Printerlijst).
  • Pagina 185 4. Selecteer de printer in de lijst met namen. De printer moet aan het einde van de lijst zijn toegevoegd. 5. Controleer of het printermodel is geselecteerd in de Printer Model list (lijst Printermodel). 6. Klik op Add (Voeg toe). De printer wordt automatisch toegevoegd aan de lijst met printers.
  • Pagina 186 File (Archief) van elke toepassing. Vervolgens selecteert u de printer. De PostScript-printerdriver installeren (alleen EPL-6200) U installeert de PostScript 3-printerdriver met het PS- installatieprogramma dat deel uitmaakt van de printersoftware. Controleer of alle toepassingen op de Macintosh zijn afgesloten voordat u de printerdriver installeert.
  • Pagina 187 Opmerking: U kunt in Mac OS X alleen software installeren als u bent aangemeld als beheerder. 5. Klik in het welkomstscherm op Continue (Ga door) en volg de instructies op het scherm. 6. Klik op Install (Installeer) als het volgende venster verschijnt. 7.
  • Pagina 188 Opmerking: U kunt in de PostScript 3-modus geen FireWire gebruiken voor de verbinding. Hoewel EPSON FireWire verschijnt in het pop- upmenu van de interface, kunt u die techniek niet gebruiken met de PostScript 3-printerdriver.
  • Pagina 189 Opmerking: Als u het Afdrukbeheer voor het eerst start, of als er nog geen printer aan het Afdrukbeheer is toegevoegd, wordt het volgende scherm getoond: Klik op Add (Voeg toe) en ga door met stap 3. 2. Klik op Add (Voeg toe) in het venster Printer List (Printerlijst).
  • Pagina 190 Opmerking: Zorg ervoor dat u AppleTalk selecteert. Selecteer niet EPSON AppleTalk, want dat kunt u voor de PostScript 3-printerdriver niet gebruiken. 4. Selecteer de printernaam in de lijst met namen en kies vervolgens Auto Select (Automatische selectie) in het pop- upmenu Printer Model (Printermodel).
  • Pagina 191 1. Ga naar de map Utilities (Hulpprogramma's) in de map Applications (Programma's) en dubbelklik vervolgens op Print Center (Afdrukbeheer). Het venster Printer List (Printerlijst) verschijnt. Opmerking: Als u Print Center (Afdrukbeheer) voor het eerst start, of als er nog geen printer aan Print Center is toegevoegd, wordt het volgende scherm getoond: Klik op Add (Voeg toe) en ga door met stap 3.
  • Pagina 192 3. Kies in het venster dat verschijnt uit het pop-upmenu IP Printing (Afdrukken via IP). Opmerking: Zorg ervoor dat u IP Printing selecteert. Selecteer niet EPSON TCP/IP, want dat kunt u voor de PostScript 3-printerdriver niet gebruiken. 4. Het IP-adres van de printer opgeven.
  • Pagina 193 7. Selecteer uw printermodel in de lijst Model Name (Modelnaam). 8. Klik op Add (Voeg toe). Het IP-adres van de printer wordt automatisch toegevoegd als printernaam aan de lijst met printers. 9. Selecteer het IP-adres van de printer in de lijst en selecteer vervolgens Show Info (Toon info) uit het Printers-menu.
  • Pagina 194 2. Ga naar de map Utilities (Hulpprogramma's) in de map Applications (Programma's) en dubbelklik vervolgens op Print Center (Afdrukbeheer). Het venster Printer List (Printerlijst) verschijnt. Opmerking: Als u het Afdrukbeheer voor het eerst start, of als er nog geen printer aan het Afdrukbeheer is toegevoegd, wordt het volgende scherm getoond.
  • Pagina 195 De naam van de printer verschijnt automatisch in de lijst met namen. Opmerking: Zorg ervoor dat u USB selecteert. Selecteer niet EPSON USB, want dat kunt u voor de PostScript 3-printerdriver niet gebruiken. 5. Controleer of het printermodel is geselecteerd in de Printer Model list (lijst Printermodel).
  • Pagina 196 8. Selecteer Installable Options (Installatiemogelijkheden) uit het pop-upmenu en geef de noodzakelijke instellingen op. 9. Klik op Apply Changes (Pas wijzigingen toe) en sluit vervolgens het dialoogvenster Printer Info (Printerinfo). 10. Stop Print Center (Afdrukbeheer). Rendezvous U kunt de printer op twee manieren selecteren als de verbinding tot stand wordt gebracht via Rendezvous.
  • Pagina 197 Opmerking: Als u het Afdrukbeheer voor het eerst start, of als er nog geen printer aan het Afdrukbeheer is toegevoegd, wordt het volgende scherm getoond. Klik op Add (Voeg toe) en ga door met stap 3. 2. Klik op Add (Voeg toe) in het venster Printer List (Printerlijst).
  • Pagina 198 Als uw printermodel niet automatisch wordt geselecteerd in de lijst Printer Model (Printermodel), zult u de PostScript-printerdriver opnieuw moeten installeren. Zie “De PostScript-printerdriver installeren (alleen EPL-6200)” op pagina 167 voor aanwijzingen. 6. Klik op Add (Voeg toe). De printer wordt automatisch toegevoegd aan de lijst met printers.
  • Pagina 199 De installatie-instellingen voor de printer wijzigen U kunt de installatie-instellingen voor de printer eenvoudig wijzigen of bijwerken. Het betreft instellingen voor de hoeveelheid geïnstalleerd geheugen en instellingen waarmee u aangeeft of optionele onderdelen als de duplexer en de onderste papierlade zijn geïnstalleerd of niet. Ga als volgt te werk om de installatie-instellingen voor de printer te wijzigen: 1.
  • Pagina 200 PostScript-printerdriverinstellingen Met de printerdriver kunt u instellingen wijzigen voor afdruktaken. U kunt instellingen voor de printerdriver opgeven via de dialoogvensters Page Setup (Pagina-instelling) en Print van de toepassing die u gebruikt om af te drukken. De beschikbare instellingen zijn in de dialoogvensters Page Setup (Pagina- instelling) en Print op de volgende wijze gegroepeerd: Page Setup, dialoogvenster Instellingen die betrekking hebben op de eigenschappen van de pagina die moet worden...
  • Pagina 201 In het dialoogvenster Page Setup (Pagina-instelling) worden de volgende instellingen en knoppen weergegeven: Cancel (Annuleer) Klik op deze knop om het dialoogvenster te sluiten zonder wijzigingen die u hebt aangebracht, te bewaren. Page Attributes (Paginakenmerken) Papier Selecteer het gewenste papierformaat uit het pop-upmenu Paper (Papier).
  • Pagina 202 Opmerking: Als u een aangepast papierformaat gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de breedte en de hoogte die u opgeeft de grenzen van het aangepaste papierformaat dat door de printer wordt ondersteund, niet overschrijden. Afbeeldingsgegevens worden soms niet goed afgedrukt als u een aangepast papierformaat gebruikt.
  • Pagina 203 Save Settings (Bewaar instellingen) Klik op deze knop om wijzigingen in de instellingen te bewaren. Tot het moment waarop u opnieuw wijzigingen aanbrengt en weer op deze knop klikt, zullen de bewaarde wijzigingen worden gebruikt als standaardinstellingen voor de printer. Preview (Voorbeeld) Klik op deze knop om een voorbeeld van de afdruk te bekijken.
  • Pagina 204 Lay-out Pages Per Sheet (Pagina's per vel) Geef het aantal pagina's van het document op dat u wilt afdrukken op één vel papier. Layout direction (Lay-outrichting) Hier geeft u op of het document van links naar rechts of van rechts naar links wordt opgemaakt.
  • Pagina 205 Format (Structuur) Selecteer een structuur voor het bestand dat u maakt. De opties zijn: PDF en PostScript. Error Handling (Foutafhandeling) PostScript Errors (PostScript-fouten) No special reporting (Geen rapport) Als u dit keuzerondje selecteert, worden PostScript-fouten niet gerapporteerd. Print detailed report (Druk gedetailleerd rapport af) Als u dit keuzerondje selecteert, wordt een gedetailleerd rapport van PostScript-fouten afgedrukt.
  • Pagina 206 Opmerking: Cassette 2 (Papierlade 2), Cassette 3 (Papierlade 3) en Cassette 4 (Papierlade 4) kunnen alleen worden geselecteerd als de desbetreffende optionele papierladen zijn geïnstalleerd in de printer. Als u afdrukt op een aangepast papierformaat dat u hebt gemaakt op het tabblad Custom Page Default (Aangepaste paginastandaard) in het dialoogvenster Page Setup (Pagina- instelling), moet het papier worden ingevoerd uit de MP Tray (MP- lade).
  • Pagina 207 De printer controleren met EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 is een hulpprogramma dat de printer controleert en u informeert over de huidige status van de printer. Met dit hulpprogramma kunt u bijvoorbeeld de resterende hoeveelheid toner bepalen of de resterende levensduur van de ontwikkelingsrol.
  • Pagina 208 EPSON Status Monitor 3 openen Gebruikers van Mac OS 8.6 tot 9.x U kunt EPSON Status Monitor 3 openen door in het Apple-menu het alias voor EPSON Status Monitor 3 te kiezen. Opmerking: Het venster EPSON Status Monitor 3 verschijnt automatisch zodra er een fout optreedt.
  • Pagina 209 Informatie over de printerstatus weergeven In het dialoogvenster EPSON Status Monitor 3 kunt u de printerstatus controleren en informatie weergeven over verbruiksgoederen. EPL-6200 De printerdriver gebruiken in Macintosh...
  • Pagina 210 Wanneer een fout optreedt, wordt de meest waarschijnlijke oplossing weergegeven. 4. Knop Cancel Klik op deze knop om de huidige Printing afdruktaak te annuleren. (Annuleer afdrukken, alleen EPL-6200): De printerdriver gebruiken in Macintosh...
  • Pagina 211 Unit life (Levens- de fotogeleidingseenheid weergegeven. duur fotogelei- dingseenheid): Controlevoorkeuren instellen Als u bepaalde controle-instellingen wilt opgeven, kiest u Monitor Setup in het menu File (Archief-menu) van EPSON Status Monitor 3. Het dialoogvenster Monitoring Preferences (Controlevoorkeuren) verschijnt. De printerdriver gebruiken in Macintosh...
  • Pagina 212 In het dialoogvenster worden de volgende instellingen en knoppen weergegeven: 1. Error Notification Hier kunt u instellen over welke Selection (Selectie foutsoorten u wilt worden foutmelding): geïnformeerd. Opmerking: (alleen EPL-6200L) U kunt voor verbruiksgoederen Once a day (Eens per dag) kiezen. Once a day (Eens per dag): Als een waarschuwing aan de orde is, wordt die eens per dag weergegeven tot het probleem is...
  • Pagina 213 Instelling voor USB-aansluiting Als de printer op uw computer is aangesloten via een USB-poort, kunt u die niet selecteren via de Chooser (Kiezer). U start het hulpprogramma Apple Desktop Printer en registreert de printer als een Desktop Printer (Bureaubladprinter). Het hulpprogramma Desktop Printer (Bureaubladprinter) wordt automatisch geïnstalleerd als u de PostScript-printerdriver van Adobe installeert.
  • Pagina 214 1. Het hulpprogramma Desktop Printer starten Het hulpprogramma Desktop Printer bevindt zich na een standaardinstallatie van de printerdriver in de map AdobePS Components (PS-componenten van Adobe) op de Macintosh HD. 2. Er wordt een dialoogvenster als het onderstaande getoond. Selecteer AdobePS uit het pop-upmenu With (Met), klik op Printer (USB) in de lijst Create Desktop (Maak Bureaublad) en klik vervolgens op OK.
  • Pagina 215 USB-printer verschijnt. Het onderstaande dialoogvenster wordt getoond met een lijst van aangesloten USB-printers. Selecteer de printer EPL-6200 in de lijst en klik op OK. 4. Klik op Auto Setup (Automatische configuratie) om het PPD- bestand (PostScript Printer Description) te selecteren. Als een PPD-bestand wordt geselecteerd, wordt de geselecteerde printernaam getoond onder het printerpictogram.
  • Pagina 216 Als de kwaliteit van de afdrukken niet naar behoren is en de tekens of afbeeldingen onjuist of vervormd worden weergegeven, moet u het afdrukken wellicht annuleren. Via het bedieningspaneel (alleen EPL-6200) Druk op de knop Job Cancel (Annuleer taak) q op het bedieningspaneel om het afdrukken te annuleren. De huidige taak wordt geannuleerd.
  • Pagina 217 EPSON Status Monitor 3. Open EPSON Status Monitor 3 vanuit de toepassing tijdens het afdrukken in de achtergrond. Vervolgens kunt u het afdrukken annuleren in EPSON Status Monitor 3 of het bestand in de standby-modus verwijderen. Printersoftware verwijderen...
  • Pagina 218 Gebruikers van Mac OS X Maak de installatie van de printerdriver als volgt ongedaan: 1. Sluit alle toepassingen en start de computer opnieuw op. 2. Plaats de cd-rom met EPSON-printersoftware in de Macintosh. 3. Dubbelklik op de map Mac OS X.
  • Pagina 219 De printerdriver gebruiken in Macintosh...
  • Pagina 220 Hoofdstuk 5 Printer instellen in een netwerk (EPL-6200) Voor Windows Printer delen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een printer kunt delen in een standaard-Windows-netwerk. De computers in een netwerk kunnen een printer delen die rechtstreeks op een van de computers is aangesloten. De computer die rechtstreeks is aangesloten op de printer, is de afdrukserver.
  • Pagina 221 Zie “Windows NT 4.0” op pagina 219 voor Windows NT 4.0. Opmerking: Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor 3 instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Zie “Functie voor taakbeheer gebruiken” op pagina 103 voor meer informatie.
  • Pagina 222 Gebruikers die de computer opnieuw opstarten 1. Open het Configuratiescherm en dubbelklik op het pictogram Printers. 2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram EPSON EPL-6200 Advanced en klik op Sharing (Delen) in het menu dat wordt weergegeven. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 223 Gebruik geen spaties of koppeltekens voor de sharenaam, anders kan er een fout optreden. Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor 3 instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Zie “Functie voor taakbeheer gebruiken” op pagina 103 voor meer informatie.
  • Pagina 224 Control panel (Configuratiescherm) en klikt u op Printers and Faxes (Printers en faxapparaten). 2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram EPSON EPL-6200 Advanced en klik op Sharing (Delen) in het menu dat wordt weergegeven. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 225 3. Voor afdrukservers met Windows 2000 of NT 4.0 selecteert u Shared (Gedeeld) (Windows 2000) of Shared as (Gedeeld als) (Windows NT 4.0) en typt u de naam in het vak Share Name (Sharenaam). Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 226 Gebruik geen spaties of koppeltekens voor de sharenaam, anders kan er een fout optreden. 4. Selecteer de extra drivers. Opmerking: Als de server- en clientcomputers hetzelfde besturingssysteem gebruiken, hoeft u geen extra drivers te installeren. Na stap 3 klikt u op OK. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 227 Klik vervolgens op OK. Opmerking: U hoeft Windows NT 4.0x86 niet te selecteren omdat deze driver al is geïnstalleerd. Selecteer geen andere extra drivers dan Windows 95. De overige extra drivers zijn niet beschikbaar. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 228 Selecteer Intel Windows NT 4.0 or 2000 (Intel NT 4.0 Windows NT 4.0 of 2000) Clients met Windows 2000 Intel Windows XP (or 2000) (Intel Windows XP of XP (of 2000)) is mogelijk al geselecteerd. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 229 OK. 6. Geef de naam van het station en de map op waar de printerdriver voor clients zich bevindt en klik op OK. Het weergegeven bericht hangt af van het besturingssysteem van de client. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 230 NT 4.0 installeert. Opmerking: Controleer de volgende items als de printer wordt gedeeld. U moet EPSON Status Monitor 3 instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Zie “Functie voor taakbeheer gebruiken” op pagina 103 voor meer informatie.
  • Pagina 231 Printers toegang te krijgen tot de gedeelde printer. U kunt ook toegang krijgen tot de gedeelde printer via Network Neighborhood (Netwerkomgeving) of My Network (Mijn netwerk) op het bureaublad van Windows. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 232 U kunt de extra driver niet gebruiken voor het besturingssysteem van het serversysteem. Wanneer u EPSON Status Monitor 3 wilt gebruiken voor clients, moet u de printerdriver en EPSON Status Monitor 3 vanaf de cd-rom installeren op elke client. Windows Me, 98 of 95...
  • Pagina 233 Windows XP, 2000 of NT 4.0. Ga naar “Printerdriver installeren vanaf de cd-rom” op pagina 221 als de extra driver voor Windows Me, 98 of 95 niet is geïnstalleerd op de afdrukserver met Windows XP, 2000 of NT 4.0. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 234 Daarna voert de beheerder de volgende procedure uit om de printerdriver voor Windows XP of 2000 te installeren op clients met Windows XP of 2000. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 235 3. Selecteer Network printer (Netwerkprinter) (Windows 2000) of A network printer, or a printer attached to another computer (Netwerkprinter, of een printer die met een andere computer is verbonden) (Windows XP) en klik op Next (Volgende). Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 236 U kunt ook op Next (Volgende) klikken om een printer te zoeken. In Windows XP selecteert u Browse for a printer (Een printer zoeken). Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 237 Ga naar “Printerdriver installeren vanaf de cd-rom” op pagina 221 als de extra driver niet is geïnstalleerd op de afdrukserver met Windows NT 4.0 of als het besturingssysteem van de afdrukserver Windows Me, 98 of 95 is. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 238 1. Klik op Start en kies Settings (Instellingen) en Printers. 2. Dubbelklik op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen). 3. Selecteer Network printer server (Netwerkafdrukserver) en klik op Next (Volgende). Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 239 Neem contact op met de netwerkbeheerder over de naam van de gedeelde printer. Als de printerdriver vooraf is geïnstalleerd op de clientcomputer, moet u de nieuwe printerdriver of de huidige printerdriver selecteren. Wanneer u hierom wordt gevraagd, selecteert u de betreffende printerdriver. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 240 NT 4.0, moet u zich als beheerder aanmelden bij Windows XP, 2000 of NT 4.0. Als de extra drivers zijn geïnstalleerd of wanneer de server en clients hetzelfde besturingssysteem gebruiken, hoeft u de printerdrivers niet vanaf de cd-rom te installeren. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 241 Besturingssysteem van client Mapnaam Windows Me, 98 of 95 \<Taal>\WIN9X Windows XP of 2000 \<Taal>\WIN2000 Windows NT 4.0 \<Taal>\WINNT40 3. Selecteer de printernaam en klik op OK. Volg de instructies op het scherm. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 242 Nee. TBCP ((Tagged binary communications protocol) kan niet gebruikt worden als instelling bij Output Protocol (Uitvoerprotocol). Voor Macintosh Printer delen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een printer kunt delen in een AppleTalk-netwerk. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 243 USB port (USB-poort) in het vak Select a printer port (Printerpoort selecteren) rechts. Klik op Setup (Instellen). Het dialoogvenster Printer Setup (Printerinstelling) verschijnt. Opmerking: Controleer of On (Aan) is geselecteerd bij Background Printing (Afdrukken in achtergrond). Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 244 6. Sluit de Chooser (Kiezer). Toegang tot de gedeelde printer Volg de onderstaande procedure om de printer vanaf een andere computer in het netwerk te bereiken. Opmerking: Deze functie is niet beschikbaar voor Mac OS X. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 245 2. Selecteer Chooser (Kiezer) in het Apple-menu op de computer vanwaar u toegang tot de printer zoekt. Klik vervolgens op het pictogram EPL-6200 Advanced (AT) en selecteer de naam van de gedeelde printer in het vak Select a printer port (Printerpoort selecteren) rechts. U kunt alleen kiezen uit de computers die zijn aangesloten op de huidige AppleTalk-zone.
  • Pagina 246 Gebruik de instelling Printer Sharing (Printer delen). Dit is een standaardfunctie van de Mac OS X 10.2 of hoger. Deze functie is niet beschikbaar bij Mac OS X 10.1. Raadpleeg de documentatie bij het besturingssysteem voor meer informatie. Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 247 Printer instellen in een netwerk (EPL-6200)
  • Pagina 248 Hoofdstuk 6 Printer instellen in een netwerk (EPL-6200L) Onder Windows Printer delen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een printer kunt delen in een standaard Windows-netwerk. De computers in een netwerk kunnen een printer delen die rechtstreeks op een van de computers is aangesloten. De computer die rechtstreeks is aangesloten op de printer, is de afdrukserver.
  • Pagina 249 Zie “Windows NT 4.0” op pagina 247 voor Windows NT 4.0. Opmerking: Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor 3 instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Zie “Functie voor taakbeheer gebruiken” op pagina 103 voor meer informatie.
  • Pagina 250 Gebruikers die de computer opnieuw opstarten 1. Open het Configuratiescherm en dubbelklik op het pictogram Printers (Printers). 2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram EPSON EPL-6200L Advanced (Geavanceerd) en klik op Sharing (Delen) in het menu dat wordt weergegeven.
  • Pagina 251 Gebruik geen spaties of koppeltekens voor de sharenaam, anders kan er een fout optreden. Wanneer u de printer deelt, moet u EPSON Status Monitor 3 instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Zie “Functie voor taakbeheer gebruiken” op pagina 103 voor meer informatie.
  • Pagina 252 Home Edition gaat u eerst naar Control panel (Configuratiescherm) en klikt u op Printers and Faxes (Printers en faxapparaten). 2. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram EPSON EPL-6200L Advanced (Geavanceerd) en klik op Sharing (Delen) in het menu dat wordt weergegeven.
  • Pagina 253 Als het volgende menu verschijnt in Windows XP, klikt u op de Network Setup Wizard (wizard Netwerk instellen) of If you understand the security risks but want to share printers without running the wizard click here (Klik hier als u het beveiligingsrisico kent en printers zonder gebruik te maken van de wizard wilt delen).
  • Pagina 254 In Windows XP selecteert u Share this printer (Deze printer delen) en typt u de naam in het vak Share name (Sharenaam). Opmerking: Gebruik geen spaties of koppeltekens voor de Share Name (Sharenaam), anders kan er een fout optreden. 4. Selecteer de extra drivers. Opmerking: Als de server- en clientcomputers hetzelfde besturingssysteem gebruiken, hoeft u geen extra drivers te installeren.
  • Pagina 255 Afdrukserver met Windows NT 4.0 Selecteer de versie van Windows die voor de clients wordt gebruikt. Selecteer bijvoorbeeld Windows 95 om de extra driver voor clients met Windows Me, 98 of 95 te installeren. Klik vervolgens op OK (OK). Opmerking: U hoeft Windows NT 4.0x86 niet te selecteren omdat deze driver al is geïnstalleerd.
  • Pagina 256 Afdrukserver met Windows XP of 2000 Klik op Extra stuurprogramma's. Selecteer de versie van Windows die voor de clients wordt gebruikt en klik op OK (OK). Selecteer Intel Windows 95 Clients met Windows ME, 98 of 95 of 98 (en Me) Clients met Windows Selecteer Intel Windows NT 4.0...
  • Pagina 257 Opmerking: U hoeft de extra driver voor Intel Windows 2000 (of XP) niet te installeren, omdat deze vooraf is geïnstalleerd. Selecteer geen andere extra drivers dan Intel Windows 95 of 98 (en ME) en Intel Windows NT 4.0 of 2000. De overige extra drivers zijn niet beschikbaar.
  • Pagina 258 NT 4.0 installeert. Opmerking: Controleer de volgende items als de printer wordt gedeeld. U moet EPSON Status Monitor 3 instellen zodat de gedeelde printer kan worden gecontroleerd op de afdrukserver. Zie “Functie voor taakbeheer gebruiken” op pagina 103 voor meer informatie.
  • Pagina 259 U moet de clientcomputers instellen zodat deze de printer in een netwerk kunnen gebruiken. Zie de volgende pagina's voor meer informatie: “Windows ME, 98 of 95” op pagina 241 “Windows XP of 2000” op pagina 243 “Windows NT 4.0” op pagina 247 Printer installeren In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de printerdriver kunt installeren door toegang te krijgen tot de gedeelde printer in het...
  • Pagina 260 Windows ME, 98 of 95 Volg de onderstaande instructies om clients met Windows ME, 98 of 95 in te stellen: 1. Klik op Start (Start), ga naar Settings (Instellingen) en klik op Printers (Printers). 2. Dubbelklik op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen) en klik op Next (Volgende).
  • Pagina 261 Opmerking: De naam van de gedeelde printer kan worden gewijzigd door de computer of server die is aangesloten op de gedeelde printer. Neem contact op met de netwerkbeheerder over de naam van de gedeelde printer. 6. Klik op Next (Volgende). Opmerking: Als de printerdriver vooraf is geïnstalleerd op de clientcomputer, moet u de nieuwe printerdriver of de huidige...
  • Pagina 262 Windows XP of 2000 Volg de onderstaande instructies om clients met Windows XP of 2000 in te stellen. U kunt de printerdriver van de gedeelde printer installeren als u hoofdgebruikersrechten of hogere toegangsrechten hebt, zelfs als u geen beheerder bent. Als het besturingssysteem van de afdrukserver Windows NT 4.0 is, controleert u de volgende items: Op de afdrukserver met Windows NT 4.0 is Windows NT...
  • Pagina 263 2. In Windows 2000 dubbelklikt u op het pictogram Add Printer (Printer toevoegen) en klikt u op Next (Volgende). In Windows XP klikt u op Add a printer (Een printer toevoegen) in het menu Printer Tasks (Printertaken). 3. Selecteer Network printer (Netwerkprinter) (Windows 2000) of A network printer, or a printer attached to another computer (Netwerkprinter, of een printer die met een andere computer is verbonden) (Windows XP) en klik op Next...
  • Pagina 264 Opmerking: U kunt ook “\\(de naam van de computer die lokaal is aangesloten op de gedeelde printer)\(de naam van de gedeelde printer)” typen in het netwerkpad of de naam van de wachtrij. Anders klikt u op Next (Volgende) om naar een printer te zoeken.
  • Pagina 265 Opmerking: De naam van de gedeelde printer kan worden gewijzigd door de computer of server die is aangesloten op de gedeelde printer. Neem contact op met de netwerkbeheerder over de naam van de gedeelde printer. Als de printerdriver vooraf is geïnstalleerd op de clientcomputer, moet u de nieuwe printerdriver of de huidige printerdriver selecteren.
  • Pagina 266 Windows NT 4.0 Volg de onderstaande instructies om de clients met Windows NT 4.0 in te stellen. U kunt de printerdriver van de gedeelde printer installeren als u hoofdgebruikersrechten of hogere toegangsrechten hebt, zelfs als u geen beheerder bent. 1. Klik op Start (Start), ga naar Settings (Instellingen) en klik op Printers (Printers).
  • Pagina 267 Opmerking: U kunt ook \\(de naam van de computer die lokaal is aangesloten op de gedeelde printer)\(de naam van de gedeelde printer) typen in het netwerkpad of de naam van de wachtrij. De naam van de gedeelde printer kan worden gewijzigd door de computer of server die is aangesloten op de gedeelde printer.
  • Pagina 268 Printerdriver installeren vanaf de cd-rom In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de printerdriver op de clients kunt installeren als u het netwerk als volgt instelt: De extra drivers zijn niet geïnstalleerd op de afdrukserver met Windows XP, 2000 of NT 4.0. Het besturingssysteem van de afdrukserver is Windows Me, 98 of 95 en van de client Windows XP, 2000 of NT 4.0.
  • Pagina 269 Wanneer de drivers in Windows XP of 2000 worden geïnstalleerd, kan het bericht Digital Signature not found (Kan digitale handtekening niet vinden) worden weergegeven. Klik op Yes (Ja) in Windows 2000 of op Continue Anyway (Toch doorgaan) in Windows XP en ga verder met de installatie.
  • Pagina 270 Controleer of bij Device Settings (Apparaatinstellingen) in het dialoogvenster Properties (Eigenschappen) SEND CTRL-D Before Each Job (CTRL D verzenden voor elke taak) en SEND CTRL-D After Each Job (CTRL-D verzenden na elke taak) zijn ingesteld op Nee. TBCP (Tagged binary communications protocol) kan niet worden gebruikt als instelling bij Output Protocol (Uitvoerprotocol).
  • Pagina 271 De printer als een gedeelde printer configureren Volg de onderstaande procedure om de printer die rechtstreeks op uw computer is aangesloten, te delen met andere computers in een AppleTalk-netwerk. Opmerking: Deze functie is niet beschikbaar bij Mac OS X. U kunt de printer echter wel delen door een interfacekaart met een FireWire-poort te installeren in de sleuf voor de Type B-interfacekaart.
  • Pagina 272 4. Het dialoogvenster Printer delen verschijnt. Schakel het selectievakje Share this Printer (Deze printer delen) in en typ vervolgens zo nodig de naam van de printer en de wachtwoordgegevens. 5. Klik op OK (OK) om de instellingen te accepteren. 6. Sluit de Kiezer. Toegang tot de gedeelde printer Volg de onderstaande procedure om de printer vanaf een andere computer in het netwerk te bereiken.
  • Pagina 273 3. Klik op Setup (Instellen) en typ het wachtwoord voor de printer en klik op OK (OK). Het dialoogvenster Printer Setup (Printer instellen) verschijnt. Klik bij Printer Sharing Set Up (Setup printer delen) op Printer Sharing Setup (Instelling voor printer delen). 4.
  • Pagina 274 Voor Mac OS X Gebruik de instelling Printer Sharing (Printer delen). Dit is een standaardonderdeel van de Mac OS X 10.2 of hoger. Deze functie is niet beschikbaar bij Mac OS X 10.1. Raadpleeg de documentatie bij het besturingssysteem voor meer informatie.
  • Pagina 275 Printer instellen in een netwerk (EPL-6200L)
  • Pagina 276 Remote Control Panel is de software-interface waarin u de printeremulatiemodus kunt selecteren en instellingen kunt opgeven die u niet in de printerdriver kunt opgeven. Bovendien kunt u in dit hulpprogramma algemene printerinstellingen opgeven, zoals het aantal exemplaren, het papierformaat en de papiersoort. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 277 Interface: Parallel. Het hulpprogramma functioneert in bidirectionele en unidirectionele parallelle-interfacemodi. In de unidirectionele modus kan de computer instellingen naar de printer verzenden, maar kan de computer geen gegevens ophalen van de printer. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 278 Als u Remote Control Panel wilt starten, voert u de onderstaande tekst in bij de DOS-prompt en drukt u op Enter. Hebt u de standaarddirectory gewijzigd tijdens de installatie, dan geeft u die directory op. C:\EPSONRCP\EPRCP Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 279 Klik op deze knop om bidirectionele communicatie nogmaals te proberen. Cancel Klik op deze knop om het hulpprogramma te (Annuleren): sluiten. Klik op Yes (Ja) om het dialoogvenster Printer-Select (Printer- Selecteren) weer te geven. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 280 Exit (Afsluiten): Klik op deze knop om het hulpprogramma te sluiten. Help (Help): Klik op deze knop om de Help te openen. Selecteer de printer en klik op OK (OK). Het dialoogvenster Mode-Select (Modus-Selecteren) verschijnt. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 281 Klik op deze knop om naar het hoofdvenster van Remote Control Panel te gaan. Exit (Afsluiten): Klik op deze knop om het hulpprogramma te sluiten. Help (Help): Klik op deze knop om de Help te openen. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 282 Remote Control Panel worden opgegeven. Als u echter de printerdriver niet kunt openen of als u met DOS werkt, moet u deze instellingen opgeven via dit hulpprogramma. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 283 Page Setup (Pagina-instelling) Klik op de knop Page Setup (Pagina-instelling) in het venster Remote Control Panel om het volgende dialoogvenster weer te geven: Opmerking: Gebruik Next (Volgende) en Prev (Vorige) om alle beschikbare opties te openen. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 284 Hier kunt u het aantal exemplaren opgeven dat u wilt afdrukken. U kunt een waarde tussen 1 en 999 invoeren. Indien mogelijk moet u het aantal exemplaren opgeven in de toepassing. Deze instelling is ook van invloed op andere emulatiemodi. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 285 Orientation (Oriëntatie) Hier kunt u opgeven of de pagina met de afdrukstand Portrait (Staand) (standaard) of Landscape (Liggend) wordt afgedrukt. De pagina's in deze handleiding zijn met een staande afdrukstand afgedrukt. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 286 Timeout (Time-out) is ingesteld. De standaardinstelling is Off (Uit). Dit betekent dat papier niet wordt afgedrukt wanneer een time-out wordt bereikt. Dit item is niet beschikbaar in de modus PCL6. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 287 U kunt kiezen tussen Long Edge (Lange k) (standaard) en Short Edge (Korte k). Startpagina Hier geeft u op of eerst op de voor- of op de achterzijde van de pagina moet worden afgedrukt. De beschikbare opties zijn Front (Voorzijde) (standaard) en Back (Achterzijde). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 288 Deze optie functioneert het beste wanneer Auto (Automatisch) (standaard) is geselecteerd. Als de geheugenproblemen opnieuw optreden, moet u het geheugen van de printer uitbreiden. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 289 Improvement Technologie) in- of uitschakelen. De standaardinstelling is On (Aan). Zie “Afdrukkwaliteit opgeven (alleen EPL-6200)” op pagina 47 (Windows) of “Afdrukkwaliteit opgeven (alleen EPL-6200)” op pagina 126 (Macintosh) voor meer informatie over RITech. Auto Continue (Automatisch hervatten) Hiermee kan de printer automatisch herstellen van een fout met een afdrukoverloop, onvoldoende geheugen voor de huidige taak of een papierwijziging.
  • Pagina 290 Als u On (Aan) hebt ingesteld, wordt de hoeveelheid gegevens voor afbeeldingen automatisch verminderd. Zo kunnen er complexe documenten worden afgedrukt. De afbeeldingen worden echter afgedrukt met verminderde kwaliteit. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 291 Deze instelling is alleen van belang wanneer u afdrukt met 1200 dpi. Wanneer deze optie is ingesteld op On (Aan), wordt het afdrukpatroon van regels van 1 punt automatisch gecorrigeerd om het uiterlijk te verbeteren. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 292 Hiermee kunt u de horizontale afdrukpositie op de pagina aanpassen. De optie wordt ingesteld in mm. U kunt de afdrukpositie in stappen van 0,5 mm verplaatsen vanaf de linkerrand. De parameters hebben waarden van -99 tot 99. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 293 Selecteert u Off (Uit) (standaard), dan wordt het afdrukken onderbroken wanneer er een fout met het papierformaat optreedt. Country (Land) (alleen ESCP2, FX) Hier kunt u de internationale tekenset selecteren. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 294 Port Selection (Poortselectie) Klik op de knop Port Selection (Poortselectie) in het venster Remote Control Panel om het volgende dialoogvenster weer te geven: Opmerking: Gebruik Next (Volgende) en Prev (Vorige) om alle beschikbare opties te openen. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 295 Is deze optie ingesteld op Minimum (Minimaal), dan wordt meer geheugen toegewezen voor het afdrukken van gegevens. De standaardinstelling is Normal (Normaal). USB I/F (USB I/F) Hier kunt u opgeven of u de USB-poort wilt inschakelen. De standaardinstelling is On (Aan). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 296 Remote Control Panel omdat u in de printerdriver geen toegang krijgt tot deze instelling. De ondersteunde standaardemulatiemodi zijn: LJ4 (PCL5e), GL2, FX, ESCP2, I239X, en PS3 (alleen EPL-6200). U kunt verschillende emulaties opgeven voor elke interface, dus voor elke computer waarop u de printer aansluit.
  • Pagina 297 Emulation (Emulatie) Klik op de knop Emulation (Emulatie) in het venster Remote Control Panel om het volgende dialoogvenster weer te geven: Parallel (Parallel) Hier kunt u de emulatie voor de parallelle interface opgeven. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 298 Zelfs als de gewenste instelling al wordt weergegeven in Remote Control Panel, moet u altijd op Send (Verzenden) klikken om te zorgen dat u kunt afdrukken met deze instelling. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 299 Typeface (Letterbeeld) Hier kunt u het letterbeeld opgeven op basis van het lettertype. Pitch (Tekenbreedte) Hier kunt u de tekenbreedte opgeven voor lettertypen met een vaste tekenbreedte. Het bereik voor tekenbreedte is 0,44 tot 99,99. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 300 Klik op de knop Others (Overig) om het dialoogvenster Others (Overig) weer te geven. Het werkelijke dialoogvenster dat wordt weergegeven, is afhankelijk van de emulatiemodus. Opmerking: Deze knop is niet beschikbaar in de modus LaserJet4. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 301 Scale (Schaal) is geselecteerd, afdrukken op papier met het formaat dat is geselecteerd bij de instelling Page Size (Paginaformaat). U kunt bijvoorbeeld een pagina met A3-formaat schalen tot een pagina met A4-formaat. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 302 Gllike (GLlike). End (Einde) Hier kunt u de soort regeleinde opgeven. De standaardinstelling is Butt (Recht). Zie de onderstaande afbeeldingen. Butt Square Triangular Round (Recht) (Recht+) (Driehoekig) (Rond) Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 303 Hiermee kunt u de lijnbreedte opgeven. U kunt een waarde van 0,05 mm tot 5,00 mm in stappen van 0,05 mm selecteren. Pen3 tot en met Pen6 zijn alleen beschikbaar in de modus GLlike (GLlike). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 304 T.Margin (Bovenmarge) (alleen ESCP2, FX) Hiermee kunt u de afstand van de bovenzijde van het vel naar de basislijn van de eerste afdrukbare regel opgeven. Dit wordt gemeten in stappen van 0,05 inch. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 305 Als Bit Image (Bit Image) is ingesteld op Dark (Donker) of Light (Licht), kan de printer de afbeeldingsdichtheid die met de printeropdrachten is ingesteld, correct emuleren. Als u Dark (Donker) selecteert, is de dichtheid hoog. Selecteert u Light (Licht), dan is de dichtheid laag. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 306 U kunt een tekenbreedte van 10, 12 of 15 cpi (tekens per inch) selecteren of kiezen voor een proportionele afstand. Alt.Graphics (Alt grafisch) (alleen I239X) Hiermee schakelt u deze optie in of uit. De standaardinstelling is Off (Uit). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 307 Als u een voorbeeld wilt afdrukken van de lettertypen die beschikbaar zijn in bepaalde printeremulatiemodi, selecteert u het lettertypevoorbeeld dat u wilt afdrukken in het menu File (Bestand). Het menu File (Bestand) in het onderstaande voorbeeld wordt weergegeven in de emulatiemodus LaserJet4. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 308 Besturingssysteem Besturingssysteem: Mac OS 8.1 tot 9.x Mac OS X, versie 10.1.2 of hoger Geheugen: 210 KB voor de installatie Vrije schijfruimte: 190 KB vrije schijfruimte Interface: Voldoet aan USB 1.1/AppleTalk Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 309 Volg de onderstaande instructies om Remote Control Panel te installeren: 1. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-rom-station. 2. Sleep het pictogram RCP for EPL-6200 rechtstreeks naar het bureaublad of naar een locatie op de vaste schijf. Remote Control Panel openen...
  • Pagina 310 3. Selecteer de naam van de printer en klik op OK (OK). Als u in de vorige stap USB Port (USB-poort) hebt geselecteerd, verschijnt het volgende scherm: Als u in de vorige stap AppleTalk (AppleTalk) hebt geselecteerd, verschijnt het volgende scherm: Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 311 Klik op Status Sheet (Statusvel) als u een statusvel wilt afdrukken. 5. Geef de gewenste instellingen op en klik op OK (OK) wanneer u klaar bent. Zie “Printerinstellingen opgeven” op pagina 293 voor meer informatie. 6. Klik op Quit (Afsluiten). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 312 Default Klik op deze knop om de standaardwaarden (Standaard): van de instellingen in het dialoogvenster te herstellen. Klik op Execute (Uitvoeren) om de instellingen te activeren. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 313 MP Tray Paper Size (Papierformaat MP-lade) Hier kunt u het papierformaat voor de MP-lade instellen. Opmerking: Aangepaste papierformaten die in de printerdriver zijn ingesteld, kunnen hier niet worden geselecteerd. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 314 500 vellen A4. De beschikbare opties zijn Plain (Normaal) (standaard), Letterhead (Briefhoofd), Recycled (Kringloop) en Color (Kleur). Opmerking: Deze instelling is alleen beschikbaar wanneer de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 is geïnstalleerd. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 315 Is deze optie ingesteld op Maximum (Maximaal), dan wordt meer geheugen toegewezen voor het ontvangen van gegevens. Is deze optie ingesteld op Minimum (Minimaal), dan wordt meer geheugen toegewezen voor het afdrukken van gegevens. De standaardinstelling is Normal (Normaal). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 316 Wanneer u complexe gegevens afdrukt (gegevens met veel woorden of afbeeldingen), kan een paginafout optreden omdat de afdruksnelheid hoger is dan de verwerkingssnelheid voor afbeeldingen. Als u de paginafout wilt voorkomen, moet u Avoid Error (Fout voorkomen) instellen op On (Aan). Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 317 Stel de teller van de fotogeleidingseenheid opnieuw in wanneer u de fotogeleidingseenheid vervangt. Teller van de fotogeleidingseenheid opnieuw instellen Nadat u de fotogeleidingseenheid hebt vervangen, stelt u de teller opnieuw in. U kunt deze teller opnieuw instellen via het hulpprogramma Remote Control Panel. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 318 1. Open Remote Control Panel. 2. Klik op Setting (Instelling). 3. Klik op Reset OPC Level (Reset OPC Level). 4. Klik op OK (OK). De teller van de fotogeleidingseenheid is opnieuw ingesteld. Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 319 Remote Control Panel gebruiken (uitsluitend EPL-6200)
  • Pagina 320 1. Schakel de printer uit. 2. Verwijder het netsnoer van de printer uit het stopcontact en uit de printer. 3. Verwijder alle interfacekabels uit de interfaceconnectors. 4. Haal de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 uit de verpakking. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 321 5. Zorg dat de printer in dezelfde richting wijst als de papiereenheid. Til de printer op en houd de gaten aan de onderzijde van de printer boven de pinnen op de eenheid. Laat de printer vervolgens zakken totdat deze stevig op de papiereenheid zit. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 322 6. Til de klep van de lade op en druk op het plaatje totdat deze vastklikt. Duw vervolgens de papierlade in de papiereenheid. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 323 Als u de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 wilt gebruiken als papierbron, selecteert u bij de instelling Paper Source (Papierbron) Lower Cassette (Onderste papierlade) in de printerdriver of Lower Cassette in het hulpprogramma Remote Control Panel. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 324 500 vellen A4 aan de printer is gekoppeld. Duplexer installeren Volg de onderstaande instructies om de optionele duplexer te installeren. Bij de onderstaande procedure wordt ook de installatie van de optionele onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 beschreven. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 325 1. Verwijder de schroeven zoals aangegeven in de afbeelding en verwijder vervolgens de achterkant van de optionele onderste papiereenheid voor 500 vellen A4. 2. Schakel de printer uit en trek het netsnoer en de interfacekabel uit de printer. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 326 Opmerking: Zorg dat de printer in dezelfde richting wijst als de papiereenheid. Sla deze stap over als de optionele onderste papiereenheid voor 500 vel al is geïnstalleerd. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 327 Beweeg het kapje heen en weer (van voor naar achter) om het te verwijderen. Het verwijderen van het kapje kan een ruw oppervlak opleveren. Wees voorzichtig om verwondingen te voorkomen. 5. Neem de duplexer uit de verpakking. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 328 500 vel. 7. Duw de eenheid voorzichtig tegen de printer en zorg ervoor dat de haak aan de rechterbovenhoek stevig in de daarvoor bestemde uitsparing van de printer wordt gedrukt. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 329 90 graden te draaien tegen de klok in. Opmerking: Duw de duplexer tegen de printer als u de hendels draait om ervoor te zorgen dat ze de duplexer daadwerkelijk op de printer bevestigen. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 330 10. Sluit de kabel aan op de duplexer-connector op de printer en sluit vervolgens weer de rechthoekige afscherming. 11. Sluit de verwijderde interfacekabels weer aan. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 331 Opmerking: Het geheugen kan maximaal worden uitgebreid tot 136 MB. Zie de technische specificaties bij “Geheugenmodule (alleen EPL-6200)” op pagina 446 voor meer informatie over de vereisten voor geheugenmodules. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 332 2. Verwijder het netsnoer van de printer uit het stopcontact en uit de printer. 3. Verwijder alle interfacekabels uit de interfaceconnectors. 4. Verwijder het rechterzijpaneel van de printer zodat de sleuf voor het installeren van geheugenmodules zichtbaar wordt. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 333 Anders beschadigt u mogelijk onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit. 5. Neem de geheugenmodule uit de verpakking. 6. Duw de geheugenmodule stevig in de grijze RAM-sleuf tot deze op zijn plaats klikt. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 334 Zorg ervoor dat de inkeping van de geheugenmodule zich op de plaats van het uitsteeksel op de RAM-sleuf bevindt, zoals hieronder weergegeven. Druk de geheugenmodule op zijn plaats totdat het hendeltje waarmee de module kan worden ontgrendeld, uitsteekt. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 335 Opmerking: Nadat de printerdriver en EPSON Status Monitor 3 zijn geïnstalleerd, kunnen Windows-gebruikers in de printerdriver controleren of de geheugenmodule correct is geïnstalleerd. De status van de geheugenmodule wordt weergegeven op het tabblad Optional Settings (Optionele instellingen).
  • Pagina 336 Pak beide uiteinden van de module stevig vast en trek deze uit de sleuf. Duw hier Interfacekaarten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een optionele interfacekaart in de interfacesleuf voor type B kunt installeren. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 337 4. Haal de interfacekaart uit de verpakking. 5. Ga achter de printer staan met uw gezicht naar de printer. 6. Verwijder de twee schroeven waarmee het afdekklepje van de interfacesleuf is bevestigd. Verwijder het afdekklepje. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 338 9. Sluit het netsnoer van de printer aan op de printer en op het stopcontact. 10. Zet de printer aan. Druk een statusvel af om te controleren of de interfacekaart correct is geïnstalleerd. Zie “Statusvel afdrukken” op pagina 379 voor het afdrukken van een statusvel. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 339 Als de geïnstalleerde interfacekaart nog steeds niet op het statusvel voorkomt, neemt u contact op met uw leverancier of een ervaren onderhoudsmonteur. Interfacekaart verwijderen Voer de installatieprocedure in omgekeerde volgorde uit als u de interfacekaart wilt verwijderen. Opties installeren en verwijderen (alleen EPL-6200)
  • Pagina 340 Hoofdstuk 9 Verbruiksgoederen vervangen Voorzorgsmaatregelen bij het vervangen van verbruiksgoederen Houd u bij het vervangen van verbruiksgoederen altijd aan de volgende voorzorgsmaatregelen: Zorg dat er rond de printer genoeg ruimte is voor het vervangen van de verbruiksgoederen. U moet sommige onderdelen van de printer, zoals de printerklep, openen wanneer u verbruiksgoederen vervangt.
  • Pagina 341 EPSON Status Monitor 3. Als het lampje Toner brandt en het lampje Fout langzaam knippert op de EPL-6200 of het lampje Klaar brandt terwijl het lampje Fout op de EPL-6200L knippert, is de toner op. Als de...
  • Pagina 342 De ontwikkelingsrol is geen zelfstandige eenheid die u direct in de printer installeert. U plaatst de rol in de behuizing van de fotogeleidingseenheid en installeert die vervolgens in de printer. In de afbeeldingen bij de hieronder staande procedure ziet u de EPL-6200. Verbruiksgoederen vervangen...
  • Pagina 343 1. Laat de uitvoerlade van de printer zakken. 2. Open de voorklep door uw vingers in de gleuven aan weerszijden van de klep te plaatsen zoals hieronder wordt weergegeven en trek de klep vervolgens naar u toe. Verbruiksgoederen vervangen...
  • Pagina 344 Let op: Open de printerklep helemaal als u de ontwikkelingsrol vervangt. Anders kan de printer beschadigd raken. 3. Houd de behuizing van de fotogeleidingseenheid vast bij het handvat en trek deze langzaam uit de printer. Waarschuwing: Raak de fixeereenheid niet aan. Deze is gemarkeerd met het etiket CAUTION Hot Surface (Let op: heet oppervlak).
  • Pagina 345 4. Draai de vergrendeling met de klok mee om de ontwikkelingsrol vrij te maken en neem deze vervolgens uit de behuizing van de fotogeleidingseenheid. 5. Neem de nieuwe ontwikkelingsrol uit de verpakking. Houd de rol horizontaal en schud deze zachtjes van links naar rechts en van voor naar achter om de toner gelijkmatig te verdelen.
  • Pagina 346 6. Verwijder de beschermklep van de ontwikkelingsrol. Let op: Raak de ontwikkelingsrol die vrijkomt nadat de klep is verwijderd, nooit aan. Dit kan de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden. Verbruiksgoederen vervangen...
  • Pagina 347 7. Plaats de rol voorzichtig in de behuizing van de fotogeleidingseenheid tot een klik aangeeft dat deze op zijn plaats zit. Zorg dat de pinnen aan weerszijden van de ontwikkelingsrol in de gleuven van de behuizing zitten. 8. Houd de behuizing van de fotogeleidingseenheid vast bij het handvat en plaats deze langzaam in de printer.
  • Pagina 348 9. Sluit de voorklep en druk erop totdat deze vastklikt. Wanneer u de ontwikkelingsrol vervangt, moet u ook de papierrol schoonmaken, zoals wordt beschreven in het gedeelte “Rollen voor papierinvoer reinigen” op pagina 341. Fotogeleidingseenheid Houd u bij het vervangen van fotogeleidingseenheden altijd aan de volgende voorzorgsmaatregelen: Zorg bij het vervangen van de fotogeleidingseenheid dat deze niet onnodig aan lichtinvloeden wordt blootgesteld.
  • Pagina 349 In de afbeeldingen bij de hieronder staande procedure ziet u de EPL-6200. 1. Laat de uitvoerlade van de printer zakken. Verbruiksgoederen vervangen...
  • Pagina 350 2. Open de voorklep door uw vingers in de gleuven aan weerszijden van de klep te plaatsen zoals hieronder wordt weergegeven en trek de klep vervolgens naar u toe. Let op: Open de printerklep helemaal als u de fotogeleidingseenheid vervangt. Anders kan de printer beschadigd raken. Verbruiksgoederen vervangen...
  • Pagina 351 3. Houd de behuizing van de fotogeleidingseenheid vast bij het handvat en trek deze langzaam uit de printer. 4. Draai de vergrendeling met de klok mee om de ontwikkelingsrol vrij te maken en neem deze vervolgens uit de behuizing van de fotogeleidingseenheid. 5.
  • Pagina 352 Let op: Raak de lichtgevoelige rol van de fotogeleidingseenheid niet aan. Dit kan de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden. 6. Plaats de ontwikkelingsrol voorzichtig in de behuizing van de nieuwe fotogeleidingseenheid tot een klik aangeeft dat deze op zijn plaats zit. Zorg dat de pinnen aan weerszijden van de ontwikkelingsrol in de gleuven van de behuizing zitten.
  • Pagina 353 Stel de teller van de fotogeleidingseenheid opnieuw in wanneer u de fotogeleidingseenheid vervangt. U kunt de teller voor de fotogeleidingseenheid van de EPL-6200 opnieuw instellen met behulp van de knoppen op het bedieningspaneel van de printerdriver, terwijl die van de EPL-6200L alleen via de printerdriver opnieuw ingesteld kan worden.
  • Pagina 354 Zorg er bij de EPL-6200 voor dat de printer is uitgeschakeld en houd dan de knoppen N Start/Stop en @ Information op het bedieningspaneel gelijktijdig ingedrukt terwijl u de printer inschakelt. Houd de knoppen ingedrukt totdat de lampjes Klaar (groen) en Fout (rood) branden. De teller voor de fotogeleidingseenheid is opnieuw ingesteld.
  • Pagina 355 Verbruiksgoederen vervangen...
  • Pagina 356 Hoofdstuk 10 Printer reinigen en vervoeren Printer reinigen U hoeft de printer niet vaak te reinigen. Als u merkt dat de afdrukkwaliteit achteruitgaat, reinigt u het binnenwerk van de printer volgens de instructies in dit gedeelte. Reinig ook regelmatig de MP-lade en de printerbehuizing. Printerbehuizing reinigen Als de behuizing van de printer vies of stoffig is, schakelt u de printer uit en reinigt u de behuizing met een zachte en schone...
  • Pagina 357 Binnenwerk van de printer reinigen In de printer kunnen zich kleine stofdeeltjes ophopen. Volg de onderstaande stappen om de printer en de papierlade van binnen te reinigen: 1. Controleer of de printer is uitgeschakeld. 2. Open de voorklep van de printer door uw vingers in de gleuven aan weerszijden van de klep te plaatsen zoals hieronder wordt weergegeven en trek de klep vervolgens naar u toe.
  • Pagina 358 4. Verwijder het vuil uit het binnenste van de printer met een schone, droge en pluisvrije doek. Gebruik geen perslucht. Als er zich problemen voordoen met de papierinvoer, reinigt u de papierrol door de rol schoon te maken met een schone, droge en pluisvrije doek.
  • Pagina 359 7. Open de uitvoerlade van de printer. 8. Veeg het zichtbare gedeelte van het papierpad voorzichtig schoon met een goed uitgewrongen doek. Printer reinigen en vervoeren...
  • Pagina 360 9. Sluit de uitvoerlade. 10. Verwijder het papier uit de MP-lade en reinig de lade met een schone, droge en pluisvrije doek. Rollen voor papierinvoer reinigen Papier wordt soms behandeld met een poeder om te voorkomen dat de afdruk afgeeft op de achterzijde van het vel dat er bovenop wordt geplaatst.
  • Pagina 361 Volg de onderstaande instructies om de papierrollen te reinigen: 1. Controleer of de printer is uitgeschakeld. 2. Open de voorklep van de printer door uw vingers in de gleuven aan weerszijden van de klep te plaatsen zoals hieronder wordt weergegeven en trek de klep vervolgens naar u toe.
  • Pagina 362 4. Veeg het rubberen gedeelte van de papierrol voorzichtig schoon met een goed uitgewrongen doek. 5. Plaats de ontwikkelingsrol en fotogeleidingseenheid terug. 6. Druk op de voorklep van de printer totdat deze vastklikt. Printer reinigen en vervoeren...
  • Pagina 363 Gemorst tonerpoeder verwijderen Als u tonerpoeder in de printer hebt gemorst, mag u de printer pas weer gebruiken als al het poeder is verwijderd. Als het slechts een kleine hoeveelheid tonerpoeder betreft, reinigt u de binnenkant van de printer voorzichtig met een schone, droge en pluisvrije doek.
  • Pagina 364 5. Verwijder of sluit de MP-lade, afhankelijk van uw printermodel. EPL-6200 Pak de onderkant van de MP-lade met beide handen vast, trek de rand aan de onderkant naar buiten en trek de lade uit de printer. EPL-6200L Printer reinigen en vervoeren...
  • Pagina 365 6. Verwijder de optionele onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 en/of duplexer, indien geïnstalleerd. (alleen EPL-6200) 7. Plaats het beschermmateriaal weer rond de printer en verpak de printer in de originele doos. Let op: Stel de fotogeleidingseenheid en ontwikkelingsrol niet langer dan nodig bloot aan daglicht.
  • Pagina 366 In het venster met foutmeldingen in EPSON Status Monitor 3 wordt aangegeven welk type fout is opgetreden. Tevens wordt een mogelijke oplossing gegeven. Gebruik de informatie in dit...
  • Pagina 367 Status/Fout/ STATUSLAMPJES Waarschuwing Geheugen Toner Papier Gege- Klaar Fout vens “Onderhoud vereist (fout met de controller)” op pagina 352 “Onderhoud vereist (fout met de printer)” op pagina 352 “Optionele – RAM-fout” op pagina 352 “Alle – – afdruktaken annuleren” op pagina 353 “Storing bij –...
  • Pagina 368 355 “Verkeerde ont- – wikkelingsrol geïnstalleerd” op pagina 355 “Geïnstalleerde – ontwikkelingsrol is geen origineel EPSON-pro- duct” op pagina 356 “Geheugen- – fout ontwikke- lingsrol” op pagina 356 “Voorklep – open” op pagina 357 “Uitvoerklep –...
  • Pagina 369 “Toner op” op – pagina 359 “Er wordt – afgedrukt op onjuist papierformaat” op pagina 360 “Pagina bevat – te veel gegevens voor verwerking” op pagina 360 “Fout met – optionele interfacekaart” op pagina 361 “Onvoldoende – geheugen voor huidige taak” op pagina 361 “Onvoldoende –...
  • Pagina 370 “Toner bijna – – – – op” op pagina 365 “Geïnstalleerde – – – – – ontwikkelingsrol is geen origineel EPSON- product” op pagina 366 “Slaapstand- – – – – modus” op pagina 366 “Klaar” op – – – –...
  • Pagina 371 Onderhoud vereist (fout met de controller) Bedieningspaneel: Alle lampjes branden Er is een fout met de controller opgetreden. Zet de printer uit, wacht vijf seconden en zet de printer weer aan. Als alle lampjes opnieuw gaan branden, moet u de printer uitzetten en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken.
  • Pagina 372 Alle afdruktaken annuleren Bedieningspaneel: De lampjes , Klaar en Fout knipperen. Alle afdruktaken die in de printer zijn opgeslagen, worden verwijderd. Afdruktaak annuleren Bedieningspaneel: De lampjes Klaar en Fout knipperen. De oudste afdruktaak die in de printer is opgeslagen, wordt verwijderd.
  • Pagina 373 Bedieningspaneel: De lampjes m en Fout branden Er is sprake van een papierstoring in de bovenklep van de optionele duplexer. Zie “Papierstoring — duplexer (alleen EPL-6200)” op pagina 393 voor meer informatie over het verwijderen van het vastgelopen papier. Probleemoplossing...
  • Pagina 374 Bedieningspaneel: De lampjes m en Fout branden Er is sprake van een papierstoring in de onderklep van de optionele duplexer. Zie “Papierstoring — duplexer (alleen EPL-6200)” op pagina 393 voor meer informatie over het verwijderen van het vastgelopen papier. Geen ontwikkelingsrol geïnstalleerd...
  • Pagina 375 EPSON. Verwijder de geïnstalleerde rol en vervang deze door een originele EPSON-rol met behulp van de instructies onder “Ontwikkelingsrol” op pagina 322. Als u de huidige ontwikkelingsrol wilt blijven gebruiken, drukt u op N Start/Stop.
  • Pagina 376 Voorklep open Bedieningspaneel: Het lampje Fout brandt De voorklep van de printer is geopend. Zorg dat de voorklep van de printer goed is gesloten door deze te openen en opnieuw te sluiten. Uitvoerklep open Bedieningspaneel: Het lampje Fout brandt De uitvoerklep van de printer is geopend. Zorg dat de uitvoerklep van de printer goed is gesloten door deze te openen en opnieuw te sluiten.
  • Pagina 377 De onderklep van de optionele duplexer is geopend. Bedieningspaneel: Het lampje Fout brandt De onderklep van de optionele duplexer is geopend. Zorg dat de onderklep van de duplexer goed is gesloten door deze te openen en opnieuw te sluiten. Handmatige invoer Bedieningspaneel: De lampjes m, Klaar en Fout knipperen langzaam Controleer of Manual Feed (Handmatig invoeren) is...
  • Pagina 378 Raadpleeg voor meer informatie over handmatig invoeren “Sleuf voor handinvoer (alleen EPL-6200)” op pagina 12, en voor instructies voor het plaatsen van papier in de sleuf voor handmatige invoer “Sleuf voor handinvoer (alleen EPL-6200)” op pagina 23. Papier op Bedieningspaneel: Het lampje m knippert en het lampje Fout brandt De opgegeven papierbron bevat geen papier.
  • Pagina 379 Er wordt afgedrukt op onjuist papierformaat Bedieningspaneel: De lampjes m en Fout knipperen Het formaat van het papier in de papierbron komt niet overeen met het vereiste papierformaat. Plaats papier met het juiste formaat en druk op Start/Stop N. Pagina bevat te veel gegevens voor verwerking Bedieningspaneel: Het lampje brandt en het lampje Fout knippert...
  • Pagina 380 Onvoldoende geheugen voor huidige taak Bedieningspaneel: Het lampje brandt en het lampje Fout knippert Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het uitvoeren van de huidige taak. Het document is niet afgedrukt. Druk op Start/Stop N om de fout op te lossen. Druk op Taak annuleren q om de afdruktaak te annuleren.
  • Pagina 381 Onvoldoende geheugen om alle exemplaren af te drukken Bedieningspaneel: Het lampje knippert De printer heeft niet voldoende geheugen om afdruktaken te verzamelen. Er wordt slechts één set exemplaren afgedrukt. Maak de afdruktaken kleiner of voeg meer geheugen toe. Druk op Informatie @ op het bedieningspaneel om de waarschuwing te wissen.
  • Pagina 382 Verminderde afdrukkwaliteit (vanwege onvoldoende geheugen) Bedieningspaneel: Het lampje knippert De printer kan niet afdrukken met het gewenste kwaliteitsniveau omdat er onvoldoende geheugen is. De afdrukkwaliteit is automatisch verminderd om te kunnen doorgaan met afdrukken. Controleer of de afdrukkwaliteit acceptabel is. Als dit niet het geval is, voegt u voor een definitieve oplossing meer geheugen toe.
  • Pagina 383 Onvoldoende geheugen Bedieningspaneel: Het lampje knippert Deze waarschuwing geeft aan dat er geheugenproblemen zijn opgetreden tijdens het afdrukken van het document. Druk op Informatie @ op het bedieningspaneel om de waarschuwing te wissen. Als u de afdruktaak wilt annuleren, moet u deze met de computer verwijderen uit de afdrukwachtrij.
  • Pagina 384 Offline Bedieningspaneel: Het lampje Fout knippert met een langere interval dan anders De printer is niet gereed voor afdrukken. Druk op N Druk op Start/Stop om de status Gereed te activeren. Afdruktaak annuleren (door host) Bedieningspaneel: De lampjes Klaar en Fout knipperen. De opgegeven afdruktaak die vanaf de hostcomputer is verzonden, wordt verwijderd.
  • Pagina 385 EPSON-product is. Het gebruik van dergelijke producten kan de printer beschadigen en de afdrukkwaliteit verminderen. Verwijder de geïnstalleerde rol en vervang deze door een originele EPSON-rol met behulp van de instructies onder “Ontwikkelingsrol” op pagina 322. Slaapstandmodus...
  • Pagina 386 (aan, uit of knipperend) geeft de printerstatus weer, zoals hieronder beschreven. Het venster met foutmeldingen in het hulpprogramma EPSON Status Monitor 3 geeft aan welk type fout zich heeft voorgedaan en biedt een mogelijke oplossing. Gebruik de informatie in dit hoofdstuk om de oorzaak van het probleem te achterhalen en gebruik vervolgens de oplossingen om het probleem te verhelpen.
  • Pagina 387 “Geïnstalleerde ontwikkelingsrol is geen origineel EPSON- product” op pagina 372 “Geheugenfout ontwikkelingsrol” op pagina 372 “Toner op” op pagina 373 “Voorklep open” op pagina 357 “Uitvoerklep open” op pagina 373 “Er wordt afgedrukt op onjuist papierformaat” op pagina 374 “Niet ondersteund papierformaat” op pagina 374 “Time-out”...
  • Pagina 388 Onderhoud vereist (fout met de controller) Bedieningspaneel: Het lampje Fout brandt Er is een fout met de controller opgetreden. Zet de printer uit, wacht vijf seconden en zet de printer weer aan. Als alle lampjes opnieuw gaan branden, moet u de printer uitzetten en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken.
  • Pagina 389 Papieruitvoerstoring Bedieningspaneel: De lampjes Klaar en Fout branden Er heeft zich wellicht een papierstoring in de printer voorgedaan. Open de uitvoerklep van de printer, verwijder vastgelopen papier en sluit de klep. De fout wordt automatisch opgelost en de afdrukgegevens van de vastgelopen pagina worden opnieuw afgedrukt.
  • Pagina 390 U kunt de fout oplossen door te klikken op Continue (Doorgaan) in het Status Monitor 3-venster dat verschijnt. Als er papier is geplaatst, heeft zich een papierstoring bij de invoersleuf voorgedaan. Zie “Papierstoringen verhelpen” op pagina 381 voor meer informatie over het verwijderen van papierstoringen.
  • Pagina 391 De geïnstalleerde ontwikkelingsrol is geen origineel EPSON- product. Het gebruik van dergelijke producten kan de printer beschadigen en de afdrukkwaliteit verminderen. Verwijder de geïnstalleerde rol en vervang deze door een originele EPSON-rol met behulp van de instructies onder “Ontwikkelingsrol” op pagina 322.
  • Pagina 392 “Ontwikkelingsrol” op pagina 322. Als u deze fout wilt verhelpen en één enkel vel wilt afdrukken, klikt u op Continue (Doorgaan) in het EPSON Status Monitor 3-venster dat verschijnt. Deze fout blijft daarna optreden tot de ontwikkelingsrol is vervangen. Als u bij Toner Out Error (Toner op) Uit instelt, kunt u doorgaan met afdrukken, ook wanneer deze fout optreedt.
  • Pagina 393 Om door te gaan met afdrukken vanaf de pagina volgend op de pagina die de fout veroorzaakte, klikt u op Continue (Doorgaan) in het EPSON Status Monitor 3-venster dat verschijnt. Als u de driverinstellingen wilt wijzigen, klikt u op Stop (Stoppen).
  • Pagina 394 De gegevensverzending van de computer naar de printer is onderbroken en er is een time-out opgetreden. Klik op Print Again (Afdrukken hervatten) in het EPSON Status Monitor 3- venster dat verschijnt om door te gaan met afdrukken. Als het afdrukken niet wordt hervat of als u de instellingen van de printerdriver wilt wijzigen, klikt u op Stop (Stoppen).
  • Pagina 395 Deze waarschuwing verschijnt als er onvoldoende geheugen is om de huidige pagina af te drukken terwijl Auto Continue (Automatisch hervatten) is ingesteld op Aan. Klik op Close (Sluiten) in het EPSON Status Monitor 3-venster dat verschijnt om de waarschuwing te negeren. Opwarmen...
  • Pagina 396 5%). Bereid een nieuwe fotogeleidingseenheid voor om de huidige te vervangen. Zie “Fotogeleidingseenheid” op pagina 329 voor meer informatie. Klik op Close (Sluiten) in het EPSON Status Monitor 3-venster dat verschijnt om de waarschuwing tijdelijk te negeren. U kunt de waarschuwing ook negeren door de fotogeleidingseenheid opnieuw in te stellen.
  • Pagina 397 Verwijder de geïnstalleerde rol en vervang deze door een originele EPSON-rol met behulp van de instructies onder “Ontwikkelingsrol” op pagina 322. Klik op Close (Sluiten) in het EPSON Status Monitor 3-venster dat verschijnt om de waarschuwing tijdelijk te negeren.
  • Pagina 398 Druk een statusvel af om de huidige status van de printer weer te geven. Het statusvel bevat informatie over de printer, de huidige instellingen en de eventueel geïnstalleerde opties. EPL-6200 Druk op Informatie @ op het bedieningspaneel. Het lampje Gegevens knippert en de printer drukt een statusvel af.
  • Pagina 399 Opmerking: Als er geen informatie over de geïnstalleerde optionele onderdelen wordt weergegeven op het statusvel, moet u controleren of de onderdelen correct zijn geïnstalleerd. Neem contact op met de leverancier als u geen statusvel kunt afdrukken. EPL-6200L Windows Volg de onderstaande instructies om vanaf de printerdriver een statusvel af te drukken: 1.
  • Pagina 400 2. Klik op het pictogram van Remote Control Panel om het hulpprogramma te starten. 3. Klik op Status Sheet (Statusvel) in het hoofdvenster van Remote Control Panel. Papierstoringen verhelpen Wanneer er papier is vastgelopen in de printer, worden in EPSON Status Monitor 3 waarschuwingsberichten weergegeven. Probleemoplossing...
  • Pagina 401 Voorzorgsmaatregelen voor het verhelpen van papierstoringen Houd rekening met de volgende punten als u een papierstoring wilt verhelpen: Verwijder vastgelopen papier voorzichtig. Het is vaak lastig om gescheurd papier te verwijderen. Het kan andere papierstoringen veroorzaken. Trek het papier voorzichtig los zodat het niet scheurt.
  • Pagina 402 Plaats geen papier tijdens het afdrukken. Papierstoring — in de printer Als het vel is vastgelopen in de printer, verwijdert u het als volgt: Opmerking: In de afbeeldingen bij de hieronder staande procedure ziet u de EPL-6200. 1. Sluit de uitvoerlade. Probleemoplossing...
  • Pagina 403 2. Open de voorklep van de printer door uw vingers in de gleuven aan weerszijden van de klep te plaatsen zoals hieronder wordt weergegeven en trek de klep vervolgens naar u toe. 3. Verwijder de ontwikkelingsrol. Probleemoplossing...
  • Pagina 404 Let op: Let er op dat u de ontwikkelingsrol bij het verwijderen niet onder de klep aanraakt. Dit kan de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden. Raak de lichtgevoelige rol van de fotogeleidingseenheid nooit aan. Dit kan de afdrukkwaliteit nadelig beïnvloeden. Probleemoplossing...
  • Pagina 405 Papierstoring — uitvoerklep Als het vastgelopen papier moeilijk te verwijderen is omdat er slechts een klein gedeelte zichtbaar is, kunt u het volgende doen: Opmerking: In de afbeeldingen bij de onderstaande procedure ziet u de EPL-6200. Probleemoplossing...
  • Pagina 406 1. Til de uitvoerlade omhoog. 2. Open de uitvoerlade van de printer. 3. Verwijder het papier voorzichtig met beide handen uit het papierpad. Probleemoplossing...
  • Pagina 407 4. Sluit de uitvoerlade. 5. Open en sluit de voorklep van de printer. De gegevens van de vastgelopen pagina worden automatisch opnieuw afgedrukt. Papierstoring — MP-lade (alleen EPL-6200) Hieronder wordt een dergelijke papierstoring weergegeven. Probleemoplossing...
  • Pagina 408 Volg de onderstaande instructies om een invoerprobleem bij de MP-lade op te lossen: 1. Verwijder de MP-ladeklep. 2. Verwijder het papier uit de lade. Probleemoplossing...
  • Pagina 409 3. Verwijder voorzichtig de vellen die gedeeltelijk zijn ingevoerd. 4. Sluit de uitvoerlade en open de voorklep van de printer. 5. Verwijder de afgescheurde stukken papier die in de printer zijn blijven steken en sluit de voorklep. Opmerking: Verwijder zo nodig eerst de ontwikkelingsrol en vervolgens het papier dat in het papierpad is achtergebleven.
  • Pagina 410 Papierstoring — MP-lade (alleen EPL-6200L) Hieronder wordt een dergelijke papierstoring weergegeven. Volg de onderstaande instructies om een invoerprobleem bij de MP-lade op te lossen: 1. Verwijder het papier uit de MP-lade. Probleemoplossing...
  • Pagina 411 2. Verwijder voorzichtig de vellen die gedeeltelijk zijn ingevoerd. 3. Sluit de uitvoerlade en open de voorklep van de printer. 4. Verwijder de afgescheurde stukken papier die in de printer zijn blijven steken en sluit de voorklep. Opmerking: Verwijder zo nodig eerst de ontwikkelingsrol en vervolgens het papier dat in het papierpad is achtergebleven.
  • Pagina 412 Papierstoring — duplexer (alleen EPL-6200) Papier dat is vastgelopen in de duplexer, kan zich in de boven- of onderklep bevinden. Probeer het vastgelopen papier te verwijderen door eerst de bovenklep te openen. Als het papier niet zichtbaar of moeilijk te verwijderen is om dat slechts een gedeelte zichtbaar is, opent u de onderklep.
  • Pagina 413 Papierstoring in bovenklep. Volg de onderstaande instructies om vastgelopen papier uit de bovenklep van de duplexer te verwijderen. 1. Open de bovenklep van de duplexer. Probleemoplossing...
  • Pagina 414 2. Verwijder voorzichtig de vellen die gedeeltelijk in de duplexer zijn ingevoerd. 3. Sluit de bovenklep van de duplexer. De gegevens van de vastgelopen pagina worden automatisch opnieuw afgedrukt. Probleemoplossing...
  • Pagina 415 Papierstoring in onderklep. Volg de onderstaande instructies om vastgelopen papier uit de onderklep van de duplexer te verwijderen: 1. Open de onderklep van de duplexer. Probleemoplossing...
  • Pagina 416 2. Verwijder voorzichtig de vellen die gedeeltelijk in de duplexer zijn ingevoerd. 3. Sluit de onderklep van de duplexer. De gegevens van de vastgelopen pagina worden automatisch opnieuw afgedrukt. Probleemoplossing...
  • Pagina 417 Papierstoring — sleuf voor handmatige invoer (alleen EPL-6200) Als het vel is vastgelopen in de sleuf voor handmatige invoer, verwijdert u het als volgt: 1. Verwijder de MP-ladeklep. 2. Verwijder het papier uit de lade. Probleemoplossing...
  • Pagina 418 3. Verwijder voorzichtig de vellen die gedeeltelijk zijn ingevoerd. 4. Klop de papierstapel recht op een vlakke ondergrond en plaats deze voorzichtig in de MP-lade. 5. Plaats de klep van de MP-lade terug. 6. Open en sluit de voorklep van de printer. De gegevens van de vastgelopen pagina worden automatisch opnieuw afgedrukt.
  • Pagina 419 Papierstoring — onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 (alleen EPL-6200) Hieronder wordt een dergelijke papierstoring weergegeven. Probleemoplossing...
  • Pagina 420 Volg de onderstaande instructies om een papierstoring in de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 te verhelpen. 1. Verwijder de papierlade uit de onderste papiereenheid voor 500 vellen A4. Probleemoplossing...
  • Pagina 421 2. Verwijder het gevouwen of vastgelopen papier uit de papierlade en uit de papiereenheid. Gooi gekrulde en gekreukte vellen weg. 3. Verwijder het papier uit de papierlade en druk op de plaat tot deze vastklikt. 4. Klop de papierstapel recht op een vlakke ondergrond om de randen gelijk te krijgen en plaats de stapel voorzichtig terug in de papierlade.
  • Pagina 422 Opmerking: Zorg dat de vellen netjes onder elkaar zitten en dat het bovenste vel niet boven de maximummarkering uitsteekt. Zorg dat u het juiste papierformaat gebruikt en dat het papier voldoet aan de specificaties voor deze printer. De lade is alleen geschikt voor A4-papier.
  • Pagina 423 Printer functioneert niet optimaal Het groene lampje Klaar gaat niet branden wanneer u de printer inschakelt Oorzaak Oplossing De printer is wellicht niet Zet de printer uit en controleer of de aangesloten op het lichtnet. kabel tussen de printer en het stopcontact goed is aangesloten.
  • Pagina 424 U gebruikt wellicht een De parallelle kabel moet een S/STP- verkeerde interfacekabel. kabel met een maximale lengte van 1,8 meter zijn. De toepassing waarmee u Sluit de toepassing en start de wilt afdrukken kan het computer opnieuw op. Probeer probleem veroorzaken. vervolgens opnieuw af te drukken.
  • Pagina 425 De printer heeft wellicht te Afbeeldingen gebruiken veel geheugen. weinig geheugen. Stel een lagere afdrukkwaliteit in in de printerdriver. Bij een EPL-6200 printer kunt u ook meer geheugen in de printer installeren voor een meer langdurige oplossing. Zie “Geheugenmodule” op pagina 312 voor meer informatie.
  • Pagina 426 Er kan een pagina niet worden afgedrukt (alleen EPL-6200L) Oorzaak Oplossing Er is onvoldoende geheugen Afbeeldingen gebruiken veel geheugen. om alle pagina's af te drukken. Als u de taak wilt uitvoeren, moet u het selectievakje Avoid Insufficient Memory Error (Onvoldoende geheugen vermijden) inschakelen zoals wordt beschreven voor Windows of voor Macintosh.
  • Pagina 427 De instelling bij Density Stel een lichte afdrukdichtheid in in de (Dichtheid) is wellicht te printerdriver. donker. Er is mogelijk een probleem Schakel de printer uit. Verwijder de rol met de ontwikkelingsrol. en schud deze voorzichtig heen en weer. Plaats de rol terug. Als het probleem zich blijft voordoen, moet u de ontwikkelingsrol vervangen zoals wordt beschreven in...
  • Pagina 428 Er is mogelijk een probleem Schakel de printer uit. Verwijder de met de fotogeleidingseenheid. eenheid en plaats deze terug. Als het probleem zich blijft voordoen, moet u de fotogeleidingseenheid vervangen zoals wordt beschreven in “Fotogeleidingseenheid” op pagina 329. Er ontbreken gedeelten van de afgedrukte afbeelding Oorzaak Oplossing Het papier is wellicht klam of...
  • Pagina 429 De toner is mogelijk op. Zie “Ontwikkelingsrol” op pagina 322 voor informatie over het vervangen van de ontwikkelingsrol als de tonerstatus in EPSON Status Monitor 3 aangeeft dat de toner bijna op is. De ontwikkelingsrol is niet Controleer of de ontwikkelingsrol is correct geïnstalleerd.
  • Pagina 430 Schakel de printer uit. Reinig de interne het papierpad. printeronderdelen. Geheugenproblemen Opmerking Bij bepaalde geheugenproblemen wordt geadviseerd het geheugen van de printer uit te breiden. Alleen de EPL-6200 biedt de mogelijkheid geheugenruimte uit te breiden door een geheugenmodule te installeren. Probleemoplossing...
  • Pagina 431 Als tijdelijke oplossing kunt u een lagere afdrukkwaliteit opgeven bij Print Quality (Afdrukkwaliteit) in de printerdriver. Onvoldoende geheugen om alle exemplaren af te drukken (alleen EPL-6200) Oorzaak Oplossing De printer heeft niet Er wordt slechts één set exemplaren voldoende geheugen om afgedrukt.
  • Pagina 432 Problemen met de papierverwerking Opmerking: De EPL-6200 wordt geleverd met twee standaard papierbronnen: de MP-lade en de sleuf voor handmatige invoer. De MP-lade is de enige beschikbare papierbron voor de EPL-6200L. De optionele onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 is alleen beschikbaar voor de EPL-6200.
  • Pagina 433 Er zit mogelijk te veel papier in Controleer of de lade niet te veel papier een papierlade. bevat. Zie “EPL-6200” op pagina 13, “EPL-6200L” op pagina 16, of “Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 (alleen EPL-6200)” op pagina 18 voor meer informatie over de maximale hoeveelheid papier voor elke papierbron.
  • Pagina 434 Problemen bij het afdrukken van PostScript-documenten De printer drukt niet correct af in de PostScript-modus. Oorzaak Oplossing De emulatiemodus van de De printer is standaard ingesteld op printer is niet correct Auto mode (Auto mode), zodat de ingesteld. codering in afdruktaken automatisch kan worden vastgesteld en de bijbehorende emulatiemodus kan worden geselecteerd.
  • Pagina 435 Algemene afdrukproblemen De printer drukt niet af. Oorzaak Oplossing In het dialoogvenster Print Maak de selectie van Print to file (Afdrukken) is het (Afdrukken naar bestand) ongedaan. selectievakje Print to file (Afdrukken naar bestand) geselecteerd. Er is een onjuiste printerdriver Controleer of de PostScript- geselecteerd.
  • Pagina 436 De emulatiemodus is niet Wijzig de modusinstelling in Auto ingesteld op Auto (Automatisch) of PS3 (PS3). (Automatisch) of PS3 (PS3) Gebruik Remote Control Panel om de voor de interface die u emulatiemodus in te stellen. Zie gebruikt. “Printeremulatie selecteren” op pagina 277 voor meer informatie.
  • Pagina 437 Problemen met lettertypen en afbeeldingen Het afgedrukte lettertype verschilt van het lettertype op het scherm. Oorzaak Oplossing De PostScript- De PostScript-schermlettertypen schermlettertypen zijn niet moeten geïnstalleerd zijn op uw geïnstalleerd. computer. Anders wordt het lettertype dat u gebruikt op het scherm vervangen door een ander lettertype.
  • Pagina 438 De printerlettertypen kunnen niet worden geïnstalleerd. Oorzaak Oplossing De emulatiemodus is niet Stel de emulatiemodus in op PS3 (PS3) ingesteld op PS3 (PS3) voor de voor de interface waarmee u werkt, en interface die u gebruikt. probeer vervolgens opnieuw de printerlettertypen te installeren.
  • Pagina 439 Problemen met afdrukken via de parallelle interface De printer drukt niet normaal via de parallelle interface af. (alleen Windows 95/98) Oorzaak Oplossing De computer is aangesloten op De printer drukt in bepaalde gevallen de printer via de parallelle niet normaal af als de computer op de interface en de parallelle poort printer is aangesloten via de parallelle is ingesteld op ECP-modus.
  • Pagina 440 Problemen met afdrukken via de USB-interface De printer drukt niet normaal via de USB-interface af. Oorzaak Oplossing In het dialoogvenster De printer kan geen binaire gegevens Properties (Eigenschappen) is afdrukken wanneer deze is verbonden niet het gegevensformaat met de computer via de USB-interface. ASCII data ingesteld.
  • Pagina 441 De printer drukt niet normaal af via de netwerkinterface. Oorzaak Oplossing Controleer of de instelling Als het bestand is gemaakt in een Data Format toepassing waarin u het (Gegevensformaat), die gegevensformaat of de codering kunt bereikbaar is door te klikken wijzigen, zoals Photoshop, controleert u op Advanced (Geavanceerd) of de instelling in de toepassing...
  • Pagina 442 De netwerkverbinding is geen Als de netwerkverbinding geen AppleTalk, en het AppleTalk is, controleert u of het gegevensformaat is niet gegevensformaat is ingesteld op ASCII ingesteld op ASCII data data (ASCII gegevens) of Tagged (ASCII gegevens). binary communications protocol (Gecodeerd binair communicatieprotocol).
  • Pagina 443 Macintosh Problemen bij het afdrukken van PostScript-documenten De printer drukt niet correct af in de PostScript-modus. Oorzaak Oplossing De emulatiemodus van de De emulatiemodus is standaard printer is niet correct ingesteld op Auto (Automatisch), zodat ingesteld. de codering in afdruktaken automatisch kan worden vastgesteld en de bijbehorende emulatiemodus kan worden geselecteerd.
  • Pagina 444 Problemen met de printerdriver De printerdriver of printer die u nodig hebt, verschijnt niet in de Chooser (Kiezer). Oorzaak Oplossing QuickDraw GX is in gebruik. De printerdriver ondersteunt QuickDraw GX niet. Schakel QuickDraw GX uit. De printernaam is gewijzigd. Vraag de netwerkbeheerder naar de benodigde gegevens en kies vervolgens de juiste printernaam.
  • Pagina 445 Het selectievakje Unlimited Volg de onderstaande instructies om de Downloadable Fonts selectie van Unlimited Downloadable (Onbeperkt fonts Fonts (Onbeperkt fonts downloaden) downloaden) bij PostScript ongedaan te maken. Options (PostScript-opties) in het dialoogvenster Page Setup (1) Klik op het menu File (Bestand) van (Pagina-instelling) is de toepassing waarmee u werkt en kies geselecteerd.
  • Pagina 446 Problemen met lettertypen en afbeeldingen Het afgedrukte lettertype verschilt van het lettertype op het scherm. Oorzaak Oplossing De PostScript- De PostScript-schermlettertypen schermlettertypen zijn niet moeten geïnstalleerd zijn op uw geïnstalleerd. computer. Anders wordt het lettertype dat u gebruikt op het scherm vervangen door een ander lettertype.
  • Pagina 447 Problemen met afdrukken via het netwerk De printer drukt niet normaal af via de netwerkinterface. Oorzaak Oplossing De instelling Data Format Als het bestand is gemaakt in een (Gegevensformaat) bij toepassing waarin u het PostScript-settings gegevensformaat of de codering kunt (Postscript-instellingen) in het wijzigen, zoals Photoshop, controleert u dialoogvenster Print...
  • Pagina 448 Ongedefinieerde fouten Er treedt een ongedefinieerde fout op. Oorzaak Oplossing De Mac OS-versie waarmee u De printerdriver is alleen geschikt voor werkt, wordt niet Macintosh computers met Mac OS 8.6 ondersteund. tot 9.x, en Mac OS X, versie 10.2 of hoger. Er is onvoldoende geheugen De Macintosh printerdriver gebruikt om te kunnen afdrukken.
  • Pagina 449 Problemen met opties (alleen EPL-6200) Druk een statusvel af om te controleren of de optionele onderdelen correct zijn geïnstalleerd. Zie “Statusvel afdrukken” op pagina 379 voor meer informatie. Het bericht Invalid AUX I/F Card (Verkeerd opt. int.) verschijnt Oorzaak Oplossing...
  • Pagina 450 Zie “Papierstoring — onderste optionele onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 papiereenheid voor 500 (alleen EPL-6200)” op pagina 400 voor vellen A4. informatie over de wijze waarop u het vastgelopen papier kunt verwijderen. Problemen bij het afdrukken met de duplexer...
  • Pagina 451 Probleemoplossing...
  • Pagina 452 Bijlage A Technische specificaties Papier Beschikbare papiersoorten In dit gedeelte wordt uitgelegd welke soorten papier u kunt gebruiken in de printer. Gebruik alleen papiersoorten die hier worden vermeld. Opmerking: De printer is zeer gevoelig voor vocht. Bewaar papier in een droge omgeving.
  • Pagina 453 Normaal papier Gebruik de volgende papiersoorten. Paper Type (Pap soort) Beschrijving Gewoon papier Er kan kringlooppapier worden gebruikt* Gewicht: 60 tot 90 g/m² Enveloppen Geen lijm of plakstrip Geen plastic vensters (tenzij speciaal ontworpen voor laserprinters) Gewicht: 70 tot 105 g/m² (23 tot 28 lb) Labels (Etiketten) Het achtervel moet volledig bedekt zijn, zonder ruimtes tussen de etiketten**...
  • Pagina 454 Opmerking: Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type afdrukmateriaal op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan EPSON de kwaliteit van geen enkel type afdrukmateriaal garanderen. Probeer het afdrukmateriaal altijd uit voordat u een grote voorraad aanschaft of een omvangrijk bestand afdrukt.
  • Pagina 455 Specificaties Aangezien de kwaliteit van een bepaald merk of type papier op elk moment door de fabrikant kan worden gewijzigd, kan EPSON de kwaliteit van geen enkele papiersoort garanderen. Test enkele vellen papier voordat u een grote hoeveelheid aanschaft of afdrukt.
  • Pagina 456 Papiergewicht: Gewoon 60 tot 90 g/m², 16 tot 24 lb* papier: Zwaar papier: 90 tot 163 g/m², 24 tot 43 lb * lb: Gewicht per riem (500 vellen/17 inch × 22 inch) Papierformaat: Paper (Papier): A4 (210 × 297 mm, 8,3 × 11,7 inch) A5 (148 ×...
  • Pagina 457 Minimummarge van 5 mm aan elke zijde Printer Algemeen Afdrukmethode: Laserscannen en droog elektrofotografisch proces Resolutie: EPL-6200: 1200 dpi, Class 1200 dpi of 600 dpi, 300 dpi EPL-6200L: 600 dpi Afdruksnelheid: 300dpi/ Maximaal 20 pagina's A4 600 dpi: per minuut...
  • Pagina 458 Papieruitvoer: Bedrukte zijde naar beneden Papieruitvoer- Maximaal 100 vellen gewoon papier capaciteit (papier van 75 g/m²): RAM: EPL-6200: 8 MB, uitbreidbaar tot 136 MB EPL-6200L: 2 MB Omgevingsspecificaties Temperatuur: Bij afdrukken: 10 tot 35°C Opslag: 0 tot 35°C...
  • Pagina 459 Normen en keurmerken Veiligheidsnormen: Model V.S.: UL 60950 CSA C22.2 No.60950 Europees model: Richtlijn 73/23/EEC EN60950 EMC: Model V.S.: FCC deel 15 onderdeel B klasse B Europees model: Richtlijn 89/336/EEC EN 55022 (CISPR Pub. 22) klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Australisch model: AS/NZS 3548 klasse B...
  • Pagina 460 Technische specificaties Afmetingen EPL-6200: Hoogte: 261 mm en gewicht: Breedte: 407 mm Diepte: 436 mm Gewicht: Circa 7,5 kg zonder de ontwikkelingsrol en fotogeleidingseenheid EPL-6200L: Hoogte: 261 mm Breedte: 385 mm Diepte: 279 mm Gewicht: Circa 7,5 kg zonder de ontwikkelingsrol en...
  • Pagina 461 EPL-6200L Model 110 V/120 V Model 220 V/240 V Voltage 110 V tot 120 V 220 V tot 240 V ± 10% ± 10% Nominale frequentie 50 Hz - 60 Hz ± 3 Hz 50 Hz - 60 Hz ± 3 Hz Stroomsterkte 8,0 A 4,5 A...
  • Pagina 462 PostScript Taal Adobe PostScript 3 Emulatienaam in PJL: POSTSCRIPT in EJL: AppleTalk-protocol Entity Type: LaserWriter Emulatietype: POSTSCRIPT-00 Hardwarevereisten De printer kan de PostScript 3-printerdriver alleen gebruiken als aan de volgende hardwarevereisten wordt voldaan: Geheugenvereisten voor het gebruik van de PostScript 3- printerdriver staan hieronder.
  • Pagina 463 Alleen Macintosh-computers met een USB-connector en Mac OS 8.1 tot 9.x, Mac OS X, Windows Me, 98, XP of 2000 ondersteunen de USB- interface. Optionele onderdelen en verbruiksgoederen Onderste papiereenheid voor 500 vellen A4 (C12C802042) (alleen EPL-6200) Papierformaat: ² Papiergewicht: 60 tot 90 g/m...
  • Pagina 464 438 mm inclusief de papierlade Gewicht 4,0 kg inclusief de papierlade Model: 4516* * Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 89/336/EEC. Duplex Unit (C12C802051) (alleen EPL-6200) Hoogte: 395,6 mm Breedte: 324,7 mm Diepte: 109,3 mm Gewicht:...
  • Pagina 465 Geheugenmodule (alleen EPL-6200) Zorg dat de DIMM die u aanschaft compatibel is met EPSON- producten. Neem contact op met de leverancier van de printer of met EPSON voor meer informatie. Geheugengrootte: 16 MB, 32 MB, 64 MB of 128 MB...
  • Pagina 466 4518* * Dit product voldoet aan de CE-markeringsvereisten in overeenstemming met EG-richtlijn 89/336/EEC. Opmerking: Dit is de ontwikkelingsrol die bij aankoop van de EPL-6200 wordt meegeleverd. De EPL-6200 wordt geleverd met een ontwikkelingsrol die maximaal 1.500 pagina's afdrukt. Fotogeleidingseenheid (S051099) Opslagtemperatuur: 0 tot 35°C...
  • Pagina 467 Opmerking: Het totaalaantal pagina's dat u kunt afdrukken met een ontwikkelingsrol of een fotogeleidingseenheid is afhankelijk van het type afdruk. Als u telkens enkele pagina's of pagina’s met veel tekst en een dekkingsgraad van meer dan 5% afdrukt, zijn de ontwikkelingsrol en/of fotogeleidingseenheid sneller aan vervanging toe.
  • Pagina 468 Bijlage B Tekensets (alleen EPL-6200) Inleiding op tekensets Via de printer hebt u toegang tot verschillende tekensets. Veel van deze tekensets bevatten taalspecifieke tekens. Opmerking: Lettertypen en tekens worden door de meeste programma's automatisch verwerkt, u hoeft de printerinstellingen waarschijnlijk nooit aan te passen.
  • Pagina 469 Roman-9 (4U) 8859-10ISO (9N) PcEur858 (13U) 19 lettertypen PcBlt775 (26U) Pc1004 (9J) Courier WiBALT (19L) DeskTop (7J) CG Times Universe PsText (10J) Windows (9U) Letter Gothic McText (12J) MsPublishi (6J) PiFont (15U) VeMath (6M) VeInternational (13J) VeUS (14J) Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 470 ISOCyr (10N) Universe Letter Gothic Pc8Grk (12G) Pc851Grk (10G) WinGrk (9G) ISOGrk (12N) Greek8 (8G) Courier 8859-8 ISO (7H) Hebrew7 (0H) Letter Gothic Hebrew8 (8H) Dorit Malka Naamit Line Printer Courier Pc862Heb (15H) Letter Gothic Dorit Malka Naamit Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 471 8859-3 ISO (41I) 8859-4 ISO (42I) WiGreek (48G) WiBaltic (48L) WiCyrillic (48R) WiEstonian (49L) WiLatvian (50L) Europe3 (64G) Mazowia (64L) Bulgarian (64R) CodeMJK (65L) BpBRASCII (66L) BpAbicomp (67L) OCR A OCR A (0O) OCR B OCR B (1O) Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 472 Italian (0l) JlS ASCII (0K) Swedis 2 (0S) Norweg 2 (1D) UK (1E) French 2 (1F) HP Spanish (1S) German (1G) Chinese (2K) Spanish (2S) IRV (2U) Swedish (3S) Portuguese (4S) IBM Portuguese (5S) IBM Spanish (6S) Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 473 BpAbicomp niet be- beschik- niet beschikbare schikbaar bare beschikbaar Roman-8 niet be- beschik- beschikbare beschikbare schikbaar bare PcEur858 beschik- beschik- beschikbare beschikbare bare bare ISO Latin1 niet be- beschik- niet beschikbare schikbaar bare beschikbaar Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 474 Hebrew7* niet be- beschik- niet niet schikbaar bare beschikbaar beschikbaar Hebrew8* niet be- beschik- niet niet schikbaar bare beschikbaar beschikbaar PcHe862* niet be- beschik- niet niet schikbaar bare beschikbaar beschikbaar Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 475 Tekensets: USA (VS), France (Frankrijk), Germany (Duitsland), UK (Engeland), Japan, Denmark (Denemarken-1), Denmark 2 (Denemarken-2), Sweden (Zweden), Italy (Italië), Spain1 (Spanje-1), Spain2 (Spanje-2), Norway (Noorwegen), Latin America (Latijns Am.), Korea*, Legal* * Uitsluitend beschikbaar voor ESC/P 2-emulatie Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 476 PcUSA, PcMultilingual, PcEur858, PcPortuguese, PcCanFrench, PcNordic. Zie “In de modi ESC/P 2 of FX” op pagina 454 voor meer informatie. Beschikbare lettertypen zijn EPSON Sans Serif, Courier, EPSON Prestige, EPSON Gothic, EPSON Presentor, EPSON Orator en EPSON Script. Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 477 Modus EPSON GL/2 In de modus EPSON zijn dezelfde tekensets beschikbaar als in de emulatiemodus LaserJet4. Zie “Emulatiemodus LJ4” op pagina 450 voor meer informatie. Tekensets (alleen EPL-6200)
  • Pagina 478 Werken met lettertypen Beschikbare lettertypen Opmerking: Alleen op de EPL-6200 zijn lettertypen geïnstalleerd. In de volgende tabel vindt u de lettertypen die op de printer zijn geïnstalleerd. De namen van alle lettertypen worden weergegeven in de lettertypenlijst van de toepassing als u de driver gebruikt die bij de printer wordt geleverd.
  • Pagina 479 Naam lettertype Familie HP-equivalent Univers Medium, Bold, Medium Italic, Univers Bold Italic Univers Condensed Medium, Bold, Medium Italic, Univers Bold Italic Condensed Antique Olive Medium, Bold, Italic Antique Olive Garamond Antiqua, Halbfett, Kursiv, Garamond Kursiv Halbfett Marigold Marigold Albertus Medium, Extra Bold Albertus Ryadh Medium, Bold...
  • Pagina 480 OCR A, OCR B, Code39 en FAN/UPC mogelijk niet leesbaar. Druk een voorbeeld af en controleer of de lettertypen leesbaar zijn voordat u grote hoeveelheden afdrukt. Modi ESC/P 2- en FX Naam lettertype Familie Courier Medium, Bold EPSON Prestige Werken met lettertypen...
  • Pagina 481 Naam lettertype Familie EPSON Roman EPSON Sans serif Arial Medium, Bold Letter Gothic Medium, Bold Times New Roman Medium, Bold EPSON Script OCR A OCR B Opmerking: Afhankelijk van de afdrukdichtheid of papierkwaliteit of -kleur zijn de lettertypen OCR A en OCR B mogelijk niet leesbaar. Druk een voorbeeld af en controleer of de lettertypen leesbaar zijn voordat u grote hoeveelheden afdrukt.
  • Pagina 482 PS3-modus (alleen EPL-6200) De EPL-6200 wordt geleverd met 17 PostScript-lettertypen. Dat zijn de volgende lettertypen: Courier, Courier Oblique, Courier Bold, Courier Bold Oblique, Helvetica, Helvetica Oblique, Helvetica Bold, Helvetica Bold Oblique, Helvetica Narrow,...
  • Pagina 483 Nieuwe lettertypen toevoegen U kunt meer lettertypen installeren in uw Windows- of Macintosh-besturingssysteem. De meeste pakketten met lettertypen bevatten een installatieprogramma of een hulpprogramma voor het beheer van lettertypen. Windows De volgende punten met betrekking tot lettertypen en Windows zijn belangrijk: TrueType-lettertypen werken bij alle versies van Windows.
  • Pagina 484 Macintosh De volgende punten met betrekking tot lettertypen en Macintosh zijn belangrijk: Sluit alle geopende programma's voordat u lettertypen installeert. Bij sommige programma's zullen nieuwe lettertypen niet verschijnen in de lettertypenlijst als u ze installeert terwijl het programma geopend is. Als u een hulpprogramma voor het beheren van lettertypen gebruikt, volgt u de aanwijzingen van het hulpprogramma voor het installeren en verwijderen van lettertypen.
  • Pagina 485 Opmerking: Controleer of u de lettertypen zelf selecteert en niet in plaats daarvan een map waarin de lettertypen zijn opgeslagen. 3. Sleep de lettertypen naar het gesloten systeemmapsymbool. Opmerking: Sleep de lettertypen bij OS X naar de Lettertypenmap in de Bibliotheekmap.
  • Pagina 486 EPSON Font Manager (alleen Windows) EPSON Font Manager biedt 131 lettertypen. Opmerking: U kunt EPSON Font Manager alleen bij de EPL-6200 gebruiken. Systeemvereisten Voor gebruik van EPSON Font Manager moet de computer aan de volgende vereisten voldoen: Computer:...
  • Pagina 487 EPSON Font Manager installeren Volg de onderstaande instructies om EPSON Font Manager te installeren. 1. Zet de printer uit en controleer of Windows wordt uitgevoerd op de computer. 2. Plaats de cd-rom met printersoftware in het cd-romstation. Opmerking: Als het venster voor het instellen van talen verschijnt, selecteert u uw land.
  • Pagina 488 4. Klik in het dialoogvenster dat verschijnt op Custom (Aangepast). 5. Schakel het selectievakje EPSON Font Manager in en klik op Install (Installeer). Volg de instructies op het scherm. Werken met lettertypen...
  • Pagina 489 Startbalk, Stopbalk en OCR-B. Met EPSON BarCode Fonts kunt u de codes echter automatisch toevoegen, zodat u eenvoudig streepjescodes kunt afdrukken die voldoen aan uiteenlopende standaarden voor streepjescodes.
  • Pagina 490 EPSON Code39 CD Num EPSON Code39 Code128 EPSON Maakt Code128- Code128 streepjescodes. Interleaved EPSON ITF U kunt afdrukken 2 of 5 (ITF) van OCR-B en EPSON ITF (Interleaved controlecijfers 2 van 5 (ITF)) opgeven met de lettertypenaam. EPSON ITF CD Num...
  • Pagina 491 Systeemvereisten Voor gebruik van EPSON BarCode Fonts moet de computer aan de volgende vereisten voldoen. Computer: IBM-computer of vergelijkbare computer met een i386SX-processor of hoger Besturingssysteem: Microsoft Windows Me, 98, 95, XP, 2000 of NT 4.0 Vaste schijf: 15 tot 30 KB vrije ruimte, afhankelijk van...
  • Pagina 492 Opmerking: Als het venster voor het instellen van talen verschijnt, selecteert u uw land. Als het installatieprogramma van EPSON niet automatisch wordt gestart, dubbelklikt u op het pictogram My Computer (Deze computer) en klikt u met de rechtermuisknop op het pictogram CD-ROM.
  • Pagina 493 5. Schakel het selectievakje EPSON BarCode Font in en klik op Install (Installeer). Volg de instructies op het scherm. 6. Als de installatie is voltooid, klikt u op OK. EPSON BarCode Fonts zijn nu op de computer geïnstalleerd. Afdrukken met EPSON BarCode Fonts Volg de onderstaande instructies om streepjescodes te maken en af te drukken met EPSON BarCode Fonts.
  • Pagina 494 1. Open een document in de toepassing en typ de tekens die u in een streepjescode wilt omzetten. 2. Selecteer de getypte tekens en klik op Font in het menu Format (Opmaak). Werken met lettertypen...
  • Pagina 495 3. Selecteer het gewenste lettertype van EPSON BarCode Font en stel de lettertypegrootte in. Klik op OK. Opmerking: In Windows XP, 2000 en NT 4.0 kunt u voor het afdrukken van streepjescodes geen lettertypen gebruiken die groter zijn dan 96 punten.
  • Pagina 496 5. Kies Print (Afdrukken) in het menu File (Bestand). Klik met de rechtermuisknop op de EPSON-printer en kies Properties (Eigenschappen). Geef de volgende instellingen op voor de printerdriver. De EPL-6200 is een zwartwitprinter. EPL-6200L is een op host geïmplementeerde zwartwitprinter. Zie de gedeelten van de tabel hieronder die daarop van toepassing zijn.
  • Pagina 497 Driver voor Driver voor Op host zwartwit- kleuren- geïmple- printers printers menteerde driver voor zwartwit- printers Printing Mode (niet High Quality (niet (Afdrukmodus) in beschikbaar) (Printer) beschikbaar) (Hoge dialoogvenster kwaliteit Extended (printer)) Settings (Geavanceerde instellingen) dat u opent via het tabblad Optional Settings (Optionele...
  • Pagina 498 Mogelijk bestaat de uiteindelijke streepjescode uit meer tekens dan u hebt ingevoerd, omdat bijzondere tekens zoals Startbalk en Stopbalk worden toegevoegd als u EPSON BarCode Font selecteert. Voor een optimaal resultaat gebruikt u voor het geselecteerde lettertype van EPSON BarCode Font alleen de lettertypegrootten die worden aanbevolen in “Specificaties...
  • Pagina 499 Specificaties BarCode Fonts In dit gedeelte vindt u de specificaties voor het invoeren van elk lettertype van EPSON BarCode Fonts. EPSON EAN-8 EAN-8 is een verkorte streepjescode van acht cijfers. Omdat het controlecijfer automatisch wordt toegevoegd, kunt u maar 7 tekens invoeren.
  • Pagina 500 Afdrukvoorbeeld EPSON EAN-8 EPSON EAN-13 EAN-13 is een streepjescode van dertien cijfers. Omdat het controlecijfer automatisch wordt toegevoegd, kunt u maar 12 tekens invoeren. Soort tekens Cijfers (0 t/m 9) Aantal tekens 12 tekens Tekengrootte 60 tot 150 pt (maximaal 96 pt in Windows XP, 2000 en NT 4.0).
  • Pagina 501 Afdrukvoorbeeld EPSON EAN-13 EPSON UPC-A UPC-A is de streepjescode die is vastgelegd in de American Universal Product Code (UPC Symbol Specification Manual). Alleen gangbare UPC-codes worden ondersteund. Aanvullende codes worden niet ondersteund. Soort tekens Cijfers (0 t/m 9) Aantal tekens...
  • Pagina 502 Afdrukvoorbeeld EPSON UPC-A EPSON UPC-E UPC-E komt overeen met de streepjescode UPC-A. Bij UPC-E worden extra nullen echter verwijderd. Soort tekens Cijfers (0 t/m 9) Aantal tekens 6 tekens Tekengrootte 60 tot 150 pt (maximaal 96 pt in Windows XP, 2000 en NT 4.0). Aanbevolen grootten zijn 60 pt, 75 pt (standaard), 112,5 pt en 150 pt.
  • Pagina 503 Afdrukvoorbeeld EPSON UPC-E EPSON Code39 Er zijn vier Code39-lettertypen beschikbaar waarmee u het automatisch invoegen van controlecijfers en OCR-B kunt in- of uitschakelen. De hoogte van de streepjescode wordt automatisch ingesteld op minimaal 15% van de totale lengte van de code, conform de Code39-standaard.
  • Pagina 504 NT 4.0). Aanbevolen grootten zijn 36 pt, 72 pt, 108 pt en 144 pt. De volgende codes worden automatisch ingevoegd: Onbedrukte linker-/rechterzone Controlecijfer Start-/stopteken Afdrukvoorbeeld EPSON Code39 EPSON Code39 CD EPSON Code39 Num EPSON Code39 CD Num Werken met lettertypen...
  • Pagina 505 EPSON Code128 Code128-lettertypen bieden ondersteuning voor de codesets A, B en C. Wanneer de codeset van een regel met tekens halverwege de regel wordt gewijzigd, wordt er automatisch een conversiecode ingevoegd. De hoogte van de streepjescode wordt automatisch ingesteld op minimaal 15% van de totale lengte van de code, conform de Code128-standaard.
  • Pagina 506 Controlecijfer Teken voor veranderen codeset Afdrukvoorbeeld EPSON Code128 EPSON ITF De EPSON ITF-lettertypen voldoen aan de Amerikaanse USS Interleaved 2-van-5-standaard. Er zijn vier EPSON ITF-lettertypen beschikbaar waarmee u het automatisch invoegen van controlecijfers en OCR-B kunt in- of uitschakelen. De hoogte van de streepjescode wordt automatisch ingesteld op minimaal 15% van de totale lengte van de code, conform de Interleaved 2-van-5-standaard.
  • Pagina 507 Bij Interleaved 2-van-5 worden elke twee opeenvolgende tekens als een set beschouwd. Als het aantal tekens oneven is, wordt met EPSON ITF-lettertypen automatisch een nul aan het begin van de tekenreeks toegevoegd. Soort tekens Cijfers (0 t/m 9) Aantal tekens...
  • Pagina 508 Afdrukvoorbeeld EPSON ITF EPSON ITF CD EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num EPSON Codabar Er zijn vier Codabar-lettertypen beschikbaar waarmee u het automatisch invoegen van controlecijfers en OCR-B kunt in- of uitschakelen. De hoogte van de streepjescode wordt automatisch ingesteld op minimaal 15% van de totale lengte van de code, conform de Codabar-standaard.
  • Pagina 509 Soort tekens Cijfers (0 t/m 9) Symbolen (- $ : / . +) Aantal tekens Onbeperkt Tekengrootte Als OCR-B niet wordt gebruikt: 26 pt of meer (maximaal 96 pt in Windows XP, 2000 en NT 4.0). Aanbevolen grootten zijn 26 pt, 52pt, 78 pt en 104 pt.
  • Pagina 510 Afdrukvoorbeeld EPSON Codabar EPSON Codabar CD EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num Werken met lettertypen...
  • Pagina 511 Werken met lettertypen...
  • Pagina 512 Als de printer niet goed functioneert en u het probleem niet kunt verhelpen met de probleemoplossingsinformatie in deze handleiding, kunt u contact opnemen met de EPSON- klantenservice. We kunnen u sneller helpen als u ons de volgende informatie geeft: Serienummer van de printer U vindt dit nummer op de achterzijde van de printer.
  • Pagina 513 Voor gebruikers in Noord-Amerika Als u de printer hebt aangeschaft in de Verenigde Staten of Canada, biedt Epson 24 uur per dag technische ondersteuning via de elektronische ondersteuningsservices en geautomatiseerde telefoonservices die zijn opgenomen in de volgende tabel: Service Toegang...
  • Pagina 514 U kunt inktcartridges, tonercartridges, papier, handleidingen en accessoires van EPSON aanschaffen via (800) 873-7766 of bezoek onze website op www.epsonsupplies.com (alleen voor verkoop binnen de V.S.). In Canada belt u naar (800) 873-7766 voor meer informatie over leveranciers. Voor gebruikers in Latijns-Amerika...
  • Pagina 515 Voor gebruikers in het Verenigd Koninkrijk en Ierland Als u het product in het Verenigd Koninkrijk of Ierland hebt aangeschaft, biedt EPSON (UK) Limited u een groot aantal services en technische ondersteuning. Ondersteuning via Internet Informatie over de nieuwste EPSON-producten, drivers,...
  • Pagina 516 Verenigd Koninkrijk en 0044 1442 227271 in Ierland) en e-mail (info@epson.co.uk). U kunt hier terecht voor: Productinformatie en brochures van nieuwe EPSON- producten (ook beschikbaar via onze website op http://www.epson.co.uk) Informatie over waar u originele verbruiksgoederen, accessoires en optionele onderdelen van Epson kunt aanschaffen Contact opnemen met de klantenservice...
  • Pagina 517 Voor gebruikers in Duitsland EPSON Service Center c/o Exel Hünxe GmbH Werner-Heisenberg-Straße 2 46569 Hünxe http://www.epson.de/support Frankrijk Support Technique EPSON France 0 821 017 017 (2,21 F la minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour...
  • Pagina 518 Italië EPSON Italia s.p.a. Viale F.IIi Casiraghi, 427 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel.: 02.26.233.1 Fax: 02.2440750 Assistenza e Servizio Clienti 02.29400341 http://www.epson.it Portugal EPSON Portugal, S.A. Rua do Progresso, 471 - 1° - Perafita - Apartado 5132 4458 - 901 Perafita Codex Tel.: 22.999.17.00;...
  • Pagina 519 Nederland CARD IS B.V. Ambachsweg 3606 AP Maarssen http://www.epson.nl/support/ België & Luxemburg MDR (ARC) H. Dom. Saviolaan 8 1700 Dilbeek http://www.epson.be Zwitserland EXCOM Service A.G. Moosacherstrasse 6, Au, 8820 Wadenswil Tel.: 01/7822111 http://www.excom.ch Contact opnemen met de klantenservice...
  • Pagina 520 Bijlage E Voorbeelden Voorbeelden van Postscript-lettertypen Voorbeelden...
  • Pagina 521 Voorbeelden...
  • Pagina 522 Voorbeelden...
  • Pagina 523 Voorbeelden...
  • Pagina 524 Woordenlijst afdrukstand Hiermee wordt aangegeven in welke richting tekens op een vel worden afgedrukt. De afdrukstand is liggend of staand. bitmaplettertype De uit puntjes bestaande voorstelling van een lettertype. Bitmaplettertypen worden afgebeeld op monitoren en afgedrukt op matrixprinters. Zie contourlettertype voor meer informatie. buffer Afdrukgegevens ontvangen en opslaan in een geheugen.
  • Pagina 525 gedownload lettertype Een lettertype dat vanuit een externe bron, bijvoorbeeld een computer, in het printergeheugen wordt geladen. Wordt ook wel laadbaar lettertype genoemd. geheugen Het deel van het elektronische systeem van de printer waarin informatie wordt opgeslagen. Sommige informatie is vastgelegd en wordt gebruikt om de printer te besturen.
  • Pagina 526 printerdriver Zie driver voor meer informatie. printeremulatie Een reeks besturingsopdrachten waarmee kan worden bepaald hoe gegevens afkomstig uit de computer worden geïnterpreteerd en verwerkt. In printeremulaties worden bestaande printers nagebootst, zoals de HP LaserJet 4. proportioneel lettertype Een lettertype waarbij de ruimte tussen de tekens afhankelijk is van de breedte van het teken.
  • Pagina 527 tekenreeks Een verzameling letters, cijfers en symbolen die in een bepaalde taal worden gebruikt. tekenset Een verzameling symbolen en speciale tekens. Bepaalde codes in tekentabellen worden weergegeven met symbolen. TrueType Een contourlettertypeformaat dat door Apple Computer en Microsoft Corporation is ontwikkeld. TrueType-lettertypen zijn contourlettertypen waarvan de omvang eenvoudig kan worden aangepast voor weergave op beeldschermen of afdrukken.
  • Pagina 528 (EPL-6200), 213 EPSON Font Manager Instellen in Windows Me/98/95 Info, 467 (EPL-6200L), 241 Installeren, 468 Instellen in Windows NT 4.0 EPSON Status Monitor 3 (Macintosh) (EPL-6200), 219 Info, 188 Instellen in Windows NT 4.0 Monitoring preferences (EPL-6200L), 247 (Controlevoorkeuren), 192...
  • Pagina 529 EPSON Status Monitor 3 (Windows) Controleren uitschakelen, 111 IES (Intelligent Emulation Switch), 8 Info, 99 Installatie ongedaan maken Installatie ongedaan EPSON Status Monitor 3 maken, 116, 119 (Windows), 116, 119 Installeren, 32 Printerdriver (Windows), 116 Monitoring preferences Installeren (Controlevoorkeuren), 105...
  • Pagina 530 Onderste papiereenheid voor 500 Bovenste klep, 386 vellen A4 Duplexer, 393 Info, 301 In de printer, 383 Installeren, 301 MP-lade (EPL-6200), 388 Papier plaatsen, 19 MP-lade (EPL-6200L), 391 Papierstoringen, 400 Onderste papiereenheid voor 500 Specificaties, 444 vellen A4, 400 Verwijderen, 305...
  • Pagina 531 Installatie ongedaan maken, 116 Printer delen Installeren, 31 Clientcomputers instellen in Instellingen, 47 Windows, 240 Openen, 46 Printer delen (EPL-6200) Printerinstallatie Afdrukserver instellen in wijzigen (Mac OS X), 180 Windows, 201, 202 Printer selecteren (Mac OS X), 169 Clientcomputers instellen in...
  • Pagina 532 Probleemoplossing Printeremulatie selecteren Afdrukproblemen, 405 (DOS), 277 Gebrekkige afdrukkwaliteit, 407 Voorbeelden van lettertypen Geheugenproblemen, 411 afdrukken (DOS), 288 Informatie, 493 Wanneer gebruiken (DOS), 257 Optionele onderdelen, 430 Wanneer gebruiken Papierstoringen voorkomen, 382 (Macintosh)?, 289 PostScript 3-modus, 414 RITech, 8, 68 Printer functioneert niet optimaal, 404 Problemen met de...
  • Pagina 533 Tijdens werking, xiv inleiding, 449 Verbruiksgoederen vervangen, 321 internationale tekensets, 456 Waarschuwingen bij in- en ISO-sets, 453 uitschakelen, xviii Modus EPSON GL/2, 458 Modus ESC/P 2, 454 Modus FX, 454 Modus I239X, 457 Watermerken Modus LJ4, 450 Macintosh, 131 Toner...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Epl-6200l