Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 66
7.4 Filtre
Pomocou kolieska filtra je možné pre každý otvor prepnúť nasledujúce filtre:
Oftalmoskop L1 Zelený filter
Oftalmoskop L2 Zelený filter, modrý filter a polarizačný filter.
Oftalmoskop L3 Zelený filter, modrý filter a polarizačný filter.
Funkcia filtra
Zelený filter („bezčervený"): zvýšenie kontrastu na posúdenie jemných
cievnych zmien, napr. krvácania do sietnice
Polarizačný filter: pre presné vyhodnotenie tkanivových farieb a zabránenie
odrazom sietnice
Modrý filter: pre lepšie rozpoznanie vaskulárnych abnormalít alebo krvácania
pre fluorescenčnú oftalmológiu
Pre L2 + L3 je možné každý filter prepnúť na každý otvor.
7.5. Zaostrovacie zariadenie (iba s L3)
Rýchle a jemné nastavenie oblasti vyšetrenia, ktorá sa má pozorovať, sa dosahuje z rôznych vzdialeností otáčaním zaostrovacieho kolieska.
7.6. Zväčšovacie sklo
Zväčšovacie sklo s 5-násobným zväčšením sa dodáva so súpravou oftalmoskopu. Môže byť podľa potreby umiestnené medzi hlavou nástroja a skúmanou oblasťou. Skúmaná
oblasť sa zodpovedajúcim spôsobom zväčší.
7.7. Technické údaje na žiarovke
XL 2,5 V oftalmoskop: 750 mA pr. životnosť 15 h
XL 3,5 V oftalmoskop: 690 mA pr. životnosť 15 h
LED 3,5 V oftalmoskop: 280 mA pr. životnosť 10 000 h
8. Retinoskopy typu Slit a Spot (sv. štrbina a sv. bod)
8.1 Určenie/indikácia
Retinoskopy Slit/Spot (tiež známe ako skiaskop) opísané v tomto návode na obsluhu sú vytvorené na stanovenie refrakcie (ametropie) oka.
8.2. Prvotné použitie a funkcia
Požadovanú hlavu nástroja umiestnite na miesto upevnenia na hornej časti rukoväte, pričom obe priehlbiny v spodnej časti hlavy nástroja lícujú s dvomi vyčnievajúcimi vodia-
cimi vačkami batériovej rukoväte. Ľahko zatlačte hlavu nástroja na batériovú rukoväť a otočte rukoväť v smere hodinových ručičiek až na doraz. Odstráňte hlavu otáčaním proti
smeru hodinových ručičiek. Otáčanie a zaostrovanie štrbinového alebo bodového obrazu sa teraz môže uskutočňovať drážkovanou skrutkou.
8.3. Otáčanie
Štrbinový alebo bodový obraz môže byť pomocou ovládača otočený o 360 °. Každý uhol môže byť priamo odčítaný z mierky na retinoskope.
8.4. Fixačné karty
Fixačné karty sú zavesené a upevnené na objektovej strane retinoskopu do držiaka pre dynamický skiaskop.
8.5 Technické údaje žiarovky
Štrbinový retinoskop HL 2,5 V 2,5 V 440 mA priemerná životnosť 15 h
Štrbinový retinoskop XL 3,5 V 3,5 V 690 mA priemerná životnosť 50 h
Bodový retinoskop HL 2,5 V 2,5 V 450 mA priemerná životnosť 15 h
Bodový retinoskop XL 3,5 V 3,5 V 640 mA priemerná životnosť 40 h

9. Dermatoskop

9.1. Určenie/indikácia
Dermatoskop ri-derma
opísaný v tomto návode na obsluhu je určený na včasnú identifikáciu zmien pigmentácie kože (malígne melanómy).
®
9.2. Uvedenie do prevádzky a funkcia
Požadovanú hlavu nástroja umiestnite na miesto upevnenia na hornej časti rukoväte, pričom obe priehlbiny v spodnej časti hlavy nástroja lícujú s dvomi vyčnievajúcimi vodia-
cimi vačkami batériovej rukoväte. Ľahko zatlačte hlavu nástroja na batériovú rukoväť a otočte rukoväť v smere hodinových ručičiek až na doraz. Odstráňte hlavu otáčaním proti
smeru hodinových ručičiek.
9.3. Zaostrenie
Zväčšovacie sklo zaostríte otáčaním okulárového krúžku.
9.4. Kontaktné doštičky šetrné voči pokožke
Vrátane 2 kontaktných doštičiek šetrných k pokožke:
1) S mierkou 0 - 10 mm na meranie pigmentovaných lézií, ako je napríklad malígny melanóm.
2) 2) Bez škálovania.
Obe kontaktné doštičky sú ľahko odnímateľné a vymeniteľné.
9.5 Technické údaje žiarovky
ri-derma XL 2,5 V 2,5 V 750 mA pr. životnosť 15 h
ri-derma XL 3,5 V 3,5 V 690 mA pr. životnosť 15 h
ri-derma LED 2,5 V 2,5 V 280 mA pr. životnosť 10 000 h
ri-derma LED 3,5 V 3,5 V 280 mA pr. životnosť 10 000 h
10. Ohnutý ramenový osvetľovač
10.1. Určenie/indikácia
Ohnutý ramenový osvetľovač opísaný v tomto návode na obsluhu je určený na osvetlenie ústnej dutiny a hltanu.
10.2. Prvotné použitie a funkcia
Požadovanú hlavu nástroja umiestnite na miesto upevnenia na hornej časti rukoväte, pričom obe priehlbiny v spodnej časti hlavy nástroja lícujú s dvomi vyčnievajúcimi vodia-
cimi vačkami batériovej rukoväte. Ľahko zatlačte hlavu nástroja na batériovú rukoväť a otočte rukoväť v smere hodinových ručičiek až na doraz. Odstráňte hlavu otáčaním proti
smeru hodinových ručičiek.
10.3 Technické údaje žiarovky
ohnutý ramenový osvetľovač XL 2,5 V 2,5 V 750 mA pr. životnosť 15 h
ohnutý ramenový osvetľovač XL 3,5 V 3,5 V 690 mA pr. životnosť 15 h
ohnutý ramenový osvetľovač LED 2,5 V 2,5 V 280 mA pr. životnosť 10 000 h
ohnutý ramenový osvetľovač LED 3,5 V 3,5 V 280 mA pr. životnosť 10 000 h
116

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor Riester ri-scope

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ri-scope lRi-derma

Inhoudsopgave