Mocht u vragen hebben, neem dan contact met ons of uw Riester-vertegenwoordiger op. Dit kan 24 uur per dag, 7 dagen per week. Onze contactgegevens staan vermeld op de laatste pagina van deze gebruikershandleiding.
1.1.Veiligheidssymbolen Symbool Opmerking over symbool Volg de instructies in de gebruikshandleiding. Toegepast onderdeel van type B Medisch apparaat Klasse II beveiligd apparaat Waarschuwing! Het algemene waarschuwingssymbool geeft een mogelijk gevaarli- jke situatie aan die tot ernstig letsel kan leiden. Let op! Belangrijke opmerking in deze handleiding.
"Groen Punt" (landspecifiek) Waarschuwing: Houd er rekening mee dat de juiste en veilige werking van onze instrumenten alleen gegarandeerd is als zowel de instrumenten als hun accessoires exclusief van Riester zijn. Het gebruik van andere accessoires kan leiden tot verhoogde elektromagnetische emissies of verminderde elektromagnetische immuniteit van het apparaat en kan een onjuiste werking tot gevolg hebben.
Elektrische schok! De behuizing van de ri-scope L mag alleen door Riester geauthoriseerde personen worden geopend. Het apparaat kan schade oplopen door te vallen of door een sterke ESD-invloed! Als het apparaat niet meer functioneert, moet het voor reparatie naar de fabrikant worden teruggestuurd.
Bovendien is de gebruiker van het apparaat als enige verantwoordelijk voor storingen die het gevolg zijn van oneigenlijk gebruik, onjuist onderhoud, ondeskundige repara- tie, schade of wijzigingen door andere personen dan Riester-personeel of geautori- seerd servicepersoneel. Alle ernstige incidenten met betrekking tot het product moeten worden gemeld aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de gebruiker en/of de patiënt is gevestigd.
2,5 V LED 2. Batterijhandgrepen en inbedrijfstelling 2.1. Doel De Riester-batterijhandgrepen die in deze handleiding worden beschreven, worden gebruikt om de instrumentkoppen van stroom te voorzien (de lampen zijn geïntegre- erd in de bijbehorende instrumentkoppen). Ze dienen tevens als houder.
3.2. Doel De Riester-otoscopen en de Riester-oorspecula die in deze gebruiksaanwijzing wor- den beschreven, dienen voor de belichting en het onderzoek van de gehoorgang. 3.3. Oorspeculum aanbrengen en verwijderen Plaats het geselecteerde speculum op het metalen frame van de otoscoop. Draai het speculum naar rechts tot u weerstand voelt.
XL 2,5 V, 6 stuks, Art. nr.: 10600 LED 3,7 V Art. nr.: 14041 3.9.Technische gegevens van de lamp voor e-scope® otoscoop met directe belichting Vacuüm 2,5 V 300 mA gem. levensduur 15 uur XL 2,5 V 750 mA gem. levensduur 16,5 uur 3.9.1.Technische gegevens van de lamp voor de e-scope®...
4.5. De lamp vervangen e-scope® opthalmoscoop Verwijder de instrumentkop uit de batterijhandgreep. De LED/gloeilamp bevindt zich aan de onderkant van de instrumentenkop. Verwijder de lamp uit de instrumentkop met uw duim en wijsvinger of met geschikt gereedschap. Bij het overschakelen van een LED naar een gloeilamp moet ook een optioneel verkrijgbare adapter worden gebruikt;...
De instrumenten en hun accessoires vereisen geen speciaal onderhoud. Als een in- strument om welke reden dan ook moet worden getest, stuur het dan naar ons of naar een geautoriseerde Riester dealer bij u in de buurt, waarvan wij u op verzoek de details verstrekken.
Pagina 13
30 cm (12 inch) van de onder- delen en kabels van de instrumentkop en handgrepen van de e-scope® worden ge- bruikt. Indien u dit nalaat, kan dit leiden tot verminderde prestaties van het apparaat.
Pagina 14
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit Het e-scope instrument is bestemd voor gebruik in de hieronder beschreven elek- tromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de e-scope moet ervoor zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Pagina 15
Richtlijnen en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit Het e-scope instrument is bestemd voor gebruik in de hieronder beschreven elek- tromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de e-scope moet ervoor zorgen dat deze in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
Pagina 16
RF-zenders te beoordelen, moet een elektromagnetisch onderzoek worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de locatie waar de e-scope wordt gebruikt, groter is dan de bovengenoemde RF-nale- vingsgraad, moet worden gecontroleerd of de e-scope normaal functioneert.
Na het verstrijken van de garantieperiode zijn wij uiteraard graag bereid betaalde con- troles of reparaties uit te voeren. Wij bieden ook gratis en vrijblijvende offertes aan. In het geval van een garantieclaim of reparatie, retourneert u het Riester-product samen met de ingevulde garantiekaart naar het volgende adres: Rudolf Riester GmbH Reparatie-afd.