Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Protect 600i Installatiehandleiding pagina 26

Inhoudsopgave

Advertenties

26
Сопло горячее и может послужить причиной ожога. Не
заглядывайте непосредственно в сопло аппарата.
- Пожароопасные или температурно-восприимчивые предметы
должны находиться не ближе 35 см (0,35 м) от сопла аппарата.
- Аппарат чистится только влажной тряпкой. Не поливать его
водой.
- 20-ти минутное проветривание помещения в течение первого
часа после дымового срабатывания полностью исключает
конденсат.
- Установщики оборудования должны быть уверены, что
персонал, постоянно находящийся в помещении с «дымовой
пушкой», информирован о мерах предосторожности в случае ее
срабатывания.
- В случае установки «дымовой пушки» в помещении с обычным
скоплением людей, персонал, там работающий, должен быть
инструктирован как помочь посетителям найти выход после
срабатывания (санкционированного или несанкционированного)
дымогенератора.
- Все электрические подключения должны выполняться
квалифицированным персоналом. Система должна быть
заземлена, и отвечать требованиям безопасности, а также
обслуживаться персоналом, прошедшим необходимый
инструктаж. Фирма ПРОТЭКТ
и дистрибьюторы во всем
TM
мире проводят технические семинары и обучение правильной
установки, подключения и эксплуатации «дымовых
пушек». Система должна быть оснащена максимум 16А
предохранителями.
- Прибор должен быть подключен к основному источнику
питания посредством штепсельной вилки или переключателя,
прерывающего все электрические полюса (положительный,
отрицательный и нейтральный) в соответствии с
электрическими требованиями.
- Наладка «дымовой пушки» должна быть проведена правильно,
предотвращая избыточную генерацию дыма. Никогда не
устанавливайте «дымовую пушку» без предварительного
обследования помещения (подключения к панели сигнализации
и диспетчерскому центру). Сервисное обслуживание/
тестирование системы должно проводиться не реже одного раза
в год квалифицированным техническим персоналом охранной
фирмы (или компанией установщиком).
- «Дымовая пушка» должна устанавливаться вне зоны обычной
Konsekvenser ved bruk av uautorisert fluid i PROTECT
S:
Konsekvenser av att använda ej godkänd vätska i PROTECT
NL:
Gevolgen van het gebruik van ongeoorloofde vloeistof in PROTECT
D:
Folgen der Verwendung von nicht zugelassener Flüssigkeit in PROTECT Nebelkanonen
PT:
Consequências do uso de fluido não autorizado nos Gerador de Névoa PROTECT
RUS: Последствия использования неавторизированной жидкости в генераторах тумана PROTECT
N
- Garantien bortfaller: Bruk av uautorisert fluid i en PROTECT
tåkekanon fører til at garantien bortfaller.
- Risiko for maskinfeil: Bruk av uautoriserte fluider kan gi skader på
varmeelementet, f.eks. rust.
Høy risiko for fortetninger i dysen med redusert fluidstrømning som
følge.
- Risiko for manglende aktivering: Dersom pumpen ikke tåler den
kjemiske sammensetningen i det uautoriserte fluidet, kan det oppstå
feil på pumpen, slik at tåkekanonen ikke aktiveres når alarmen akti-
veres i et virkelig tilfelle.
- Risiko for giftige avgasser: Uautorisert fluid kan bli giftig ved opp-
varming og/eller trykk, og kan utgjøre en risiko for mennesker, dyr
og næringsmidler.
- Risiko for kondensering (restprodukt): Dersom fluidets molekylsam-
mensetning ikke er riktig, tilpasser ikke konsistensen seg dysens
utgangsdiameter, slik at det er fare for kondensering og mulig skade
på elektronikk, tekstiler, møbler osv.
PROTECT 600i
досигаемости предметов. Аппарат ни в коем случае не может
быть установлен низко от пола, где до него могут добраться
животные и дети.
- Дымогенератор не должен быть установлен таким образом, что
во время срабатывания дым блокирует запасной и пожарный
выходы.
- «Дымовая пушка» должна устанавливаться на расстоянии
от сопла пушки 2,5 м минимум до ближайших предметов или
пола. Необходимо обеспечить безопасное расположение
оборудования.
- Обеспечьте необходимую вентиляцию вокруг системы (минимум
15 см). Не помещайте дымогенератор в абсолютно закрытое
пространство.
- Отключите основное электропитание перед снятием защитной
крышки дымогенератора. Помните, что отдельные части
«дымовой пушки», находятся в состоянии, которое может
вызвать электрический шок.
- «Дымовая пушка» предназначена для установки в сухом
помещении и не может быть установлена на открытом воздухе
или в сыром помещении без специальной подготовки.
- Специальные предварительные меры должны быть приняты при
установке дымогенератора в помещениях с автоматическим
пожаротушением в квартирах.
- Перед установкой дымогенератора, установщик должен быть
уверен, что это сделано согласно местным и национальным
требованиям. Установщик должен информировать местные
власти, диспетчерский центр и службу безопасности о
проведении данных работ.
- Перед проведением подключения к датчикам, системе
сигнализации и т.п. дымогенератор долженбыть защищен от
несанкционированного срабатывания. Также «дымовая пушка»
должна быть защищена от срабатывания, когда помещение не
стоит на охране.
- В случае если вышеизложенные требования не выполнены,
ПРОТЭКТ А/С, Дания, не несет никакой ответственности
за любые непредвиденные обстоятельства, возникшие в
результате несоблюдения этих требований.
- «Дымовые пушки» ПРОТЭКТ
и использованы в стране, где были приобретены. Местные
дилеры/установщики ПРОТЭКТ
оборудования ПРОТЭКТ
, которое приобретено в их стране.
TM
tåkekanoner
TM
Dimkanoner
TM
mistkanon
TM
- Risiko ved lav tetthet: Uautorisert fluid kan ha for lav tetthet, noe
som gjør det uegnet til sikkerhetssystemer med tåke.
TM
100% testet og garantert ytelse samt ingen skadelige bivirkninger
kan bare oppnås ved bruk av godkjent PROTECT
S
- Garantin blir ogiltig: Användning av ej godkänd vätska i en
PROTECT
Dimkanon leder till att garantin upphör att gälla.
TM
- Risk för skador på utrustning: Användning av ej godkänd vätska kan
orsaka skador på värmeelementet, till exempel rost.
Stor risk för stopp i munstycket vilket minskar vätskeflödet vid av-
fyring.
- Risk för utebliven aktivering: Om pumpen inte tål den ej godkända
vätskans kemiska sammansättning kan pumpen gå sönder, vilket gör
att dimkanonen inte avfyras i en verklig situation då larmet aktiveras.
- Risk för giftig gas- eller rökutveckling: Ej godkänd vätska kan bli
giftig vid uppvärmning och/eller tryck, vilket kan innebära en risk för
människor, djur och matvaror.
, 1100i
, 2200i
должны быть установлены
TM
производят сервис только того
TM
TM
TM
tåkefluid.
TM
4/7

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

1100i2200i

Inhoudsopgave