Download Print deze pagina

Advertenties

*21317062_1214*
Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services
Technische handleiding
Decentrale aandrijfbesturing
MOVIFIT
®
-FC
Uitvoer 12/2014
21317062/NL

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Sew Eurodrive MOVIFIT-FC

  • Pagina 1 *21317062_1214* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services Technische handleiding Decentrale aandrijfbesturing MOVIFIT ® Uitvoer 12/2014 21317062/NL...
  • Pagina 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Pagina 3 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Algemene aanwijzingen ......................6 Gebruik van de documentatie ..................6 Opbouw van de waarschuwingen .................. 6 Garantieaanspraken ....................... 8 Beperking van aansprakelijkheid ................... 8 Relevante documenten ....................8 Productnamen en merken ....................8 Auteursrechtelijke opmerking ..................8 Veiligheidsaanwijzingen ......................9 Inleidende opmerkingen ....................
  • Pagina 4 Inhoudsopgave Hybride ABOX MTA...-S533-...-00/L10 ................ 85 5.10 Hybride ABOX MTA...-S62.-...-00 ................89 5.11 Hybride ABOX MTA...-I55.-...-00, MTA...-G55.-...-00 ........... 92 5.12 Hybride ABOX MTA...-I65.-...-00, MTA...-G65.-...-00 ........... 95 5.13 Elektrische aansluitingen ..................... 98 5.14 Encoderaansluiting ..................... 112 5.15 Aansluitvoorbeelden energiebus ................114 5.16 Aansluitvoorbeelden veldbussystemen ..............
  • Pagina 5 Inhoudsopgave 9.14 Accessoires ........................ 193 9.15 Maatschetsen ......................194 Conformiteitsverklaring ......................202 Adreslijst ..........................205 Trefwoordenindex ......................... 216 ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 6 Neem bij onduidelijkheden of behoefte aan meer informatie contact op met SEW EURODRIVE B.V. Opbouw van de waarschuwingen 1.2.1...
  • Pagina 7 Algemene aanwijzingen Opbouw van de waarschuwingen Betekenis van de gevarensymbolen De gevarensymbolen die in de waarschuwingen staan hebben de volgende betekenis: Gevarensymbool Betekenis Algemeen gevaarlijk punt Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Waarschuwing voor hete oppervlakken Waarschuwing voor gevaar voor beknelling Waarschuwing voor zwevende lasten Waarschuwing voor automatische start 1.2.3...
  • Pagina 8 Algemene aanwijzingen Garantieaanspraken Garantieaanspraken De naleving van de documentatie is een voorwaarde voor het storingvrije bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Lees daarom eerst de documentatie voordat u met het product werkt! Beperking van aansprakelijkheid De naleving van de documentatie is basisvoorwaarde voor het veilige bedrijf en het bereiken van de opgegeven producteigenschappen en vermogensspecificaties.
  • Pagina 9 Veiligheidsaanwijzingen Inleidende opmerkingen Veiligheidsaanwijzingen De volgende fundamentele veiligheidsaanwijzingen dienen ter voorkoming van per- soonlijk letsel en materiële schade. De gebruiker moet garanderen dat de fundamen- tele veiligheidsaanwijzingen worden gelezen en opgevolgd. Verzeker u ervan dat per- sonen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en de werking ervan, en personen die zelfstandig aan de installatie werken, de technische handleiding helemaal gelezen en begrepen hebben.
  • Pagina 10 Veiligheidsaanwijzingen Reglementair gebruik Reglementair gebruik ® MOVIFIT is een component die bestemd is voor de inbouw in elektrische installaties of machines. ® Bij de inbouw in machines is de inbedrijfstelling van MOVIFIT (d.w.z. de ingebruikna- me conform de voorschriften) niet toegestaan, voordat is vastgesteld dat de machine voldoet aan de bepalingen van de machinerichtlijn 2006/42/EG.
  • Pagina 11 Veiligheidsaanwijzingen Opstelling Opstelling De apparaten moeten volgens de voorschriften in de bijbehorende documentatie wor- den opgesteld en gekoeld. ® MOVIFIT moet tegen ontoelaatbare belasting beveiligd worden. Als er niet uitdrukkelijk in is voorzien, zijn de volgende toepassingen verboden: • toepassing in explosieve omgevingen •...
  • Pagina 12 Veiligheidsaanwijzingen Bedrijf Bedrijf ® Installaties waarin de MOVIFIT is ingebouwd, moeten eventueel worden uitgevoerd met aanvullende bewakings- en beveiligingsinrichtingen overeenkomstig de geldende veiligheidsvoorschriften, bijv. de wettelijke bepalingen m.b.t. technisch materiaal, vei- ligheidsvoorschriften, etc. Bij toepassingen met verhoogde veiligheidsrisico's kunnen ® aanvullende veiligheidsmaatregelen nodig zijn.
  • Pagina 13 Opbouw van het apparaat MOVIFIT®-FC Opbouw van het apparaat MOVIFIT®- MOVIFIT ® MOVIFIT ® -FC is een decentrale aandrijfbesturing met geïntegreerde frequentierege- laar voor het voor de besturing van motorreductoren. Op de volgende afbeelding ziet u een MOVIFIT ® -FC-apparaat van bouwgrootte 1 in de standaarduitvoering: 4285969931 [1] EBOX (actieve elektronica-eenheid)
  • Pagina 14 Opbouw van het apparaat Overzicht - aansluitconfiguratie Overzicht - aansluitconfiguratie De volgende afbeeldingen laten de in deze technische handleiding beschreven MOVIFIT ® -FC-uitvoeringen zien: EBOX ABOX Uitvoering MTA...-S02.-...-00 Standaard-ABOX met klemmen en kabeldoorvoeren MTA...-S42.-...-00 MTF...-...-00 Hybride ABOX met M12 voor I/Os MTA...-S52.-...-00 Bouwgrootte 1 Hybride ABOX...
  • Pagina 15 Opbouw van het apparaat Overzicht - aansluitconfiguratie Uitvoeringen met ronde steker (Intercontec) voor de aansluiting van de motor: EBOX ABOX Uitvoering MTA...-I55.-...-00 Hybride ABOX met 1 ronde steker (Intercontec) 1 x motorkabel naar beneden en M12 voor I/Os + bus MTA...-G55.-...-00 MTF...-...-00 Hybride ABOX...
  • Pagina 16 Opbouw van het apparaat EBOX (actieve elektronica-eenheid) EBOX (actieve elektronica-eenheid) ® De MOVIFIT -FC-EBOX is een gesloten elektronica-eenheid met communicatie-inter- face, binaire in-/uitgangen (I/O's) en frequentieregelaar: EBOX " MTF...-..-00" 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 18014399322004747 [A] Bouwgrootte 1 [B] Bouwgrootte 2 [1] Centraal openings-/sluitmechanisme...
  • Pagina 17 Opbouw van het apparaat ABOX (passieve aansluiteenheid) ABOX (passieve aansluiteenheid) ® De volgende afbeelding laat als voorbeeld de MOVIFIT -ABOX zien: ABOX " MTA...-..-00" I O N [10] [11] [13] [12] 18014399322006411 Montageframe Verbinding met de EBOX Typeplaatje compleet apparaat Typeplaatje aan de binnenkant van de ABOX Beschermkap DIP-switch S2 voor busadres (alleen PROFIBUS- en DeviceNet™-uitvoering)
  • Pagina 18 Opbouw van het apparaat Hygienicplus-uitvoering (optioneel) Hygienicplu s- uitvoering (optioneel) Hygienic plus -uitvoering (optioneel) 3.5.1 Eigenschappen plus De Hygienic -uitvoering heeft de volgende eigenschappen: • IP66 conform EN 60529 en IP69K conform DIN 40050-9 (MOVIFIT ® -behuizing ge- sloten en alle kabeldoorvoeren afgedicht volgens de betreffende beschermings- graad) •...
  • Pagina 19 Opbouw van het apparaat Hygienicplus-uitvoering (optioneel) ® De volgende afbeelding laat de aanvullende eigenschappen van MOVIFIT -apparaten in de optionele Hygienic plus -uitvoering zien: EBOX " MTF12...-..-00" ABOX "MTA12...-S02.-...-00" [10] [11] 9007200067232139 EBOX met oppervlaktelaag (slechts in één kleur leverbaar) Signaalconnector met afdichting Afdichting tussen ABOX en afdekplaat Vermogensconnector met afdichting...
  • Pagina 20 Opbouw van het apparaat MOVIFIT® met L10 PROFINET-interface SCRJ/POV MOVIFIT® met L10 PROFINET- interface SCRJ/POV MOVIFIT ® met L10 PROFINET-interface SCRJ/POV 3.6.1 Opbouw van het apparaat ® Op de volgende afbeelding ziet u MOVIFIT met de L10 PROFINET-interface SCRJ/POV (POV-optie L10): 9007202682186763 [1] MOVIFIT ®...
  • Pagina 21 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC Typeaandui ding MOVIFIT®- Typeaanduiding MOVIFIT ® 3.7.1 EBOX Typeplaatjes EBOX Apparaat-ID EBOX De volgende afbeelding laat een voorbeeld zien van het apparaat-ID van de EBOX van MOVIFIT ® -FC: FC/Class/1,5 kW/-------/--- 13324613771 Typeplaatje buitenkant EBOX De volgende afbeelding laat een voorbeeld zien van het typeplaatje aan de buiten- kant van de EBOX van MOVIFIT ®...
  • Pagina 22 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC Typeaanduiding EBOX ® De volgende tabel laat een voorbeeld zien van de typeaanduiding van de MOVIFIT EBOX MTF11A015-503-P10A -00/S11: ® Typeserie MT = MOVIFIT ® Apparaattype F = MOVIFIT -FC (frequentieregelaar) Serie 11 = Standaard (IP65) 12 = Hygienic plus (IP69K)
  • Pagina 23 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC EBOX-uitvoering 01 = DAS-motor 400 V, 50 Hz 10 = DRS-motor 400 V, 50 Hz 11 = DRE-motor 400 V, 50 Hz 12 = DRS-motor 460 V, 60 Hz 13 = DRE-motor 460 V, 60 Hz 14 = DRS-DRE-motor 380 V, 60 Hz 15 = DRS-DRE-motor 50 –...
  • Pagina 24 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC 3.7.2 ABOX Typeplaatjes ABOX Apparaat-ID ABOX De volgende afbeelding laat een voorbeeld zien van het apparaat-ID van de ABOX ® van MOVIFIT -FC: MTA11A-503-S021-D01-00 MAC-ID: FF–FF–FF–FF–FF–FF 13458059019 [1] Typeaanduiding ABOX [2] MAC-ID van de veldbusinterface Typeplaatje buitenkant ABOX De volgende afbeelding laat een voorbeeld zien van het typeplaatje aan de buiten- kant van de ABOX van MOVIFIT...
  • Pagina 25 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC Typeplaatje compleet apparaat De volgende afbeelding laat als voorbeeld het typeplaatje van het complete MOVIFIT ® -FC-apparaat (EBOX en ABOX) zien: SO#: 01.1785033001.0001.12 Type: MTF11A015-503-P10A-11 MTA11A-503-S021-D01-00 MOVIFIT ® ML01 LISTED IND. CONT. EQ.2D06 N2936 9007206145755019 Dit typeplaatje is alleen aanwezig als de EBOX en de ABOX tezamen als apparaa- teenheid zijn besteld.
  • Pagina 26 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC Typeaanduiding ABOX ® De volgende tabel laat een voorbeeld zien van de typeaanduiding van de MOVIFIT ABOX MTA11A-503-S021-D01-00/BW1/M11: ® Typeserie MT = MOVIFIT Apparaattype A = ABOX (aansluitbox) Serie 11 = Standaard (IP65) 12 = Hygienic plus (IP69K) Versie A...
  • Pagina 27 Opbouw van het apparaat Typeaanduiding MOVIFIT®-FC ABOX-optie 2 00S = connector STO M11 = montageframe van roestvrij staal M1S = roestvrijstalen montagerail en connector STO M2A = corrosiebestendige montagerail M2S = corrosiebestendige montagerail en connector STO L10 = PROFINET-interface SCRJ/POV (POV-optie L10) 1) De POV-optie L10 en de aansluitconfiguratie S53 zijn alleen in combinatie beschikbaar.
  • Pagina 28 Mechanische installatie Algemene aanwijzingen Mechanische installatie Algemene aanwijzingen VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door uitstekende delen, met name het montageframe. Snijwonden of beknelling. • Bescherm alle scherpe en uitstekende delen, met name de montagerails, door afdekkingen. • MOVIFIT ® mag alleen door geschoold personeel worden geïnstalleerd. Let bij de mechanische installatie op de volgende aanwijzingen: •...
  • Pagina 29 Mechanische installatie Toegestane ruimtelijke positie Toegestane ruimtelijke positie ® MOVIFIT wordt met behulp van een montageplaat op vier schroeven gemonteerd die zich reeds op het montagevlak bevinden. Voor meer informatie, zie hoofdstuk "Monta- ge" (→ 2 30). De volgende afbeelding laat de toegestane ruimtelijke posities voor MOVIFIT ®...
  • Pagina 30 Mechanische installatie Montage Montage 4.4.1 Montageframe ® Voor de mechanische bevestiging beschikt MOVIFIT over een montageframe dat u met M6-schroeven op een vlak, trillingsvrij montagevlak vastschroeft. De boormaten van de schroeven vindt u in de volgende boorsjablonen. Boorsjabloon voor standaard montageframe 7.0 (6x) 13.9 (6x) min.
  • Pagina 31 Mechanische installatie Montage Gedetailleerde informatie vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens" > "Maat- schetsen". Boorsjabloon voor optioneel montageframe/M11 7.0 (8x) 13.9 (8x) min. 50 334.4 18014399308791819 • [1] Let op de minimale inbouwafstand, zodat de EBOX van de ABOX kan worden gehaald.
  • Pagina 32 Mechanische installatie Montage Boorsjabloon voor montageframe (POV-optie L10) ® De montage van het MOVIFIT -apparaat met het speciale montageframe wordt ana- loog aan de montage met het montageframe /M11 uitgevoerd. Bij dit montageframe is een extra bevestigingsschroef achter de POV-optie vereist, zie volgende afbeelding.
  • Pagina 33 Mechanische installatie Montage 4.4.2 Bevestiging VOORZICHTIG Beknellingsgevaar door vallende last. Dood of zwaar letsel. • Zorg ervoor dat u zich niet onder de last bevindt. • Zet de gevarenzone af. VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door uitstekende delen. Snijwonden of beknelling. •...
  • Pagina 34 Mechanische installatie Montage 3. Hang de ABOX met de montageplaat in de schroeven. 9007200013306891 4. Haal de bouten aan. VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel door vallende last. Licht letsel. • Voor een veilige fixering moeten na het ophangen ten minste vier wandschroe- ven stevig vastgedraaid worden.
  • Pagina 35 Mechanische installatie Centraal openings-/sluitmechanisme Centraal openings-/sluitmechanisme WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding door hete oppervlakken van het MOVIFIT ® -apparaat. Zwaar letsel. • Raak het MOVIFIT ® -apparaat pas aan als het voldoende is afgekoeld. VOORZICHTIG Gevaar voor letsel door vallende EBOX. Licht letsel.
  • Pagina 36 Mechanische installatie Centraal openings-/sluitmechanisme 2. Haal de EBOX naar boven van de ABOX af. Kantel de EBOX daarbij niet. EBOX 90° ABOX 813353099 4.5.2 Sluiten Voor de centrale bevestigingsbout is een steeksleutel (SW8) nodig. 1. LET OP! Een slecht zittende afdichting van de EBOX veroorzaakt bij het sluiten van het MOVIFIT ®...
  • Pagina 37 Mechanische installatie Centraal openings-/sluitmechanisme Beschadiging van het centrale openings-/sluitmechanisme. • Bij alle hellende ruimtelijke posities moet u de EBOX bij het sluiten met de hand leiden. • Let er op dat de EBOX niet kantelt. 4. Draai de bevestigingsbout tot aan de aanslag vast met een moment van 7 Nm. EBOX ABOX 813384075...
  • Pagina 38 Mechanische installatie Aanhaalmomenten Aanhaalmomenten 4.6.1 Blinde afdichtingsschroeven Haal de door SEW-EURODRIVE meegeleverde blinde afsluitschroeven aan met 2,5 Nm: 758614667 ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 39 Mechanische installatie Aanhaalmomenten 4.6.2 EMC-kabelwartels Haal de door SEW-EURODRIVE optioneel geleverde EMC-kabelwartels met de vol- gende momenten aan: 758624523 Wartel Artikelnum- Grootte Aanhaalmoment EMC-kabelwartels (messing 18204783 M16 x 1,5 3,5 Nm tot 4,5 Nm vernikkeld) 18204791 M20 x 1,5 5,0 Nm tot 6,5 Nm 18204805 M25 x 1,5 6,0 Nm tot 7,5 Nm...
  • Pagina 40 Mechanische installatie MOVIFIT® Hygienicplus-uitvoering MOVIFIT® Hygienicplu s- uitvoering MOVIFIT ® Hygienic plus -uitvoering AANWIJZING SEW-EURODRIVE garandeert een foutloze levering van de Hygienic plus -coating. Transportschade moet meteen na ontvangst van het apparaat worden gereclameerd. Ondanks de hoge bestendigheid van de coating tegen stoten dient u voorzichtig om te gaan met de oppervlakken van de behuizing.
  • Pagina 41 Mechanische installatie MOVIFIT® Hygienicplus-uitvoering plus 4.7.2 Aanhaalmomenten Hygienic -uitvoering LET OP De gegarandeerde beschermingsgraad IP69K gaat verloren door niet of niet correct gemonteerde afsluitschroeven. Beschadiging van het MOVIFIT ® -apparaat. • MOVIFIT ® haalt beschermingsgraad IP69K alleen als de standaard geleverde kunststof afsluitschroeven worden vervangen door geschikte IP69K-wartels.
  • Pagina 42 Mechanische installatie MOVIFIT® Hygienicplus-uitvoering EMC-kabelwartels Haal de door SEW-EURODRIVE optioneel geleverde EMC-kabelwartels met de vol- gende momenten aan: 512772875 Wartel Artikelnum- Grootte Aanhaalmoment EMC-kabelwartels (messing 18204783 M16 x 1,5 3,0 Nm tot 4,0 Nm vernikkeld) 18204791 M20 x 1,5 3,5 Nm tot 5,0 Nm 18204805 M25 x 1,5 4,0 Nm tot 5,5 Nm...
  • Pagina 43 Elektrische installatie Algemene aanwijzingen Elektrische installatie Algemene aanwijzingen Let bij de elektrische installatie op de volgende aanwijzingen: • Neem de algemene veiligheidsaanwijzingen in acht. • Neem alle informatie over de technische specificaties en de toegestane omstandig- heden op de plaats van opstelling altijd in acht. •...
  • Pagina 44 Elektrische installatie Installatieplanning vanuit EMC-optiek 5.2.1 Potentiaalvereffening Zorg, onafhankelijk van de aardaansluiting voor een laagohmige, HF-conforme potentiaalvereffening (zie EN 60204-1 of DIN VDE 0100-540): • Maak een vlakke verbinding van het MOVIFIT ® -montageframe met de installatie (onbehandelde, niet-gelakt, niet-gecoat mon- tagevlak).
  • Pagina 45 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 5.3.1 Voedingskabels aansluiten • De nominale spanning en frequentie van het MOVIFIT ® -apparaat moeten overeen- komen met de gegevens van het voedingsnet. • Pas de kabeldoorsnede aan overeenkomstig ingangsstroom I bij nominaal ver- mogen (zie hoofdstuk "Technische gegevens").
  • Pagina 46 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 5.3.4 Aanwijzingen voor PE-aansluiting en/of potentiaalvereffening WAARSCHUWING Elektrische schok door verkeerde aansluiting van PE. Dood, zwaar letsel. • Het toegestane aanhaalmoment van de schroef is 2,0 - 2,4 Nm (18 - 21 lb.in). • Let bij de PE-aansluiting op onderstaande aanwijzingen: Niet-toegestane montage Aanbeveling: Montage met massieve...
  • Pagina 47 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 5.3.5 Definitie PE, FE WAARSCHUWING Elektrische schok door verkeerde aansluiting van PE op de met "FE" (functionele aarde) gemarkeerde aansluitklemmen. De FE-aansluitingen zijn daar niet voor be- stemd. De elektrische veiligheid kan daarmee niet worden gegarandeerd. Dood of zwaar letsel.
  • Pagina 48 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 24V_S = actorvoeding Spanningsniveau 24V_S voedt: • de binaire uitgangen DO.., • de daarop aangesloten actoren • en de uitgang van de sensorvoeding VO24_IV. De binaire ingangen DI12 - DI15 liggen op het referentiepotentiaal 0V24_S, aangezien deze naast de uitgangen op dezelfde aansluitingen kunnen worden aangesloten.
  • Pagina 49 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 24V_O = optievoeding Spanningsniveau 24V_O voorziet: • de geïntegreerde optiekaart S11, S12A of S12B • en de erop beschikbare sensor-/actor-interfaces. Bij de PROFIsafe-optie S11 en de Safety-optie S12 worden de complete Safety-elek- tronica en de veiligheidsin-/uitgangen vanuit 24V_O gevoed. WAARSCHUWING Gevaar bij toepassingen met veilige uitschakeling door verkeerde veiligheidsuitscha- keling.
  • Pagina 50 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 5.3.7 Configuratie 24-V-voeding Dit hoofdstuk ondersteunt bij de configuratie van de DC-24-V-voeding. In de volgende tabel ziet u een overzicht van de voedings- en vermogensvraag van de der DC-24-componenten van MOVIFIT ® 24-V- Component Functieniveau veldbus Stroom- Vermogen spannings-...
  • Pagina 51 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) Voorbeeld 1 MOVIFIT ® -FC met: • Functieniveau "Classic" • PROFIBUS-interface Typeaanduiding EBOX: MTF11A015-503-P10A-15 ABOX: MTA11A-503-S023-D01-00/BW1 Aangesloten componenten Op het MOVIFIT ® -apparaat zijn de volgende componenten aangesloten: • 6 sensoren met telkens 50 mA (1,2 W) •...
  • Pagina 52 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) Voorbeeld 2 MOVIFIT ® -FC met: • Functieniveau "Technology" • PROFINET-IO-interface • POV-optie L10 • Safety-optie S12A Typeaanduiding EBOX: MTF11A015-503-E21A-15/S12A ABOX: MTA11A-503-S533-D01-00/BW1/L10 Aangesloten componenten Op het MOVIFIT ® -apparaat zijn de volgende componenten aangesloten: • 4 sensoren met telkens 50 mA (1,2 W) •...
  • Pagina 53 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 5.3.8 Stekerverbindingen Alle connectoren van het MOVIFIT ® -apparaat worden in deze technische handleiding kijkend naar de contactzijde weergegeven. 5.3.9 Bedrijf remweerstanden Remweerstanden dienen bij het afremmen voor het afvoeren van de generatorische energie en worden daarbij warm. WAARSCHUWING Gevaar voor brandwonden door hete oppervlakken van de remweerstanden bij be- lasting met de P...
  • Pagina 54 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) 5.3.13 UL-compliant installation AANWIJZING Ongeacht de taal van het document dat voor u ligt, wordt het volgende hoofdstuk vanwege de UL-vereisten altijd in het Engels afgedrukt. Field Wiring Power Terminals Observe the following notes for UL-compliant installation: •...
  • Pagina 55 Elektrische installatie Installatievoorschriften (alle uitvoeringen) Ambient Temperature ® MOVIFIT -FC (except model rated 4 kW) is suitable for an ambient temperature of 40 °C, max. 60 °C with derated output current. To determine the output current rating at higher than 40 °C, the output current should be derated 3.0% per °C between 40 °C and 60 °C.
  • Pagina 56 Elektrische installatie Extra installatievoorschriften voor groepsaandrijvingen Extra installatievoorschriften voor groepsaandrijvingen De onderstaande afbeelding laat de voorgeschreven installatie voor groepsaandrijvin- gen met MOVIFIT ® -FC zien: ® MOVIFIT 1240954123 Bij de installatie van dergelijke groepsaandrijvingen dienen de volgende extra installa- tievoorschriften in acht genomen te worden: •...
  • Pagina 57 Elektrische installatie Installatietopologie (voorbeeld) Installatietopologie (voorbeeld) ® De volgende afbeelding laat de principiële installatietopologie van MOVIFIT -FC zien: 400 V 24 V 24 V 400 V ® ® MOVIFIT MOVIFIT DR.. DR.. 5068774155 ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 58 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 5.6.1 Beschrijving De volgende afbeelding laat de standaard-ABOX met klemmen en kabeldoorvoeren zien: 9007200067288715 [1] Werkschakelaar (optioneel) [2] PE-aansluiting [3] Diagnosebus (RJ10) onder de afsluitschroef ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 59 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 5.6.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de standaard-ABOX ver- krijgbaar: • MTA11A-503-S02.-...-00: – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de standaard-ABOX in re- latie tot de veldbusinterface zien: PROFIBUS MTA11A-503-S021-...-00...
  • Pagina 60 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 5.6.3 Aanvullende installatievoorschriften voor MTA...-S02.-...-00 Toegestane aansluitdoorsnede en stroombelastbaarheid van de klemmen Klemgegevens X1, X20 X8, X9 X25, X30, X31, X35, X45, X81, X91 Aansluitdoorsnede 0,2 – 6 mm 0,08 – 4 0,08 – 2,5 0,2 – 1,5 AWG 24 –...
  • Pagina 61 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 Activeren van de klemmen Klemmen X1, X20 Kabel aansluiten Kabel aansluiten zonder schroevendraaier met schroevendraaier 812406283 812407947 1) Eenaderige kabels en flexibele kabels met adereindhulzen kunnen tot minimaal twee doorsnedestappen onder de nominale doorsnede direct worden vastgestoken (zonder gereedschap). 2) Onbehandelde flexibele kabels of kabels met een kleine doorsnede kunnen niet direct in de klem worden gestoken.
  • Pagina 62 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 Aansluiting van de PROFIBUS-kabel in de MOVIFIT ® Neem bij de installatie van de PROFIBUS altijd de volgende richtlijnen van de PROFIBUS-gebruikersorganisatie in acht (internet: www.profibus.com): • "Richtlijnen voor de opbouw van PROFIBUS-DP/FMS", bestelnummer 2.111 (Duits) of 2.112 (Engels) •...
  • Pagina 63 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 Aansluiting van de hybride kabels • Voor de verbinding tussen MOVIFIT ® en motor adviseert SEW‑EURODRIVE de speciaal daarvoor ontwikkelde, geprefabriceerde hybride kabels SEW‑EURODRIVE met passende mantel te gebruiken. Zie hoofdstuk "Elektrische installatie" > "Hybride kabels". •...
  • Pagina 64 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 5.6.4 Klemposities De volgende afbeelding laat de posities van de klemmen in de ABOX zien: 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 [5] X30 (X31) 2 3 4 [6] X35 [7] X50 [10] [12] [11]...
  • Pagina 65 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 5.6.5 Klemmenbezetting WAARSCHUWING Elektrische schok door gevaarlijke spanningen in de ABOX. De werkschakelaar scheidt alleen de geïntegreerde frequentieregelaar van het net. De klemmen van de MOVIFIT ® blijven onder spanning staan. • Schakel de MOVIFIT ® met een geschikt, extern veiligheidsrelais spanningsvrij en wacht daarna ten minste een minuut voordat u de aansluitruimte opent.
  • Pagina 66 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X20: 24V-voedingsklemmen (24V-energiebus) 2 3 4 5 6 11 11 12 12 13 13 14 1415 15 16 1718 2 3 4 1 2 3 4 11 12 13 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 12 13 14 1516 17 18 2 3 4...
  • Pagina 67 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X8, X81, X9 en X91: aansluitklemmen motor WAARSCHUWING Gevaar voor knellen door verkeerde parametrering van de binaire uitgang DB00. Dood of zwaar letsel. • Als voor de aansturing van de rem de binaire uitgang DB00 wordt gebruikt, mo- gen de parameters van de functie van de binaire uitgang niet worden gewijzigd.
  • Pagina 68 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X29: 24V-verdelerklemmen WAARSCHUWING Gevaar door onverwacht gedrag van het apparaat. Als de klemmen X29/5, X29/6, X29/15 en X29/16 worden gebruikt voor de veilige uitschakeling, dient het handboek "MOVIFIT ® -MC/-FC – Functionele veiligheid" in acht genomen te worden. Dood of zeer zwaar letsel.
  • Pagina 69 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 AANWIJZING • De hier weergegeven klembezetting "X29" is geldig vanaf status 11 van de bedra- dingsprintplaat. Neem contact op met SEW-EURODRIVE als u een bedradings- printplaat met een andere status gebruikt. De status van de bedradingsprintplaat wordt vermeld eerste...
  • Pagina 70 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 I/O-klemmen voor binaire in-/uitgangen (aansluiting sensoren + actoren) Functieniveau "Technology" met: PROFIBUS PROFINET IO, EtherNet/IP™ of Modbus/TCP Functieniveau "Classic" met: Functieniveau "Classic" met PROFINET IO PROFIBUS DeviceNet™ Naam Functie Naam Functie DI00 Binaire ingang DI00 (schakelsignaal) DI00 Binaire ingang DI00 (schakelsignaal) DI02...
  • Pagina 71 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 I/O-klemmen voor binaire in-/uitgangen (aansluiting sensoren + actoren) Functieniveau "Technology" met: PROFIBUS PROFINET IO, EtherNet/IP™ of Modbus/TCP Functieniveau "Classic" met: Functieniveau "Classic" met: PROFINET IO PROFIBUS DeviceNet™ Naam Functie Functie X25 21 VO24-I +24V-sensorvoeding groep I (DI00 - DI03) +24V-sensorvoeding groep I (DI00 - DI01) vanuit +24V_C vanuit +24V_C...
  • Pagina 72 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 SBus-klemmen (CAN) Naam Functie CAN_GND 0V-referentiepotentiaal voor SBus (CAN) CAN_H SBus CAN_H - aankomend CAN_L SBus CAN_L - aankomend +24V_C_PS +24V-voeding - continue spanning voor randapparatuur 0V24_C 0V24V-referentiepotentiaal - continue spanning voor randapparatuur (doorverbonden met X20/3) CAN_GND 0V-referentiepotentiaal voor SBus (CAN) CAN_H...
  • Pagina 73 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X45: I/O-klemmen voor PROFIsafe-optie S11 (alleen in combinatie met PROFIsafe-optiekaart S11) WAARSCHUWING Gevaar door onverwacht gedrag van het apparaat. Als de klem X45 wordt gebruikt voor de veilige uitschakeling, dient het handboek "MOVIFIT ® -MC/-FC – Functionele veiligheid"...
  • Pagina 74 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X45: I/O-klemmen voor Safety-optie S12A (alleen in combinatie met Safety-optiekaart S12A) WAARSCHUWING Gevaar door onverwacht gedrag van het apparaat. Als de klem X45 wordt gebruikt voor de veilige uitschakeling, dient het handboek "MOVIFIT ® -MC/-FC – Functionele veiligheid met Safety-optie S12"...
  • Pagina 75 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X45: I/O-klemmen voor Safety-optie S12B (alleen in combinatie met Safety-optiekaart S12B) WAARSCHUWING Gevaar door onverwacht gedrag van het apparaat. Als de klem X45 wordt gebruikt voor de veilige uitschakeling, dient het handboek "MOVIFIT ® -MC/-FC – Functionele veiligheid met Safety-optie S12"...
  • Pagina 76 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X30 en X31: PROFIBUS-klemmen (alleen bij PROFIBUS-uitvoeringen) 1 2 3 2 3 4 5 6 11 11 12 12 13 13 14 1415 15 16 1718 2 3 4 1 2 3 4 11 12 13 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...
  • Pagina 77 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X30 en X31: Ethernet-connector (alleen bij PROFINET-IO-, EtherNet/IP™- of Modbus/TCP-uitvoeringen) 2 3 4 5 6 11 11 12 12 13 13 14 1415 15 16 1718 2 3 4 1 2 3 4 11 12 13 14 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15...
  • Pagina 78 Elektrische installatie Standaard-ABOX MTA...-S02.-...-00 X11, X30: DeviceNet™-connectoren/-klemmen (alleen bij DeviceNet™-uitvoeringen) 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 11 12 11 11 12 1 2 3 4 5 2 3 4 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 11 12 13 14...
  • Pagina 79 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S42.-...-00 Hybride ABOX MTA...-S42.-...-00 AANWIJZING • De hybride ABOX is gebaseerd op de standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00". Hier- onder worden daarom alleen de extra connectoren in vergelijking met de stan- daard-ABOX beschreven. • Raadpleeg het hoofdstuk "Standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00"" voor de be- schrijving van de klemmen.
  • Pagina 80 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S42.-...-00 5.7.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de hybride ABOX verkrijg- baar: • MTA11A-503-S42.-...-00: – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de hybride ABOX zien: MTA11A-503-S421-...-00 PROFIBUS PROFINET IO...
  • Pagina 81 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S42.-...-00 5.7.3 Posities stekerverbindingen De volgende afbeelding laat de connectoren van de hybride ABOX zien: [1] X21 – X24 [1] X25 – X28 [2] X50 3570049547 [1] X21 – X28 Binaire in- en uitgangen (M12, 5-polig, female, A-geco- deerd) [2] X50 Diagnose-interface...
  • Pagina 82 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S52.-...-00 Hybride ABOX MTA...-S52.-...-00 AANWIJZING • De hybride ABOX is gebaseerd op de standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00". Hier- onder worden daarom alleen de extra connectoren in vergelijking met de stan- daard-ABOX beschreven. • Raadpleeg het hoofdstuk "Standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00"" (→ 2 58) voor de beschrijving van de klemmen.
  • Pagina 83 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S52.-...-00 5.8.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de hybride ABOX verkrijg- baar: • MTA11A-503-S52.-...-00: – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de hybride ABOX in rela- tie tot de veldbusinterface zien: M12, B-gecodeerd, MTA11A-503-S521-...-00...
  • Pagina 84 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S52.-...-00 5.8.3 Posities stekerverbindingen De volgende afbeelding laat de connectoren van de hybride ABOX zien: PROFIBUS: [1] X11 [2] X12 Ethernet: [3] X11 [4] X12 DeviceNet™: [5] X11 [6] X21 – X24 [6] X25 – X28 [7] X50 9007202824943627 [1] X11...
  • Pagina 85 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S533-...-00/L10 Hybride ABOX MTA...-S533-...-00/L10 AANWIJZING • De hybride ABOX is gebaseerd op de standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00". Hier- onder worden daarom alleen de extra connectoren in vergelijking met de stan- daard-ABOX beschreven. • Raadpleeg het hoofdstuk "Standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00"" (→ 2 58) voor de beschrijving van de klemmen.
  • Pagina 86 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S533-...-00/L10 De volgende afbeelding laat het montageframe en de POV-optie L10 van achteren zien: 5057677451 [1] DC 24V-voeding Kabelwartel (af fabriek aangesloten) [2] PROFINET IO, poort 1 Kabelwartel (af fabriek aangesloten) [3] PROFINET IO, poort 2 Kabelwartel (af fabriek aangesloten) [4] POV-optie L10 [5] Montageframe...
  • Pagina 87 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S533-...-00/L10 5.9.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de hybride ABOX verkrijg- baar: • MTA11A-503-S53.-..-00/L10: – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de hybride ABOX met de POV-optie L10 zien: PROFINET IO MTA11A-503-S533-...-00/L10 M12,...
  • Pagina 88 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S533-...-00/L10 5.9.3 Posities stekerverbindingen De volgende afbeelding laat de connectoren op de MOVIFIT ® met de POV-optie L10 zien: MTA11A-503-S533-...-../L10 [2] [3] [5] [6] 5048967563 [1] X11 PROFINET-IO-interface, poort 1 M12, D-gecodeerd, female (af fabriek aangesloten) [2] X12 PROFINET-IO-interface, poort 2 M12, D-gecodeerd, female...
  • Pagina 89 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S62.-...-00 5.10 Hybride ABOX MTA...-S62.-...-00 AANWIJZING • De hybride ABOX is gebaseerd op de standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00". Hier- onder worden daarom alleen de extra connectoren in vergelijking met de stan- daard-ABOX beschreven. • Raadpleeg het hoofdstuk "Standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00"" (→ 2 58) voor de beschrijving van de klemmen.
  • Pagina 90 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S62.-...-00 5.10.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de hybride ABOX verkrijg- baar: • MTA11A-503-S62.-...-00: – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de hybride ABOX zien: PROFINET IO EtherNet/IP™...
  • Pagina 91 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-S62.-...-00 5.10.3 Posities stekerverbindingen LET OP Beschadiging van de RJ45-bus door het aansluiten van in de handel verkrijgbare RJ45-patchkabel zonder push-pull-stekerbehuizing. Beschadiging van de RJ45-bus. • Sluit op de push-pull-RJ45-bus alleen geschikte push-pull-RJ45-contrastekers aan conform IEC PAS 61076-3-117. •...
  • Pagina 92 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-I55.-...-00, MTA...-G55.-...-00 5.11 Hybride ABOX MTA...-I55.-...-00, MTA...-G55.-...-00 AANWIJZING • De hybride ABOX is gebaseerd op de standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00". Hier- onder worden daarom alleen de extra connectoren in vergelijking met de stan- daard-ABOX beschreven. • Raadpleeg het hoofdstuk "Standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00"" (→ 2 58) voor de beschrijving van de klemmen.
  • Pagina 93 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-I55.-...-00, MTA...-G55.-...-00 5.11.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de hybride ABOX verkrijg- baar: • MTA11A-503-I55.-...-00/MTA11A-503-G55.-...-00 – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de hybride ABOX in rela- tie tot de veldbusinterface zien: MTA11A-503-I551-...-00 PROFIBUS...
  • Pagina 94 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-I55.-...-00, MTA...-G55.-...-00 5.11.3 Posities stekerverbindingen De volgende afbeelding laat de connectoren van de hybride ABOX zien: PROFIBUS: [1] X11 [2] X12 Ethernet: [3] X11 [4] X12 DeviceNet™: [5] X11 MTA11A-503-G55.-...-00: [6] X80 MTA11A-503-I55.-...-00: [6] X80 [7] X21 – X24 [7] X25 –...
  • Pagina 95 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-I65.-...-00, MTA...-G65.-...-00 5.12 Hybride ABOX MTA...-I65.-...-00, MTA...-G65.-...-00 AANWIJZING • De hybride ABOX is gebaseerd op de standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00". Hier- onder worden daarom alleen de extra connectoren in vergelijking met de stan- daard-ABOX beschreven. • Raadpleeg het hoofdstuk "Standaard-ABOX "MTA...-S02.-...-00"" (→ 2 58) voor de beschrijving van de klemmen.
  • Pagina 96 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-I65.-...-00, MTA...-G65.-...-00 5.12.2 Varianten Voor MOVIFIT ® -FC (MTF) zijn de volgende varianten van de hybride ABOX verkrijg- baar: • MTA11A-503-I65.-...-00/MTA11A-503-G65.-...-00: – Optionele geïntegreerde of externe remweerstand – Optionele lastscheider – Optionele lastscheider en kabelbeveiliging De volgende afbeelding laat de wartels en connectoren van de hybride ABOX zien: PROFINET IO MTA11A-503-I653-...-00 EtherNet/IP™...
  • Pagina 97 Elektrische installatie Hybride ABOX MTA...-I65.-...-00, MTA...-G65.-...-00 5.12.3 Posities stekerverbindingen LET OP Beschadiging van de RJ45-bus door het aansluiten van in de handel verkrijgbare RJ45-patchkabel zonder push-pull-stekerbehuizing. Beschadiging van de RJ45-bus. • Sluit op de push-pull-RJ45-bus alleen geschikte push-pull-RJ45-contrastekers aan conform IEC 61076-3-117. •...
  • Pagina 98 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13 Elektrische aansluitingen 5.13.1 Aansluitkabel Aansluitkabels worden niet meegeleverd. De geprefabriceerde kabels tussen de SEW-componenten kunnen altijd bij SEW- EURODRIVE worden besteld. Deze worden in de volgende paragrafen beschreven. Geef bij de bestelling het artikelnummer en de lengte van de gewenste kabel aan. Het aantal en de uitvoering van de benodigde aansluitkabel zijn afhankelijk van de uit- voering van de apparaten en de aan te sluiten componenten.
  • Pagina 99 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.2 X80, X90: Motoraansluiting De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie Motoraansluiting Aansluittype Intercontec 723 H-Tec, 7 + 3-polig, female (naar onderen of naar voren) Aansluitschema 4312557451 Bezetting Naam Functie Aansluiting van de aardleiding Uitgang motorfase U Uitgang motorfase V Uitgang motorfase W...
  • Pagina 100 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.3 X21 – X28: Binaire in- en uitgangen Varianten Het aantal en de bezetting van de binaire in-/uitgangen is afhankelijk van het functieni- veau en de veldbusinterface van de MOVIFIT ® I/O-variant MOVIFIT ® -uitvoering Functieniveau Veldbus 4 DI zonder...
  • Pagina 101 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen VO24-I VO24-I VO24-II VO24-II res. res. res. res. 0V24_C 0V24_C 0V24_C 0V24_C DI00 DI01 DI02 DI03 n.c. n.c. n.c. n.c. 6 DI + 2 DI/O VO24-III VO24-III VO24-IV VO24-IV res. res. res. res. 0V24_C 0V24_C 0V24_S 0V24_S DI04 DI05...
  • Pagina 102 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen Y-adapter Gebruik voor de aansluiting van twee sensoren/actoren op één M12-connector een Y- adapter met verlengstuk. De Y-adapter is bij verschillende fabrikanten verkrijgbaar: Fabrikant: Escha Type: WAS4-0,3-2FKM3/.. 915294347 Fabrikant: Binder Type: 79 5200 .. 1180380683 Fabrikant: Phoenix Contact Type: SAC-3P-Y-2XFS SCO/.../...
  • Pagina 103 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.4 X70F: STO (optioneel) WAARSCHUWING Geen op de veiligheid gerichte uitschakeling van de MOVIFIT ® -aandrijving. Dood of zwaar letsel. • U mag de 24-V-uitgang (pin 1 en pin 2) niet voor op de veiligheid gerichte toe- passingen met MOVIFIT ®...
  • Pagina 104 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen Doorverbindingssteker STO WAARSCHUWING Een op de veiligheid gerichte uitschakeling van de MOVIFIT ® -aandrijving is bij ge- bruik van de doorverbindingssteker STO niet mogelijk. Dood of zwaar letsel. • U mag de STO-doorverbindingssteker alleen gebruiken als de MOVIFIT ®...
  • Pagina 105 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.5 X11: PROFIBUS-ingang De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie PROFIBUS-ingang Aansluittype (M12, 5-polig, male, B-gecodeerd) Aansluitschema Bezetting Naam Functie res. Gereserveerd A_IN PROFIBUS-datakabel A res. Gereserveerd B_IN PROFIBUS-datakabel B res. Gereserveerd ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 106 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.6 X12: PROFIBUS-uitgang De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie PROFIBUS-uitgang Aansluittype (M12, 5-polig, female, B-gecodeerd) Aansluitschema 9007201609172107 Bezetting Naam Functie DC 5V-uitgang A_OUT PROFIBUS-datakabel A 0V5-referentiepotentiaal B_OUT PROFIBUS-datakabel B res. Gereserveerd ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 107 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.7 X11: DeviceNet™-interface De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie DeviceNet™-interface Aansluittype (Micro-Style-connector, male, A-gecodeerd) Aansluitschema 9007201519559179 Bezetting Naam Functie Drain Afscherming/potentiaalvereffening DC 24V-ingang Referentiepotentiaal CAN_H CAN-datakabel (high) CAN_L CAN-datakabel (low) ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 108 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.8 X11, X12: Ethernet-interface De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie • PROFINET-IO-interface • EtherNet/IP™-interface • Modbus/TCP-interface Aansluittype M12, 4-polig, female, D-gecodeerd Aansluitschema 9007201719341963 Bezetting Naam Functie Zendkabel (+) Ontvangstkabel (+) Zendkabel (-) Ontvangstkabel (-) ®...
  • Pagina 109 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.9 X11, X12: Ethernet-interface De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie • PROFINET-IO-interface • EtherNet/IP™-interface • Modbus/TCP-interface Aansluittype Push-pull RJ45 Aansluitschema 9007201609174667 Bezetting Naam Functie Zendkabel (+) Zendkabel (-) Ontvangstkabel (+) res. Gereserveerd res. Gereserveerd Ontvangstkabel (-) res.
  • Pagina 110 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen Afsluitstop, optioneel LET OP De gegarandeerde beschermingsgraad gaat verloren als de afsluitdop niet of niet goed gemonteerd is. Beschadiging van het MOVIFIT ® -apparaat. • Als een RJ45-bus niet door een steker is afgesloten, dient u de RJ45-bus met de volgende afsluitstop af te sluiten.
  • Pagina 111 Elektrische installatie Elektrische aansluitingen 5.13.10 X30, X31: PROFINET-POV-interface De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie PROFINET-interface SCRJ/POV (op de POV-optie L10) Aansluittype Push-pull SCRJ Aansluitschema Bezetting Naam Functie Zendkabel (POV) Ontvangstkabel (POV) 5.13.11 X13: DC 24V-voeding De volgende tabel toont informatie over deze aansluiting: Functie DC 24V-voeding van de POV-optie L10 (op de ABOX, af fabriek aangesloten) Aansluittype...
  • Pagina 112 Elektrische installatie Encoderaansluiting 5.14 Encoderaansluiting 5.14.1 Incrementele encoder EI7. Eigenschappen De incrementele encoder EI7. onderscheidt zich door de volgende kenmerken: • HTL- of sin/cos-interface (MOVIFIT ® verwerkt sin/cos-signalen niet) EI71: 1 impuls/omwenteling => 4 incrementen/omwenteling EI72: 2 impulsen/omwenteling => 8 incrementen/omwenteling EI76: 6 impulsen/omwenteling =>...
  • Pagina 113 Elektrische installatie Encoderaansluiting Aansluiting met klemmen ® MOVIFIT EI7. 5 : +UB 6 : GND 7 : A 9 : B 13204802315 [1] +24V-voedingsspanning [2] 0V24-referentiepotentiaal [3] Encoder-ingang MOVIFIT ® kanaal A ® [4] Encoder-ingang MOVIFIT kanaal B Aansluiting met de connector AVSE ®...
  • Pagina 114 Elektrische installatie Aansluitvoorbeelden energiebus 5.15 Aansluitvoorbeelden energiebus 5.15.1 Aansluitvoorbeeld met een gemeenschappelijk 24V-spanningscircuit De volgende afbeelding laat een principieel aansluitvoorbeeld zien voor de energiebus met een gemeenschappelijk 24V-spanningscircuit voor de sensor-/actorvoeding. In dit voorbeeld wordt de geïntegreerde frequentieregelaar met spanning uit 24V_C gevoed: 3 4 11 12 13 14 ®...
  • Pagina 115 Elektrische installatie Aansluitvoorbeelden veldbussystemen 5.16 Aansluitvoorbeelden veldbussystemen 5.16.1 PROFIBUS via klemmen AANWIJZING Het voorbeeld geldt voor ABOXen met PROFIBUS-klemmen. De volgende afbeelding laat de PROFIBUS-aansluiting via klemmen zien: ® • Als het MOVIFIT -apparaat zich aan het einde van een PROFIBUS-segment be- vindt, wordt deze alleen via de inkomende PROFIBUS-kabel op het PROFIBUS- net aangesloten.
  • Pagina 116 Elektrische installatie Aansluitvoorbeelden veldbussystemen 5.16.2 PROFIBUS via M12-connector AANWIJZING Het voorbeeld geldt voor ABOXen met PROFIBUS-connectoren. De volgende afbeelding laat de principiële aansluittopologie voor PROFIBUS via M12- connector zien: • De ABOXen beschikken over M12-connectoren voor de PROFIBUS-aansluiting. Deze komen overeen met de aanbevelingen van de PROFIBUS-richtlijn nr. 2.141 "Aansluittechniek voor PROFIBUS".
  • Pagina 117 Elektrische installatie Aansluitvoorbeelden veldbussystemen 5.16.3 Ethernet (PROFINET IO, EtherNet/IP™, Modbus/TCP) AANWIJZING Het voorbeeld geldt voor ABOXen met PROFINET-IO-, Ethernet/IP™- of Modbus/ TCP-interface. De volgende afbeelding laat de principiële aansluitingstopologie voor ethernet (PROFINET IO, EtherNet/IP™, Modbus/TCP) via RJ45-connectoren zien: ® ® ®...
  • Pagina 118 Elektrische installatie Aansluitvoorbeelden veldbussystemen 5.16.4 DeviceNet™ AANWIJZING Het voorbeeld geldt voor ABOXen met DeviceNet™-interface. De volgende afbeelding laat de principiële aansluittopologie voor DeviceNet™ via een Micro-Style-connector zien (als voorbeeld is een standaard-ABOX weergegeven): • De aansluiting kan plaatsvinden via een multipoort of via T-stekers. Neem de be- dradingsvoorschriften volgens de DeviceNet™-specificatie 2.0 in acht.
  • Pagina 119 Elektrische installatie Hybride kabel 5.17 Hybride kabel 5.17.1 Overzicht ® Voor de verbinding van MOVIFIT -FC en motor zijn de volgende hybride kabels be- schikbaar. ® MOVIFIT Aansluitkabel Leng- Aandrijving Type Standaard-ABOX: Artikelnr. DR63/DT71 – DR90 (W): 08199671 varia- Motor met connector ISU4 (02CI) MTA...-S02.-...-00 Artikelnr.
  • Pagina 120 Elektrische installatie Hybride kabel MOVIFIT ® Aansluitkabel Leng- Aandrijving Type Artikelnummer: 08179530/30 m 30 m Motor met kabelwartels Artikelnummer: 08179530/100 m 100 m pe A (hybride kabelrol) Artikelnummer: 13230409 30 m Externe remweerstand pe A (kabelrol) ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 121 Elektrische installatie Hybride kabel MOVIFIT ® Aansluitkabel Leng- Aandrijving Type Hybride ABOX: Artikelnr. DR63 (W): 18138411 varia- Motor met connector ISU4 (02CI) MTA...-I55.-...-00 Artikelnr. DR63 (m): 18138438 MTA...-G55.-...-00 Artikelnr. DR.71 – 132 (W): 18138330 pe A MTA...-I65.-...-00 Artikelnr. DR.71 – 132 (m): 18138365 MTA...-G65.-...-00 Artikelnummer: 18142257 varia-...
  • Pagina 122 Elektrische installatie Hybride kabel 5.17.2 Aansluiting hybride kabel Met open kabeleinde (MOVIFIT ® -zijde) en connector (motorzijde) De tabel laat de bezetting van de volgende hybride kabels zien: Artikelnummer: 08199671 08199698 08199701 08198748 Artikelnummer: 08199728 Artikelnummer: 08198756 Artikelnummer: 08199736 Aansluitklem MOVIFIT ®...
  • Pagina 123 Elektrische installatie Hybride kabel Met open kabeleinde (MOVIFIT ® - en motorzijde) De tabel laat de bezetting van de volgende hybride kabels zien: Artikelnummer: 08199752 (M4‑ringkabelschoen) 18143199 (M5‑ringkabelschoen) Artikelnummer: 08179530/30 m (kabelrol) 08179530/100 m (kabelrol) Aansluitklem Hybride kabel Aansluitklem ‑FC MOVIFIT ®...
  • Pagina 124 Elektrische installatie Hybride kabel Connector (MOVIFIT ® -zijde) en open kabeleinde (motorzijde) De tabel laat de bezetting van de volgende hybride kabels zien: Artikelnummer: 18141870 (M4-ringkabel- schoen) 18142230 (M5‑ringkabel- schoen) Hybride kabel Aansluitklem Aderkleur/aanduiding Motor groen-geel PE-klem zwart/U1 zwart/V1 zwart/W1 blauw/15 wit/14 rood/13...
  • Pagina 125 Elektrische installatie Aanwijzingen voor de bedrading 5.18 Aanwijzingen voor de bedrading 5.18.1 Bedradingsaanwijzingen voor de aansluiting van de motor • Om ervoor te zorgen dat de motordraairichting overeenkomt met de gewenste draairichting, dient u de motorfasen U, V, W op de klemmen X8/X81 van de ABOX juist aan te sluiten.
  • Pagina 126 Elektrische installatie Bedradingstest 5.19 Bedradingstest Voordat de spanning voor het eerst wordt ingeschakeld, moet de bedrading als volgt uitgevoerd worden om persoonlijk letsel en schade aan installaties en apparatuur door bedradingsfouten te voorkomen. • EBOX van de ABOX trekken. • Voer een isolatietest uit van de bedrading overeenkomstig de geldende nationale normen.
  • Pagina 127 Inbedrijfstelling Algemene aanwijzingen Inbedrijfstelling Algemene aanwijzingen AANWIJZING Let bij de inbedrijfstelling altijd op de algemene veiligheidsaanwijzingen in het hoofd- stuk "Veiligheidsaanwijzingen". WAARSCHUWING Elektrische schok door gevaarlijke spanningen in de ABOX. Dood of zwaar letsel. • Schakel de MOVIFIT ® spanningsvrij. Houd na uitschakeling netvoeding de vol- gende minimum uitschakeltijd aan: –...
  • Pagina 128 Inbedrijfstelling Voorwaarden AANWIJZING Koppel voor een storingsvrij bedrijf de signaalkabels niet tijdens de werking los of vast. Voorwaarden Voor de inbedrijfstelling gelden de volgende voorwaarden: ® • De MOVIFIT en de aandrijvingen zijn mechanisch en elektrisch volgens de voor- schriften geïnstalleerd. •...
  • Pagina 129 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches 6.3.3 DIP-switch S2 De functie van de DIP-switch S2 hangt af van het type veldbus. Functie DIP-switch S2 bij PROFIBUS PROFIBUS-adres Op de DIP-switches S2/1 – S2/7 stelt u het PROFIBUS-adres in. x 1 = x 0 = x 0 = x 0 =...
  • Pagina 130 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches 6.3.5 DIP-switch S10 Op de DIP-switches S10/2 – S10/6 stelt u apparaatparameters in. 1 2 3 4 5 6 9007203904936587 Beteke- Inbe- Bedrijfs- Motor-/ Motor- Motor- Hijswerk drijfstel- modus remtype schakelty- vermo- lingsmo- Expert- Motortype 2/ Driehoek Eén trap VFC/...
  • Pagina 131 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches DIP-switch S10/3 Motor-/remtype • Bij IEC- en NEMA-motoren (DT/DV) moet DIP-switch S10/3 altijd worden ingesteld op de stand OFF. • Bij DX/DZ-motoren met nominale spanningen 220/380 V, 60 Hz (alleen in Brazilië verkrijgbaar) en bij aseptische motoren (DAS) moet DIP-switch S10/3 altijd op de stand ON worden ingesteld.
  • Pagina 132 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches MTF..-01 U = AC 3 x 400 V, 50 Hz MOVIFIT ® Toegewezen motor en rem S10/5 = OFF S10/5 = ON W-schakeling W-schakeling m-schakeling m-schakeling Motor Motor Motor Motor MTF..003..-01 DAS80N4 DAS80K4 DAS80K4 MTF..005..-01 DAS90S4 DAS80N4 DAS80N4 DAS80K4...
  • Pagina 133 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches MTF..-11 en MTF..-13 U = AC 3 x 400 V, 50 Hz of AC 3 x 460 V, 60 Hz MOVIFIT ® Toegewezen motor en rem S10/5 = OFF S10/5 = ON W-schakeling W-schakeling m-schakeling m-schakeling Motor Motor...
  • Pagina 134 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches MTF..-15 DRS – DRE U = AC 3 x 400 V, 50 Hz of AC 3 x 460 V, 60 Hz MOVIFIT ® Toegewezen motor en rem S10/5 = OFF S10/5 = ON W-schakeling W-schakeling m-schakeling m-schakeling Motor...
  • Pagina 135 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches MTF..-17 U = AC 3 x 460 V, 60 Hz MOVIFIT ® Toegewezen motor en rem S10/5 = OFF S10/5 = ON W-schakeling W-schakeling m-schakeling m-schakeling Motor Motor Motor Motor Stan- Optie Stan- Optie Stan- Optie Stan- Optie...
  • Pagina 136 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches MTF..-19 U = AC 3 x 460 V, 60 Hz MOVIFIT ® Toegewezen motor en rem S10/5 = OFF S10/5 = ON W-schakeling W-schakeling m-schakeling m-schakeling Motor Motor Motor Motor Stan- Optie Stan- Optie Stan- Optie Stan- Optie...
  • Pagina 137 Inbedrijfstelling Beschrijving van de DIP-switches DIP-switch S10/6 Hijswerktoepassing • DIP-switch S10/6 = ON: selecteer deze instelling als de MOVIFIT ® in een hijswerk- toepassing wordt toegepast. De besturingsmethode is VFC-bedrijf voor hijswerk en 4-polige SEW-motoren. • DIP-switch S10/6 = OFF: de bedrijfsmodus wordt overeenkomstig DIP-switch S10/2 geselecteerd.
  • Pagina 138 Inbedrijfstelling Inbedrijfstellingsprocedure Inbedrijfstellingsprocedure WAARSCHUWING Gevaar door verkeerde veiligheidsuitschakelingen bij toepassingen met veilige uit- schakeling. Dood of zeer zwaar letsel. ® • Houd u bij het gebruik van MOVIFIT met PROFIsafe-optie S11 aan de toegesta- ne aansluitschema’s en de veiligheidsvoorwaarden uit het handboek "MOVIFIT ®...
  • Pagina 139 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT® op de veldbus Inbedrijfstel ling MOVIFIT® op de veldbus Inbedrijfstelling MOVIFIT ® op de veldbus AANWIJZING De gehele veldbus-inbedrijfstelling vindt plaats via softwaretools en wordt beschre- ven in de betreffende handboeken: De handboeken "MOVIFIT ® -functieniveau Classic" en "MOVIFIT ®...
  • Pagina 140 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT® op de veldbus • Om storingen van het bussysteem door bijvoorbeeld reflecties te voorkomen moet het PROFIBUS-segment bij de fysiek eerste en laatste deelnemer worden afgesloten. AANWIJZING Als de EBOX (elektronica-eenheid) van de ABOX (aansluiteenheid) wordt verwijderd, wordt de PROFIBUS niet onderbroken.
  • Pagina 141 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT® op de veldbus 6.5.2 Inbedrijfstelling in combinatie met PROFINET IO, EtherNet/IP™ of Modbus/TCP 1. Controleer de aansluiting van de MOVIMOT ® ® ® 2. Stel de MOVIFIT -regelaar in bedrijf, zie hoofdstuk "Inbedrijfstelling MOVIFIT -fre- quentieregelaar" (→ 2 143). 3.
  • Pagina 142 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT® op de veldbus 6.5.3 Inbedrijfstelling in combinatie met DeviceNet™ 1. Controleer de aansluiting van de MOVIMOT ® 2. Stel het DeviceNet™-adres op de DIP-switch S2 van de ABOX in. 3. Stel de baudrate in op DIP-switch S2 van de ABOX. 4.
  • Pagina 143 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT®-frequentieregelaar Inbedrijfstel ling MOVIFIT®- frequentier egelaar Inbedrijfstelling MOVIFIT ® -frequentieregelaar 6.6.1 Inbedrijfstellingsmodus ® Voor de inbedrijfstelling van de MOVIFIT -frequentieregelaar heeft u de keuze uit de volgende inbedrijfstellingsmodi: • MOVIFIT ® -FC kunt u in de Easy-modus met de DIP-switch S10 snel en eenvoudig in bedrijf stellen.
  • Pagina 144 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT®-frequentieregelaar 6.6.4 Uitgebreide inbedrijfstelling en parametrering in de Expert-modus Pc/laptop aansluiten De volgende afbeelding laat de aansluiting van de pc/laptop op de diagnose-interface X50 van de MOVIFIT ® zien: De diagnose-interface X50 bevindt zich onder de in de volgende afbeelding weerge- geven afsluitschroef.
  • Pagina 145 Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling MOVIFIT®-frequentieregelaar Eerste stappen met MOVITOOLS ® MotionStudio Software starten en project aanlegen ® Ga als volgt te werk om MOVITOOLS MotionStudio te starten en een project aan te leggen: 1. Start MOVITOOLS ® MotionStudio vanuit het Windows-startmenu onder het volgen- de menupunt: [Start] >...
  • Pagina 146 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Bedrijf Status- LED's MOVIFIT®- Statusleds MOVIFIT ® 7.1.1 Algemene LED's In dit hoofdstuk worden de veldbus- en optie-onafhankelijke LED's beschreven. Deze zijn donker weergegeven in de afbeeldingen. De wit weergegeven LED's zijn, afhan- kelijk van de toegepaste veldbusvariant, verschillend en worden in de volgende hoofd- stukken beschreven.
  • Pagina 147 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC LED "SF/USR" LED "SF/USR" geeft afhankelijk van het functieniveau verschillende statussen weer. Functieniveau Classic De volgende tabellen laten de toestanden van de LED "SF/USR" zien: Betekenis Maatregel Normale bedrijfsstatus ® MOVIFIT wisselt data uit met het aangesloten aan- drijfsysteem (geïntegreerde regelaar).
  • Pagina 148 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Betekenis Maatregel 1 x rood + Foutstatus die door het Status en verhelpen van storingen, zie do- n x groen IEC-programma wordt ge- cumentatie van het IEC-programma meld. Knippert LED "24V-C" De volgende tabel geeft de toestanden van de LED "24V-C" weer: Betekenis Maatregel Groen...
  • Pagina 149 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC 7.1.2 Busspecifieke LED's voor PROFIBUS In dit hoofdstuk worden de busspecifieke LED's voor PROFIBUS beschreven. Deze zijn donker weergegeven in de volgende afbeelding: ® MOVIFIT 9007200090845963 Led "BUS-F" De volgende tabel laat de statussen van de LED "BUS-F" zien: Betekenis Maatregel MOVIFIT...
  • Pagina 150 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Led "RUN" De volgende tabel laat de statussen van de LED "RUN" zien: Betekenis Maatregel MOVIFIT ® niet bedrijfsgereed. • DC 24V-voeding controleren. ® • MOVIFIT opnieuw inschakelen. 24V-voeding ontbreekt. EBOX vervangen als de fout zich blijft voordoen. ®...
  • Pagina 151 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC 7.1.3 Busspecifieke LED's voor DeviceNet™ In dit hoofdstuk worden de busspecifieke LED's voor DeviceNet™ beschreven. Deze zijn donker weergegeven in de volgende afbeelding: ® MOVIFIT 9007200090866955 Led "BUS-F" Led "BUS-F" geeft de fysieke toestand van het busknooppunt weer. De functionaliteit wordt beschreven in de volgende tabel: Mogelij- Betekenis...
  • Pagina 152 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC LED "MOD/Net" De in de volgende tabel beschreven functionaliteit van de LED "MOD/Net" is vastge- legd in de DeviceNet™-specificatie. Mogelij- Betekenis Maatregel ke oor- zaak Niet inge- Apparaat is offline. • Schakel de voedings- schakeld spanning in via de Apparaat voert DUP-MAC-contro- offline DeviceNet™-connec-...
  • Pagina 153 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Led "PIO" Led "PIO" controleert de Polled I/O-verbinding (procesdatakanaal). De functionaliteit wordt beschreven in de volgende tabel. Mogelijke Betekenis Maatregel oorzaak Groen DUP-MAC- Apparaat voert DUP-MAC- • Minstens een andere controle. controle uit. DeviceNet™-deelne- Knippert mer in het netwerk in- Indien de deelnemer deze toe- (500ms-rit- tegreren.
  • Pagina 154 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Led "BIO" Led "BIO" controleert de Bit-Strobe I/O-verbinding. De functionaliteit wordt beschreven in de volgende tabel. Mogelijke Betekenis Maatregel oorzaak Groen DUP-MAC- Apparaat voert DUP-MAC- • Minstens een andere controle. controle uit. DeviceNet™-deelne- Knippert mer in het netwerk in- Indien de deelnemer deze toe- (500 ms- tegreren.
  • Pagina 155 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC 7.1.4 Busspecifieke LED's voor PROFINET IO In dit hoofdstuk worden de busspecifieke LED's voor PROFINET IO beschreven. Deze zijn donker weergegeven in de volgende afbeelding: ® MOVIFIT 9007200090850059 Led "BUS-F" De volgende tabel laat de statussen van de LED "BUS-F" zien: Betekenis Maatregel MOVIFIT...
  • Pagina 156 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Led "RUN" De volgende tabel laat de statussen van de LED "RUN" zien: Betekenis Maatregel MOVIFIT ® niet bedrijfsgereed. DC 24V-voeding controleren. ® 24V-voeding ontbreekt. MOVIFIT opnieuw inschakelen. EBOX vervangen als de fout zich blijft voordoen. Groen Hardware van MOVIFIT ®...
  • Pagina 157 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC 7.1.5 Busspecifieke LED's voor Modbus/TCP en EtherNet/IP™ In dit hoofdstuk worden de busspecifieke LED's voor Modbus/TCP en EtherNet/IP™ beschreven. Deze zijn donker weergegeven in de volgende afbeelding: ® MOVIFIT 9007200083954187 Leds "MS" en "NS” De volgende tabel laatr de statussen van de LED's "MS" (Module Status) en "NS" (Network Status) zien: Betekenis Maatregel...
  • Pagina 158 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Betekenis Maatregel ® Groen MOVIFIT heeft nog geen IP- • DIP-switch S11/1 van de parameters. DHCP-server op "OFF" zet- Knippert ten. De TCP-IP-stack wordt ge- • DHCP-serververbinding con- start. troleren (alleen bij geactiveer- Indien deze toestand langer de DHCP en aanhoudende aanhoudt en de DHCP-DIP- toestand).
  • Pagina 159 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC 7.1.6 Led "RUN PS" (status-LED frequentieregelaar) De volgende afbeelding laat de LED "RUN PS" zien (donker weergegeven). De af- beelding laat als voorbeeld de PROFIBUS-variant op het functieniveau "Technology" zien: ® MOVIFIT 9007200090875531 De volgende tabel laat de toestanden van de LED "RUN PS" zien: Betekenis Mogelijke oorzaak Bedrijfstoestand...
  • Pagina 160 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Betekenis Mogelijke oorzaak Bedrijfstoestand foutcode Rood Niet bedrijfsgereed. 24V-voeding controleren. Let erop dat er een af- gevlakte gelijkspanning met een kleine rimpel Brandt (resterende rimpel max. 13%) aanwezig is. MOVIFIT ® heeft een niet-plausibele combinatie van de DIP-switch-standen herkend. 24V_C-voe- ding controleren.
  • Pagina 161 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC 7.1.7 Optiespecifieke LED's PROFIsafe-optie S11 WAARSCHUWING Bij gebruik van de PROFIsafe-optie S11 dient u het handboek "MOVIFIT ® -MC/-FC – Functionele veiligheid" in acht te nemen. Dood of zeer zwaar letsel. • Bij gebruik van de PROFIsafe-optie S11 vindt u extra aanwijzingen over diagno- ®...
  • Pagina 162 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC LED "STO" De volgende tabel laat de toestanden van de LED "STO" zien: Betekenis Geel Aandrijving bevindt zich in het veilig uitgeschakelde koppel ("STO ac- tief"). Brandt Aandrijving bevindt zich niet in het uitgeschakelde koppel ("STO actief"). LED "F-STATE"...
  • Pagina 163 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Safety-optie S12 WAARSCHUWING Bij gebruik van de Safety-optie S12A dient u het handboek "MOVIFIT ® -MC/-FC – Functionele veiligheid met Safety-optie S12" in acht te nemen. Dood of zeer zwaar letsel. • Bij gebruik van de Safety-optie S12 vindt u extra aanwijzingen over diagnose en gebruik evenals de veiligheidsvoorwaarden in het handboek "MOVIFIT ®...
  • Pagina 164 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC LED's "FDI.." De volgende tabel laat de toestanden van de LED's "FDI.." zien: Betekenis LOW-niveau op ingang F-DI.. of open Parametrering is actief. Geel HIGH-niveau op de ingang F-DI.. Brandt Test van de indicatie, 2 s na reset Rood Fout bij de ingang F-DI..
  • Pagina 165 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC LED "F-STATE" De volgende tabel laat de toestanden van de LED "F-STATE" zien: Betekenis Maatregel Safety-optie S12 bevindt zich in de ini- • Projectering van de bus- tialisatiefase. master controleren. • Apparaat uit-/inschakelen. Safety-optie S12 is niet beschikbaar. Verwijdering is niet afgesloten (door uit-/ inschakelen of door busstart) Geel...
  • Pagina 166 Bedrijf Status-LED's MOVIFIT®-FC Leds van de POV-optie L10 Dit hoofdstuk beschrijft de status-LED's van de POV-optie L10: FO2 (X31) FO1 (X30) 9007204216501003 Led “24V” De LED "24V" signaleert de status van de 24-V-voeding. Betekenis Maatregel 24V-voeding van de • Controleer of MOVIFIT ®...
  • Pagina 167 Bedrijf Handbedrijf met het programmeerapparaat DBG Handbedrijf met het programmeerapparaat DBG 7.2.1 Aansluiting ® MOVIFIT -apparaten hebben een diagnose-interface X50 (RJ10-connector) voor de parametrering en het handbedrijf. De diagnose-interface X50 bevindt zich onder de in de volgende afbeelding weerge- geven afsluitschroef. Voordat u de steker in de diagnose-interface steekt, moet de afsluitschroef worden losgeschroefd.
  • Pagina 168 Service Apparaatdiagnose Service Apparaatdiagnose AANWIJZING ® Afhankelijk van het toegepaste functieniveau staan er via MOVITOOLS MotionStudio verdere diagnosemogelijkheden ter beschikking. Deze worden daarom in de betreffende handboeken beschreven: Deze handboeken zijn in meerdere veldbusspecifieke uitvoeringen beschikbaar. • handboek "MOVIFIT ® -functieniveau Classic .."...
  • Pagina 169 Service Foutenlijst Code Fout Mogelijke oorzaak Maatregel Tussenkring- Integratortijd te kort. Integratortijd verlengen spanning te Fout resetten hoog Onjuiste aansluiting rem- Aansluiting remweerstand/remspoel controleren/ spoel/remweerstand corrigeren. Fout resetten Onjuiste inwendige weer- Inwendige remspoel/remweerstand controleren stand remspoel/remweer- (zie hoofdstuk "Technische gegevens"). stand Fout resetten Thermische overbelasting...
  • Pagina 170 Service Foutenlijst Code Fout Mogelijke oorzaak Maatregel EEPROM- Fout bij de toegang tot de Parameter P802 op "Toestand bij levering" zet- fout EEPROM ten. Fout resetten Apparaat opnieuw parametreren. Treedt de fout opnieuw of meermaals op, contact opnemen met serviceafdeling van SEW- EURODRIVE.
  • Pagina 171 Service Inspectie/onderhoud Code Fout Mogelijke oorzaak Maatregel Thermische Ingstelde integratortijd is te Ingestelde integratortijd verlengen overbelasting kort. Fout resetten van de rem- Inspectie van de rem van de Reminspectie (zie technische handleiding van de spoel motor noodzakelijk motor) of remweer- Fout resetten stand defect Aansluiting van de remspoel...
  • Pagina 172 Service Serviceafdeling SEW-EURODRIVE Serviceafdeling SEW-EURODRIVE Neem contact op met de service van SEW-EURODRIVE als de fout niet opgelost kan worden (zie hoofdstuk "Adreslijst"). Geef bij overleg met de serviceafdeling van SEW-EURODRIVE altijd de volgende in- formatie door: • Typeaanduiding EBOX [1] •...
  • Pagina 173 Service Langdurige opslag Langdurige opslag Bij langdurige opslag dient het apparaat om de twee jaar gedurende minimaal vijf mi- nuten op de netspanning te worden aangesloten. Anders wordt de levensduur van het apparaat korter. 8.7.1 Handelwijze bij achterstallig onderhoud In de regelaars worden condensatoren toegepast. In spanningsloze toestand zijn deze aan veroudering onderhevig.
  • Pagina 174 Technische gegevens Conformiteit Technische gegevens Conformiteit 9.1.1 CE-markering • Laagspanningsrichtlijn: Het aandrijfsysteem MOVIFIT ® voldoet aan de voorschriften van de laagspannings- richtlijn 2006/95/EG. • Elektromagnetische compatibiliteit (EMC): ® MOVIFIT -FC-apparaten zijn bestemd als componenten voor de inbouw in machi- nes en installaties. Zij voldoen aan de EMC-productnorm EN 61800-3 "Regelbare elektrische aandrijfsystemen".
  • Pagina 175 Technische gegevens Uitvoering met werkpunt 400 V/50 Hz Uitvoering met werkpunt 400 V/50 Hz MOVIFIT ® -type 003-503 005-503 007-503 011-503 015-503 022-503 030-503 040-503 Bouwgrootte 1 Bouwgrootte 2 Schijnbaar 1.1 kVA 1.4 kVA 1.8 kVA 2.2 kVA 2.8 kVA 3.8 kVA 5.1 kVA 6.7 kVA uitgangsvermogen bij = AC 380 –...
  • Pagina 176 Technische gegevens Uitvoering met werkpunt 400 V/50 Hz MOVIFIT ® -type 003-503 005-503 007-503 011-503 015-503 022-503 030-503 040-503 Bouwgrootte 1 Bouwgrootte 2 Omgevings- -25 – +40 °C (P -reductie: 3% I per K tot max. 60 °C) temperatuur Klimaatklasse EN 60721-3-3, klasse 3K3 Opslagtemperatuur -25 tot +85°C (EN 60721-3-3, klasse 3K3)
  • Pagina 177 Technische gegevens Uitvoering met werkpunt 460 V/60 Hz Uitvoering met werkpunt 460 V/60 Hz MOVIFIT ® -type 003-503 005-503 007-503 011-503 015-503 022-503 030-503 040-503 Bouwgrootte 1 Bouwgrootte 2 Schijnbaar 1.1 kVA 1.4 kVA 1.8 kVA 2.2 kVA 2.8 kVA 3.8 kVA 5.1 kVA 6.7 kVA uitgangsvermogen bij = AC 380 –...
  • Pagina 178 Technische gegevens Uitvoering met werkpunt 460 V/60 Hz MOVIFIT ® -type 003-503 005-503 007-503 011-503 015-503 022-503 030-503 040-503 Bouwgrootte 1 Bouwgrootte 2 Omgevings- -25 – +40 °C (P -reductie: 3 % I per K tot max. 60 °C) temperatuur Klimaatklasse EN 60721-3-3, klasse 3K3 Opslagtemperatuur...
  • Pagina 179 Technische gegevens Elektronische gegevens Elektronische gegevens Algemene elektronische gegevens Elektronica- en = DC 24 V -15 %/+20 % conform EN 61131-2 sensorvoeding Stroomverbruik: 24V_C(ontinuous) ≤ 500 mA, typisch 200 mA (voor MOVIFIT ® -elektronica) • plus maximaal 1500 mA (voor sensorvoeding) afhankelijk van aantal en soort sensoren) •...
  • Pagina 180 Technische gegevens Binaire ingangen Binaire ingangen Binaire ingangen Functieniveau "Classic" met Functieniveau "Techology" met PROFIBUS of DeviceNet™ PROFIBUS Functieniveau "Classic" of "Tech- nology" met PROFINET IO, Ether- Net/IP™ of Modbus/TCP Aantal ingangen 6 – 8 12 – 16 Ingangstype Plc-compatibel volgens EN 61131-2 (binaire ingangen type 1) ca.
  • Pagina 181 Technische gegevens Binaire uitgang DB00 Binaire uitgang DB00 Binaire uitgang Uitgangstype Plc-compatibel volgens EN 61131-2, bestand tegen externe spanning en kortsluiting Nominale stroom 150 mA Lekstroom max. 0.2 mA Spanningsverlies intern max. 2 V Potentiaalreferentie 24V_C Interfaces 9.8.1 SBus-interface SBus SBus-interface Interface naar overige SBus-compatibele SEW-apparaten (niet bij functieniveau Classic)
  • Pagina 182 Technische gegevens Interfaces 9.8.3 Veldbusinterfaces Afhankelijk van de uitvoering van de EBOX en ABOX kan een van de volgende proto- collen voor de communcatie worden gebruikt: PROFIBUS-interface PROFIBUS Functieniveau Classic Technology PROFIBUS-protocolvariant PROFIBUS-DP/DPV1 Ondersteunde baudrates 9,6 kBaud – 1.5 MBaud/3 – 12 MBaud (met automatische herkenning) Busafsluiting Via DIP-switch S1 bij te schakelen Maximale kabellengte...
  • Pagina 183 Technische gegevens Interfaces PROFINET-IO-interface PROFINET IO Functieniveau Classic Technology PROFINET-protocolvariant PROFINET-IO RT Ondersteunde baudrates 100 MBit/s (full-duplex) SEW-identificatienummer 010A Identificatienummer apparaat Aansluittechniek M12, RJ45 (push-pull) en RJ45-connector (in de ABOX) Geïntegreerde switch Ondersteunt Autocrossing, Autonegotiation Toelaatbare kabeltypen Vanaf categorie 5, klasse D conform IEC 11801 Maximale kabellengte 100 m conform IEEE 802.3 (van switch tot switch)
  • Pagina 184 Technische gegevens Interfaces EtherNet/IP™-interface EtherNet/IP™ Functieniveau Technology Automatische 10 MBaud/100 MBaud baudrateherkenning Aansluittechniek M12, RJ45 (push-pull) en RJ45-connector (in de ABOX) Geïntegreerde switch Ondersteunt Autocrossing, Autonegotiation Maximale kabellengte 100 m conform IEEE 802.3 Adressering 4 bytes IP-adres of MAC-ID (00-0F-69-xx-xx-xx), Configureerbaar via DHCP-server of MOVITOOLS ®...
  • Pagina 185 Technische gegevens Interfaces DeviceNet™-interface DeviceNet™ Functieniveau Classic Technology Protocolvariant Master-Slave-Connection Set met polled I/O en bit-strobe I/O Ondersteunde baudrates 500 kBaud 250 kBaud 125 kBaud Kabellengte DeviceNet™ zie DeviceNet™ specificatie V 2.0 500 kBaud 100 m 250 kBaud 250 m 125 kBaud 500 m Busafsluiting 120 Ω...
  • Pagina 186 Technische gegevens Hybride kabel kabeltype "A" Hybride kabel kabeltype "A" 9.9.1 Mechanische opbouw BK U1 RD13 BK V1 BK1 BK2 BK W1 WH14 GNYE BU 15 839041931 [1] Totale afscherming [2] Afscherming Kabeltype 8179530 • Voedingsaderen: 7 x 1,5 mm •...
  • Pagina 187 Technische gegevens Hybride kabel kabeltype "A" 9.9.3 Mechanische eigenschappen • Geschikt voor kabelrups – buigcycli > 2,5 miljoen – bewegingssnelheid ≤ 3 m/s • Buigradius in de kabelrups: 10 x doorsnede in vaste aanleg: 5 x doorsnede • Torsiebestendigheid (bijv. carrouseltoepassingen) –...
  • Pagina 188 Technische gegevens 4Q-bedrijf bij motoren met mechanische rem 9.10 4Q-bedrijf bij motoren met mechanische rem • In het 4Q-bedrijf kan de remspoel als remweerstand worden gebruikt. • De remspanning wordt intern in het apparaat opgewekt en is dus onafhankelijk van de netvoeding.
  • Pagina 189 Technische gegevens Interne remweerstanden 9.11 Interne remweerstanden 9.11.1 Toewijzing 839084939 MOVIFIT ® -type Remweerstand Artikelnummer MFT11A003... tot MFT11A015... BW1T 18207057 MFT11A022... tot MFT11A040... BW2T 18207545 9.11.2 Generatorische belastbaarheid BW2 BW1 1200 1000 1000 2000 3000 4000 5000 6000 [c/h] 839089035 [c/h] Schakelingen per uur Remintegrator 10 s Remintegrator 4 s...
  • Pagina 190 Technische gegevens Externe remweerstanden 9.12 Externe remweerstanden 9.12.1 Toewijzing ® MOVIFIT -type Remweerstand Artikelnummer Beschermraster MFT11A003... BW200-003/K-1.5 08282919 0813152X BW200-005/K-1.5 08282838 MFT11A015... BW150-006-T 17969565 MFT11A022... BW100-003/K-1.5 08282935 0813152X BW100-005/K-1.5 08282862 MFT11A040... BW068-006-T 17970008 BW068-012-T 17970016 9.12.2 BW100..., BW200... BW100-003/ BW100-005/ BW200-003/ BW200-005/ K-1.5...
  • Pagina 191 Technische gegevens Hygienicplus-uitvoering Hygienicplu s- uitvoering 9.13 Hygienic plus -uitvoering: 9.13.1 Eigenschappen van afdichtingsmaterialen en oppervlakken Eigenschap afdichtingsmateriaal plus Voor de Hygienic -uitvoering wordt over het algemeen EPDM als afdichtingsmateri- aal gebruikt. Onderstaande tabel laat een selectie van EPDM-eigenschappen zien. Houd bij het ontwerp van uw installatie rekening met deze gegevens.
  • Pagina 192 Technische gegevens Hygienicplus-uitvoering Eigenschappen oppervlaktelaag • Uitgesproken antihechteigenschappen van de coating • Grofheid van de oppervlakte – R < 1,6 tot 2 • Bestendigheid tegen alkalische en zure reinigingsmiddelen – zwavelzuur (10 %) – natronloog (10 %) Reinigings- en desinfecterende middelen mogen in geen geval gemengd wor- den! Zuren en chlooralkali nooit mengen, omdat dan chloorgas ontstaat.
  • Pagina 193 Technische gegevens Accessoires 9.13.2 Optionele metalen wartels en beschermkappen Type Afbeelding Inhoud Grootte Artikelnum- scher- mings- graad Roestvrijstalen afsluit- IP69K 10 stuks M16 x 1,5 18202233 schroeven 10 stuks M20 x 1,5 18202241 10 stuks M25 x 1,5 18202268 EMC-kabelwartel IP66 10 stuks M16 x 1,5...
  • Pagina 194 Technische gegevens Maatschetsen 9.15 Maatschetsen 9.15.1 MOVIFIT ® bouwgrootte 1 met standaard montagerail min. 50 179.7 min. 191 334.4 27021598603385995 [1] De afstand van 104 mm onder is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar onderen nodig. [2] De afstand van 191 mm voren is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar voren nodig.
  • Pagina 195 Technische gegevens Maatschetsen ® 9.15.2 MOVIFIT bouwgrootte 1 met optionele roestvrijstalen montagerail /M11 min. 50 189.7 min. 191 334.4 /M11 9007202920497803 [1] De afstand van 104 mm onder is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar onderen nodig. [2] De afstand van 191 mm voren is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar voren nodig.
  • Pagina 196 Technische gegevens Maatschetsen ® 9.15.3 MOVIFIT bouwgrootte 2 met standaard montagerail min. 50 179.7 min. 191 334.4 27021598603390347 [1] De afstand van 104 mm onder is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar onderen nodig. [2] De afstand van 191 mm voren is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar voren nodig.
  • Pagina 197 Technische gegevens Maatschetsen ® 9.15.4 MOVIFIT bouwgrootte 2 met optionele roestvrijstalen montagerail /M11 min. 50 189.7 min. 191 334.4 /M11 9007202968012171 [1] De afstand van 104 mm onder is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar onderen nodig. [2] De afstand van 191 mm voren is alleen voor ABOXen met ronde steker (Intercontec) motorkabel naar voren nodig.
  • Pagina 198 Technische gegevens Maatschetsen ® 9.15.5 MOVIFIT bouwgrootte 1 met POV-optie L10 min. 50 190.7 410.3 70.3 334.4 18014402366515211 ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 199 Technische gegevens Maatschetsen ® 9.15.6 MOVIFIT bouwgrootte 2 met POV-optie L10 min. 50 410.3 190.7 70.3 334.4 9007203640500875 ® Technische handleiding – MOVIFIT...
  • Pagina 200 Technische gegevens Maatschetsen 9.15.7 ABOX met ronde steker (Intercontec), motorkabel naar onderen De volgende afbeelding laat de minimum inbouwafstand van de hybride ABOX met ronde stekers (Intercontec), motorkabel naar onderen zien: 36028801787793163 [1] Minimaal toegestane buigradius van de gestripte kabel: 75 mm [2] Minimum afstand tot de ABOX onder: 104 mm ®...
  • Pagina 201 Technische gegevens Maatschetsen 9.15.8 ABOX met ronde steker (Intercontec), motorkabel naar voren De volgende afbeelding laat de minimum inbouwafstand van de hybride ABOX met ronde stekers (Intercontec), motorkabel naar voren zien: [2] 191 9007204023573387 [1] Minimaal toegestane buigradius van de gestripte kabel: 75 mm [2] Minimum afstand tot de ABOX voor: 191 mm ®...
  • Pagina 202 Conformiteitsverklaring Conformiteitsverklaring EG-conformiteitsverklaring Vertaling van de originele tekst 900070110 SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal verklaart als enige verantwoordelijke de conformiteit van de volgende producten ® Apparaten uit de serie MOVIFIT ® MOVIFIT conform machinerichtlijn 2006/42/EG Ze voldoet tevens aan de beschermende doeleinden voor "Elektrische energietoevoer"...
  • Pagina 203 Conformiteitsverklaring EG-conformiteitsverklaring 900080110 Vertaling van de originele tekst SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal verklaart als enige verantwoordelijke de conformiteit van de volgende producten ® Apparaten uit de serie MOVIFIT ® MOVIFIT in combinatie met PROFIsafe®...
  • Pagina 204 Conformiteitsverklaring EG-conformiteitsverklaring 902070013 SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal verklaart als enige verantwoordelijke de conformiteit van de volgende producten ® Apparaten uit de serie MOVIFIT ® MOVIFIT in combinatie met S12A / S12B Drive Safety optie...
  • Pagina 205 Fax +213 21 8222-84 Bellevue info@reducom-dz.com 16200 El Harrach Alger http://www.reducom-dz.com Argentinië Montagewerkplaats Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 3327 4572-84 Verkoop Ruta Panamericana Km 37.5, Lote 35 Fax +54 3327 4572-21 (B1619IEA) Centro Industrial Garín sewar@sew-eurodrive.com.ar Prov. de Buenos Aires http://www.sew-eurodrive.com.ar...
  • Pagina 206 Adreslijst Brazilië Fabriek São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Tel. +55 11 2489-9133 Verkoop Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presi- Fax +55 11 2480-3328 Service dente Dutra Km 208 http://www.sew-eurodrive.com.br Guarulhos - 07251-250 - SP sew@sew.com.br SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496 Montagewerkplaat- Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.
  • Pagina 207 Adreslijst China Montagewerkplaats Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. Tel. +86 512 62581781 Verkoop 333, Suhong Middle Road Fax +86 512 62581783 Service Suzhou Industrial Park suzhou@sew-eurodrive.cn Jiangsu Province, 215021 Guangzhou SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. Tel. +86 20 82267890 No. 9, JunDa Road Fax +86 20 82267922 East Section of GETDD guangzhou@sew-eurodrive.cn...
  • Pagina 208 Adreslijst Frankrijk Fabriek Forbach SEW-USOCOME Tel. +33 3 87 29 38 00 Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex Montagewerkplaats Bordeaux SEW-USOCOME Tel. +33 5 57 26 39 00 Verkoop Parc d'activités de Magellan Fax +33 5 57 26 39 09 Service 62 avenue de Magellan - B.
  • Pagina 209 Adreslijst India Montagewerkplaats Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Tel. +91 44 37188888 Verkoop Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Fax +91 44 37188811 Service Mambakkam Village saleschennai@seweurodriveindia.com Sriperumbudur - 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Israël Verkoop Tel Aviv Liraz Handasa Ltd.
  • Pagina 210 Adreslijst Libanon Verkoop Jordanië/ Beiroet Middle East Drives S.A.L. (offshore) Tel. +961 1 494 786 Koeweit/Saoedi-Ara- Sin El Fil. Fax +961 1 494 971 bië/Syrië B. P. 55-378 info@medrives.com Beiroet http://www.medrives.com After Sales Service service@medrives.com Litouwen Verkoop Alytus UAB Irseva Tel.
  • Pagina 211 Adreslijst Nieuw-Zeeland Montagewerkplaat- Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 9 2745627 P.O. Box 58-428 Fax +64 9 2740165 Verkoop 82 Greenmount drive http://www.sew-eurodrive.co.nz Service East Tamaki Auckland sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 3 384-6251 10 Settlers Crescent, Ferrymead Fax +64 3 384-6455 Christchurch sales@sew-eurodrive.co.nz...
  • Pagina 212 Adreslijst Roemenië Verkoop Boekarest Sialco Trading SRL Tel. +40 21 230-1328 Service str. Brazilia nr. 36 Fax +40 21 230-7170 011783 Bucuresti sialco@sialco.ro Rusland Montagewerkplaats St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Verkoop P.O. Box 36 Fax +7 812 3332523 Service RUS-195220 St.
  • Pagina 213 Adreslijst Thailand Montagewerkplaats Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Tel. +66 38 454281 Verkoop 700/456, Moo.7, Donhuaroh Fax +66 38 454288 Service Muang sewthailand@sew-eurodrive.com Chonburi 20000 Tsjechië Verkoop Hostivice SEW-EURODRIVE CZ s.r.o. Tel. +420 255 709 601 Montagewerkplaats Floriánova 2459 Fax +420 235 350 613 Service 253 01 Hostivice http://www.sew-eurodrive.cz...
  • Pagina 214 Adreslijst Montagewerkplaat- Southeast Region SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 856 467-2277 Pureland Ind. Complex Fax +1 856 845-3179 Verkoop 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 csbridgeport@seweurodrive.com Service Bridgeport, New Jersey 08014 Midwest Region SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 937 335-0036 2001 West Main Street Fax +1 937 332-0038 Troy, Ohio 45373 cstroy@seweurodrive.com...
  • Pagina 215 Adreslijst Zweden Montagewerkplaats Jönköping SEW-EURODRIVE AB Tel. +46 36 3442 00 Verkoop Gnejsvägen 6-8 Fax +46 36 3442 80 Service S-55303 Jönköping http://www.sew-eurodrive.se Box 3100 S-55003 Jönköping jonkoping@sew.se Zwitserland Montagewerkplaats Basel Alfred lmhof A.G. Tel. +41 61 417 1717 Verkoop Jurastrasse 10 Fax +41 61 417 1700 Service...
  • Pagina 216 Trefwoordenindex Trefwoordenindex Numeriek PROFINET-IO-klem ........77 PROFIsafe, I/O-klemmen........ 73 24 V, configuratie stroom/vermogen ....50 Safety-optie S12, I/O-klemmen....74, 75 24V_C-spanning ..........47 SBus-klem............72 24V_O-spanning ..........49 Aansluitkabel............98 24V_P-spanning........... 48 Aanwijzingen 24V_S-spanning........... 48 Aanduiding in de documentatie......6 24V-klem, aansluiting...........
  • Pagina 217 Trefwoordenindex MTA...-S42.-...-00, varianten......80 Bedradingstest ........... 126 MTA...-S52.-...-00, beschrijving ...... 82 Bedrijf ..............146 MTA...-S52.-...-00, uitvoeringen....83, 87 Bedrijf, veiligheidsaanwijzingen ......12 MTA...-S52.-...-00, varianten..... 83, 87 Bedrijfsindicaties ..........146 MTA...-S53.-...-00/L10, beschrijving ....85 Bedrijfsmodus, instelling ........130 MTA...-S55.-...-00, varianten......93 Belastbaarheid, generatorisch ......
  • Pagina 218 Trefwoordenindex DIP-switch S1..............17 FE, definitie ............47 S10..............16 FI-beveiligingsschakelaar........45 S11..............16 Foutenlijst............168 S2..............17 FS-logo..............25 S3..............17 Functionele veiligheid, FS-logo ......25 Doelgroep............... 9 Doorverbindingssteker STO....... 104 Garantieaanspraken..........8 Geïntegreerde veiligheidsaanwijzingen ....7 EAC..............174 Gereedschappen..........
  • Pagina 219 Trefwoordenindex Eigenschappen ..........18 24V_P, betekenis..........48 Installatievoorschriften ........40 24V_S, betekenis..........48 Optionele kabelwartels van metaal ....193 24V-spanningsniveaus, aansluiting ....49 Technische gegevens ........191 24V-spanningsniveaus, betekenis ....47 Aansluiting hybride kabel ........ 63 Aansluiting PROFIBUS ........62 I/O-klem met PROFIsafe-optie, aansluiting..
  • Pagina 220 Trefwoordenindex "BUS-F"......... 149, 151, 155 Topologie ............117 "DI.." .............. 146 Montage "DO.." ............146 Blinde afsluitschroeven ......38, 41 "FDI."............. 164 EMC-kabelwartels........39, 42 "FDI.."............161 Hygienicplus-uitvoering........40 "FDO." ............164 Openings-/sluitmechanisme......35 "FDO.." ............161 Motor-/remtype, instelling........131 "F-FUNC"...
  • Pagina 221 Trefwoordenindex Aansluiting I/O-klem met optie S11....73 Aansluiting, 24V-verdelerklem ......68 Aansluiting I/O-klem met optie S12... 74, 75 Aansluiting, SBus-klem ........72 Aansluiting netvoedingsklem ......65 Beschrijving............. 79 Aansluiting, 24V-verdelerklem ......68 Klemmen activeren ......... 61 Aansluiting, SBus-klem ........72 Uitvoeringen............
  • Pagina 222 Trefwoordenindex PROFINET IO Aansluiting ............77 Netmagneetschakelaar ........45 Inbedrijfstelling met ........141 Netvoedingsklem, aansluiting ......65 Interface ............183 Netwerk scannen ..........145 Klem, aansluiting..........77 LED's............. 155 LED's (POV)..........166 Onderhoud ............171 Technische gegevens ........183 Opbouw van het apparaat........13 Topologie ............
  • Pagina 223 Trefwoordenindex Afvoeren............173 Uitvoering met werkpunt 400 V/50 Hz ..175 Apparaatdiagnose......... 168 Uitvoering met werkpunt 460 V/60 Hz ..177 Elektronica-service van SEW‑EURODRIVE . 172 UL-goedkeuring ..........174 Langdurige opslag ........173 Thematische veiligheidsaanwijzingen ....6 Signaalwoorden in veiligheidsaanwijzingen ... 6 Toegestane ruimtelijke positie......
  • Pagina 224 Trefwoordenindex Opbouw van de geïntegreerde ......7 X90, motorconnector..........99 Opbouw van de thematische ......6 X91, aansluitklemmen motor........ 67 Opstelling ............11 Reglementair gebruik........10 Y-adapter ............102 Relevante documenten ........8 Transport, opslag ..........10 Veilige scheiding ..........11 Veiligheidsfuncties ..........
  • Pagina 228 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 BRUCHSAL GERMANY Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...