Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Sew Eurodrive MOVIDRIVE Technische Handleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor MOVIDRIVE:

Advertenties

*28489152_0219*
Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services
Compacte technische handleiding
Applicatieregelaar
®
MOVIDRIVE
technology
Uitvoer 02/2019
28489152/NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sew Eurodrive MOVIDRIVE

  • Pagina 1 *28489152_0219* Aandrijftechniek \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Services Compacte technische handleiding Applicatieregelaar ® MOVIDRIVE technology Uitvoer 02/2019 28489152/NL...
  • Pagina 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Remweerstanden...................... 25 Klemmenbezetting ...................... 36 Schema's ........................ 41 Inbedrijfstelling ........................  54 ® Instellen van de EtherCAT -ID .................. 54 Voorwaarden voor de inbedrijfstelling................ 54 Bedrijf ............................  56 Algemene aanwijzingen .................... 56 Bedrijfsindicaties ...................... 56 Service .............................   59 Langdurige opslag ...................... 59 Buitenbedrijfstelling....................... 59 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 4: Algemene Aanwijzingen

    Hieronder ziet u de formele opbouw van een thematische waarschuwing: SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. • Maatregel(en) ter voorkoming van het gevaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 5: Opbouw Van De Geïntegreerde Waarschuwingen

    De geïntegreerde waarschuwingen zijn direct in de handelingsinstructies vóór de ge- vaarlijke handeling ingebed. Hieronder ziet u de formele opbouw van een geïntegreerde waarschuwing:  SIGNAALWOORD! Soort gevaar en bron van het gevaar. Mogelijke gevolgen bij niet-inachtneming. Maatregel(en) ter voorkoming van het gevaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 6: Decimaalscheidingsteken Bij Getalwaarden

    Beckhoff Automation GmbH, Duittsland. Auteursrechtelijke opmerking © 2019 SEW‑EURODRIVE. Alle rechten voorbehouden. De (gedeeltelijke) vermenig- vuldiging, bewerking, verspreiding en overig gebruik is – in welke vorm dan ook – ver- boden. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 7: Beschikbaarheid Van De Apparatuur

    MDX9_A-0420-203-4-T.. MDX9_A-0570-203-4-T.. MDX91A-0840-203-4-T.. MDX91A-1080-203-4-T.. 1.10 Visuele weergave van de apparaten In dit document worden de regelaars enkel met aangesloten handprogrammeerappa- raat weergegeven wanneer nodig ter verklaring van een afbeelding, functie of instruc- tie. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 8: Veiligheidsaanwijzingen

    Controleer of de installatie, waarin het product is ingebouwd, is voorzien van extra be- wakings- en beveiligingsinrichtingen. Neem hierbij de gelden veiligheidsvoorschriften en wetgeving op het gebied van technische arbeidsmiddelen en ongevallenpreventie- voorschriften in acht. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 9: Doelgroep

    • permanent bekrachtigd draaistroommotoren Raadpleeg het typeplaatje en het hoofdstuk "Technische gegevens" in de documenta- tie voor de technische gegevens en informatie over de aansluitvoorwaarden. Neem de gegevens en voorwaarden altijd in acht. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 10: Hijswerktoepassingen

    Voorkom dat het product wordt blootgesteld aan mechanische schokken. Gebruik, indien nodig, geschikte en voldoende bemeten transportmiddelen. Neem de aanwijzingen voor de klimaatvoorwaarden overeenkomstig het hoofdstuk "Technische gegevens" in de documentatie in acht. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 11: Opstelling/Montage

    III tot categorie II worden gereduceerd. • Wanneer een veilige elektrische ontkoppeling vereist is, moet deze op hoogten vanaf 2.000  m boven zeeniveau buiten het product worden aangebracht (veilige elektrische ontkoppeling overeenkomstig EN 61800-5-1 c.q. EN 60204-1). ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 12: Elektrische Installatie

    Het product voldoet aan alle eisen voor de veilige ontkoppeling tussen vermogens- en elektronica-aansluitingen conform EN  61800-5-1. Alle aangesloten stroomkringen moeten eveneens aan de eisen voor een veilige ontkoppeling voldoen om de veilige ontkoppeling te kunnen waarborgen. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 13: Inbedrijfstelling/Gebruik

    Ook een minimale uitschakelduur is dan niet voldoende. Stel de installatie/machine buiten bedrijf zoals in het hoofdstuk "Service" > "Buitenbe- drijfstelling" in de documentatie staat beschreven. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 14: Typesleutel Movidrive

    /L = uitvoering met gelakte printplaten Het onderstaande overzicht is slechts een voorbeeld: • /CES11A = multi-encoderkaart • /CID21A, /CIO21A = I/O-kaarten • /CFE21A = EtherNet/IP en Modbus TCP • /CFN21A = PROFINET ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 15: Installatie

    Vanwege de gewichtskracht moeten de volgende apparaten met een hijsoog worden getransporteerd: • MDX91A-0910 – 1490-5_3-.. • MDX91A-0840 – 1080-2_3-.. Het hijsoog wordt bovenaan de behuizing gehangen, zie de volgende afbeelding. 24550948491 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 16: Mechanische Installatie

    De montageplaat in de schakelkast moet voor het montagevlak van de applica- tieregelaar over een groot oppervlak (metaal, goed geleidend) geleidend zijn. Al- leen met een geleidende montageplaat met een groot oppervlak voldoet de mon- tage van de applicatieregelaar aan de EMC-norm. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 17: Boorsjablonen

    Afmetingen van de basisplaat van het apparaat in mm MDX9_A-0020 – 0040-5_3-.. MDX9_A-0055 – 0095-5_3-.. MDX9_A-0070 – 0093-2_3-.. MDX9_A-0125 – 0160-5_3-.. MDX9_A-0140-2_3-.. MDX9_A-0240 – 0320-5_3-.. MDX9_A-0213 – 0290-2_3-.. MDX9_A-0460 – 0750-5_3-.. MDX9_A-0420 – 0570-2_3-.. MDX91A-0910 – 1490-5_3-.. MDX91A-0840 – 1080-2_3-.. 9007215129195275 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 18: Elektrische Installatie

    Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel door elektrische schokken. Om elektrische schokken te voorkomen: • Koppel de applicatieregelaar los van de energietoevoer en wacht 10 minuten, voordat u de afdekkappen verwijdert. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 19 • Gebruik bij aansluiting op de schroeven alleen gesloten kabelschoenen om te voorkomen dat er draden uitsteken. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 20: Toegestane Spanningsnetten

    Let er bij de volgende apparaten op dat de beschermingsgraad IP20 alleen wordt be- reikt als de aansluitbouten met speciale kunststof afdekkingen tegen aanraking wor- den beschermd. • MDX9_A-0460 – 1490-5_3-.. • MDX9_A-0420 – 1080-2_3-.. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 21 1. Verwijder kunststof afdekkingen als deze in de aansluitstrip zijn gestoken. 21439470475 2. Sluit de leidingen aan. X 1 0 21439472907 3. Afhankelijk van de gebruikte doorsnede moeten de kunststof afdekkingen verschil- lend worden uitgebroken. 21439477771 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 22 Installatie Elektrische installatie 4. Breng de kunststof afdekkingen op de individuele aansluitingen aan. X 1 0 21439475339 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 23 24 V 15027024779 Selecteer de doorsnede van de toevoerkabel conform de vermogensvraag van de te voeden apparaten. De maximaal toegestane lengte van de 24 V-toevoerkabel bedraagt 30 m. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 24: Systeembus Ethercat

    X30 OUT X30 IN 9007215243574539 Modulebuskabel, 8 aders, kleur: antraciet. De kabel is bij de levering inbegrepen. Systeembuskabel, 4 aders, kleur: lichtgrijs. De kabel is niet inbegrepen. ® MOVIDRIVE modular ® MOVIDRIVE system ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 25: Remweerstanden

    De oppervlakken van de remweerstanden bereiken bij belasting met het nominale vermogen temperaturen tot 250 °C. Ernstige brandwonden. Om verbranding te voorkomen: • Raak geen remweerstanden aan. • Kies een geschikte plaats van opstelling zoals het dak van de schakelkast voor de remweerstanden. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 26: Beveiliging Van De Remweerstand Tegen Thermische Overbelasting

    De vermogensaanluitingen van de remweerstanden moeten parallel aan +R en –R worden aangesloten. • Iedere remweerstand heeft een aparte beveiliging tegen thermische overbelasting nodig. • De meldcontacten (NC) van de veiligheidsvoorzieningen moeten in serie worden geschakeld. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 27 I van de aangesloten remweerstand. Gebruik daarvoor de schaalverdeling 40°C. • Nadat alle kabels zijn aangesloten moeten de 3 bovenste schroefgaten met 3 aan- sluitingsdoppen worden afgedekt. De aanraakbeveiligingsdoppen worden meege- leverd. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 28 PLC geanalyseerd. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt, moet de PLC van de netvoeding worden losgekoppeld. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt volgt er geen directe re- actie in de applicatieregelaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 29 – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt, heeft het signaal direct invloed op de netmagneetschakelaar. – Een reactie door de PLC is niet nodig. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt volgt er geen directe re- actie in de applicatieregelaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 30 Bij gebruik van de schakeling 1 (aansluiting van de remweerstand zonder netmag- neetschakelaar) moet de applicatieregelaar van een externe voeding van 24 V DC worden voorzien. • Schakeling 2 – Als de thermische beveiligingsschakelaar geactiveerd wordt, wordt het signaal alleen in de PLC geanalyseerd. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 31 – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt, heeft het signaal direct invloed op de netmagneetschakelaar. – Een reactie door de PLC is niet nodig. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt volgt er geen directe re- actie in de applicatieregelaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 32 PLC geanalyseerd. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt, moet de PLC van de netvoeding worden losgekoppeld. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt volgt er geen directe re- actie in de applicatieregelaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 33 – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt, heeft het signaal direct invloed op de netmagneetschakelaar. – Een reactie door de PLC is niet nodig. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt volgt er geen directe re- actie in de applicatieregelaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 34 Bij gebruik van de schakeling 1 (aansluiting van de remweerstand zonder netmag- neetschakelaar) moet de applicatieregelaar van een externe voeding van 24 V DC worden voorzien. • Schakeling 2 – Als de thermische beveiligingsschakelaar geactiveerd wordt, wordt het signaal alleen in de PLC geanalyseerd. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 35 – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt, heeft het signaal direct invloed op de netmagneetschakelaar. – Een reactie door de PLC is niet nodig. – Als de thermische beveiligingsschakelaar actief wordt volgt er geen directe re- actie in de applicatieregelaar. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 36: Klemmenbezetting

    - MDX9_A-0020 – 0160-5_3-.. - MDX9_A-0070 – 0140-2_3-.. X2:W X2:+R Aansluiting remweerstand X2:-R Aansluiting van de aardleiding X1:L1 Netaansluiting X1:L2 - MDX9_A-0240 – 0320-5_3-.. - MDX9_A-0213 – 0290-2_3-.. X1:L3 X1:-U Tussenkringaansluiting X1:+U Aansluiting van de aardleiding ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 37 24 V 24 V DC-voedingsspanning X5:GND Referentiepotentiaal X10:DB0 DB00 Remaansturing X10:GND Referentiepotentiaal X10:TF1 Sensoringang voor temperatuurevaluatie van de motor X10:GND Referentiepotentiaal X30 OUT X30 OUT Systeembus X30 IN X30 IN SEW-service-interface Interface voor bedieningstoestel ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 38 F_STO_P1 +24 V DC-ingang F_STO_P1 X6:2 F_STO_M 0 V DC-ingang F_STO_M X6:3 F_STO_P2 +24 V DC-ingang F_STO_P2 X6:4 Referentiepotentiaal X6:5 24 V STO_OUT = 24 V DC voor de voeding van F_STO_P1 en F_STO_P2 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 39 B (sin -) (K2) Genegeerd signaalspoor B (sin-) (K2) X15:11 C (K0) Genegeerd signaalspoor C (K0) X15:12 DATA- Datakabel van elektronische typeplaatje X15:13 Encodervoeding 24 V S24VG X15:14 +TEMP_M Temperatuurverwerking motor X15:15 Encodervoeding 12 V S12VG ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 40 – X15:12 DATA- Datakabel X15:13 Encodervoeding 24 V S24VG X15:14 +TEMP_M Temperatuurverwerking motor X15:15 Encodervoeding 12 V S12VG Coaxiale aansluiting Digitale motorintegratie 1) Fabrieksinstelling 2) Bij encoders van SEW-EURODRIVE met elektronisch typeplaatje E.7S ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 41: Schema's

    Bedrading van de vermogensaansluitingen met netmagneetschakelaar, netsmoorspoel, netfilter, uitgangssmoorspoel U1 V1 W1 U2 V2 W2 L1 L2 L3 L1´ L2´ L3´ MDX9_A.. U1 V1 W1 U2 V2 W2 36028810897869451 Netmagneetschakelaar Remweerstand (optioneel) Netsmoorspoel (optioneel) Uitgangssmoorspoel Netfilter (optioneel) Motor ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 42 De benodigde maatregelen vindt u in hoofdstuk Netmagneetschakelaar. U1 V1 W1 U2 V2 W2 L1 L2 L3 L1´ L2´ L3´ MDX9_A.. U1 V1 W1 U2 V2 W2 36028810898214283 Netsmoorspoel (optioneel) Uitgangssmoorspoel Netfilter (optioneel) Motor Remweerstand (optioneel) ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 43 Bij een netaansluiting zonder netmagneetschakelaar moet de temperatuurevaluatie van de remweerstand over een binaire ingang op de applicatieregelaar worden uitge- voerd. De aangesloten binaire ingang moet worden geparametreerd voor bewaking van de remweerstand-temperatuurevaluatie. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 44: Remaansturing

    De selectie van de remaansturingen en de weergegeven afbeeldingen vormen slechts een deel van de daadwerkelijke mogelijkheden. Lees de catalogi en de tech- nische handleidingen van de motoren voor gedetailleerde informatie en installatie- voorschriften. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 45 Installatie Schema's Remaansturing BMK. DB00 BMKB 14324495755 Remaansturing BMV – 2 spoelen DB00 DC 24 V 14373482507 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 46 Installatie Schema's Remaansturing BMV – 1 spoel DB00 DC 24 V 14373494923 Remaansturing BMS, BME DB00 14324554891 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 47 Installatie Schema's Remaansturing BMP DB00 14324544523 Remaansturing BG, BGE DB00 14324565259 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 48 Installatie Schema's Remaansturing BSG DC 24 V DB00 14324597131 ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 49: Elektronische Aansluiting

    Vrijgave eindtrap DO02 Storing DO03 STO actief Referentiepotentiaal voor binaire uitgangen DOR-C Gemeenschappelijk relaiscontact DOR-NO Maakcontact DOR-NC Verbreekcontact DC 24 V 24 V DC-spanningsuitgang Referentiepotentiaal 9007224858176779 Bedrijfsmodus modulebus Binaire ingangen Binaire uitgangen Potentiaalvrij relaiscontact ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 50 Bij een ingebouwde CS.A-kaart zijn de kabelbruggen op de fabriek verwijderd. Als bij levering geen CS.A-kaart is ingebouwd, dan zijn de kabelbruggen af fa- briek aangebracht. Remaansturing en temperatuurbewaking motor Aansluiting motorencoder Aansluiting digitale motorintegratie Systeembus ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 51 Installatie Schema's 4.6.5 Aansluitschema I/O-uitbreidingskaarten CIO21A en CID21A Digitale in- en uitgangen DI10 DI11 DI12 DI13 DO10 DO11 DO12 DO13 18014412829087243 Overkoepelende besturing ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 52 De aansluiting op de klemmen REF2 en AI31 gebeurt analoog aan de in de schema's weergegeven aansluiting op de klemmen REF1 en AI21. Stroomingang REF1 AI21 AI22 AI31 AI32 REF2 9007213575398539 Houd bij de activering van de stroomingang rekening met de schakelaarstand van de DIP-schakelaar S50. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 53 AOV1 en GND. Stroomuitgang AOV2 AOC2 AOV3 AOC3 18014412830272395 De aansluiting op de klemmen AOC2 en GND gebeurt analoog aan de in het schema weergegeven aansluiting van de klemmen AOC1 en GND. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 54: Inbedrijfstelling

    Voorwaarden voor de inbedrijfstelling Voor de inbedrijfstelling gelden de onderstaande voorwaarden: • U heeft de applicatieregelaar volgens de voorschriften mechanisch en elektrisch geïnstalleerd. • U heeft de applicatieregelaar en de aangesloten aandrijvingen correct geconfigu- reerd. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 55 Veiligheidsvoorschriften sluiten risico's voor mens en machine uit. Benodigde hardware: • PC of laptop met interface-omvormer USM21A • Handprogrammeerapparaat CBG21A of CBG11A en kabel met USB-steker (Mini- Benodigde software: ® • Engineeringsoftware MOVISUITE standaard van SEW-EURODRIVE ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 56: Bedrijf

    • Geen communicatie mogelijk. fect. te worden. Display Beschrijving Toestand Opmerking/actie Indicaties bij diverse apparaatstatussen Energiebesparingsmodus Energiebesparingsmodus actief • Tussencircuitspanning ontbreekt. • Status: niet gereed. Net controleren. • Eindtrap is geblokkeerd. • Communicatie is mogelijk. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 57 De aandrijving wordt niet aangestuurd door de eindtrap. De rem wordt gesloten, zonder rem loopt de motor uit. FCB 01 is vast geselecteerd met klem DI00. Deze kan echter nog door ande- re bronnen worden geselecteerd. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 58 Stapsgewijze werking actief. Remtest De rem wordt getest, waarbij een koppel in ge- sloten staat op de rem wordt aangelegd. Meting motorparameter Meting motorparameter actief Stop bij gebruikersgrenzen Dient voor het stoppen bij gebruikersgrenzen. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 59: Service

    WAARSCHUWING Elektrische schok door condensatoren die niet volledig ontladen zijn. Dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. • Houd na het uitschakelen van de netvoeding een minimale uitschakeltijd van 10 minuten aan. ® Compacte technische handleiding – MOVIDRIVE technology...
  • Pagina 64 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Inhoudsopgave